what in – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
1'806
Results
812
Domains Page 7
aquatherm.helexpo.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
In
traditional small scale societies, such as those of hunter-gatherers and small scale agricultural communities, this community of ~150 is the principal social or residential unit.
In
these cases, everyone knows everyone else, and indeed everybody’s social network of 150 people is more or less the same as everyone else’s, just structured
in
a different way (for example, my grandmother is your grandmother’s cousin). This close coherence
in
the community does two things. It provides a densely interconnected network
in
which the links between individuals allow everyone to keep up to date with who is doing
what
.
In
addition, it provides its own police force: the community acts as judge, jury and policeman on those who don’t fulfil the community’s expectations on how to behave.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euromind.global
as primary domain
En las sociedades tradicionales a pequeña escala, tales como las que formaban los cazadores-recolectores y las comunidades agrícolas a pequeña escala, esta comunidad de unos 150 individuos es la principal unidad social o residencial. En estos casos, todos los miembros se conocen, y de hecho esa red social de unas 150 personas es más o menos la misma para todos, aunque se estructure de forma diferente (por ejemplo, mi abuela es la prima de tu abuela). Este elevado grado de coherencia en la comunidad consigue dos cosas. Proporciona una red densamente interconectada en la que los vínculos entre las personas permiten que todos puedan mantenerse al día con lo que esté haciendo cada uno. Y además, aporta su propia fuerza policial: la comunidad actúa como juez, jurado y policía sobre aquellos que no cumplen con las expectativas de la comunidad sobre cómo comportarse.
www.getprepared.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Who does
what in
an emergency?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
getprepared.gc.ca
as primary domain
Qui fait quoi dans une urgence?
177 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Q-51 — Mrs. Skelton (Saskatoon—Rosetown—Biggar) — With regard to all contaminated sites
in
Saskatchewan known to the government,
what
,
in
each case, and with a detailed description of each, is the type and the scope of the contamination, including any clean-up action plans involving government departments or utilizing financial assistance from the government? — Sessional Paper No. 8555-373-51.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Q-51 — Mme Skelton (Saskatoon—Rosetown—Biggar) — En ce qui concerne tous les sites contaminés dont le gouvernement connaît l’existence en Saskatchewan, peut-on préciser, dans chaque cas et de façon détaillée, le type et l’ampleur de la contamination, et, s’il y a lieu, les plans de décontamination auxquels participent des ministères du gouvernement ou qui sont en partie ou en totalité financés par le gouvernement? — Document parlementaire no 8555-373-51.
www.colectivosvip.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Last year, humanitarian partners revised and updated the Armenian inter-agency contingency plan – a joint plan that outlines who does
what in
major emergencies, what primary hazards and likely disaster scenarios the country is facing.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
un.am
as primary domain
Դերախաղ-վարժանքը փորձարկեց, թե Հայաստանի այն գլխավոր խաղացողները, ովքեր կոչված են քայլեր ձեռնարկել արտակարգ իրավիճակներում, ինքչանով են կարողանում համակարգել և հասկանալ իրենց դերերն ու պատասխանատվությունները: Անցյալ տարի մարդասիրական գործընկերները վերանայեցին և նորացրին հայաստանյան միջգործակալական գործողությունների ծրագիրը. սա համատեղ մի ծրագիր է, որը նախանշում է, թե ով ինչ պետք է անի արտակարգ իրավիճակներում և ինչպիսի առաջնային վտանգներ ու աղետների հավանական սցենարների առջև է երկիրը կանգնած:
handelsroute.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
“Talk about everything and anything” is a term often used to sum up the variety of topics covered between good friends during hour-long conversations.
What in
the past would have meant a personal get-together over a glass of wine has more often than not become an exchange via Smartphone and tablet using, for example, Skype.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lumberg.com
as primary domain
„Über Gott und die Welt sprechen“ heißt es oft schmunzelnd, wenn sich gute Freundinnen oder Freunde stundenlang austauschen. Was früher bei einem Glas Wein persönliche Begegnung bedeutete, ist heute vielfach die Kommunikation über Smartphones und Tablets etwa via Skype. „Schnelle Netze“ auf der einen und „hohe Akkukapazität“ auf der anderen Seite sind die Qualitätsgaranten der heutigen Kommunikation.
