cst – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
5'585
Results
535
Domains Page 10
2 Treffer
letty.pl
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
5:00 - 10:00
CST
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
doble.com
als Prioritätsdomäne definieren
5:00 pm - 10:00 pm CST
14 Treffer
www.sanidadanimal.info
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
43, al. 2, précise que, « une fois concédé, le droit d’utilisation ne peut être retiré ou restreint sauf pour cause d’utilité publique et moyennant indemnité ». Cette protection repose sur « la garantie de la propriété » (art. 26
Cst
.) ainsi que sur « la protection contre l’arbitraire et la protection de la bonne foi » (art. 9
Cst
.).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
energyforum-vs.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Nach Art. 43 Abs. 1 des Bundesgesetzes über die Nutzbarmachung der Wasserkräfte verschafft die Verleihung dem Beliehenen ein wohlerworbenes Recht auf die Benutzung der Gewässer. Nach Art. 43 Abs. 2 kann das einmal verliehene Nutzungsrecht nur aus Gründen des öffentlichen Wohls und gegen volle Entschädigung zurückgezogen oder geschmälert werden. Die Grundlage des Schutzes bilden die Eigentumsgarantie (Art. 26 BV) und der Vertrauensschutz (Art. 9 BV). Das wohlerworbene Recht ist gesetzesbeständig. Es kann durch spätere Gesetze weder aufgehoben noch in seiner Substanz geschmälert werden. Die rechtliche Verankerung der Ressourcenrente würde die ganze Wasserkraftwirtschaft in unübersehbare Schwierigkeiten führen.
www.axa-winterthur.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Mandat constitutionnel art. 111-113
cst
. (PDF, 6 KB)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
axa-winterthur.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Verfassungsauftrag Art. 111-113 BV (PDF, 7 KB)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
axa-winterthur.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Costituzione federale, art. 111-113 CF (PDF, 8 KB)
6 Treffer
www.ofcom.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Berne, 19.10.2005 - Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ofcom.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Bern, 19.10.2005 - Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ofcom.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Berna, 19.10.2005 - Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
12 Treffer
www.komachine.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Viscosity: 30
cSt
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pumpen.netzsch.com
als Prioritätsdomäne definieren
Viskosität: 30 cSt
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pumpen.netzsch.com
als Prioritätsdomäne definieren
Viscosità: 30 cSt
www.cleverfiles.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
CST
(Adobe Director External Cast File)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cleverfiles.com
als Prioritätsdomäne definieren
CELTX (Celtx Project File), CFB (Microsoft Compound File Binary)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cleverfiles.com
als Prioritätsdomäne definieren
CELTX (Celtx Project Archivo), CFB (Microsoft Compound File Binary)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cleverfiles.com
als Prioritätsdomäne definieren
CELTX (Celtx Project File), CFB (Microsoft Compound File Binary)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cleverfiles.com
als Prioritätsdomäne definieren
CELTX (Celtx Project File), CFB (Microsoft Compound File Binary)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cleverfiles.com
als Prioritätsdomäne definieren
سيلتكس (سيلتكس بروجكت فايل ), CFB (ثنائي الملف مجمع الميكروسوفت)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cleverfiles.com
als Prioritätsdomäne definieren
CELTX (Celtx Project File), CFB (Microsoft Compound File Binary)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cleverfiles.com
als Prioritätsdomäne definieren
CELTX (Celtx项目文件), CFB (微软复合文件二进位)
6 Treffer
www.ofcom.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Berne, 19.10.2005 - Arrêt du Tribunal fédéral TF du 14 juillet 2005: Quittances de caisse ; mention d'un taux de TVA incorrect (art. 28 al. 1 OTVA ; art. 196 ch. 14 al. 1 let. f et g
Cst
.)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ofcom.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Bern, 19.10.2005 - Urteil des Schweizerischen Bundesgerichts BG vom 14. Juli 2005: Kassenzettel; Ausweisen eines unrichtigen Steuersatzes (Art. 28 Abs. 1 MWSTV; Art. 196 Ziff. 14 Abs. 1 lit. f und lit. g BV)
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ofcom.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Berna, 19.10.2005 - Sentenza del Tribunale federale TF del 14 luglio 2005: Scontrini di ricevute cassa; fatturazione di un'aliquota d'imposta sbagliata (art. 28 cpv. 1 OIVA; art. 196 numero 14 cpv. 1 lett. f, lett. g Cost)
2 Treffer
beta.sfda.gov.sa
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
8:30 - 17:00
CST
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cdnlarge.tableausoftware.com
als Prioritätsdomäne definieren
Cross Tabs
www.lionsclubs.org
Show text
Show cached source
Open source URL
7 h 00 - 8 h 00 (
CST
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionsclubs.org
as primary domain
7 p.m. – 8 p.m. (CST)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionsclubs.org
as primary domain
19 Uhr – 20 Uhr (Ortszeit CST)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionsclubs.org
as primary domain
19:00 – 20:00 (CST)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionsclubs.org
as primary domain
19:00 - 20:00 (CST)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionsclubs.org
as primary domain
7 p.m.~8 p.m.(米国中部標準時間)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionsclubs.org
as primary domain
7 p.m. – 8 p.m. (CST)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionsclubs.org
as primary domain
19.00 – 20.00 (CST)
2 Hits
www.snb.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Lors de la votation populaire du 18 avril, le peuple et les cantons acceptent la révision complète de la Constitution fédérale, qui contient également un article mis à jour sur la politique monétaire (art. 99
cst
.).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
snb.ch
as primary domain
In the vote of 18 April, the Swiss people and the cantons approve a comprehensive revision of the Federal Constitution which also contains a renewed monetary article (article 99 of the new Federal Constitution). The new Federal Constitution enters into effect at the beginning of 2000.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
snb.ch
as primary domain
In der Abstimmung vom 18. April nehmen Volk und Stände die Totalrevision der Bundesverfassung an, die auch einen nachgeführten Geld- und Währungsartikel (Art. 99 nBV) enthält. Die neue Bundesverfassung tritt auf Anfang 2000 in Kraft.
