cd – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      90'635 Results   7'970 Domains   Page 8
  3 Treffer images.google.it  
  12 Treffer si.ua.es  
You don't need our permission when you want to use an unaltered screenshot of our homepage (Google.com) or the search results page for instructional or illustrative purposes. This applies for print (book, magazine, journal, newspaper) or digital (web page, DVD, CD) formats.
Vous n'avez pas besoin d'autorisation pour utiliser une capture d'écran non modifiée de notre page d'accueil (google.fr) ou d'une page de résultats de recherche à titre d'exemple ou à des fins pédagogiques. Cette consigne est valable aussi bien pour les publications papier (livres, magazines, revues, journaux) que pour les formats numériques (pages Web, DVD, CD). Reportez-vous aux paragraphes ci-après pour connaître les exceptions à cette règle, qui s'appliquent à certains de nos autres produits.
Non hai bisogno della nostra autorizzazione quando desideri utilizzare uno screenshot non modificato della nostra home page (Google.com) o della pagina dei risultati di ricerca per scopi didattici o illustrativi. Questo vale per il formato cartaceo (libri, riviste, giornali) e per il formato digitale (pagina web, DVD, CD). Vedi di seguito le eccezioni a questa regola per alcuni degli altri nostri prodotti.
Realisation of films of experiences of chair and practical of laboratory in support CD and DVD for the education of asignaturas of Physical Foundations
Realización de películas de experiencias de cátedra y prácticas de laboratorio en soporte CD y DVD para la enseñanza de asignaturas de Fundamentos Físicos
Realització de pel·lícules d'experiències de càtedra i pràctiques de laboratori en suport CD i DVD per a l'ensenyament d'assignatures de Fonaments Físics
  28 Treffer www.oit.org  
- - - - - - - - - - - - - - CD-ROM Local area network On-line Web site Other
- - - - - - - - - - - - - - CD-ROM Réseau local (LAN) En ligne Site Web Autre
- - - - - - - - - - - - - - CD-ROM Red local Por línea Página Internet Otras
  www.michelbrisson.com  
- Metals (Al, As, Ba, Cd, Cr, Cu, Hg, Fe, Mn, Mo, Ni, Pb, Sb, Se, Zn, ..)
- Metales (Al, As, Ba, Cd, Cr, Cu, Hg, Fe, Mn, Mo, Ni, Pb, Sb, Se, Zn,..)
- Metalls (Al, As, Ba, Cd, Cr, Cu, Hg, Fe, Mn, Mo, Ni, Pb, Sb, Es, Zn,..)
  55 Treffer www.ilo.org  
- - - - - - - - - - - - - - CD-ROM Local area network On-line Web site Other
- - - - - - - - - - - - - - CD-ROM Réseau local (LAN) En ligne Site Web Autre
- - - - - - - - - - - - - - CD-ROM Red local Por línea Página Internet Otras
  4 Treffer www.bankingtoday.ch  
> Order a single licence (CD-ROM)
> Commander une licence inviduelle (CD-ROM)
> Einzellizenz CD-ROM bestellen
  www.cinqueterre.com  
In cinemas throughout Spain Tadeo Jones 2. The secret of King Midas, added two new ways to enjoy the film: through the original soundtrack and the CD of the issues that have accompanied our hero in their various adventures.
En los cines de toda España Tadeo Jones 2. El secreto del Rey Midas, se suman dos nuevas maneras de disfrutar de la película: a través de la banda sonora original y con el CD de los temas que han acompañado a nuestro héroe en sus diferentes...
En els cinemes de tot Espanya Tadeo Jones 2. El secret del Rei Mides, se sumen dues noves maneres de gaudir de la pel·lícula: a través de la banda sonora original i amb el CD dels temes que han acompanyat al nostre heroi en les...
  11 Treffer millenniumindicators.un.org  
- gramophones, tape players and recorders, cassette players and recorders, CD-players, personal stereos, stereo systems and their constituent units (turntables, tuners, amplifiers, speakers, etc.), microphones and earphones.
- Électrophones, lecteurs de bandes et de cassettes, magnétophones à bandes et à cassettes, lecteurs de disques compacts, baladeurs, chaînes stéréo et éléments composant ces appareils (platines de tourne-disques, syntoniseurs, amplificateurs, hauts-parleurs, etc.), microphones et écouteurs.
- Tocadiscos, reproductoras y grabadoras de cinta, reproductoras y grabadoras de casetes, aparatos de CD, aparatos estereofónicos personales, sistemas estereofónicos y sus componentes (bandejas giradiscos, sintonizadores, amplificadores, altoparlantes, etcétera), micrófonos y audífonos.
  2 Treffer snab.beer  
We design and create refined images that encapsulate the identity of your company. Elements of the corporate design (CD) include the brand (word mark, image mark or word/image mark), the font, the imagery and the colour palette.
Nous planifions et créons des images raffinées mettant en valeur les caractéristiques essentielles de l’identité de votre entreprise. Les composants du Corporate Design (CD) ou charte graphique, sont la marque (marque figurative, marque verbale ou une combinaison des deux), la police de caractère, le langage visuel et la couleur.
Progettiamo e creiamo immagini raffinate che mettono in risalto l’identità della sua azienda. Gli elementi del Corporate Design (CD) sono il marchio (marchio denominativo, marchio figurativo o marchio figurativo misto), la scrittura, il linguaggio figurato e i colori.
  www.mojumh.com  
Services included: wi-fi free, access to the pool with sun beds, 1 fully equipped kitchen, shared barbecue, safe, linen and cleaning, towels, free parking, stereo CD - USB.