www.prudential.com.kh
Show text
Show cached source
Open source URL
Ex: It is about the pursuit of the Daily God and the mystical state. I quote Italo Calvino here: “The inferno of the living is not something that will be; if there is one, it is
what
is already here, the inferno where we live every day, that we form by being together. There are two ways to escape suffering it. The first is easy for many: accept the inferno and become such a part of it that you can no longer see it. The second is risky and demands constant vigilance and apprehension: seek and learn to recognize who and
what
,
in
the midst of inferno, are not inferno, then make them endure, give them space.”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
extramucadele.com
as primary domain
Ex: Gündelik Tanrı’yı ve mistik devleti aramak diyelim. Bu defa aynen alıntılıyorum, Italo Calvino’dan: “Biz canlıların cehennemi gelecekte var olacak bir şey değil, eğer bir cehennem varsa, burada, çoktan aramızda; her gün içinde yaşadığımız, birlikte, yan yana durarak yarattığımız cehennem. İki yolu var acı çekmemenin: Birincisi pek çok kişiye kolay gelir: Cehennemi kabullenmek ve onu görmeyecek kadar onunla bütünleşmek. İkinci yol riskli: Sürekli bir dikkat ve eğitim istiyor; cehennemin ortasında cehennem olmayan kim ve ne var, onu aramak ve bulduğunda tanımayı bilmek, onu yaşatmak, ona fırsat vermek.”
www.changfengcn.com
Show text
Show cached source
Open source URL
What in
our economy stucks is incompetence, ignorance and irresponsibility in public administration, and politics can not be successfully implemented without a strong and professional administrative apparatus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelmedena.com
as primary domain
Was in unserer Wirtschaft steckt, ist Inkompetenz, Unwissenheit und Verantwortungslosigkeit in der öffentlichen Verwaltung, und Politik kann nicht ohne einen starken und professionellen Verwaltungsapparat erfolgreich umgesetzt werden. Das derzeitige Gesetz garantiert den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften eine wichtige Rolle bei der Verwaltung, Organisation und direkten Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen für Bürger und Unternehmer. Die Dezentralisierung des Landes könnte sich positiv auf die Wirtschaft auswirken.
3 Hits
www.akeuropa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
What in
Austria is a tried and tested tradition is not a matter of course in most Member States: the Austrian social partners have agreed a common position concerning the current challenges of EU policy.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
akeuropa.eu
as primary domain
In den meisten Mitgliedstaaten ist es keine Selbstverständlichkeit, in Österreich bewährte Tradition: Die österreichischen Sozialpartner haben sich auf eine gemeinsame Position zu den aktuellen Herausforderungen der EU-Politik geeinigt. In Brüssel präsentierten die Sozialpartnerpräsidenten das gemeinsame Papier den EU-Institutionen, darunter den EU-Kommissaren Maro efcovic und László Andor. Die Reaktionen waren äußerst positiv, der abschließende Empfang in der Ständigen Vertretung ein voller Erfolg.
3 Hits
www.psc-cfp.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Who does
what in
the federal government with respect to bilingual positions
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
psc-cfp.gc.ca
as primary domain
Qui fait quoi au gouvernement fédéral en ce qui a trait aux postes bilingues
3 Hits
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Art. 115 EPC 1973 thus provided a sufficient outlet for non-parties to attack patents challenged by others in
what in
effect were centralised revocation ("opposition") proceedings (confirmed in G 9/91, OJ 1993, 408), as well as in the course of appeals from decisions in such proceedings.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
Dans la décision T 390/90, la chambre a de même estimé que l'art. 115 CBE 1973 ne fixe aucun délai aux personnes qui souhaitent attaquer la brevetabilité d'inventions faisant l'objet de demandes de brevet ou de brevets. L'art. 115 CBE 1973 offre donc aux tiers qui ne sont pas parties à la procédure suffisamment de possibilités d'attaquer les brevets mis en cause par d'autres, que ce soit au cours de ce qui est en fait une procédure centralisée de révocation ("opposition") (confirmé dans G 9/91, JO 1993, 408) ou lors d'une procédure de recours engagée à l'encontre d'une décision rendue dans le cadre d'une procédure d'opposition. Des observations peuvent être présentées pendant la procédure de recours, même si une intervention n'est plus possible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
So stellte die Kammer in der Sache T 390/90 fest, dass Art. 115 EPÜ 1973 Dritten, die etwas gegen die Patentierbarkeit der in Patentanmeldungen/Patenten beanspruchten Erfindungen vorzubringen haben, für dieses Vorbringen keine Frist setzt. Art. 115 EPÜ 1973 biete somit Nichtbeteiligten ausreichend Gelegenheit, Patente, die bereits von anderen angegriffen worden seien, im Einspruchsverfahren, das in seiner Wirkung einem zentralen Nichtigkeitsverfahren nahekomme (bestätigt in G 9/91 (ABl. 1993, 408)), sowie mit der Beschwerde gegen die in solchen Verfahren getroffenen Entscheidungen anzufechten. Einwendungen könnten im Beschwerdeverfahren vorgebracht werden, ein Beitritt sei aber nicht mehr möglich.