www.snackworks.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L’application de l’art. 64a
Cst
. doit tenir compte des particularités de la formation continue. Il ne s’agit pas de mettre l’accent sur les interventions directes ou sur les nouvelles activités d’encouragement financier, mais plutôt de se concentrer sur l’amélioration des conditions-cadre, sur la possibilité d’épanouissement personnel grâce à la formation, sur les adaptations à apporter en fonction de l’évolution du contexte et sur la création d’un climat global favorable à la formation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
up-vhs.ch
as primary domain
Die Umsetzung von Art. 64a BV hat den Besonderheiten der Weiterbildung Rechnung zu tragen. Es sollen keine direkten Eingriffe oder neue finanzielle Fördertatbestände im Vordergrund stehen. Vielmehr geht es um die Verbesserung der Rahmenbedingungen, um die individuelle Entfaltung durch Bildung zu ermöglichen, Anpassungen an Entwicklungen sicherzustellen und ein insgesamt bildungsfreundliches Klima zu schaffen. Eine Expertenkommission wurde beauftragt, konkrete Lösungsvorschläge zu erarbeiten. Das Vorprojekt steht jetzt bereit, ist aber zurzeit noch nicht veröffentlicht. Die folgenden Eckwerte stecken den Gestaltungsspielraum eines zukünftigen Grundsatzgesetzes ab.
5 Hits
www.arena.ulg.ac.be
Show text
Show cached source
Open source URL
CST
and Werum project managers at project acceptance. Source: Werum IT Solutions GmbH
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
werum.com
as primary domain
CST and Werum project managers at project acceptance. Source: Werum IT Solutions
2 Hits
www.bkb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
certaines directives fédérales destinées aux cantons (notamment la loi fédérale sur le marché intérieur, fondée essentiellement sur l'art. 95
Cst
.).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bkb.admin.ch
as primary domain
völkerrechtliche Rahmenordnungen (WTO-Übereinkommen [engl. Government Procurement Agreement GPA]; SR 0.632.231.422, Beschaffungsabkommen Schweiz-EG; SR 0.172.052.68), aus denen sich Verpflichtungen des Bundes und der Kantone ergeben;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bkb.admin.ch
as primary domain
determinate disposizioni di diritto federale che devono essere applicate dai Cantoni (cfr. in particolare la legge sul mercato interno [RS 943.02] che si fonda essenzialmente sull'art. 95 Cost.).
