arp – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'372 Résultats   538 Domaines   Page 3
  arc.eppgroup.eu  
The following were the founding parties: CDU and CSU/Germany, PSC and CVP/Belgium, CDS/France, Fine Gael/Ireland, DC/Italy, CSV/Luxembourg, KPV und CHU and ARP/Netherlands.
Les partis fondateurs sont la CDU et la CSU (Allemagne), le PSC et le CVP (Belgique), le CDS (France), le Fine Gael (Irlande), le DC (Italie), le CSV (Luxembourg), le KPV, le CHU et l'ARP (Pays-Bas).
Die Gründungsparteien sind: CDU und CSU/Deutschland, PSC und CVP/Belgien, CDS/Frankreich, Fine Gael/Irland, DC/Italien, CSV/Luxemburg, KPV und CHU und ARP/Niederlande.
Los partidos fundadores fueron: CDU y CSU/Alemania, PSC y CVP/Bélgica, CDS/Francia, Fine Gael/Irlanda, DC/Italia, CSV/Luxemburgo, KPV und CHU y ARP/Países Bajos.
I partiti fondatori sono: CDU e CSU/Germania, PSC e CVP/Belgio, CDS/Francia, Fine Gael/Irlanda, DC/Italia, CSV/Lussemburgo, KPV, CHU e ARP/Paesi Bassi.
Os partidos fundadores foram os seguintes: CDU e CSU/Alemanha, PSC e CVP/Bélgica, CDS/França, Fine Gael/Irlanda, DC/Itália, CSV/Luxemburgo, KPV, CHU e ARP/Países Baixos.
Τα ιδρυτικά κόμματα είναι τα ακόλουθα: CDU και CSU/Γερμανία, PSC και CVP/Βέλγιο, CDS/Γαλλία, Fine Gael/Ιρλανδία, DC/Ιταλία, CSV/Λουξεμβρούργο, KPV και CHU και ARP/Ολλανδία.
De stichtende partijen waren de CDU en CSU/Duitsland, PSC en CVP/ België, CDS/Frankrijk, Fine Gael/Ierland, DC/Italië, CSV/Luxemburg, KPV en CHU en ARP/Nederland.
Zakládajícími stranami jsou: CDU a CSU / Německo, PSC a CVP / Belgie, CDS/Francie, Fine Gael / Irsko, DC/Itálie, CSV/Lucembursko, KPV a CHU a ARP / Nizozemsko.
De grundlæggende partier var følgende: CDU og CSU/Tyskland, PSC og CVP/Belgien, CDS/Frankrig, Fine Gael/Irland, DC/Italien, CSV/Luxembourg, KPV og CHU og ARP/Nederlandene.
Euroopa Rahvapartei asutajaerakonnad olid järgmised: CDU ja CSU (Saksamaa), PSC ja CVP (Belgia), CDS (Prantsusmaa), Fine Gael (Iirimaa), DC (Itaalia), CSV (Luksemburg), KPV und CHU ja ARP (Madalmaad).
Perustajapuolueita olivat Saksan CDU ja CSU, Belgian PSC ja CVP, Ranskan CDS, Irlannin Fine Gael, Italian DC, Luxemburgin CSV ja Alankomaiden KPV, CHU ja ARP.
A következő pártok tartoztak az alapítók közé: CDU és CSU, Németország; PSC és CVP, Belgium; CDS, Franciaország; Fine Gael, Írország; DC, Olaszország; CSV, Luxemburg; KPV und CHU és ARP, Hollandia.
Europos liaudies partiją įsteigia šios partijos: Vokietijos CDU ir CSU, Belgijos PSC ir CVP, Prancūzijos CDS, Airijos „Fine Gael“, Italijos DC, Liuksemburgo CSV bei Nyderlandų KPV, CHU ir ARP.
Partiami założycielskimi były: CDU i CSU/Niemcy, PSC i CVP/Belgia, CDS/Francja, Fine Gael/Irlandia, DC/Włochy, CSV/Luksemburg, KPV oraz CHU i ARP/Holandia.
Partidele fondatoare au fost următoarele: CDU și CSU/Germania, PSC și CVP/Belgia, CDS/Franța, Fine Gael/Irlanda, DC/Italia, CSV/Luxemburg, KPV und CHU și ARP/Țările de Jos.