ucp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La Nordica-Extraflame group, perfectly represents
what in
the Italian Northeast is the key to success: passion, hard work, innovation and the constant research of products even in a traditional sector.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tumejorenergia.com
as primary domain
El grup La Nordica-Extraflame, representa a la perfecció el que en el nord-est Italià és la clau de l'èxit: la passió, el treball dur, la innovació i la investigació constant dels productes fins i tot en un sector tradicional.
2 Hits
www.alpiq.com
Show text
Show cached source
Open source URL
What in
all probability is the largest greetings card in the world is finally in place: The almost 2700 square meter canvas, printed with 3645 good wishes from Swiss winter sports fans, has today been hung on the Lac de Cleuson dam in the Valais Alps.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alpiq.com
as primary domain
La plus grande carte de vœux sans doute jamais réalisée au monde a atteint sa destination: la bâche de 2700 mètres carrés sur laquelle sont imprimés 3645 messages d'encouragements des fans de sports de neige suisses a été supendue aujourd’hui sur le barrage du Lac de Cleuson dans les Alpes valaisannes. Le fournisseur d’énergie Alpiq est à ...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alpiq.com
as primary domain
Die wahrscheinlich grösste Glückwunschkarte der Welt hat ihren Bestimmungsort erreicht: Die mit 3645 Glücksbotschaften von Schweizer Schneesportfans bedruckte, fast 2700 Quadratmeter grosse Blache ist heute an der Staumauer des Lac de Cleuson in den Walliser Alpen befestigt worden. Die Energiedienstleisterin Alpiq ist die Initiatorin dieser bisher ...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alpiq.com
as primary domain
La cartolina d’auguri probabilmente più grande del mondo ha raggiunto la sua destinazione: la gigantografia di quasi 2700 metri quadrati e con impressi 3645 messaggi d’augurio di tifosi svizzeri degli sport invernali è stata appesa oggi alla parete della diga del Lago di Cleuson nelle alpi vallesane. Artefice di questa iniziativa senza pari è il ...
2 Hits
ccb.belgium.be
Show text
Show cached source
Open source URL
However, rather than denouncing
what in
this artist’s eyes is a threat to the balance of the planet, what these images suggest is an awareness of a reality in the face of which we can act or not according to the dictates of our own conscience.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
calcego.com
as primary domain
Por bien que cada una de estas obras fue concebida para que, una vez instaladas a la manera de un gabinete de pinturas, el espectador ensordeciera frente al alarido de la vegetación en su lucha por recuperar un terreno amenazado por la acción del hombre, no cabe duda de que en cada una de ellas se esconde la voluntad de confrontar al espectador con una realidad tan irreversible como es su propia condición humana. Ahora bien, más que denunciar lo que a ojos de esta artista representa una amenaza para el equilibrio del planeta, lo que sugieren estas imágenes es la constatación de una realidad frente a la cual se puede o no actuar según lo que nos dicte nuestra propia conciencia.
www.nserc-crsng.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
In
1999, Dr. Jia's lab also won
what
,
in
essence, was a heated international race to determine the structure of a calcium-regulated protein that plays a role
in
diseases from Alzheimer's to Muscular Dystrophy and
in
heart attacks. The protein, calpain, can wreak havoc when it works improperly because it is a protease - it cuts other proteins. It is known to be regulated by calcium. Dr. Jia's atomic-level structural detective work revealed the precise reason that calcium is needed to activate calpain.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nserc-crsng.gc.ca
as primary domain
En 1999, le laboratoire de M. Jia a également remporté une véritable course contre la montre à l'échelle internationale. Il s'agissait de déterminer la structure d'une protéine régulée par le calcium qui joue un rôle dans diverses maladies, de la maladie d'Alzheimer à la dystrophie musculaire en passant par la crise cardiaque. La protéine appelée calpain peut être dévastatrice lorsqu'elle fonctionne mal parce que c'est une protéase, c'est-à-dire qu'elle fractionne d'autres protéines. On savait déjà qu'elle était régulée par le calcium, mais les travaux de détective de M. Jia portant sur la structure atomique de la calpain ont révélé la raison pour laquelle le calcium est nécessaire pour l'activation de cette protéase.