Servicios incluidos: wi-fi gratis, acceso a la piscina con tumbonas, 1 cocina totalmente equipada, barbacoa colectivo, caja de seguridad, sábanas y limpieza, toallas, estacionamiento libre, equipo de música CD - USB.
Servizi inclusi: wi-fi gratuito, accesso alla piscina con lettini, 1 cucina completamente attrezzata, barbecue in comune, cassetta di sicurezza, cambio biancheria e pulizia, asciugamani, parcheggio interno gratuito, impianto stereo CD - USB.
  7 Treffer www.chamonix-guides.com  
Room equipped with: - individual air conditioning; - Flat screen TV with 143 digital channels; - queen-size bed; - iPod docking station; - CD player; - Wake up; - minibar. Allergy-free rooms are available.
Cette chambre dispose: - climatisation individuelle; - une télévision à écran plat avec 143 chaînes numériques; - lit queen-size; - Station d'accueil pour iPod; - Lecteur de CD; - Wake; - minibar. Ils sont disponibles pour les personnes souffrant d'allergies. Connexion Wi-Fi est disponible gratuitement dans toutes les chambres. Taille de la chambre: 13 m² Type de lit: 1 lit double français (2.00mx 1.50m)
Dieses Zimmer verfügt über: - individuelle Klimaanlage; - Flachbild-Fernseher mit 143 digitalen Kanälen; - Queen-Size-Bett; - iPod-Dockingstation; - CD-Player; - Wake; - Minibar. Sie sind für Allergiker zur Verfügung. Kostenloses WLAN ist in allen Zimmern zur Verfügung. Zimmergröße: 13 m² Art des Bettes: 1 Französisch Doppelbett (2.00mx 1.50m)
  12 Treffer www.ear-flap.com  
Band CD's
CD Musique
Band CDs
CD Gruppi
  10 Treffer www.euro.who.int  
Ljubljana Charter on Reforming Health Care in Europe (CD-Rom)
Charte de Ljubljana sur la réforme des systèmes de santé en Europe (CD-ROM)
Charta von Ljubljana zur Reformierung der Gesundheitsversorgung (CD-Rom)
Компакт-диск с Люблянской хартией по реформированию здравоохранения в Европе
  3 Treffer difd.ua.es  
.Publication in CD-ROM. ISBN: 84-86980-06-2
.Publicación en CD-ROM. ISBN: 84-86980-06-2
.Publicació en CD-ROM. ISBN: 84-86980-06-2
  12 Treffer www.novell.com  
You might often need to do a silent install on workstations that have different versions of Windows. If Windows or the Novell Client was installed from CD, then the VPN client install asks for those installation CDs.
Vous pouvez fréquemment être amené à effectuer une installation silencieuse sur des postes de travail dotés de différentes versions de Windows. Si Windows ou le client Novell a été installé à partir d'un CD, l'installation du client VPN demandera le CD d'installation. Dans ce cas, les réponses aux questions de la procédure d'installation dépendent de la version de Windows installée. C'est pourquoi il est recommandé de créer un fichier de réponses qui demande les CD d'installation à l'utilisateur si nécessaire.
Es posible que deba realizar con frecuencia una instalación silenciosa en estaciones de trabajo que cuenten con diferentes versiones de Windows. Si Windows o el Cliente Novell se han instalado desde el CD, el programa de instalación del cliente VPN solicitará que se introduzcan los CD correspondientes. En tal caso, como las respuestas a las peticiones de instalación dependerán de la versión de Windows instalada, se recomienda crear un archivo de respuestas que solicite al usuario los CD de instalación en caso necesario.
Freqüentemente, você pode precisar fazer uma "instalação silenciosa" em estações de trabalho que têm versão diferentes do Windows. Se o Windows ou o Novell Client foram instalados a partir de CDs, então a instalação do cliente VPN pedirá esses CDs de instalação. Nesse caso, uma vez que as respostas para os prompts de instalação dependerão da versão do Windows instalada, é melhor criar um arquivo de resposta que consultará o usuário sobre os CDs de instalação, se necessário.
  ti.systems  
  3 Treffer www.google.ad  
Consumer electronics in our country refers to the audio and video products that are used for personal and family radio and television. Mainly include: television, DVD player (VCD, SVCD, DVD), VCR, video recorder, radio, radio recorder, combination stereo, record player, CD player, etc.
produits électroniques grand public ont des connotations différentes dans les différents pays en développement et ont des connotations différentes selon les stades de développement de la même électronique de country.Consumer dans notre pays fait référence aux produits audio et vidéo qui sont utilisés pour la radio personnelle et familiale et television.Mainly comprennent: la télévision , lecteur DVD (VCD, SVCD, DVD), magnétoscope, magnétoscope, radio, enregistreur radio, stéréo combinaison, lecteur de disque, lecteur CD, etc.In certains pays développés, les téléphones, les ordinateurs personnels, le matériel de bureau à domicile, les appareils ménagers, voiture électronique et ainsi de suite sont également dans l'électronique grand public.