6 Hits
www.qed-golfsimulator.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Oil Viscosity: 25-60
cSt
. at 40°C
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blain.de
as primary domain
Yağ Viskozitesi: 25-60 cSt. 40 ° C’de
www.zivilstandswesen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Cst
. (Constitution fédérale)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zivilstandswesen.ch
as primary domain
Cost (Costituzione federale)
www.csiscareers.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Centre de la sécurité des télécommunications (
CST
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
csiscareers.ca
as primary domain
Communications Security Establishment (CSE)
www.camvideos.tv
Show text
Show cached source
Open source URL
Heures : Du lundi au vendredi : 8 - 17 heures (
CST
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quadtechworld.com
as primary domain
Hours: Monday - Friday: 8 am - 5 pm (CST)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quadtechworld.com
as primary domain
E-mail: quadtechbrasil@caltronic.com.br
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quadtechworld.com
as primary domain
Horario: de lunes a viernes, de 8:00 a. m. a 5:00 p. m. (Tiempo Central Estándar)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quadtechworld.com
as primary domain
Orario: Lunedì - venerdì: 8 - 17 pm (GMT - 6 ore)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quadtechworld.com
as primary domain
営業時間:月曜~金曜:午前8:00~午後5:00 (中央標準時間)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quadtechworld.com
as primary domain
时段: 星期一到星期五: 8:00 - 17:00(中部时间)
4 Hits
www.ressortforschung.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Constitution fédérale (
Cst
.) RS 101
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ressortforschung.admin.ch
as primary domain
Bundesverfassung (BV) SR 101
defciencia.iula.upf.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
Prend en charge le contrôle de positionnement (pp, csp, hm), de la vitesse de rotation (pv, csv), du couple (tq,
cst
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
panasonic-electric-works.com
as primary domain
Unterstützt Positionierung (pp, csp, ip, hm), Geschwindigkeits- (pv, csv) und Drehmomentregelung (tq, cst)
2 Hits
centreturbine.org
Show text
Show cached source
Open source URL
N'hésitez pas à contacter notre
CST
si vous avez des questions !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stoag.ch
as primary domain
Per qualsiasi domanda non esitate a contattare il nostro servizio TSC!
15 Hits
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Liste d'activités touristiques caractéristiques (
CST
/ATC) (1 page; 261 Ko en format Word, uniquement en anglais).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
List of Tourism Characteristic Activities (TSA/TCA) (1 page; 261 KB in Word format)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
Organización Mundial del Turismo: Boom turístico del milenio en el año 2000 (5 páginas; 41 Ko en formato Word).
4 Hits
www.konsum.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
protection des consommatrices et des consommateurs (actuellement art. 97
Cst
, RS 101).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
konsum.admin.ch
as primary domain
Volk und Stände nehmen den Verfassungsartikel zum Konsumentenschutz (heute Art. 97 BV, SR 101) an.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
konsum.admin.ch
as primary domain
Popolo e cantoni approvano l'articolo costituzionale riguardante la protezione delle consumatrici e dei consumatori (oggi art. 97 Cost., RS 101).
2 Hits
www.jokikeskus.net
Show text
Show cached source
Open source URL
[Uniquement pour EX]
CST
(fichier livre ComicStudio) et CSNF (fichier storyboard/nom CLIP STUDIO)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clipstudio.net
as primary domain
[Only for EX] CST (ComicStudio book file) and CSNF (CLIP STUDIO storyboard/name file)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
clipstudio.net
as primary domain
[Solo para EX] CST (archivo de libro ComicStudio) y CSNF (archivo storyboard/nombre de CLIP STUDIO)
4 Hits
www.spad-tech.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Installation
CST
pour une Laiterie réalisée par NEP Solar AG (Photo: NEP Solar).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
energie-solaire.com
as primary domain
CST-Anlage von NEP Solar AG für eine Käserei (Photo: NEP Solar).
www.europa.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les cantons participent à la politique extérieure de la Confédération lorsque leurs compétences ou leurs intérêts essentiels sont touchés (art. 55
Cst
.). Cette participation réside pour l'essentiel dans un devoir d'information réciproque de la Confédération et des cantons (LFPC).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
europa.admin.ch
as primary domain
In the field of foreign policy, the cantons work together with the Confederation in areas that affect the competence or crucial interests of the cantons. (Art. 55 of the Federal Constitution). The main plank of participation is the duty of mutual information on the part of the Confederation and the cantons (BGMK). The cantonal information officers perform this task in connection with European integration; they work to a mandate from the Conference of Cantonal Governments. (http://www.kdk.ch/).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
europa.admin.ch
as primary domain
Die Kantone wirken in den Bereichen der Aussenpolitik des Bundes mit, in denen ihre Zuständigkeiten oder wesentlichen Interessen betroffen sind (Art. 55 BV). Im Zentrum der Mitwirkung steht die gegenseitige Informationspflicht von Bund und Kantonen (BGMK). Die Informationsbeauftragten der Kantone nehmen diesen Informationsauftrag in Fragen der europäischen Integration wahr; sie arbeiten im Auftrag der Konferenz der Kantonsregierungen (http://www.kdk.ch/).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
europa.admin.ch
as primary domain
I Cantoni collaborano ai settori della politica estera che toccano le loro competenze o i loro interessi essenziali (art. 55 Cost.). Tale collaborazione presuppone per la Confederazione e i Cantoni l'obbligo d'informarsi reciprocamente (LFPC). Gli incaricati dell'informazione dei Cantoni assicurano questo scambio d'informazioni per quanto concerne le questioni legate all'integrazione europea; essi agiscono su mandato della Conferenza dei Governi cantonali (http://www.cdc.ch/).