www.mmemed.com
Show text
Show cached source
Open source URL
My struggle as a feminist is to achieve a society without people being excluded because they are women, or live with a disability, are old, or belong to
what in
Senegalese society is called low caste.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
africanfeministforum.com
as primary domain
Je me nomme une féministe parce que je crois en l'égalité entre tous les êtres humains. Mon combat comme une féministe est de parvenir à une société sans exclus parce qu'ils sont des femmes, ou vivent avec un handicap, sont vieux, ou d'appartenir à ce que dans la société sénégalaise est appelé basse caste. J'ai envie de vivre dans une société où tout le monde peut accéder aux ressources disponibles. Je m'engage à une société qui estime et respecte les droits de tous les groupes (surtout ceux qui ont tendance à être marginalisés), et qui croient dans les principes d'égalité et fait tout ce qui est nécessaire pour s'assurer que c'est une réalité vécue.
www.montrealinfo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The Forum 2000 Foundation has become a partner of the international project Freedom Express, organized by the Polish organization European Network Remembrance and Solidarity. Twenty-five years after the spectacular events that triggered the collapse of communism
in
Europe, the organizers of the campaign are once again asking questions about this watershed event. They aim to show young people
what
the world was like on both sides of the Iron Curtain, and they are asking a new generation of Europeans
what
,
in
their opinion, has survived of the spirit of community and solidarity of 1989.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
forum2000.cz
as primary domain
Nadace Forum 2000 se stala partnerem mezinárodního projektu Freedom Express organizovaného polskou organizací Evropská síť Paměť a solidarita. Pětadvacet let po výjimečných událostech, které vedly k pádu komunismu v Evropě, si kladou organizátoři akce znovu otázky týkající se tohoto dějinného mezníku. Ukazují mladým lidem, jak vypadal svět na obou stranách železné opony, a ptají se nové generace Evropanů, co podle jejich názoru přetrvalo z atmosféry jednoty a solidarity roku 1989.
ujr.gov.me
Show text
Show cached source
Open source URL
People have talked a lot about speculation
in
art and it has been practiced exesively. But the speculation has nothing to do with the collectors who follow their passsion, but with the parvenus who are found
in
all spheres of the activity even the cultural one. Then, the collector stops being a simple compiler and becomes an authentic creator. But we must remember Jean Baudrillard
in
his ‘Por una crítica de la economia del signo´he affirmed: the proper ego is always collected. So, the collector doesn´t choose the works not only for the themes,the colour, the esthetic,but also the extra artistic values are reflected
in
the collection: that work which has been refused for the price, that one which has been bought to be the first
in
the acquisition.
In
the psycological study or about the collector, we could see the causes which push him to collect, the justifications, but we could see also how the collector´s personality condition the collection and how it is reflected
in
its.
In
this point Germano Celant reminded us
what
,
in
several occasions, Panza di Biumo has repeated, one of the present greatest collectors: I have the conviction that my collection is a continuation of my thought, a concretion of my life conception.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fundaciofrandaurel.com
as primary domain
Se n’ha parlat molt, de l’especulació a l’art; fins i tot, s’hi ha practicat en excés. Però l’especulació no té res a veure amb els col·leccionistes, que segueixen la seva passió, sinó que té a veure amb els arribistes, els quals es poden trobar en tots els àmbits de l’activitat, inclosa la cultural. El col·leccionista, doncs, deixa de ser un simple recopilador per convertir-se en un autèntic creador. Però recordem que Jean Baudrillard a Por una crítica de la economía del signo ja afirmava que: “es col·lecciona sempre el propi jo”. O sigui, que el col·leccionista no tan sols escull les obres pels temes, pel color, per l’estètica, sinó que els valors extraartístics es reflecteixen en la col·lecció: aquella obra que s’ha rebutjat pel preu, aquella que s’ha adquirit per passar al davant a un altre comprador....En l’estudi psicològic o sobre el col·leccionista podríem trobar les causes que el porten a col·leccionar, les justificacions, però alhora veuríem com la seva personalitat condiciona la col·lecció i com s’hi reflecteix. Germano Celant, aquí, ens recorda el que en més d’una ocasió ha repetit Panza di Biurno, un dels grans col·leccionistes actuals: “ Tinc la convicció que la meva col·lecció és una continuació del meu pensament, concreció de la meva concepció de la vida.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10