Zakladajúcimi stranami boli: CDU a CSU/Nemecko, PSC a CVP/Belgicko, CDS/Francúzsko, Fine Gael/Írsko, DC/Taliansko, CSV/Luxembursko, KPV, CHU a ARP/Holandsko.
Ustanovitvene so bile naslednje stranke: CDU in CSU/Nemčija, PSC in CVP/Belgija, CDS/Francija, Fine Gael/Irska, DC/Italija, CSV/Luksemburg, KPV, CHU in ARP/Nizozemska.
Dibināšanā piedalījās šādi dalībnieki: CDU un CSU/Vācija, PSC un CVP/Beļģija, CDS/Francija, Fine Gael/Īrija, DC/Itālija, CSV/Luksemburga, KPV, CHU un ARP/Nīderlande.
  2 Treffer suretedeletat.belgium.be  
One of the outstanding representatives of the European trend of concrete and visual poetry. He started his creative literary and artistic endeavour in 1944, in 1953 he commenced correspondence with H. Arp, in the midst 50s created his first visual poetry pieces, poetic compositions.
Карлфридрих Клаус (1930 – 1998, Аннаберг, Германия) – поэт, художник, эссеист. Один из ярких представителей европейского направления конкрет- и визуальной поэзии. Литературно-художественной деятельностью занимается с 1944 года, в 1953 году вступает в переписку с Хансом Арпом, в середине 50-х создает первые визуально-поэтические произведения, поэтические композиции. Переписка с Раулем Хаусманном подвигает К. Клауса на создание первой серии двусторонних визуально-поэтических произведений “Schreibakt”. С 1961 года – автор более трех десятков персональных выставок графики и визуальной поэзии в Германии и за рубежом, в т.ч. в Kunsthalle (Баден-Баден, 1964), Klub O.V. Guericke (Магдебург, 1968), Galerie Akumulatory 2 (Познань, 1974), Kupferstichkabinett (Дрезден, 1980), Stadtisches Museum (Цвикау, 1989), персонального выставочного тура по музеям Германии: Мюнстер – Франкфурт-на-Майне – Билефельд – Мюнхен – Гамбург – Вейден – Берлин (1990-91), Buch Julius (Штутгарт, 1991), Museum van Hedendaagse Kunst (Гент, 1992), Stadtisches Kunstmuseum (Ретлинген, 1993), Lindenau-Museum (Альтенбург, 1993) и мн. др. Участник более сотни коллективных выставок экспериментальной поэзии в различных странах мира, среди них в Stedelijk Museum (Амстердам, 1963), Haags Gemeente Museum (Гаага, 1965), Akademie der Kunste (Западный Берлин, 1966), Institut fur Moderne Kunst (Нюрнберг, 1968), Centre national d’art dramatique (Ницца, 1973), Musee d’art moderne (Брюссель, 1977), Musee d’art moderne (Париж, 1981), Museum der bildenden Kunste (Лейпциг, 1983), Museum of Modern Art (Оксфорд, 1984), Gutenberg-Museum (Майнц, 1987), Akademie der Kunste (Берлин, 1993) и мн. др. Лауреат ряда призов, премий, наград, в т.ч. обладатель Grafikpreisder Griffelkunst-Vereinigung Hamburg (1991), Jorg Ratgeb-Preis (1992), Graf-Kessler-Preis des Deutschen Kunstlerbundes (1992). Член Академии искусств Берлина, Академии искусств Лейпцига и почетный профессор Академии изящных искусств Дрездена, почетный житель Аннаберг-Буххольца. Автор многочисленных публикаций визуальной поэзии, эссе, заметок и теоретических статей в Германии и за рубежом, в т.ч. в Nota 3 (Мюнхен, 1959), LesLettres 33 (Париж, 1965), TangenteReport (Гейдельберг, 1965), Modulo 1 (Генуя, 1966), DeTafelronde 4 (Амстердам, 1967), Sinnund Forum 6 (Вена, 1985) и мн. др. С 80-х годов активизировал свои lautexerzitien – саунд-фонетические занятия, которыми занимался с 50-х годов. Интерес к заумному языку Крученых и Хлебникова инициировал появление серии
  www.lebouchon-gap.fr  
It was monophonic in the beginning but became polyphonic later. In the 70s it would be followed by ARP synthesizers and then the modular synthesizer EMS VCS3. The latter was widely used until the middle of the 80s and led to sounds found in numerous electroacoustic works and many other genres.