Unterhaltungselektronik-Produkte haben unterschiedliche Konnotationen in verschiedenen Entwicklungsländern und haben unterschiedliche Konnotationen in verschiedenen Entwicklungsstadien der gleichen country.Consumer Elektronik in unserem Land an die Audio- und Video-Produkte bezieht, die für die persönliche und familiäre Radio verwendet werden und television.Mainly gehören: Fernsehen , DVD-Player (VCD, SVCD, DVD), Videorecorder, Videorecorder, Radio, Radiorecorder, Stereo Kombination, Plattenspieler, CD-Player, etc.In einige entwickelte Länder, Telefone, PCs, Home-office-Geräte, Haushaltsgeräte, Auto Elektronik und so weiter ist auch in der Unterhaltungselektronik.
productos electrónicos de consumo tienen connotaciones diferentes en los distintos países en desarrollo y tienen diferentes connotaciones en diferentes etapas de desarrollo de la misma electrónica country.Consumer en nuestro país se refiere a los productos de audio y vídeo que se utilizan para la radio personal y familiar ya television.Mainly incluir: la televisión , reproductor de DVD (VCD, SVCD, DVD), reproductor de vídeo, grabadora de vídeo, radio, grabadora de radio, estéreo combinación, tocadiscos, reproductor de CD, etc. En algunos países desarrollados, teléfonos, computadoras personales, equipos de oficina en el hogar, electrodomésticos, coche la electrónica y así sucesivamente son también en la electrónica de consumo.
prodotti elettronici di consumo hanno connotazioni diverse nei diversi paesi in via di sviluppo e hanno connotazioni differenti nelle diverse fasi di sviluppo degli stessi dell'elettronica country.Consumer nel nostro Paese si riferisce ai prodotti audio e video che vengono utilizzati per la radio personale e familiare e television.Mainly includono: la televisione , lettore DVD (VCD, SVCD, DVD), videoregistratore, registratore video, radio, registratore radio, impianto stereo combinazione, giradischi, lettore CD, etc.In alcuni paesi sviluppati, cellulari, personal computer, apparecchiature per ufficio casa, elettrodomestici, auto l'elettronica e così sono anche nell'elettronica di consumo.
produtos eletrônicos de consumo têm conotações diferentes em diferentes países em desenvolvimento e têm diferentes conotações em diferentes estágios de desenvolvimento dos mesmos eletrônica country.Consumer em nosso país refere-se aos produtos de áudio e vídeo que são usados ​​para rádio pessoal e familiar e television.Mainly incluem: televisão , leitor de DVD (VCD, SVCD, DVD), videocassete, gravador de vídeo, rádio, gravador de rádio, aparelho de som combinação, toca-discos, CD player, etc.In alguns países desenvolvidos, telefones, computadores pessoais, equipamento de escritório para casa, eletrodomésticos, carro eletrônica e assim por diante também estão em eletrônicos de consumo.
المنتجات الالكترونية الاستهلاكية لها دلالات مختلفة في مختلف البلدان النامية ولها دلالات مختلفة في مراحل التنمية المختلفة من نفس الالكترونيات country.Consumer في بلادنا يشير إلى المنتجات السمعية والبصرية التي تستخدم للإذاعة الشخصية والأسرية وtelevision.Mainly تشمل: التلفزيون ومشغل دي في دي (VCD، SVCD، DVD)، VCR، ومسجل فيديو، وراديو، ومسجل الراديو، مزيج ستيريو، سجل لاعب، لاعب CD، etc.In بعض البلدان المتقدمة، والهواتف، وأجهزة الكمبيوتر الشخصية والمعدات المكتبية المنزلية والاجهزة المنزلية والسيارات الإلكترونيات وهكذا هي في أيضا في مجال الالكترونيات الاستهلاكية.
Καταναλωτικά ηλεκτρονικά προϊόντα έχουν διαφορετικές σημασίες σε διάφορες αναπτυσσόμενες χώρες και έχουν διαφορετικές σημασίες σε διαφορετικά στάδια ανάπτυξης των ίδιων των ηλεκτρονικών country.Consumer στη χώρα μας αναφέρεται στις ήχου και βίντεο προϊόντα που χρησιμοποιούνται για την προσωπική και οικογενειακή του ραδιοφώνου και television.Mainly περιλαμβάνουν: τηλεόραση , συσκευή αναπαραγωγής DVD (VCD, SVCD, DVD), VCR, συσκευή εγγραφής βίντεο, ραδιόφωνο, συσκευή εγγραφής, ο συνδυασμός στερεοφωνικό, πικάπ, CD player, etc.In ορισμένες ανεπτυγμένες χώρες, τηλέφωνα, προσωπικοί υπολογιστές, εξοπλισμός γραφείου στο σπίτι, οικιακές συσκευές, αυτοκίνητα ηλεκτρονικά και ούτω καθεξής είναι επίσης σε ηλεκτρονικά είδη ευρείας κατανάλωσης.
消費者向け電子製品は異なる発展途上国で異なる意味合いを持っており、私たちの国で同じcountry.Consumerエレクトロニクスの異なる開発段階で異なる意味合いを持っている個人や家族、ラジオやtelevision.Mainlyのために使用されているオーディオおよびビデオ製品を参照するには、次のとおりです。テレビ一部の先進国、電話、パソコン、家庭用事務機器、家電製品、自動車をetc.In、DVDプレーヤー(VCD、SVCD、DVD)、ビデオデッキ、ビデオレコーダー、ラジオ、ラジオレコーダー、組み合わせステレオ、レコードプレーヤー、CDプレーヤー、その上エレクトロニクスとは、民生用電子機器でもあります。
Verbruikers elektroniese produkte het verskillende konnotasies in verskillende ontwikkelende lande en het verskillende konnotasies in verskillende ontwikkelingstadia van dieselfde country.Consumer elektronika in ons land verwys na die klank-en video-produkte wat gebruik word vir persoonlike en familie radio en television.Mainly sluit in: TV , DVD-speler (VCD, SVCD, DVD), VCR, video-opnemer, radio, radio blokfluit, kombinasie stereo, rekord-speler, CD-speler, etc.In sommige ontwikkelde lande, selfone, persoonlike rekenaars, huis kantoor toerusting, huishoudelike toestelle, 'n motor elektronika en so aan is ook in die verbruiker elektronika.