3 Hits
www.ekas.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
06 Offres de la Commission suissepro pour la science du travail (
CST
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ekas.admin.ch
as primary domain
06 Das Angebot der Kommission für Arbeitswissenschaft bei der suissepro (KAS)
7 Hits
www.are.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En vertu de l'article 195
Cst
, la Constitution révisée totalement ou partiellement entre en vigueur dès que le peuple et les cantons l'ont acceptée. Le nouvel article 75b
Cst
sur les résidences secondaires est donc entré en vigueur le jour même de son acceptation, soit le 11 mars 2012.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
are.admin.ch
as primary domain
Laut Art. 195 BV tritt die ganz oder teilweise revidierte Bundesverfassung in Kraft, wenn sie von Volk und Ständen angenommen ist. Der neue Art. 75b BV über Zweitwohnungen ist daher am Tag der Annahme - am 11. März 2012 - in Kraft getreten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
are.admin.ch
as primary domain
Secondo l'articolo 195 Cost., la Costituzione federale interamente o parzialmente riveduta entra in vigore con l'accettazione del Popolo e dei Cantoni. Il nuovo articolo 75b Cost. sulle abitazioni secondarie è quindi entrato in vigore il giorno in cui è stato accolto, ossia l'11 marzo 2012.
2 Hits
cafz.co
Show text
Show cached source
Open source URL
Débit de refoulement d'émulseur de 12 à 480 l/min (pour une viscosité 20
cSt
/20 °C)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rosenbauer.com
as primary domain
Foam compound flow rate from 12 to 480 l/min (for viscosity of 20 cSt/20 °C)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rosenbauer.com
as primary domain
Schaummittelfördermenge 12 bis 480 l/min (bei Viskosität 20 cSt/20 °C)
2 Hits
avecdo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'activité des radios et télévisions suisses repose sur les dispositions de la Constitution fédérale, de la loi sur la radio et la télévision et des ordonnances y relatives. Tous les diffuseurs jouissent d'une indépendance et d'une autonomie absolues dans la conception des programmes (art. 93, al. 3,
Cst
.).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
uvek.admin.ch
as primary domain
Die Tätigkeit der schweizerischen Radio- und Fernsehveranstalter basiert auf den Vorgaben der Bundesverfassung, des Radio- und Fernsehgesetzes und der dazu gehörenden Verordnungen. Alle Veranstalter verfügen über volle Unabhängigkeit und Autonomie in der Programmgestaltung (Art. 93 Abs. 3 BV). Sie dürfen und sollen auch staatliche Instanzen kritisieren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
uvek.admin.ch
as primary domain
L'attività delle emittenti radiotelevisive svizzere si basa sulle disposizioni della Costituzione federale, della legge sulla radiotelevisione e delle relative ordinanze. Tutte le emittenti dispongono di completa indipendenza e autonomia nella concezione dei programmi (art. 93 cpv. 3 Cost.). Possono e devono criticare anche le autorità statali.
4 Hits
www.sib.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La constitution n’autorise les manipulations génétiques du patrimoine héréditaire des animaux et des plantes que si l’intégrité des organismes vivants est respectée (art. 120, al. 2,
Cst
. [sur lequel s’appuie l’art. 8, al. 1, 1ère phrase LGG]).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sib.admin.ch
as primary domain
Gentechnische Veränderungen des Erbmaterials von Tieren und Pflanzen sind von Verfassung wegen nur soweit zulässig, als sie die Würde der Kreatur respektieren (Art. 120 Abs. 2 BV [woran Art. 8 Abs. 1 Satz 1 GTG anknüpft]). Diese "Würde" wird namentlich missachtet, wenn artspezifische Eigenschaften, Funktionen oder Lebensweisen erheblich beeinträchtigt werden und dies nicht durch überwiegende schutzwürdige Interessen gerechtfertigt ist" (Art. 8 Abs. 1 Satz 2). Dabei gilt es "dem Unterschied zwischen Tieren und Pflanzen Rechnung zu tragen" (Satz 3). In der hieran anschliessenden Aufzählung verschiedener schutzwürdiger Interessen (Abs. 2) findet sich neben der Gesundheit von Mensch und Tier auch die Wissensvermehrung". Zu den Bewilligungsvoraussetzungen für Freisetzungsversuche gehört, dass die angestrebten Erkenntnisse nicht auch durch Versuche in geschlossenen Systemen gewonnen werden könnten (Bedarfsnachweis) und dass der Freisetzungsversuch gleichzeitig auch einen Beitrag zur Erforschung der Biosicherheit von gentechnisch veränderten Organismen leistet (Art. 6 Abs. 2 Bst. a und b).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10