Après les Telharmonium, Choralcello , Theremin, ondes Martenot et autres ancêtres, l’un des premiers synthétiseurs, le synthétiseur Moog, a été construit par Robert Moog en 1964 en lien avec Max Mathews, ingénieur et musicien aux Laboratoires Bell. Il se présente, comme la plupart des synthétiseurs qui suivront, sous la forme d’un clavier agrémenté de diverses touches et potentiomètres. Il permet de créer, de filtrer et de transformer des sons électroniques. Il est au départ monophonique, mais devient par la suite polyphonique. Il sera suivi dans les années 70 des synthétiseurs ARP, du synthétiseur modulaire EMS VCS3, très utilisé jusqu’au milieu des années 80, qui engendra les sons de nombreuses œuvres électroacoustiques, et de bien d’autres.
  www.airnet-system.com  
It was monophonic in the beginning but became polyphonic later. In the 70s it would be followed by ARP synthesizers and then the modular synthesizer EMS VCS3. The latter was widely used until the middle of the 80s and led to sounds found in numerous electroacoustic works and many other genres.
Après les Telharmonium, Choralcello , Theremin, ondes Martenot et autres ancêtres, l’un des premiers synthétiseurs, le synthétiseur Moog, a été construit par Robert Moog en 1964 en lien avec Max Mathews, ingénieur et musicien aux Laboratoires Bell. Il se présente, comme la plupart des synthétiseurs qui suivront, sous la forme d’un clavier agrémenté de diverses touches et potentiomètres. Il permet de créer, de filtrer et de transformer des sons électroniques. Il est au départ monophonique, mais devient par la suite polyphonique. Il sera suivi dans les années 70 des synthétiseurs ARP, du synthétiseur modulaire EMS VCS3, très utilisé jusqu’au milieu des années 80, qui engendra les sons de nombreuses œuvres électroacoustiques, et de bien d’autres.
  2 Treffer www.nb.admin.ch  
TAEUBER-ARP, Sophie: Les derniers 9 dessins de Sophie Taeuber-Arp / accompagné d’une letter de Gabrielle Buffet-Picabia. – Zürich: Allianz-Verlag, 1943. – [16] pages: most of them illustrated; 20 cm
TAEUBER-ARP, Sophie : Les derniers 9 dessins de Sophie Taeuber-Arp / accompagné d'une lettre de Gabrielle Buffet-Picabia. – Zurich : Allianz-Verlag, 1943. – [16] f. : en majeure partie des ill. ; 20 cm
TAEUBER-ARP, Sophie : Les derniers 9 dessins de Sophie Taeuber-Arp / accompagné d'une lettre de Gabrielle Buffet-Picabia. – Zürich : Allianz-Verlag, 1943. – [16] f. : en majeure partie des ill. ; 20 cm
TAEUBER-ARP, Sophie : Les derniers 9 dessins de Sophie Taeuber-Arp / accompagné d'une lettre de Gabrielle Buffet-Picabia. – Zürich : Allianz-Verlag, 1943. – [16] f. : en majeure partie des ill. ; 20 cm
  7 Treffer www.showroomprivegroup.com  
** ==== Failover IP Xen ==== Change the file xend-config.sxp for the usage of the "route" scripts of Xen (network-script network-route) (vif-script vif-route) add to the script echo 'echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/conf/eth0/proxy_arp' >> /etc/xen/scripts/network-route in the XEN configuration of the VM: vif = [ 'ip=my_ip_failover' ] netmask = "255.255.255.0" gateway = "ADDR_IP_MACHINE_HOST" in the configuration of the VM auto eth0 iface eth0 inet static address my_ip_failover netmask 255.255.255.255 post-up /sbin/ip route add ADDR_IP_MACHINE_HOST/32 dev eth0 post-up /sbin/ip route add default via ADDR_IP_MACHINE_HOST
===== Virtualisation Xen ===== ** Important : Ne jamais faire de bridge sur votre carte réseau Dedibox. Vous risquez de diffuser sur le réseau une adresse MAC virtuelle, ce qui provoquerait la mise en sécurité de votre port réseau et la suspension de votre serveur. Faites uniquement