produkteve të konsumit elektronike kanë konotacione të ndryshme në vende të ndryshme në zhvillim dhe kanë konotacione të ndryshme në faza të ndryshme të zhvillimit të të njëjtit elektronike country.Consumer në vendin tonë i referohet produkteve audio dhe video që janë përdorur për personale dhe familjare radio dhe television.Mainly përfshijnë: televizion , DVD player (VCD, SVCD, DVD), VCR, video recorder, radio, radio recorder, kombinim stereo, lojtar rekord, CD player, etc.In disa vende të zhvilluara, telefonat, kompjuterat personale, pajisje zyre në shtëpi, pajisje në shtëpi, makinë elektronike dhe kështu me radhë janë gjithashtu në elektronikës të konsumit.
productes electrònics de consum tenen connotacions diferents en els diferents països en desenvolupament i tenen diferents connotacions en diferents etapes de desenvolupament de la mateixa electrònica country.Consumer al nostre país fa als productes d'àudio i vídeo que s'utilitzen per a la ràdio personal i familiar ia television.Mainly incloure: la televisió , reproductor de DVD (VCD, SVCD, DVD), reproductor de vídeo, gravadora de vídeo, ràdio, gravadora de ràdio, estèreo combinació, tocadiscs, reproductor de CD, etc. en alguns països desenvolupats, telèfons, ordinadors personals, equips d'oficina a la llar, electrodomèstics, cotxe l'electrònica i així successivament són també en l'electrònica de consum.
výrobků spotřební elektroniky mají různé významy v různých rozvojových zemích a mají různé významy v různých vývojových stadiích stejných country.Consumer elektroniky v naší zemi se vztahuje na audio a video produktů, které se používají pro osobní a rodinné rádio a television.Mainly patří: televize , DVD přehrávač (VCD, SVCD, DVD), VCR, video, rádio, radio rekordér, kombinace stereo, gramofon, CD přehrávač, etc.In některých vyspělých zemích, telefony, osobní počítače, domácí kancelářské potřeby, domácí spotřebiče, autopůjčovna elektronika a tak jsou na i ve spotřební elektronice.
  www.google.gr  
You don't need our permission when you want to use an unaltered screenshot of our homepage (Google.com) or the search results page for instructional or illustrative purposes. This applies for print (book, magazine, journal, newspaper) or digital (web page, DVD, CD) formats.
Vous n'avez pas besoin d'autorisation pour utiliser une capture d'écran non modifiée de notre page d'accueil (google.fr) ou d'une page de résultats de recherche à titre d'exemple ou à des fins pédagogiques. Cette consigne est valable aussi bien pour les publications papier (livres, magazines, revues, journaux) que pour les formats numériques (pages Web, DVD, CD). Reportez-vous aux paragraphes ci-après pour connaître les exceptions à cette règle, qui s'appliquent à certains de nos autres produits.
No necesitas obtener nuestro permiso si quieres utilizar una captura de pantalla sin modificar de la página principal de Google (Google.com) o de la página de resultados de búsqueda con fines ilustrativos o informativos. Esto se aplica a formatos impresos (libro, revista, diario o periódico) o digitales (página web, DVD o CD). Consulta la información que se indica a continuación para conocer las excepciones a esta regla que se aplican para algunos de nuestros otros productos.
U heeft geen toestemming van ons nodig wanneer u een onbewerkt screenshot van onze startpagina (Google.com) of de zoekresultatenpagina wilt gebruiken ter instructie of illustratie. Dit geldt voor drukwerk (boeken, tijdschriften, bladen, kranten) en digitale formats (webpagina's, dvd's, cd's). Kijk hieronder voor uitzonderingen op deze regel voor sommige van onze andere producten.
手順などをわかりやすく説明するため、Google のホームページ(Google.com)や検索結果ページのスクリーンショットを改変せずに使用する場合、使用許諾を受ける必要はありません。これは、印刷物(書籍、雑誌、機関誌、新聞)またはデジタル コンテンツ(ウェブページ、DVD、CD)に適用されます。ただし、一部の Google プロダクトにはこのルールが適用されないことがあります。以下の例外をご覧ください。
Anda tidak perlu meminta izin kami bila ingin menggunakan tangkapan layar yang tidak diubah dari beranda (Google.com) atau laman hasil penelusuran untuk tujuan instruksional atau ilustrasi. Hal ini berlaku untuk format cetak (buku, majalah, jurnal, surat kabar) atau digital (laman web, DVD, CD). Lihat di bawah ini untuk pengecualian terhadap aturan ini untuk beberapa produk kami yang lain.
Если в скриншоте главной страницы сайта Google.com или страницы результатов поиска нет изменений, его можно использовать без предварительного разрешения для иллюстрации или в образовательных целях. Допускается размещение на печатных (книги, журналы, газеты) и цифровых (веб-страницы, DVD, CD) носителях. Ниже описаны исключения из этого правила, касающиеся некоторых наших продуктов.
  www.google.ee  
You don't need our permission when you want to use an unaltered screenshot of our homepage (Google.com) or the search results page for instructional or illustrative purposes. This applies for print (book, magazine, journal, newspaper) or digital (web page, DVD, CD) formats.
Vous n'avez pas besoin d'autorisation pour utiliser une capture d'écran Google non modifiée de notre page d'accueil (Google.com) ou d'une page de résultats de recherche à titre d'exemple ou à des fins pédagogiques. Cette consigne est valable aussi bien pour les publications papier (livres, magazines ou journaux) que pour les formats numériques (page Web, DVD, CD). Reportez-vous aux paragraphes ci-après pour connaître les exceptions à cette règle, qui s'appliquent à certains de nos autres produits.
Wenn Sie einen unveränderten Screenshot von unserer Startseite, also Google.com, oder von der Suchergebnisseite zur Erläuterung oder Veranschaulichung verwenden möchten, benötigen Sie keine Genehmigung von uns. Dies gilt für gedruckte Formate wie Bücher, Zeitschriften oder Zeitungen sowie für digitale Formate wie Webseiten, DVDs oder CDs. Für einige unserer anderen Produkte gelten die unten aufgeführten Ausnahmen.
No necesitas obtener nuestro permiso si quieres utilizar una captura de pantalla sin modificar de la página principal de Google (Google.com) o de la página de resultados de búsqueda con fines ilustrativos o informativos. Esto se aplica a formatos impresos (libro, revista, diario o periódico) o digitales (página web, DVD o CD). Consulta la información que se indica a continuación para conocer las excepciones a esta regla que se aplican para algunos de nuestros otros productos.
Non hai bisogno della nostra autorizzazione quando desideri utilizzare uno screenshot non modificato della nostra home page (Google.com) o della pagina dei risultati di ricerca per scopi didattici o illustrativi. Questo vale per il formato cartaceo (libri, riviste, giornali) e per il formato digitale (pagina web, DVD, CD). Vedi di seguito le eccezioni a questa regola per alcuni degli altri nostri prodotti.
U heeft geen toestemming van ons nodig wanneer u een onbewerkt screenshot van onze startpagina (Google.com) of de zoekresultatenpagina wilt gebruiken ter instructie of illustratie. Dit geldt voor drukwerk (boeken, tijdschriften, bladen, kranten) en digitale formats (webpagina's, dvd's, cd's). Kijk hieronder voor uitzonderingen op deze regel voor sommige van onze andere producten.
You don't need our permission when you want to use an unaltered screenshot of our homepage (Google.com) or the search results page for instructional or illustrative purposes. This applies for print (book, magazine, journal, newspaper) or digital (web page, DVD, CD) formats.
Vous n'avez pas besoin d'autorisation pour utiliser une capture d'écran Google non modifiée de notre page d'accueil (Google.com) ou d'une page de résultats de recherche à titre d'exemple ou à des fins pédagogiques. Cette consigne est valable aussi bien pour les publications papier (livres, magazines ou journaux) que pour les formats numériques (page Web, DVD, CD). Reportez-vous aux paragraphes ci-après pour connaître les exceptions à cette règle, qui s'appliquent à certains de nos autres produits.
Wenn Sie einen unveränderten Screenshot von unserer Startseite, also Google.com, oder von der Suchergebnisseite zur Erläuterung oder Veranschaulichung verwenden möchten, benötigen Sie keine Genehmigung von uns. Dies gilt für gedruckte Formate wie Bücher, Zeitschriften oder Zeitungen sowie für digitale Formate wie Webseiten, DVDs oder CDs. Für einige unserer anderen Produkte gelten die unten aufgeführten Ausnahmen.
Non hai bisogno della nostra autorizzazione quando desideri utilizzare uno screenshot non modificato della nostra home page (Google.com) o della pagina dei risultati di ricerca per scopi didattici o illustrativi. Questo vale per il formato cartaceo (libri, riviste, giornali) e per il formato digitale (pagina web, DVD, CD). Vedi di seguito le eccezioni a questa regola per alcuni degli altri nostri prodotti.
Вам не требуется получать разрешение, если вы хотите использовать в качестве иллюстрации или примера неизмененные скриншоты главной страницы Google или результатов поиска. Это относится как к печатным публикациям (книги, журналы, газеты), так и цифровому контенту (сайты, DVD, CD). Ниже приведены некоторые исключения из этого правила.
  2 Treffer www.google.ie  
  8 Treffer www.grassebiotech.fr  
Sublicensee may allow the download of the Adobe Software from a web site, the Internet, an intranet, or similar technology (an, “Electronic Transmissions”) provided that Sublicensee agrees that any distributions of the Adobe Software by Sublicensee, including those on CD-ROM, DVD-ROM or other storage media and Electronic Transmissions, if expressly permitted, shall be subject to reasonable security measures to prevent unauthorized use.
2. Transmission électronique. Le Titulaire de sous-licence peut autoriser le téléchargement du Logiciel Adobe à partir d'un site Web, d'Internet, d'un intranet ou de toute autre technologie similaire ("Transmission électronique"), à condition qu'il accepte que les distributions de ce logiciel (y compris celles réalisées via un CD-ROM, un DVD-ROM ou tout autre support et par Transmission électronique) soient soumises, si elles ont été expressément autorisées, à des mesures de sécurité raisonnables visant à empêcher leur utilisation non autorisée. En ce qui concerne les Transmissions électroniques approuvées dans le cadre du présent contrat, le Titulaire de la sous-licence accepte d'appliquer les restrictions d'utilisation raisonnables définies par Adobe, y compris celles ayant trait à la sécurité et/ou aux restrictions de distribution auprès des utilisateurs finals du Produit du Titulaire de sous-licence.
2. Elektronische Übertragung. Der Unterlizenznehmer ist berechtigt, den Download der Adobe-Software von einer Website, über das Internet, ein Intranet oder eine ähnliche Technologie ("Elektronische Übertragungen") zuzulassen, vorausgesetzt, der Unterlizenznehmer erklärt sich damit einverstanden, für jede Weitergabe der Adobe-Software durch den Unterlizenznehmer, einschließlich per CD-ROM, DVD-ROM oder durch andere Speichermedien und elektronische Übertragungen, sofern diese ausdrücklich zulässig sind, angemessene Sicherheitsmaßnahmen zu implementieren, die eine unautorisierte Nutzung verhindern. Der Unterlizenznehmer erklärt sich im Hinblick auf die im Rahmen dieser Bestimmungen zulässigen elektronischen Übertragungen damit einverstanden, angemessene, von Adobe vorgegebene Nutzungsbeschränkungen, einschließlich sicherheitsrelevanter Beschränkungen und/oder Beschränkungen im Hinblick auf die Weitergabe des Produkts an Endverbraucher einzuhalten.
2. Transmisión electrónica. El Sublicenciatario podrá permitir la descarga del Software de Adobe de un sitio web, de Internet, de una intranet o de una tecnología similar (en adelante, "Transmisiones electrónicas"), siempre que acepte que cualquier distribución del Software de Adobe que realice, incluida la distribución en CD-ROM, en DVD-ROM u en otros medios de almacenamiento o Transmisiones electrónicas, si está permitida expresamente, estará sujeta a medidas de seguridad razonables para evitar un uso no autorizado. En relación con las Transmisiones electrónicas aprobadas en el presente documento, el Sublicenciatario acepta implementar las restricciones de uso razonables establecidas por Adobe, incluidas aquellas relacionadas con la seguridad o con la restricción de la distribución a los usuarios finales del Producto del Sublicenciatario.
2. Trasmissione elettronica. Il Sublicenziatario può consentire il download del Software Adobe da un sito web, da Internet, da una rete intranet o tecnologia simile ("Trasmissioni elettroniche") purché accetti che tutte le distribuzioni del Software Adobe da lui effettuate, anche tramite CD-ROM, DVD-ROM o altri supporti di archiviazione e altri tipi di Trasmissioni elettroniche, se espressamente consentite, siano soggette ad adeguate misure di sicurezza per evitare utilizzi non autorizzati. In relazione alle Trasmissioni elettroniche approvate qui di seguito, il Sublicenziatario accetta di applicare tutte le limitazioni di utilizzo adeguate stabilite da Adobe, comprese le limitazioni relative alla sicurezza e/o alla distribuzione agli utenti finali del Prodotto del Sublicenziatario.
2. النقل الإلكتروني. في ما يتعلق بعمليات النقل الإلكتروني المعتمدة بموجب هذا المستند، يوافق المرخص له من الباطن على تطبيق أي قيود استخدام معقولة تفرضها Adobe، بما في ذلك القيود المتعلقة بالأمان و/أو قيود التوزيع لمستخدمي منتج المرخص له من الباطن. يُسمح للمرخص له من الباطن بإتاحة تنزيل برامج Adobe من موقع ويب أو من الإنترنت أو من شبكة داخلية أو من تقنية مشابهة (أي "عمليات نقل إلكتروني") شريطة موافقة المرخص له من الباطن على أن تكون أي توزيعات لبرامج Adobe من قِبل المرخص له من الباطن، بما في ذلك البرامج الموجودة على الأقراص المدمجة أو أقراص DVD أو غير ذلك من وسائط التخزين وعمليات النقل الإلكتروني، إذا كان مسموحًا بذلك صراحة، خاضعة لتدابير أمنية معقولة لمنع أي استخدام غير مصرح به. في ما يتعلق بعمليات النقل الإلكتروني المعتمدة بموجب هذا المستند، يوافق المرخص له من الباطن على تطبيق أي قيود استخدام معقولة تفرضها Adobe، بما في ذلك القيود المتعلقة بالأمان و/أو قيود التوزيع لمستخدمي منتج المرخص له من الباطن.
2. Ηλεκτρονική μετάδοση. Ο Υποαδειούχος επιτρέπεται να πραγματοποιήσει λήψη του Λογισμικού της Adobe από έναν ιστότοπο, το Διαδίκτυο, ένα εσωτερικό δίκτυο ή παρόμοια τεχνολογία ("Ηλεκτρονικές Μεταδόσεις") υπό τον όρο ότι ο Υποαδειούχος συμφωνεί ότι οποιαδήποτε διανομή του Λογισμικού της Adobe από τον Υποαδειούχο, συμπεριλαμβανομένου εκείνου που περιέχεται σε CD-ROM, DVD-ROM ή άλλα μέσα αποθήκευσης και Ηλεκτρονικές μεταδόσεις, εάν προβλέπεται ρητά, θα υπόκειται σε εύλογα μέτρα ασφαλείας για την αποτροπή μη εξουσιοδοτημένης χρήσης. Όσον αφορά τις Ηλεκτρονικές μεταδόσεις που εγκρίνονται σύμφωνα με το παρόν, ο Υποαδειούχος συμφωνεί να εφαρμόσει οποιουσδήποτε εύλογους περιορισμούς χρήσης που έχουν οριστεί από την Adobe, συμπεριλαμβανομένων εκείνων οι οποίοι σχετίζονται με την ασφάλεια ή/και τον περιορισμό της διανομής σε τελικούς χρήστες του Προϊόντος του Υποαδειούχου.
2. Elektronische overdracht. De Sublicentiehouder mag het downloaden van Adobe-software toestaan via een website, internet, een intranet of vergelijkbare technologie ('Elektronische overdracht'), op voorwaarde dat de Sublicentiehouder ermee instemt dat distributie van de Adobe-software door de Sublicentiehouder, inclusief via cd-rom, dvd-rom of andere opslagmedia en elektronische overdracht, op voorwaarde dat hier expliciet toestemming voor is verleend, moet voldoen aan redelijke beveiligingsmaatregelen om onrechtmatig gebruik te voorkomen. Met betrekking tot methoden voor Elektronische overdracht die hieronder worden goedgekeurd, gaat de Sublicentiehouder ermee akkoord redelijke gebruiksbeperkingen toe te passen die door Adobe zijn ingesteld. Dit is inclusief beperkingen die betrekking hebben op de beveiliging en/of distributie aan eindgebruikers van het Product van de Sublicentiehouder.
2. 電子送信。サブライセンシーは、ウェブサイト、インターネット、イントラネットの他、同様の技術(以下「電子送信」)を介して、本 Adobe ソフトウェアのダウンロードを許可できます。ただし、サブライセンシーが本 Adobe ソフトウェアをどのように配布する場合も(明示的に許可された場合は CD-ROM、DVD-ROM などの保存媒体や電子送信による配布も含む)、不正使用を防ぐための妥当なセキュリティ対策を行うことに、サブライセンシーは同意するものとします。本規約により承認される電子送信に関して、セキュリティに関する制限や、サブライセンシー プロダクトのエンドユーザーへの配布制限など、Adobe が設定する妥当な使用制限が適用されることに、サブライセンシーは同意するものとします。
۲. انتقال الکترونیکی. در صورتی که دارنده مجوز فرعی با این امر موافقت کند که با در اختیار داشتن مجوز صریح برای توزیع هرگونه نرم‌افزار Adobe توسط او، از جمله نرم‌افزارهای موجود در CD-ROM و DVD-ROM و یا دیگر رسانه‌های قابل ذخیره و همچنین انتقال الکترونیکی، این فعالیت باید به منظور جلوگیری از استفاده‌های غیرمجاز مطابق با اصول امنیتی منطقی باشد، دارنده مجوز فرعی می‌تواند نرم‌افزار Adobe را از هر وب‌سایتی، از اینترنت، اینترانت یا فن‌آوری‌های مشابه ("انتقال الکترونیکی") دانلود کند. در ارتباط با انتقال الکترونیکی مورد تأیید، دارنده مجوز فرعی با هرگونه محدودیت منطقی تعیین شده توسط Adobe، از جمله موارد مرتبط با ایمنی و/یا محدودیت توزیع برای کاربر نهایی محصول متعلق به دارنده مجوز دوم موافقت می‌کند.
2. Предаване по електронен път. Подлицензополучателят може да разреши изтеглянето на Софтуера от Adobe от уебсайт, интернет, интранет или подобна технология („Изпращания по електронен път“), при условие че Подлицензополучателят приеме, че всички разпространения на Софтуера от Adobe от страна на Подлицензополучателя, включително върху CD-ROM, DVD-ROM или други носители за съхранение и Изпращания по електронен път, ако са изрично разрешени, са предмет на основателни мерки за сигурност с цел предотвратяване на неупълномощена употреба. По отношение на одобрените по-долу Изпращания по електронен път Подлицензополучателят приема да използва всички основателни ограничения за употребата, зададени от Adobe, включително тези, които се отнасят до сигурността и/или ограничението за разпространение до крайните потребители на Продукта на Подлицензополучателя.
Product: GP-3462, CD-356E
Produit: GP-3462, CD-356E
Produkt: GP-3462, CD-356E
Producto: GP-3462, CD-356E
produtos: GP-3462, CD-356E
製品: GP-3462, CD-356E
Продукт: GP-3462, CD-356E
產品: GP-3462, CD-356E
  3 Treffer gaza-sderot.arte.tv  
Coming to sing live on IDF's radio station, the most popular in Israel, Avi tries do push his CD. Not very successfully. [more]
Venu chanter en direct sur la radio de l'armée, la plus écoutée du pays, Avi tente de pousser son CD, sans grand succès. [Plus]
Avi ist gekommen um im Militärradio (dem meistgehörten Radio Israels) seine CD zum promoten. Ohne Erfolg. [mehr]
  mapp.com  
27", IPS, Full HD (1920x1080), WLED, Anti-Glare, 300 cd/m2, 1000:1 Typical, 4M:1 Dynamical, 6ms, H17...
27", IPS, Full HD (1920x1080), WLED,Peegeldusvastane, 300 cd/m2, 1000:1 Typical, 4M:1 Dynamical, 6ms, H17...
27", IPS, Full HD (1920x1080), WLED,Антибликовый, 300 cd/m2, 1000:1 Typical, 4M:1 Dynamical, 6ms, H17...
  4 Treffer dss.collections.imj.org.il  
Keyboard - Mouse Headset - Microphone Baffle Cable School bag - Small bag Joystick - Gamepad Paper Blank CD - DVD Webcam
Clavier - Souris Casque - Microphone Baffle Cable Joystick - Manette Cartable - Sacoche Papier CD - DVD vierge Webcam
لوحة المفاتيح - الفأرة سماعة رأس - ميكروفون مكبر صوت كابل يد التحكم - جيم باد حقيبة مدرسة - حقيبة صغيرة ورق CD - DVD فارغ كاميرا ويب Webcam
  2 Treffer www.emilfreyclassics.ch  
“After several years of work, Now we see the tip of the iceberg” -said Juan Ignacio Fernández-Golfín, Project Manager Building with Wood-, “revolutionized the CTE building regulations and technical documents substantiate decide how to properly build wood. Today we present the second edition of three publications on the use of wood and wood products in construction, and announced that soon will be available on CD micro”.
“Après plusieurs années de travail, nous voyons maintenant la pointe de l'iceberg” -a déclaré Juan Ignacio Fernández-Golfin, Chef de projet Construire avec Madera-, “Le CCE a été une révolution normative dans les documents de construction et techniques étayer décidé comment construire correctement bois. Aujourd'hui nous vous présentons la deuxième édition de trois publications sur l'utilisation du bois et des produits dans le bâtiment, et a annoncé que bientôt sera disponible en micro CD”.
“Nach mehreren Jahren der Arbeit, Jetzt sehen wir die Spitze des Eisbergs” -sagte Juan Ignacio Fernández-Golfin, Projektleiter Bauen Sie mit Madera-, “Der CTE war eine normative Revolution in der Konstruktion und technischen Unterlagen zu belegen entschieden, wie Holz richtig bauen. Heute auf der Verwendung von Holz und Holzprodukten im Gebäude präsentieren wir die zweite Auflage von drei Publikationen, und kündigte an, dass in Kürze in der Mikro-CD sein”.
“Dopo diversi anni di lavoro, ora vediamo la punta di un iceberg” -ha detto Juan Ignacio Fernández-Golfín, Project Manager Costruire con Madera-, “Il CTE è stata una rivoluzione normativa in documenti di costruzione e tecnici sostanziano deciso come costruire correttamente il legno. Oggi vi presentiamo la seconda edizione di tre pubblicazioni sull'uso del legno e dei prodotti in edilizia, e ha annunciato che presto sarà disponibile in micro CD”.
  www.postauto.ch  
Great hostel with small dorms, single and double rooms. We also have 7 internet stations with USB access/CD-burner/printer, free WIFI, free kitchen facilities, relaxing room, free lockers, washing machines and a large selection of all Swiss Souvenirs.
City Hostel Genève est à seulement 5 minutes de marche de la gare principale. Grande auberge avec de petits dortoirs, chambres simples et doubles. Nous avons 7 stations avec Internet USB-access/CD-burner/printer, WIFI gratuit, cuisines à disposition, salle de détente, consignes gratuites, machines à laver et une grande sélection de souvenirs Suisse.
Vom Bahnhof erreicht man das City Hostel Geneva bequem in 5 Gehminuten. Ein schönes Hostel mit kleinen Mehrbett-, Doppel- und Einzelzimmern. Wir verfügen über 7 Internet Stationen mit USB-Anschluss/CD-Brenner/Drucker, gratis WIFI, gratis Benützung der Küche, Aufenthaltsraum, gratis Schliessfächer, Waschmaschinen und eine grosse Auswahl an Schweizer Souvernirs.
Il City Hostel Geneva dista soli 5 minuti a piedi dalla stazione centrale. Il piccolo albergo dispone di camere singole, doppie e a più letti, offre 7 postazioni internet con collegamento USB, stampante e masterizzatore CD, WiFi gratuito, uso gratuito della cucina, soggiorno, cassette di sicurezza gratuite, lavatrici e una ricca scelta di souvenir elvetici.
  www.bomani.cz  
, unless otherwise explicitly indicated, are protected by the current legislation on the matter of copyright, Legisl: title no. 633/1941 and subsequent amendments and additions and cannot be reproduced on other web sites, mailing lists, newsletters, magazines cd’s or any other desktop publishing not listed, without the prior permission of MC Electronics, whatever the purpose of use.
, dove non diversamente ed esplicitamente indicato, sono protetti dalla normativa vigente in materia di tutela del diritto d’autore, legge n. 633/1941 e successive modifiche ed integrazioni e non possono essere replicati su altri siti Web, mailing list, newsletter, riviste cartacee e cd rom o altri supporti non indicati, senza la preventiva autorizzazione di MC Electronics, qualsiasi sia la finalità di utilizzo.
, охраняется действующим законодательством об авторском праве, Законом № 633/1941, включая последующие изменения и дополнения, и не может быть воспроизведена на других сайтах, в списках рассылок, новостях, журналах , CD дисках и других не указанных выше информационных носителях, без предварительного разрешения MC Electronics, независимо от целей ее использования, если иное не предусмотрено законом.
  www.solarimpulse.com  
Has undertaken approvals or avionics-type additions for the following projects: OV‑10, FT-400/600, EGRETT 1, SEA STAR CD 2, BO-105, Westwind 1124, Beech 1900.
A effectué des approbations ou ajouts de type avionique pour les projets suivants : OV‑10, FT-400/600, EGRETT 1, SEA STAR CD 2, BO-105, Westwind 1124, Beech 1900.
Durchführung von Avionik-Musterzulassungen oder Ergänzungen der Projekte OV-10, FT-400/600, EGRETT 1,SEASTARCD 2, BO-105, Westwind 1124, Beech 1900.
  www.jcb.com  
Illustrations of guided tours on CD/USB stick
Bilder von Führungen auf CD/ USB-Stick
Immagini di tour guidati su CD / chiavetta USB
  www.hotelpiccolosogno.it  
CD order
CD-Bestellung
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow