|
|
We are all members of a fundamentally captive audience. What is vandalism for some, is for others a way of making our cities more beautiful. Berlin is a creative hub for street art. This new urban art form no longer has much in common with graffiti.
|
|
|
Le public de ces interventions, c’est tout le monde, et personne ne peut se soustraire aux événements. Les uns parlent de vandalisme, les autres estiment qu’il s’agit d’un embellissement de la ville. Le centre créatif du street art, c’est Berlin. Le nouvel art urbain n’a souvent plus grand chose à voir avec l’art du grafiti et n’en demeure pas moins illégal la plupart du temps, même s’il ne s’agit plus de marquer son territoire comme le feraient des adolescents rebelles. Le manque d’espaces d’expositions fait qu’on utilise l’espace de la ville comme un espace d’art et de plus en plus de jeunes artistes, souvent issus d’écoles d’art, utilisent la rue pour présenter leur talent.
|
|
|
Jeder ist Publikum und entziehen kann man sich kaum. Die einen nennen es Vandalismus, andere sprechen von einer Verschönerung der Stadt. Street Art – in Berlin ist das kreative Zentrum. Die neue urbane Kunst hat mit Graffiti nicht mehr viel gemeinsam – illegal ist sie meist trotzdem, auch wenn es der Szene nicht um pubertäre Reviermarkierung geht. Aus Mangel an Ausstellungsräumen nutzt man den Stadtraum als Kunstraum und immer mehr junge Künstler weichen auf die Straße aus, um ihr teils an Kunsthochschulen trainiertes Talent zu präsentieren.
|
|
|
Chiunque fa parte del pubblico ed è quasi impossibile sottrarsi. C’è chi lo chiama vandalismo e chi, al contrario, parla di un abbellimento della città. Berlino è il centro creativo della Street Art. o arte di strada. La nuova forma d’arte urbana non ha più molto in comune con i graffiti, ma resta pur sempre illegale nella maggior parte dei casi, anche quando non si tratta di gruppi di ragazzini che marcano il territorio. La mancanza di spazi espositivi porta ad utilizzare lo spazio cittadino come galleria e sono sempre più numerosi i giovani artisti che ripiegano sulla strada per mettere in mostra il proprio talento, talvolta dopo aver completato l’Accademia d’arte.
|
|
|
Iedereen is publiek en onttrekken kan je je er nauwelijks aan. Sommige mensen noemen het vandalisme, anderen hebben het over een verfraaiing van de stad. Street art – in Berlijn bevindt zich het creatieve centrum. De nieuwe stedelijke kunst heeft met graffiti niet meer veel gemeen – illegaal is zij meestal toch, ook al gaat het de in de scene niet om puberale afbakening van een territorium. Bij gebrek aan tentoonstellingsruimtes wordt de stedelijke ruimte als kunstlocatie gebruikt en steeds meer jonge kunstenaars wijken uit naar de straat om hun deels aan kunstacademies getrainde talent te presenteren.
|