du NAT ou du mode routé ! ** ==== Ip failover Xen ==== Modifier xend-config.sxp en pour utiliser les scripts "route" de Xen (network-script network-route) (vif-script vif-route) petit ajout dans le script echo 'echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/conf/eth0/proxy_arp' >> /etc/xen/scripts/network-route dans la configuration Xen du virtuel : vif = [ 'ip=mon_adresse_ip_failover' ] netmask = "255.255.255.0" gateway = "ADDR_IP_MACHINE_HOTE" config dans la virtuel auto eth0 iface eth0 inet static address mon_adresse_ip_failover netmask 255.255.255.255 post-up /sbin/ip route add ADDR_IP_MACHINE_HOTE/32 dev eth0 post-up /sbin/ip route add default via ADDR_IP_MACHINE_HOTE
  www2.ceatec.com  
The yellow flower sculpture from the collection commemorates the abstract works of Hans Arp from a technical standpoint, though here, Bertrand Lavier enters the sphere of pop culture in that he challenges the understanding of sculpture that has been handed down.
Bernard Lavier, Walt Disney Productions, n. 13, 1996, Polyester, 320 x 210 x 100 cm
© bei Künstler Foto: Achim Kukulies

Der in Frankreich lebende Künstler Bertrand Lavier (*1949 in Châtillon-sur-Seine, Frankreich) beleuchtet und verwischt die Grenzen zwischen den Medien, zwischen Realität und Fiktion, Zwei- und Dreidimensionalität. Die zur Sammlung gehörende Skulptur von Lavier stammt aus seiner Werkserie der „Walt Disney Production“. 1984 begann er die Geschichte, bei der Mickey und Minnie, in Bilder, Skulpturen und Installationen zu überführen. Die Skulptur aus der Sammlung erinnert an die abstrakten Werke Hans Arps, wobei Bertrand Lavier hier die Sphäre der Popkultur betritt und die tradierte Grenze der Bildhauerei feinsinnig in Frage stellt.
  blog.supernaranjas.com  
This response, the adoption of Anglo-Slavic names, represents both a protest against German nationalism: both would joined the Communist Party of Germany in 1918. Their repulsion towards the catastrophe of war, to the madness of war, is represented in the arts through other madness: it is the road that the Dadaists choose to contest the system. Jean Arp wrote:
Alcuni dei dadaisti vissero in prima persona la follia della guerra: nel novembre del 1914 il tedesco Georg Ehrenfried Groß entra nell'esercito, che lascia sei mesi più tardi per motivi di salute e nel 1916 cambia il nome in George Grosz; un altro dadaista tedesco, Helmut Franz Josef Herzfeld, cambia il proprio nome in John Heartfield. Questa risposta, l'adozione di nomi anglo-slavi, rappresenta per entrambi una protesta contro il nazionalismo tedesco; ne è la conferma l'iscrizione di entrambi al Partito Comunista di Germania nel 1918. La loro repulsione verso la catastrofe bellica, verso la follia della guerra, viene rappresentata in ambito artistico tramite altra follia: è la strada che i dadaisti scelgono per contestare il sistema. Scrisse Jean Arp:
  www.maison-objet.com  
Dorothée Meilichzon, designer and founder, CHZON – Marie Carcassonne, Dynamo _ Simon Rawlings, creative director, David Collins Studio – Arnaud Ferrand, well-being project manager, ARP-Astrance – Moderated by Guy Dittrich
Dorothée Meilichzon, designer et fondatrice, CHZON – Marie Carcassonne, Dynamo – Simon Rawlings, directeur de création, David Collins Studio – Arnaud Ferrand, chef de projet santé & confort, ARP-Astrance – Modéré par Guy Dittrich.
  titaniumdental.pl  
He studied philosophy and art history in Munich and Hamburg. Previously, Schreiber was curator at the Böttcherstraße Museums in Bremen, the Museum Frieder Burda in Baden-Baden and the Arp Museum, Rolandseck, and artistic director of the Kunsthalle Tübigen.
Daniel J. Schreiber ist seit 2013 Direktor des Buchheim Museum der Phantasie in Bernried. Er studierte Philosophie und Kunstgeschichte in München und Hamburg. Schreiber war zuvor Kurator an den Kunstsammlungen Böttcherstraße in Bremen, am Museum Frieder Burda in Baden-Baden sowie am Arp Museum Rolandseck und künstlerischer Leiter der Kunsthalle Tübingen. Schreiber kuratierte zahlreiche Ausstellungen zur Kunst der klassischen Moderne und der Gegenwart.
  www.muntognas.ch  
· Product tested under the norms ASTM F- 495 and ARP 1775A
· Produit testé selon les normes ASTM F- 495 et ARP 1775A
  www.butler.it  
All the evaluated clones suffered frost damage. However, the North American genotype ‘Arp’ clearly distinguished from the others by its better frost resistance and its ability to survive in the field at temperatures reaching –10 °C.
In Svizzera, la coltivazione commerciale di rosmarino per la produzione di erbe aromatiche, spezie e oli essenziali è marginale, soprattutto a causa del rischio molto elevato di perdite dovute al gelo invernale. Situato nel sud del paese, solo il Canton Ticino offre prospettive di successo. Durante i due inverni del 2011–2013, cinque genotipi noti per la loro robustezza sono stati testati in Ticino e Vallese. Tutti i cloni valutati hanno subito danni da gelo. Tuttavia, il clone nordamericano ‘Arp’ si è chiaramente distinto dagli altri quattro con la sua migliore resistenza al gelo e la sua capacità di sopravvivere in campo a temperature fino a –10 °C. È caratterizzato da una crescita eretta, un potenziale di produzione elevato in olio essenziale e da un profilo aromatico 1 ,8-cineolo-canfora. In Svizzera, la protezione dei campi di rosmarino con un velo geotessile o sotto un tunnel di plastica rimane altamente raccomandata, anche nelle zone meridionali.
  pe.visionlossrehab.ca  
His solo exhibitions include "Grey as Colour. Photographs until 2009," Haus der Kunst, Münich (2010); Galerie Nordenhake Berlin (2009); "Irgendwo," co-organized by the Kunstverein Heilbronn, Oldenburger Kunstverien, Arp Museum Rolandseck, Remagen (2005); "Frauen - EIN-HEIT - Menschenbilder," at the Kunstverein in der Kunsthalle Düsseldorf (2000); and "U-NI-TY," at the Museum of Modern Art, New York and Sprengel Museum, Hannover (1996).
Michael Schmidt nació en 1945 en Berlín, donde actualmente vive y trabaja. Sus exposiciones individuales incluyen "gris como el color. Fotografías hasta 2009,"Haus der Kunst, Münich (2010); Galerie Nordenhake Berlín (2009); "Irgendwo", organizado conjuntamente por el Kunstverein Heilbronn, Oldenburger Kunstverien, Rolandseck del Museo de Arp, Remagen (2005); "Frauen-EIN HEIT - Menschenbilder," en el Kunstverein in der Kunsthalle Düsseldorf (2000); y "U-NI-TY," en el Museo de arte moderno, Nueva York y el Museo Sprengel, Hannover (1996). Ha participado en numerosas exposiciones colectivas, incluyendo "Wildnis wird Garten wird Wilniss," una exposición especial en la Fundación de colección/SK Photographische en Art Cologne (2009); "Frente a la historia - fotógrafos europeos en el siglo XX," entre Barbican, London (2006); "De ratones y hombres," Berlín Bienal de arte contemporáneo, Berlín (2006); "Zwischen Wirklichkeit und Bild: Positionen deutscher Fotografie der Gegenwart," el Museo Nacional de arte moderno, Tokio, el Museo Nacional de arte moderno, Kyoto y la Marugame Genichiro Inokuma Museo de arte contemporáneo, Shikoku (2005); "Cruel + tierna,"Tate Modern, Londres y Museo Ludwig, Köln (2003); "Openends, contra-monumentos y la memoria," el Museo de arte moderno, Nueva York (2001); y "Das Versprechen der Fotografie," Akademie der Künste, Berlín (2000). Obras de su serie "Frauen" se instalaron recientemente públicamente como carteles de la Bienal de Berlín 6 de arte contemporáneo (2010).
  2 Treffer landesmuseum-trier.de  
Amongst several Surrealist and Post War artists work’s, amongst them Arp, Magritte, Oldenburg, and Cesar, Dali’s
Entre varias obras de artistas surrealistas y posguerra, entre ellas Arp, Magritte, Oldenburg y Cesar, se exhibe el
Tra i diversi lavori di artisti surrealisti e del Dopoguerra presenti, tra cui opere di Arp, Magritte, Oldenburg e Cesar, è in mostra anche il
  8 Résultats www.deutsche-guggenheim-berlin.de  
Thanks especially to the artists Hans Richter and Jean (Hans) Arp, she began to explore radical directions in painting in the 1910s and early 1920s. Arp gave Rebay copies of Vasily Kandinsky’s seminal treatise On the Spiritual in Art (published 1911) and the almanac Der Blaue Reiter (1912).
Auf Anregung ihrer Künstlerkollegen Hans Richter und (Jean) Hans Arp begann Rebay in den 1910er und 1920er Jahren mit radikaleren Malweisen zu experimentieren. Arp schenkte Rebay ein Exemplar von Wassily Kandinskys Aufsatz Über das Geistige in der Kunst (herausgegeben 1911) und den Almanach Der Blaue Reiter (1912). Arps Reliefs, Collagen und Papiers déchirés regten Rebay dazu an, ihre eigenen, unverkennbaren Klebebilder zu entwickeln, die sie selbst als Paper Plastics bezeichnete, und den Sprung ins Reich der abstrakten und gegenstandslosen Malerei zu wagen. Arp ermunterte sie, freier mit der Linie umzugehen und mit allen Formen der Collage und Druckkunst zu experimentieren. Arp brachte sie auch in Kontakt mit der Züricher DADA-Bewegung und mit Herwarth Walden, dem Gründer des einflussreichen Journals Der Sturm und der gleichnamigen Galerie in Berlin. Rebay wurde ein aktives Mitglied der europäischen Avantgarde. Sie beteiligte sich an mehreren Gruppenausstellungen und entwarf 1919 einen Holzschnitt für den Umschlag der Februar-Ausgabe von der Zeitschrift Der Sturm. In der Galerie Der Sturm traf Rebay den Künstler Rudolf Bauer, in dem sie den führenden Vertreter der gegenstandslosen Malerei zu erkennen glaubte und mit dem sie bald eine langjährige und persönlich wie künstlerisch folgenreiche Verbindung einging.
  dfo-mpo.gc.ca  
(http://www.ainc-inac.gc.ca/ai/arp/cnl/intgui-eng.asp)
(http://www.ainc-inac.gc.ca/ai/arp/cnl/intgui-fra.asp)
  hackspark.fr  
Built-in networking applications: DHCP client, DNS client, ARP, ICMP ping, FTP, TELNET, HTTP, UDP, TCP
Secure WiFi authentication WEP-128, WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (AES)
  3 Résultats www.g-status.com  
ethernet-interface, 10 – 100 Mbps, TCP, UDP, IP, ARP, ICMP, Ethernet Mac protocols
Ethernet-Schnittstelle, 10 – 100 Mbit/s, TCP, UDP, IP, ARP, ICMP, Ethernet Mac-Protokolle
  it.formidapps.com  
- on plain boards of airlines "International Ukrainian Airlines", "Malev", "Turkish Airlines", "Aerostar", "ARP-410".
- Dans la sphere des clubs des plongeurs sur tout le territoire de l'Ukraine.
  3 Résultats widgets.s3wfg.com  
with the Archeological Museum Kalkriese; Fondazione Marguerite Arp; Extension of Historical Villa Kastanienbaum and the film Villa „Le Lac“ Le Corbusier
mit Archäologisches Museum Kalkriese; Fondazione Marguerite Arp; Anbau historische Villa Kastanienbaum und dem Film Villa „Le Lac“ Le Corbusier
  2 Résultats www.ehg.ch  
'Jean Arp - The Invention of the Form', Exhibition brochure, Palais des Beaux-Arts, Brussels
'Jean Arp - De uitvinding van de vom', Tentoonstellingsfolder, Paleis voor Schone Kunsten, Brussel
  2 Résultats countries.diplomatie.belgium.be  
Athénée Royal Jean Rostand, Avenue de samart 2b, 5600 Philippeville, 7 May at 10 a.m., contact: prefet.arp@skynet.be
Athénée Royal Jean Rostand, Avenue de samart 2b, 5600 PHILIPPEVILLE, 7 mai à 10h, contact: prefet.arp@skynet.be
  www.dfo-mpo.gc.ca  
(http://www.ainc-inac.gc.ca/ai/arp/cnl/intgui-eng.asp)
(http://www.ainc-inac.gc.ca/ai/arp/cnl/intgui-fra.asp)
  tourism.tj  
http://www.arp.org.py/
www.capeco.org.py/
  shop.vismaressence.com  
Our CNC machining systems offer opportunities for full light metal, plastics, wood, foam, honeycomb, laminates and for GRP, CRP and ARP.
Nous avons la possibilité d’usinage des métaux légers massifs, des matières plastiques, du bois, de la mousse, des nids d’abeilles, des laminés et des éléments en GFK, CFK et AFK.
  2 Résultats www.placestefoy.com  
Develops flows on ARP for third party applications
Performs daily, weekly and monthly routine health checks of billing systems.
  23 Résultats www.cebit.de  
Topic: ARP-GUARD
Thema: ARP-GUARD
  3 Résultats www.diplomatic-council.org  
L’ARP, the Civil Society of Writers, Directors and Producers, announced that the 20th edition of […]
(Désolé, cet article est seulement disponible en anglais) L’ARP, the Civil Society of Writers, Directors […]
  www.soadultos.com  
A Cambodia Television Network correspondent summoned to appear in court yesterday did not show as the hearing fell on a public holiday. CTN’s Lay Ly was summoned in connection with a disinformation complaint filed by local property firm ARP-OITC based on a report on a land dispute between the company and a military officer.
អ្នក​យកព៌​តមាន​ម្នាក់ របស់ទូ​រទស្ស​ន៏(CTN) មិនបា​នចូល​ទៅបង្ហាញ​ខ្លួនតាម​ការកោះ​ហៅរ​បស់​សាលាដំ​បូង​ខេត្តបន្ទាយ​មានជ័​យទេ ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​បណ្តឹងផ្ស​ព្វផ្សាយ​ព៌តមា​នមិ​នពិ​ត អំពី​ជម្លោះដី​ធ្លី​ដោយ​សារប៉ះ​ចំថ្ងៃ​ឈប់​សម្រា​ក។ លោក​លៃ លី ភ្នាក់​ងារCTN ប្រចាំ​ក្រុងប៉ោ​យប៉ែ​ត ត្រូវ​បាន​តុលាកា​ខេត្ត​ កោះហៅ​អោយ​ចូល​ខ្លួន នៅថ្ងៃ​ច័ន្ទម្សិ​លមិ​ញនេះ​ ដើម្បីបំ​ភ្លឺលើ​ការ​ចោទ​ប្រកាន់​របស់​លោក​ដាំ ឆាត​រីអ​គ្គនាយក​ក្រុម​ហ៊ុន ARP-OIT​Cដែល​មានទំនា​ស់ដីធ្លី​ជាមួយ​លោក ឡាយ សារ៉ន ជា​យោធា​ម្នាក់ ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ស្រុក​ភ្នំស្រុ​ក។​
  tomotoshihoshino.com  
7. The management and implementation of safety assessment methods for airborne systems and equipment ARP-4761. SAE International. Aerospace Sector. Moscow, Aviaizdat, 2010. 265 p. (in Russian).
7. Руководство P-4761 по методам оценки безопасности систем и бортового оборудования самолетов гражданской авиации / Авиационный регистр. Межгосударственный Авиационный Комитет. М. : Авиаиздат, 2010. 265 с.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow