kodus – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      709 Résultats   114 Domaines   Page 8
  h22166.www2.hp.com  
Kodus
China
Kap Verde
Francia
Finlandia
Etiópia
Εκουαδόρ
Ierland
Гамбия
EMEA
Ghana
Germany
Irland
Francuska
Gambia
Gabon
Italien
Mājā
印度
  3 Résultats www.google.com.mt  
Kui kasutate WiFi-ühendust kodus, veenduge, et kasutate ruuteri turvalisuse tagamiseks parooli. Selle asemel et kasutada ruuteri vaikeparooli, mis võib olla kurjategijatele teada, järgige oma Interneti-teenusepakkuja või ruuteri tootja juhiseid, et määrata ruuterile enda parool.
If you use Wi-Fi at home, you should make sure you use a password to secure your router. Just follow the instructions provided by your Internet Service Provider or router manufacturer to set your own password for the router instead of using the router default password, which may be known to criminals. If criminals are able to access your router, they can change your settings and snoop on your online activity.
إذا كنت تستخدم شبكة Wi-Fi في المنزل، فيجب التأكد من استخدام كلمة مرور لحماية جهاز التوجيه. اتبع الإرشادات المقدمة بواسطة مزوّد خدمة الإنترنت أو جهة تصنيع جهاز التوجيه لتعيين كلمة مرور خاصة بك لجهاز التوجيه بدلاً من استخدام كلمة المرور الافتراضية له، والتي قد تكون معروفة للمجرمين. وفي حالة تمكّن المجرمين من الدخول إلى جهاز التوجيه، يُمكنهم تغيير الإعدادات والتجسس على نشاطك عبر الإنترنت.
Ако ползвате Wi-Fi у дома, непременно защитете маршрутизатора си с парола. Трябва само да изпълните инструкциите, предоставени от доставчика ви на интернет услуги или производителя на маршрутизатора, за задаване на собствена парола за маршрутизатора, вместо да използвате стандартната му, която може да е известна на престъпниците. Ако престъпниците имат достъп до маршрутизатора ви, могат да променят настройките ви и да шпионират дейността ви онлайн.
Si a casa utilitzeu Wi-Fi, hauríeu de fer servir una contrasenya per protegir l'encaminador. Seguiu les instruccions que us proporcioni el vostre proveïdor de serveis d'Internet o el fabricant de l'encaminador per definir una contrasenya pròpia per a l'encaminador, en comptes d'utilitzar la contrasenya predeterminada, que podrien conèixer els pirates informàtics. Si aquests accedeixen al vostre encaminador, poden canviar-ne la configuració i accedir a la vostra activitat en línia.
Ako upotrebljavate Wi-Fi kod kuće, svakako biste trebali upotrebljavati zaporku za osiguranje usmjerivača. Jednostavno slijedite upute koje ste dobili od pružatelja internetskih usluga ili proizvođača usmjerivača kako biste postavili vlastitu zaporku za usmjerivač umjesto njegove zadane zaporke koju kriminalci možda znaju. Ako uspiju pristupiti vašem usmjerivaču, kriminalci onda mogu promijeniti vaše postavke i "njuškati" po vašim aktivnostima na mreži.
Hvis du bruger Wi-Fi derhjemme, bør du sikre, at du bruger en adgangskode for at beskytte din router. Du skal bare følge vejledningen fra din internetudbyder eller routerproducenten for at angive din egen adgangskode for routeren i stedet for at bruge routerens standardadgangskode, som de kriminelle muligvis kender. Hvis kriminelle kan få adgang til din router, kan de ændre dine indstillinger og snage i dine onlineaktiviteter.
Ha otthon Wi-Fi-t használ, ne felejtsen el jelszót megadni a router védelmére. Kövesse internetszolgáltatójának vagy a router gyártójának saját jelszó megadására vonatkozó utasításait a router alapértelmezett jelszavának használata helyett, amelyet a bűnözők ismerhetnek. Ha a bűnözők hozzá tudnak férni routeréhez, megváltoztathatják beállításait, és megfigyelhetik online tevékenységét.
Jei „Wi-Fi“ naudojate namuose, turėtumėte įsitikinti, kad jūsų maršruto parinktuvas apsaugotas slaptažodžiu. Tiesiog vadovaukitės interneto paslaugų teikėjo ar maršruto parinktuvo gamintojo pateiktomis instrukcijomis, kad nustatytumėte savo maršruto parinktuvo slaptažodį, užuot naudoję numatytąjį maršruto parinktuvo slaptažodį, kurį žino nusikaltėliai. Jei nusikaltėliai pasieks jūsų maršruto parinktuvą, jie galės pakeisti nustatymus ir šnipinėti internete atliekamus veiksmus.
Jeśli korzystasz z Wi-Fi w domu, zabezpiecz router hasłem. Zamiast używać domyślnego hasła do routera, które jest znane przestępcom, wystarczy postępować według instrukcji podanych przez dostawcę usług internetowych lub producenta routera, by ustawić własne hasło. Jeśli przestępcy uzyskają dostęp do routera, mogą zmienić ustawienia i śledzić Twoją aktywność online.
Ако имате кућну Wi-Fi мрежу, обавезно треба да користите лозинку како бисте заштитили рутер. Пратите упутства која вам је дао добављач интернет услуге или произвођач рутера да бисте уместо подразумеване лозинке рутера, која може да буде позната криминалцима, подесили своју. Ако криминалци приступе рутеру, могу да промене подешавања и неовлашћено приступају вашим активностима на мрежи.
Om du använder Wi-Fi hemma bör du ha ett lösenord för att skydda routern. Följ anvisningarna från internetleverantören eller routertillverkaren och ange ett eget lösenord för routern istället för att använda standardlösenordet (som kapare kan känna till). Om kapare kan komma åt routern kan de ändra dina inställningar och snoka i dina aktiviteter på webben.
หากคุณใช้ Wi-Fi ที่บ้าน คุณควรตรวจสอบให้ดีว่าคุณใช้รหัสผ่านเพื่อรักษาความปลอดภัยให้เราเตอร์ของคุณ เพียงแค่ปฏิบัติตามคำแนะนำของผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตหรือผู้ผลิตเราเตอร์ในการกำหนดรหัสผ่านของคุณเองสำหรับเราเตอร์แทนที่จะใช้รหัสผ่านเราเตอร์ที่เป็นค่าเริ่มต้นซึ่งอาชญากรอาจจะล่วงรู้ หากอาชญากรสามารถเข้าถึงเราเตอร์ของคุณ พวกเขาจะสามารถเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าและสอดแนมกิจกรรมออนไลน์ของคุณได้
Evinizde bir Kablosuz ağ kullanıyorsanız yönlendiricinizin güvenliğini sağlamak için şifre kullandığınızdan emin olmalısınız. Yönlendiricinizde, siber suçluların da bilebileceği standart şifre yerine kendi şifrenizi kullanmalısınız. Kendi şifrenizi ayarlamak için İnternet Servis Sağlayıcınız veya yönlendiricinizin üreticisi tarafından verilen talimatları uygulamanız yeterlidir. Suçlular yönlendiricinize erişebilirse ayarlarınızı değiştirebilir ve çevrimiçi işlemlerinizden bilgi çalabilirler.
যদি আপনি বাড়িতে Wi-Fi ব্যবহার করছেন তাহলে আপনার রাউটার সুরক্ষিত করতে নিশ্চিত করুন যে আপনি পাসওয়ার্ড ব্যবহার করছেন৷ রাউটারটির ডিফল্ট পাসওয়ার্ড অপরাধীদের জানা থাকতে পারে, তাই সেটির বদলে আপনার নিজস্ব পাসওয়ার্ড সেট করতে কেবলমাত্র আপনার ইন্টারনেট পরিষেবা প্রদানকারী বা রাউটার উতপাদনকারীর দ্বারা প্রদত্ত নির্দেশিকা অনুসরণ করুন৷ যদি অপরাধীরা আপনার রাউটার অ্যাক্সেস করতে সক্ষম হয়, তাহলে তারা আপনার সেটিংস পরিবর্তন করতে এবং অনলাইন কার্যকলাপের গোপনীয়তা ভেদ করতে পারে৷
வீட்டில் Wi-Fi பயன்படுத்தினால், உங்கள் திசைவியைப் பாதுகாக்கக் கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். குற்றவாளிகள் அறிந்திருக்கக்கூடிய திசைவிக்கான இயல்பு கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துவதற்குப் பதிலாக திசைவிக்கு உங்கள் சொந்தமான கடவுச்சொல்லை அமைக்க உங்கள் இணைய சேவை வழங்குநர் அல்லது திசைவி தயாரிப்பாளர் வழங்கிய வழிமுறைகளைப் பின்பற்றவும். உங்கள் திசைவியானது குற்றவாளிகள் அணுகும்படியாக இருந்தால், அவர்கள் உங்கள் அமைப்புகளை மாற்றலாம் மேலும் ஆங்கள் ஆன்லைன் செயல்பாட்டை உளவு பார்க்கலாம்.
Ikiwa unatumia Wi-Fi nyumbani, unapaswa kuhakikisha kuwa unatumia nenosiri kuweka kisambaza data chako kikiwa salama. Fuata maagizo yaliyotolewa na Mtoa Huduma wako wa Intaneti au mtengenezaji wa kisambaza data chako ili uweke nenosiri lako binafsi kwenye kisambaza data badala ya kutumia nenosiri chaguo-msingi, ambalo linajulikana na wahalifu. Wahalifu wakiweza kufikia kisambaza data chako, wanaweza kubadilisha mipangilio yako na kuchungulia shughuli zako mtandaoni.
Se utilizas unha wifi na túa casa, debes asegurarte de utilizar un contrasinal para protexer o router. Para establecer o teu propio contrasinal en lugar de utilizar o contrasinal predeterminado do router, co que os piratas poden estar familiarizados, só tes que seguir as instrucións do fornecedor de servizos de Internet ou do fabricante do router. Se os piratas acceden ao teu router, poderán cambiar a túa configuración e fisgar na túa actividade en liña.
اگر آپ گھر پر Wi-Fi استعمال کرتے ہیں تو آپ کو اپنے روٹر کو محفوظ کرنے کیلئے پاس ورڈ کے استعمال کو یقینی بنانا چاہئے۔ روٹر کا ڈیفالٹ پاس ورڈ استعمال کرنے کے بجائے جو مجرموں کو معلوم ہوسکتا ہے، خود اپنا پاس ورڈ ترتیب دینے کیلئے بس اپنے انٹرنیٹ سروس فراہم کنندہ یا روٹر مینوفیکچرر کے ذریعہ فراہم کردہ ہدایات کی پیروی کریں۔ اگر مجرمین آپ کے روٹر تک رسائی حاصل کرنے کے اہل ہیں تو وہ آپ کی ترتیبات تبدیل کر سکتے ہیں اور آپ کی آن لائن سرگرمی میں تاک جھانک کر سکتے ہیں۔
  europass.cedefop.europa.eu  
ORGANISATOORSED OSKUSED Millest me räägime? (kui ebaoluline, kustutage) Organisatoorsed oskused näitavad inimeste, projektide ja eelarvete koordineerimis- ja haldusoskust; tööl, vabatahtlikul tööl (näiteks kultuur ja sport) ning kodus jne.
Le attitudini e competenze informatiche riguardano i programmi di elaborazione testi e altri programmi, consultazione di una base dati, navigazione su Internet, (facoltativo)
индустрията, здравеопазването, банк овото де л о и др.). Опишете Вашите техническ и умени я и ко мпет енции.: - ефективно управление при контрола на качеството( Отговарях за провеждане то на
Tekniske færdigheder og kompetencer i forbindelse med beherskelse af særligt udstyr, maskineri osv., med undtagelse af computere, eller tekniske færdigheder og (udelades, hvis ikke relevant) kompetencer på et specielt område (fremstillingsindustri, sundhedssektor,
Apib ūdinkite savo techninius geb ėjimus ir kompetencijas, pvz.: - geri kokyb ės proceso valdymo geb ėjimai (savo skyriuje buvau atsakingas už kokyb ės
Teknisk kompetanse viser til betjening av utstyr eller bestemte maskiner (ikke data) eller kunnskaper og ferdigheter av teknisk art som du har ervervet innenfor et spesialområde (tilvirkningsindustri, banksektor osv.). Beskriv dine kunnskaper og ferdigheter, f.eks.: - iverksettelse av kvalitetssikringsprosedyrer (jeg var ansvarlig for kvalitetsrevisjonen
Opisz swoje umiej ętno ści i kompetencje techniczne, np.: - dobra znajomość procedur kontroli jako ści (odpowiada łem/am za przeprowadzenie audytu
manufacturier ă, s ăn ătate, domeniul bancar etc.). Descrie ţi competen ţele şi aptitudinile tehnice de ex.: - o bun ă cunoa ştere a proceselor de control al calit ăţii (am fost responsabil cu
za tehniko sem se zaradi stikov s strankami poglobljeno seznanil z delovanjem teh naprav) - na enoletnem te čaju grafike sem se podrobneje seznanil s klasi čno tehniko tiska in
спроведување на рев из иј а на квалитето т во м оето одделе ние); Нав е дете во кој контекст сте ги стекнале ( преку обук а, работа, семинар, доб р ово л на работа или активности во слободн о време, итн.).
ar cháilíocht i mo roinn-se); Sonraigh an comhthéacs ina bhfuarthas iad (trí oiliúint, obair, seimineáir, gníomhaíochtaí deonacha nó fóillíochta, srl.)
  www.roncalli.ca  
Mõningast närveerimist intervjuul on raske vältida ning seetõttu mõelge kodus juba varem valmis küsimused, mida tööandjale esitada. Kõige parem on küsimused üles kirjutada.
От волнения на интервью никуда не деться, и поэтому обязательно дома продумайте все возможные вопросы, которые хотели бы задать работодателю, а еще лучше - запишите их на лист бумаги.
  3 Résultats www.google.ie  
Kui kasutate WiFi-ühendust kodus, veenduge, et kasutate ruuteri turvalisuse tagamiseks parooli. Selle asemel et kasutada ruuteri vaikeparooli, mis võib olla kurjategijatele teada, järgige oma Interneti-teenusepakkuja või ruuteri tootja juhiseid, et määrata ruuterile enda parool.
If you use Wi-Fi at home, you should make sure you use a password to secure your router. Just follow the instructions provided by your Internet Service Provider or router manufacturer to set your own password for the router instead of using the router default password, which may be known to criminals. If criminals are able to access your router, they can change your settings and snoop on your online activity.
En cas d'utilisation du réseau Wi-Fi chez vous, il est important de sécuriser votre routeur à l'aide d'un mot de passe. Il vous suffit de suivre les instructions de votre fournisseur d'accès à Internet ou du fabricant du routeur pour définir votre propre mot de passe au lieu d'utiliser le mot de passe par défaut du routeur, qui peut être connu des cybercriminels. Si ces derniers sont en mesure d'accéder à votre routeur, ils peuvent modifier vos paramètres et espionner vos activités en ligne.
Wenn Sie zu Hause WLAN verwenden, sollten Sie darauf achten, dass Sie Ihren Router mit einem Passwort schützen. Folgen Sie einfach der Anleitung Ihres Internetanbieters oder Routerherstellers zur Einrichtung Ihres eigenen Passworts und verwenden Sie nicht das Standardpasswort, da Kriminelle dieses bereits kennen könnten. Sollten Kriminelle Zugriff auf Ihren Router erhalten, können Sie Ihre Einstellungen ändern und Ihre Onlineaktivitäten ausspionieren.
Si utilizas una red Wi-Fi en casa, debes asegurarte de usar una contraseña para proteger el router. Simplemente debes seguir las instrucciones facilitadas por tu proveedor de servicios de Internet o por el fabricante del router para establecer tu propia contraseña para el router en lugar de utilizar la contraseña predeterminada del router, que los piratas informáticos pueden conocer. Si los piratas informáticos pueden acceder a tu router, pueden cambiar la configuración y acceder a tu actividad online.
Εάν χρησιμοποιείτε σύνδεση Wi-Fi στο σπίτι σας, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε έναν κωδικό πρόσβασης για να ασφαλίσετε το δρομολογητή σας. Ακολουθήστε απλώς τις οδηγίες που παρέχονται από τον παροχέα υπηρεσιών διαδικτύου ή τον κατασκευαστή του δρομολογητή σας για να ορίσετε τον κωδικό πρόσβασής σας για το δρομολογητή αντί να χρησιμοποιήσετε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης του δρομολογητή, τον οποίο ενδέχεται να γνωρίζουν οι εισβολείς. Εάν οι εισβολείς αποκτήσουν πρόσβαση στο δρομολογητή σας, μπορούν να αλλάξουν τις ρυθμίσεις σας και να υποκλέψουν τη δραστηριότητά σας στο διαδίκτυο.
Si utilitzeu Wi-Fi a casa, assegureu-vos de fer servir una contrasenya per protegir l'encaminador. Seguiu les instruccions que us ha proporcionat el vostre proveïdor de serveis d'Internet o el fabricant de l'encaminador per definir una contrasenya pròpia per a l'encaminador, en comptes d'utilitzar la contrasenya predeterminada, que podrien conèixer els pirates informàtics. Si aquests accedeixen al vostre encaminador, poden canviar-ne la configuració i accedir a la vostra activitat en línia.
Ako upotrebljavate Wi-Fi kod kuće, svakako biste trebali upotrebljavati zaporku za osiguranje usmjerivača. Jednostavno slijedite upute koje ste dobili od pružatelja internetskih usluga ili proizvođača usmjerivača kako biste postavili vlastitu zaporku za usmjerivač umjesto njegove zadane zaporke koju kriminalci možda znaju. Ako uspiju pristupiti vašem usmjerivaču, kriminalci onda mogu promijeniti vaše postavke i "njuškati" po vašim aktivnostima na mreži.
Pokud používáte síť Wi-Fi doma, měli byste si pro lepší zabezpečení nastavit heslo směrovače. Postupujte podle pokynů poskytovatele internetových služeb nebo výrobce směrovače a místo výchozího hesla zařízení, které zloději znají, si nastavte vlastní. Pokud se zloději dostanou do vašeho směrovače, mohou měnit nastavení a sledovat vaše aktivity na internetu.
Jos käytät wifi-verkkoa kotona, suojaa reitittimesi salasanalla. Aseta reitittimeen oma salasana internetpalvelun tarjoajan tai reitittimen valmistajan ohjeilla. Älä käytä reitittimen oletussalasanaa, sillä rikolliset saattavat tietää sen. Jos hyökkääjät pääsevät käyttämään reititintäsi, he voivat muuttaa asetuksiasi ja seurata verkkoliikennettäsi.
Ha otthon használ Wi-Fi-t, győződjön meg róla, hogy jelszót használ routere biztosítására. Kövesse internetszolgáltatójának vagy a router gyártójának saját jelszó megadására vonatkozó utasításait a router alapértelmezett jelszavának használata helyett, amelyet a bűnözők ismerhetnek. Ha a bűnözők hozzá tudnak férni routeréhez, megváltoztathatják beállításait, és megfigyelhetik online tevékenységét.
Ef þú notar þráðlaust net heima hjá þér skaltu ganga úr skugga um að beinirinn fari fram á aðgangsorð. Fylgdu leiðbeiningunum frá netveitunni þinni eða framleiðanda beinisins til að stilla eigið aðgangsorð fyrir beininn, en ekki nota sjálfgefna aðgangsorðið sem glæpamenn kunna að þekkja. Ef glæpamenn fá aðgang að beininum þínum geta þeir breytt stillingunum og njósnað um athafnir þínar á netinu.
Jika Anda menggunakan Wi-Fi di rumah, Anda harus memastikan bahwa Anda menggunakan sandi untuk mengamankan router. Cukup ikuti petunjuk yang diberikan oleh Penyedia Layanan Internet atau pabrikan router untuk menyetel sandi Anda sendiri bagi router, bukan menggunakan sandi default router yang mungkin dapat diketahui penjahat. Jika penjahat dapat mengakses router Anda, mereka dapat mengubah setelan Anda dan mengintai aktivitas online Anda.
Jei „Wi-Fi“ naudojate namuose, turėtumėte įsitikinti, kad jūsų maršruto parinktuvas apsaugotas slaptažodžiu. Tiesiog vadovaukitės interneto paslaugų teikėjo ar maršruto parinktuvo gamintojo pateiktomis instrukcijomis, kad nustatytumėte savo maršruto parinktuvo slaptažodį, užuot naudoję numatytąjį maršruto parinktuvo slaptažodį, kurį žino nusikaltėliai. Jei nusikaltėliai pasieks jūsų maršruto parinktuvą, jie galės pakeisti nustatymus ir šnipinėti internete atliekamus veiksmus.
Jesli korzystasz z Wi-Fi w domu, zabezpiecz router haslem. Zamiast uzywac domyslnego hasla do routera, które jest znane przestepcom, wystarczy postepowac wedlug instrukcji podanych przez dostawce uslug internetowych lub producenta routera, by ustawic wlasne haslo. Jesli przestepcy uzyskaja dostep do routera, moga zmienic ustawienia i sledzic Twoja aktywnosc online.
Dacă utilizați o conexiune Wi-Fi acasă, asigurați-vă că folosiți o parolă pentru securizarea routerului. Urmați instrucțiunile oferite de furnizorul dvs. de servicii de internet sau de producătorul routerului pentru a vă seta propria parolă pentru router, în loc să utilizați parola prestabilită, care poate fi cunoscută de infractori. Dacă infractorii au acces la routerul dvs., pot schimba setările și vă pot spiona activitatea online.
Ak sieť Wi-Fi používate doma, mali by ste si z dôvodu lepšieho zabezpečenia smerovača nastaviť heslo. Postupujte podľa pokynov poskytovateľa internetových služieb alebo výrobcu smerovača a namiesto predvoleného hesla smerovača, ktoré zločinci poznajú, si nastavte vlastné. Ak sa zločinci dostanú do vášho smerovača, môžu meniť nastavenia a sledovať vašu aktivitu online.
Če uporabljate omrežje Wi-Fi doma, z geslom zaščitite usmerjevalnik. Upoštevajte navodila ponudnika internetnih storitev ali proizvajalca usmerjevalnika in privzeto geslo usmerjevalnika, ki ga kriminalci morda poznajo, zamenjajte s svojim geslom. Če imajo kriminalci dostop do usmerjevalnika, lahko spremenijo nastavitve in vohljajo po vaši spletni dejavnosti.
Om du använder Wi-Fi hemma bör du ha ett lösenord för att skydda routern. Följ anvisningarna från internetleverantören eller routertillverkaren och ange ett eget lösenord för routern istället för att använda standardlösenordet (som kapare kan känna till). Om kapare kan komma åt routern kan de ändra dina inställningar och snoka i dina aktiviteter på webben.
Evinizde bir Kablosuz ağ kullanıyorsanız yönlendiricinizin güvenliğini sağlamak için şifre kullandığınızdan emin olmalısınız. Yönlendiricinizdeki, siber suçluların da bilebileceği standart şifre yerine kendi şifrenizi kullanmalısınız. Kendi şifrenizi ayarlamak için İnternet Servis Sağlayıcınız veya yönlendiricinizin üreticisi tarafından verilen talimatları uygulamanız yeterlidir. Suçlular yönlendiricinize erişebilirse ayarlarınızı değiştirebilir ve çevrimiçi işlemlerinizden bilgi çalabilirler.
Nếu bạn sử dụng Wi-Fi tại nhà, bạn nên nhớ sử dụng mật khẩu để đảm bảo an toàn cho bộ định tuyến của bạn. Chỉ cần thực hiện theo hướng dẫn do Nhà cung cấp dịch vụ Internet hoặc nhà sản xuất bộ định tuyến của bạn cung cấp để đặt mật khẩu của riêng bạn cho bộ định tuyến thay vì sử dụng mật khẩu mặc định của bộ định tuyến mà bọn tội phạm có thể biết. Nếu bọn tội phạm có thể truy cập vào bộ định tuyến, chúng có thể thay đổi cài đặt của bạn và xâm nhập vào hoạt động trực tuyến của bạn.
Ja Wi-Fi tīklu lietojat mājās, noteikti izmantojiet paroli, lai aizsargātu maršrutētāju. Izpildiet interneta pakalpojumu sniedzēja vai maršrutētāja ražotāja sniegtos norādījumus, lai iestatītu savu maršrutētāja paroli, nevis maršrutētājā izmantotu noklusējuma paroli, kas var būt zināma noziedzniekiem. Ja noziedznieki varēs piekļūt jūsu maršrutētājam, viņi varēs mainīt jūsu iestatījumus un izpētīt jūsu tiešsaistē veiktās darbības.
Etxean Wi-Fi konexioa erabiltzen baduzu, bideratzailea babesteko pasahitza erabiltzen duzula ziurtatu beharko zenuke. Jarraitu Interneteko zerbitzu-hornitzaileak edo bideratzailearen fabrikatzaileak emandako argibideei zeure pasahitza ezartzeko, kriminalek jakin dezaketen pasahitz lehenetsia erabili ordez. Kriminalak bideratzailea atzitzeko gai badira, ezarpenak alda ditzakete eta lineako zure jarduera ikusmira dezakete.
Se utilizas unha Wi-Fi na túa casa, debes asegurarte de utilizar un contrasinal para protexer o router. Para establecer o teu propio contrasinal en lugar de utilizar o contrasinal predeterminado do router (co que os piratas poden estar familiarizados), só tes que seguir as instrucións do fornecedor de servizos da Internet ou do fabricante do router. Se os piratas poden acceder ao teu router, poderán cambiar a túa configuración e fisgar na túa actividade en liña.
ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯಲ್ಲಿ Wi-Fi ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮ ರೂಟರ್‌ನ ಭದ್ರತೆಗೆ ನೀವು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಬಹುಶಃ ಅಪರಾಧಿಗಳಿಗೆ ತಿಳಿದಿರಬಹುದಾದ, ರೂಟರ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನ ಬಳಕೆಯ ಬದಲಾಗಿ ರೂಟರ್‍ಗೆ ನಿಮ್ಮದೇ ಆದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ರೂಟರ್ ತಯಾರಕರು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಮೂಲಕ ಒದಗಿಸಲಾದ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ಅಪರಾಧಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ರೂಟರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ, ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಆನ್‌ಲೈನ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಲೆಹಾಕಬಹುದು.
  3 Résultats www.google.ad  
Kui kasutate WiFi-ühendust kodus, veenduge, et kasutate ruuteri turvalisuse tagamiseks parooli. Selle asemel et kasutada ruuteri vaikeparooli, mis võib olla kurjategijatele teada, järgige oma Interneti-teenusepakkuja või ruuteri tootja juhiseid, et määrata ruuterile enda parool.
If you use Wi-Fi at home, you should make sure you use a password to secure your router. Just follow the instructions provided by your Internet Service Provider or router manufacturer to set your own password for the router instead of using the router default password, which may be known to criminals. If criminals are able to access your router, they can change your settings and snoop on your online activity.
اگر از Wi-Fi در خانه استفاده می‌کنید، باید حتماً از یک گذرواژه برای ایمن کردن روترتان استفاده کنید. فقط کافی است دستورالعمل‌های ارائه شده توسط ارائه‌دهنده خدمات اینترنت یا سازنده روترتان را برای تنظیم گذرواژه برای روتر دنبال کنید، و از گذرواژه پیش‌فرض روتر که ممکن است مجرمان از آن اطلاع داشته باشند استفاده نکنید. اگر مجرمان بتوانند به روتر شما دسترسی یابند، می‌توانند تنظیمات شما را تغییر دهند و در مورد فعالیت آنلاین شما جاسوسی کنند.
Ako upotrebljavate Wi-Fi kod kuće, svakako biste trebali upotrebljavati zaporku za osiguranje usmjerivača. Jednostavno slijedite upute koje ste dobili od pružatelja internetskih usluga ili proizvođača usmjerivača kako biste postavili vlastitu zaporku za usmjerivač umjesto njegove zadane zaporke koju kriminalci možda znaju. Ako uspiju pristupiti vašem usmjerivaču, kriminalci onda mogu promijeniti vaše postavke i "njuškati" po vašim aktivnostima na mreži.
Jos käytät Wi-Fi-verkkoa kotona, suojaa reitittimesi salasanalla. Aseta reitittimeen oma salasana internetpalvelun tarjoajan tai reitittimen valmistajan ohjeilla. Älä käytä reitittimen oletussalasanaa, sillä rikolliset saattavat tietää sen. Jos hyökkääjät pääsevät käyttämään reititintäsi, he voivat muuttaa asetuksiasi ja seurata verkkoliikennettäsi.
अगर आप घर पर Wi-Fi का उपयोग करते हैं, तो यह सुनिश्चित करें कि आप अपना रूटर सुरक्षित रखने के लिए किसी पासवर्ड का उपयोग कर रहे हैं. रूटर डिफ़ॉल्ट पासवर्ड का उपयोग करने की बजाए, जो अपराधियों को पता हो सकता है, रूटर के लिए स्वयं का पासवर्ड सेट करने हेतु बस अपने इंटरनेट सेवा प्रदाता या रूटर निर्माता द्वारा दिए गए निर्देशों का पालन करें. अगर अपराधी आपके रूटर तक पहुंचने में सक्षम हो जाते हैं, तो वे आपकी सेटिंग बदल सकते हैं और आपकी ऑनलाइन गतिविधि में तांक-झांक कर सकते हैं.
Ef þú notar þráðlaust net heima hjá þér skaltu ganga úr skugga um að beinirinn fari fram á aðgangsorð. Fylgdu leiðbeiningunum frá netveitunni þinni eða framleiðanda beinisins til að stilla eigið aðgangsorð fyrir beininn, en ekki nota sjálfgefna aðgangsorðið sem glæpamenn kunna að þekkja. Ef glæpamenn fá aðgang að beininum þínum geta þeir breytt stillingunum og njósnað um athafnir þínar á netinu.
집에서 Wi-Fi를 사용하는 경우, 비밀번호를 설정하여 공유기의 보안을 유지해야 합니다. 인터넷 서비스 제공업체나 공유기 제조업체의 안내에 따라, 범죄자들이 알 수도 있는 공유기 초기 비밀번호 대신 자신만의 고유한 비밀번호를 공유기에 설정하시기 바랍니다. 범죄자가 공유기에 일단 액세스하게 되면, 설정을 변경할 수도 있고 온라인 활동을 엿볼 수도 있습니다.
Jei „Wi-Fi“ naudojate namuose, turėtumėte įsitikinti, kad jūsų maršruto parinktuvas apsaugotas slaptažodžiu. Tiesiog vadovaukitės interneto paslaugų teikėjo ar maršruto parinktuvo gamintojo pateiktomis instrukcijomis, kad nustatytumėte savo maršruto parinktuvo slaptažodį, užuot naudoję numatytąjį maršruto parinktuvo slaptažodį, kurį žino nusikaltėliai. Jei nusikaltėliai pasieks jūsų maršruto parinktuvą, jie galės pakeisti nustatymus ir šnipinėti internete atliekamus veiksmus.
Jeśli korzystasz z Wi-Fi w domu, zabezpiecz router hasłem. Zamiast używać domyślnego hasła do routera, które jest znane przestępcom, wystarczy postępować według instrukcji podanych przez dostawcę usług internetowych lub producenta routera, by ustawić własne hasło. Jeśli przestępcy uzyskają dostęp do routera, mogą zmienić ustawienia i śledzić Twoją aktywność online.
Dacă utilizați o conexiune Wi-Fi acasă, asigurați-vă că folosiți o parolă pentru securizarea routerului. Urmați instrucțiunile oferite de furnizorul dvs. de servicii de internet sau de producătorul routerului pentru a vă seta propria parolă pentru router, în loc să utilizați parola prestabilită, care poate fi cunoscută de infractori. Dacă infractorii au acces la routerul dvs., pot schimba setările și vă pot spiona activitatea online.
Ако имате кућну Wi-Fi мрежу, обавезно треба да користите лозинку како бисте заштитили рутер. Пратите упутства која вам је дао добављач интернет услуге или произвођач рутера да бисте уместо подразумеване лозинке рутера, која може да буде позната криминалцима, подесили своју. Ако криминалци приступе рутеру, могу да промене подешавања и неовлашћено приступају вашим активностима на мрежи.
Ak sieť Wi-Fi používate doma, mali by ste si z dôvodu lepšieho zabezpečenia smerovača nastaviť heslo. Postupujte podľa pokynov poskytovateľa internetových služieb alebo výrobcu smerovača a namiesto predvoleného hesla smerovača, ktoré útočníci poznajú, si nastavte vlastné. Ak sa útočníci dostanú do vášho smerovača, môžu meniť nastavenia a sledovať vašu online aktivitu.
Če uporabljate omrežje Wi-Fi doma, z geslom zaščitite usmerjevalnik. Upoštevajte navodila ponudnika internetnih storitev ali proizvajalca usmerjevalnika in zamenjajte privzeto geslo usmerjevalnika, ki ga kriminalci morda poznajo, s svojim geslom. Če imajo kriminalci dostop do usmerjevalnika, lahko spremenijo nastavitve in vohljajo po vaši spletni dejavnosti.
Evinizde bir Kablosuz ağ kullanıyorsanız yönlendiricinizin güvenliğini sağlamak için şifre kullandığınızdan emin olmalısınız. Yönlendiricinizde, siber suçluların da bilebileceği standart şifre yerine kendi şifrenizi kullanmalısınız. Kendi şifrenizi ayarlamak için İnternet Servis Sağlayıcınız veya yönlendiricinizin üreticisi tarafından verilen talimatları uygulamanız yeterlidir. Suçlular yönlendiricinize erişebilirse ayarlarınızı değiştirebilir ve çevrimiçi işlemlerinizden bilgi çalabilirler.
Nếu bạn sử dụng Wi-Fi tại nhà, bạn nên nhớ sử dụng mật khẩu để đảm bảo an toàn cho bộ định tuyến của bạn. Chỉ cần thực hiện theo hướng dẫn do Nhà cung cấp dịch vụ Internet hoặc nhà sản xuất bộ định tuyến của bạn cung cấp để đặt mật khẩu của riêng bạn cho bộ định tuyến thay vì sử dụng mật khẩu mặc định của bộ định tuyến mà bọn tội phạm có thể biết. Nếu bọn tội phạm có thể truy cập vào bộ định tuyến, chúng có thể thay đổi cài đặt của bạn và xâm nhập vào hoạt động trực tuyến của bạn.
Ja Wi-Fi tīklu lietojat mājās, noteikti izmantojiet paroli, lai aizsargātu maršrutētāju. Izpildiet interneta pakalpojumu sniedzēja vai maršrutētāja ražotāja sniegtos norādījumus, lai iestatītu savu maršrutētāja paroli, nevis maršrutētājā izmantotu noklusējuma paroli, kas var būt zināma noziedzniekiem. Ja noziedznieki varēs piekļūt jūsu maršrutētājam, viņi varēs mainīt jūsu iestatījumus un izpētīt jūsu tiešsaistē veiktās darbības.
வீட்டில் Wi-Fi பயன்படுத்தினால், உங்கள் திசைவியைப் பாதுகாக்கக் கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை உறுதிசெய்ய வேண்டும். குற்றவாளிகள் அறிந்திருக்கக்கூடிய திசைவிக்கான இயல்பு கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துவதற்குப் பதிலாக திசைவிக்கு உங்கள் சொந்தமான கடவுச்சொல்லை அமைக்க உங்கள் இணைய சேவை வழங்குநர் அல்லது திசைவி தயாரிப்பாளர் வழங்கிய வழிமுறைகளைப் பின்பற்றவும். உங்கள் திசைவியானது குற்றவாளிகள் அணுகும்படியாக இருந்தால், அவர்கள் உங்கள் அமைப்புகளை மாற்றலாம் மேலும் ஆங்கள் ஆன்லைன் செயல்பாட்டை உளவு பார்க்கலாம்.
Якщо ви користуєтеся Wi-Fi удома, обов’язково встановіть пароль, щоб захистити маршрутизатор. Просто дотримуйтеся вказівок, наданих вашим постачальником послуг Інтернету чи виробником маршрутизатора, щоб установити власний пароль для маршрутизатора замість пароля за умовчанням, який може бути відомий злочинцям. Якщо злочинці отримають доступ до вашого маршрутизатора, вони зможуть змінити ваші налаштування й відстежувати ваші дії в Інтернеті.
Ikiwa unatumia Wi-Fi nyumbani, unapaswa kuhakikisha kuwa unatumia nenosiri kuweka kisambaza data chako kikiwa salama. Fuata maagizo yaliyotolewa na Mtoa Huduma wako wa Intaneti au mtengenezaji wa kisambaza data chako ili uweke nenosiri lako binafsi kwenye kisambaza data badala ya kutumia nenosiri chaguo-msingi, ambalo linajulikana na wahalifu. Wahalifu wakiweza kufikia kisambaza data chako, wanaweza kubadilisha mipangilio yako na kuchungulia shughuli zako mtandaoni.
ನೀವು ಮನೆಯಲ್ಲಿ Wi-Fi ಅನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ರೂಟರ್‌ನ ಭದ್ರತೆಗೆ ನೀವು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಬಹುಶಃ ಅಪರಾಧಿಗಳಿಗೆ ತಿಳಿದಿರಬಹುದಾದ, ರೂಟರ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನ ಬಳಕೆಯ ಬದಲಾಗಿ ರೂಟರ್‍ಗೆ ನಿಮ್ಮದೇ ಆದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ರೂಟರ್ ತಯಾರಕರು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರ ಮೂಲಕ ಒದಗಿಸಲಾದ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ಅಪರಾಧಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ರೂಟರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ, ಅವರು ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಆನ್‌ಲೈನ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯಲ್ಲಿ ತಲೆಹಾಕಬಹುದು.
మీరు Wi-Fiని ఇంటిలో ఉపయోగిస్తుంటే, మీ రూటర్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి మీరు పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగిస్తున్నారని నిర్ధారించుకోవాలి. నేరస్తులకు తెలిసిన రూటర్ డిఫాల్ట్ పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించడానికి బదులు రూటర్ కోసం మీ స్వంత పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయడానికి మీ ఇంటర్నెట్ సేవా ప్రదాత లేదా రూటర్ తయారీదారు అందించిన సూచనలను అనుసరించండి. నేరస్తులు మీ రూటర్‌ను ప్రాప్యత చేయగలిగితే, వారు మీ సెట్టింగ్‌లను మార్చవచ్చు మరియు మీ ఆన్‌లైన్ కార్యాచరణను రహస్యంగా గమనించవచ్చు.
اگر آپ گھر پر Wi-Fi استعمال کرتے ہیں تو آپ کو اپنے روٹر کو محفوظ کرنے کیلئے پاس ورڈ کے استعمال کو یقینی بنانا چاہئے۔ روٹر کا ڈیفالٹ پاس ورڈ استعمال کرنے کے بجائے جو مجرموں کو معلوم ہوسکتا ہے، خود اپنا پاس ورڈ ترتیب دینے کیلئے بس اپنے انٹرنیٹ سروس فراہم کنندہ یا روٹر مینوفیکچرر کے ذریعہ فراہم کردہ ہدایات کی پیروی کریں۔ اگر مجرمین آپ کے روٹر تک رسائی حاصل کرنے کے اہل ہیں تو وہ آپ کی ترتیبات تبدیل کر سکتے ہیں اور آپ کی آن لائن سرگرمی میں تاک جھانک کر سکتے ہیں۔
വൈഫൈ വീട്ടിൽ ഉപയോഗിക്കുയാണെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ റൂട്ടർ സുരക്ഷിതമാക്കുന്നതിന് പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കണം. കുറ്റവാളികൾക്ക് അറിയാൻ സാധ്യത്യുള്ളതിനാൽ റൂട്ടറുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനു പകരം റൂട്ടറിൽ നിങ്ങളുടെ തന്നെ പാസ്‌വേഡ് ക്രമീകരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് സേവന ദാതാവ്, അല്ലെങ്കിൽ റൂട്ടർ നിർമ്മാതാവ് നൽകുന്ന നിർദ്ദേശങ്ങൾ പാലിക്കുക. കുറ്റവാളികൾക്ക് നിങ്ങളുടെ റൂട്ടർ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞാൽ അവർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാനും നിങ്ങളുടെ ഓൺലൈൻ പ്രവർത്തനത്തിൽ അതിക്രമിച്ച് കടക്കാനും കഴിയും.
  www.european-council.europa.eu  
"Euroopa on valmis võtma endale vastutuse maailmas ja kodus," sõnas Euroopa Ülemkogu eesistuja Herman Van Rompuy oma kõnes Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Peaassamblee 66. istungjärgul 22. septembril New Yorgis.
Europe assumes its responsibility in the world and at home, said President of the European Council Herman Van Rompuy in his address to the 66th session of the United Nations General Assembly on 22 September in New York. For the first time in Assembly's history the EU exercised its newly acquired right to speak through its own representatives rather than being represented by one of its member states.
L'Europe assume ses responsabilités dans le monde et à l'intérieur de ses frontières, a déclaré le Président du Conseil européen, Herman Van Rompuy dans le discours qu'il a prononcé lors de la 66ème session de l'Assemblée générale des Nations unies qui se tenait le 22 septembre à New York. Pour la première fois dans l'histoire de cette assemblée, l'UE exerçait le droit qu'elle vient d'acquérir de s'exprimer par la voix de ses propres représentants au lieu d'être représentée par un de ses États membres.
Die EU nimmt ihre Verantwortung in Europa und in der Welt wahr. Dies hat der Präsident des Europäischen Rates Herman Van Rompuy in seiner Ansprache auf der 66. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 22. September in New York versichert. Erstmals in der Geschichte der Versammlung hat die EU ihr kürzlich erworbenes Rederecht selbst ausgeübt und sich nicht von einem ihrer Mitgliedstaaten vertreten lassen.
Europa asume su responsabilidad en el mundo y en su propia casa, ha declarado en Nueva York el Presidente de la Unión Europea, Herman Van Rompuy, ante la Asamblea General de las Naciones en su sexagésimo sexto periodo de sesiones, el pasado 22 de septiembre. Por primera vez en la historia de la Asamblea, la UE ha ejercido el derecho recientemente adquirido de pronunciarse por medio de sus propios representantes en lugar de ser representado por uno de sus Estados miembros.
L'Europa si assume le proprie responsabilità, nel mondo e in casa, ha dichiarato il presidente del Consiglio europeo Herman Van Rompuy nell'allocuzione alla 66a sessione dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite svoltasi il 22 settembre a Nuova York. Per la prima volta nella storia dell'Assemblea, l'UE ha esercitato il diritto recentemente acquisito di esprimersi tramite i propri rappresentanti anziché essere rappresentata da uno dei suoi Stati membri.
A Europa assume a sua responsabilidade no mundo e a nível interno, disse o Presidente do Conselho Europeu, Herman Van Rompuy, no seu discurso na 66.ª sessão da Assembleia Geral das Nações Unidas realizada em 22 de Setembro em Nova Iorque. Pela primeira vez na história da Assembleia, a UE exerceu o seu direito, recentemente adquirido, de falar através de seus próprios representantes em vez de ser representada por um dos seus Estados­‑Membros.
Η Ευρώπη αναλαμβάνει τις ευθύνες της στην παγκόσμια και την εσωτερική σκηνή, είπε ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Herman Van Rompuy στην ομιλία του κατά την 66η σύνοδο της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών στις 22 Σεπτεμβρίου στη Νέα Υόρκη. Για πρώτη φορά στην ιστορία της Συνέλευσης, η ΕΕ άσκησε το δικαίωμα να εκφράζεται μέσω των εκπροσώπων της αντί να εκπροσωπείται από ένα εκ των κρατών μελών της, δικαίωμα που της εκχωρήθηκε πρόσφατα.
"Europa neemt in binnen- en buitenland zijn verantwoordelijkheid", zei de voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy in zijn toespraak tot de 66e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 22 september in New York. Voor het eerst in de geschiedenis van de Algemene Vergadering maakte de EU gebruik van haar nieuw verworven recht om via haar eigen vertegenwoordigers te spreken in plaats van vertegenwoordigd te worden door een van haar lidstaten.
Европа поема своите отговорности по света и у дома, заяви председателят на Европейския съвет Херман ван Ромпьой в изказването си пред 66-ата сесия на Общото събрание на ООН на 22 септември в Ню Йорк. За първи път в историята на Общото събрание ЕС упражни новопридобитото си право да говори чрез собствени представители, вместо да бъде представляван от една от своите държави-членки.
Evropa si je vědoma své odpovědné úlohy v celosvětovém i evropském měřítku, prohlásil předseda Evropské rady Herman Van Rompuy v projevu předneseném na 66. zasedání Valného shromáždění OSN dne 22. září v New Yorku. EU vůbec poprvé v historii Valného shromáždění využila svého nově nabytého práva, kdy za ni promluvil přímo její zástupce a nikoliv některý z jejích členských států.
Europa påtager sig sit ansvar i verden og hjemme, udtalte formanden for Det Europæiske Råd, Herman Van Rompuy, i sin tale på FN's 66. Generalforsamling den 22. september i New York. For første gang i Generalforsamlingens historie udøvede EU sin nyligt erhvervede ret til at tale gennem sine egne repræsentanter, for at blive repræsenteret af en af sine medlemsstater.
Eurooppa kantaa vastuuta maailmalla ja kotona, Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuy totesi New Yorkissa 22. syyskuuta 2011 järjestetyssä Yhdistyneiden kansakuntien 66. yleiskokouksessa pitämässään puheessa. Ensimmäisen kerran yleiskokouksen historiassa EU käytti hiljattain saamaansa oikeutta puhua omien edustajiensa kautta sen sijaan että sitä edustaisi yksi sen jäsenvaltioista.
"Európa a világban és hazai terepen egyaránt vállalja a cselekvés felelősségét" - jelentette ki Herman Van Rompuy, az Európai Tanács elnöke az ENSZ Közgyűlésének New York-ban tartott 66. ülésszakán szeptember 22-én elmondott beszédében. A Közgyűlés történetében az EU első alkalommal gyakorolta azt az újonnan szerzett jogosultságát, hogy az egyes tagállamok helyett saját vezetői útján képviseltesse magát.
Sakydamas kalbą 2011 m. rugsėjo 22 d. Niujorke įvykusioje Jungtinių Tautų Generalinės Asamblėjos 66-oje sesijoje, Europos Vadovų Tarybos Pirmininkas Herman Van Rompuy pareiškė, kad Europa prisiima atsakomybę tiek pasaulio, tiek ES lygiu. Pirmą kartą Asamblėjos istorijoje ES pasinaudojo neseniai įgyta teise būti atstovaujamai ne vienos iš valstybių narių, o savo atstovų.
Europa poczuwa się do odpowiedzialności wobec świata i samej siebie, powiedział przewodniczący Rady Europejskiej Herman Van Rompuy, zwracając się do uczestników 66. posiedzenia Zgromadzenia Ogólnego Narodów Zjednoczonych, które odbyło się w dniu 22 września w Nowym Jorku. Po raz pierwszy w historii Zgromadzenia UE skorzystała z nowo nabytego prawa, na mocy którego przemawiać w jej imieniu mogą jej przedstawiciele, a nie - jak do tej pory - jedno z jej państw członkowskich.
Europa își asumă responsabilitățile pe glob și acasă deopotrivă, a spus președintele Consiliului European, Herman Van Rompuy, în cadrul alocuțiunii susținute cu ocazia celei de a 66-a sesiuni a Adunării generale a Organizației Națiunilor Unite, desfășurată la New York în data de 22 septembrie. Pentru prima dată de când există Adunarea, UE și-a exercitat dreptul recent dobândit de a se exprima prin intermediul unui reprezentant propriu, în loc să fie reprezentată de unul dintre statele sale membre.
Európa prevzala zodpovednosť doma i vo svete, povedal predseda Európskej rady Herman Van Rompuy vo svojom prejave na 66. zasadnutí Valného zhromaždenia OSN 22. septembra v New Yorku. Prvýkrát v histórii zhromaždenia EÚ využila svoje novonadobudnuté právo, aby ju zastupovali vlastní predstavitelia, a nie jeden z členských štátov.
Evropa prevzema svojo odgovornost v svetu in doma, je predsednik Evropskega sveta Herman Van Rompuy izjavil v svojem nastopu na 66. zasedanju Generalne skupščine Združenih narodov 22. septembra v New Yorku. EU je prvič v zgodovini Skupščine uresničila svojo nedavno pridobljeno pravico, da nastopa prek lastnih zastopnikov in ne več, da jo zastopa ena od njenih držav članic.
Europa tar sitt ansvar i världen och på hemmaplan, sade Europeiska rådets ordförande Herman Van Rompuy i sitt tal vid den 66:e sessionen i FN:s generalförsamling den 22 september i New York. För första gången i generalförsamlingens historia utövade EU sin nyvunna rätt att uttala sig genom sina egna representanter istället för att låta sig representeras av en av EU:s medlemsstater.
"Eiropa rīkojas atbildīgi gan pasaulē, gan savās mājās," Eiropadomes priekšsēdētājs Hermanis van Rompejs 22. septembrī Ņujorkā teica uzrunā Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālās asamblejas 66. sesijā. Pirmo reizi Ģenerālās asamblejas vēsturē ES izmantoja nesen iegūtās tiesības runāt ar savu pārstāvju starpniecību - tā vietā, lai to pārstāvētu kāda no tās dalībvalstīm.
L-Ewropa tassumi r-responsabbiltà tagħha fid-dinja u internament, qal il-President tal-Kunsill Ewropew Herman Van Rompuy waqt li kien qed jindirizza s-66 sessjoni tal-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti fit-22 ta' Settembru fi New York. Għall-ewwel darba fl-istorja tal-Assemblea, l-UE eżerċitat id-dritt tagħha li għadha kif kisbet li titkellem permezz tar-rappreżentanti tagħha stess aktar milli tiġi rrappreżentata minn wieħed mill-Istati Membri tagħha.
  73 Résultats www.urantia.org  
2. Lapsepõlv kodus
3. On the Way to the Supper
1. O Desejo de Ter Preferência
2. Na het middagmaal
2. A szőlőtő és az ágak
1. 하루를 혼자 하나님과
8 Dokumentas - Begalinė Dvasia
3. Ziua în tabără
4. Обещанный помощник
2. Barndomstiden i hemmet
  es.wiktionary.org  
(kellegi) kodus
Categorías:
Woorden in het Frans
Loikkaa: valikkoon, hakuun
1. (장소, 사람) ∼에서, 에게서.
  www.azpolonia.com  
II tasand: igaüks võib aidata kaasa tänapäeva energiavarustuse probleemide lahendamisele, kasutades konkreetseid kokkuhoiumeetmeid, mida saab või tuleks kasutusele võtta igas kodus. Mängus õpite tundma kortermaja elanikke.
Niveau II: Zur Lösung der heutigen Energieversorgungsprobleme kann jeder einen Beitrag leisten, u.a. durch konkrete Sparmaßnahmen, die in jedem Haus ergriffen werden können, oder gar sollten. In dem Spiel lernt ihr Bewohner eines Mehrfamilienhauses kennen. Manche wohnen in Familien, manche allein. Alle sind sich aber darüber einig, dass ihre Rechnungen zu hoch sind, sowohl die individuellen als auch die gemeinsamen, für die Nutzung gemeinsamer Räumlichkeiten, wie Garage, Keller, Flur usw. Durch eine gemeinsame Initiative versuchen die Hausbewohner die Energiekosten zu senken. Sie haben sich Überlegungen dazu gemacht und einiges Material zusammengestellt. Macht euch damit vertraut.
Poziom II: Każdy może przyczynić się do rozwiązania dzisiejszych problemów z zaopatrzeniem ludzi w energię, stosując we własnym domu proste i konieczne w każdym gospodarstwie domowym sposoby oszczędzania. W trakcie naszej gry edukacyjnej poznacie mieszkańców pewnego domu wielorodzinnego. Niektórzy z nich żyją w rodzinach, niektórzy sami. Jednak wszyscy zgadzają się, że ich rachunki za energię zarówno te indywidualne, jak i te i zbiorowe, za korzystanie z wspólnych pomieszczeń, takich jak garaż, piwnice, korytarze, itp. są zbyt duże, Mieszkańcy domu wspólnie postanowili obniżyć koszty energii. Zbadali problem, zebrali niezbędne informacje i materiały, z którymi możecie się teraz zapoznać.
Nivo II: Dandanes lahko vsak posameznik prispeva k reševanju problema oskrbe z električno energijo, npr. s pomočjo konkretnih varčevalnih ukrepov, ki jih lahko oz. bi jih morali izvajati v vsakem gospodinjstvu. V igri boste spoznali stanovalce večstanovanjske hiše, nekateri od njih živijo v družinah, drugi sami. Vsi se strinjajo, da so stroški za energijo previsoki, kar velja tako za stroške posameznih stanovalcev kot tudi za stroške za skupne prostore, kot so garaža, klet, hodnik itd. Stanovalci željo s skupnimi močmi zmanjšati stroške za energijo. Prav o tem so razmišljali in zbrali precej gradiva. Seznanite se z njim.
  3 Résultats hartlconnect.com  
Külastades linna Nakhon Pathom, tunnete end nagu kodus hotellis Silverwoods Hotel, mis pakub kvaliteetset majutust ja suurepäraseid teenusei...
Silverwoods Hotel, pastatytas 2010 metais, ryški Nakon Patonas miesto puošmena bei puikus keliautojų pasirinkimas. Įsikūręs tik 110.0 km nuo...
  3 Résultats www.blog.faceup.com  
Hapnik kodus
Oxygen in the home
  8 Résultats roadranger.de  
-videoid suurel ekraanil ning parema helikvaliteediga. Just nagu kodus.
Nutzen Sie Ihre TV-Geräte als Marketing-Tool
O seu televisor como ferramenta de marketing
Keskitetysti hallittu, jatkuvasti saatavilla
Stebėsena ir analizė geresnei svečių patirčiai
  2 Résultats ugyeszseg.hu  
Kontrollerplaat omab erinevaid liideseid välisseadmete ühendamiseks. Komplekt on koostatud mobiilseks kasutamiseks, mis tähendab, et seda saab edukalt kasutada lisaks koolile ka kodus ja töökohal. Kodulabori modulaarne struktuur võimaldab seda komplekteerida vastavalt vajadustele ja antud ülesandele.
Комплект Домашней Лаборатории ARM-CAN состоит из различных модулей, соединённых между собою. Главным модулем является модуль микроконтроллера, который можно подсоединить к сети CAN или USB. Плата контроллера имеет различные интерфейсы для подключения внешних устройств. Комплект составлен для мобильного пользования и это означает, что им помимо школы можно успешно пользоваться дома и на работе. Модульная структура Домашней Лаборатории позволяет комплектовать её в соответствии с надобностью и заданному заданию.
  10 Résultats www.heinekenswitzerland.com  
valge kitli fenomeni selgitamiseks, kui meditsiiniasutuses on patsiendil vererõhk tõusnud, aga kodus on normis
для выявления феномена «белого халата», когда в медицинском учреждении атериальное давление у пациента повышено, а дома в норме;
  dyrehoj-vingaard.dk  
Äänekoski suvise kokkutuleku tunnuslause on ”Sinu patud on sulle andeks antud” (Mk 2:5). Tunnuslause on Jeesuse enda kõnet halvatud mehele, kelle Jeesus tervendas oma kodus. Neli meest kandis halvatud meest Jeesuse juurde.
La devise de la réunion d’été est « Tes péchés sont pardonnés » (Marc 2:5). Il s’agit de la parole de Jésus au paralytique qu’il avait guéri. Quatre hommes ont porté ce paralytique auprès de Jésus. Des gens s’étaient recueillis pour la réunion dans une maison qui était rempli jusqu’au point que les hommes qui portaient le paralytique ne pouvaient pas entrer par la porte. Ainsi, ils ont démoli une partie de toit et par le trou, ils ont baissé le paralytique devant Jésus. Quand Jésus a vu la foi des porteurs, il a dit au paralytique : « tes péchés sont pardonnés ».
Az Äänekoski Suviseurat jeligéje „Megbocsáttattak néked a te bűneid” (Mk 2,5). A jelige Jézus saját beszéde a megbénult férfinak, akit Jézus meggyógyított a házában. Négy férfi vitte a megbénult embert Jézushoz. Akkora tömeg gyűlt össze, hogy a hordágyvivők nem tudták az ajtón keresztül bevinni a megbénultat. Megbontották a ház tetejét és azon keresztül leeresztették a megbénult ferfit Jézus elé. Amikor Jézus meglátta a hitüket, azt mondta meg a bénának „megbocsáttattak néked a te bűneid”.
Сила живительной истинности, заложенной в девизе, проповедуется и на Большом летнем собрании в г. Ээнекоски. По обещанию своему, Иисус вездесущ на собраниях через Духа Своего и через Евангелие.  Он дарит прощение грехов каждому, желающему верить. «В этом девизе заключена основная весть христианской веры», –  так объясняет выбор девиза председатель комитета по организации собрания Юкка Палола.
Mötesmottot är Jesu eget tal till den lame mannen som Jesus botade i sitt hem. Fyra män bar den lame mannen till Jesus. Folk hade samlats på mötet så att männen inte kunde bära in den lame via dörren. I stället bar de upp honom på taket och sänkte honom framför Jesus. När Jesus såg männens tro, sa han till den lame “dina synder är förlåtna”.
  www.tameen.ae  
Viimsis tunned ennast kodus ka võõrsil olles. Eriliste kohtumisteni!
Tiedätkö, että satamissa voit saada varhain aamulla osuutesi aamun kalansaaliista?
  girinstud.io  
Õigupoolest ei peaks imik ühes asendis liiga kaua lebama, sest peamised funktsioonid ilmnevad peamiselt imiku vaba liikumise kaudu. Ära jäta oma imikut turvahälli lebama või magama vaid oma mugavuse pärast, vaid võta ta kodus turvahällist välja.
Todellakin, vauvan ei tulisi maata yhdessä asennossa liian pitkään, koska motoriset taidot kehittyvät pääasiassa vauvan vapaan liikehdinnän tuloksena. Älä jätä vauvaa makaamaan tai nukkumaan vauvakaukaloon muuta kuin matkan ajaksi. Sama sääntö pätee kaikkiin sittereihin yms jotka rajoittavat vauvan tiettyyn asentoon. Oletko suunnittelemassa pitkää ajomatkaa ja aloit epäröidä nyt? Sanoisimme että ei hätää, pidä taukoja noin kahden tunnin välein jolloin otat vauvan pois kaukalosta. Joka tapauksessa vauvan kanssa on pidettävä ruokailutaukoa ja vaipan vaihtoa.
A gyermeknek nem tesz jól, ha túl hosszú ideig fekszik ugyanabban a pozícióban, mivel a motorikus funkciók mozgás során fejlődnek ki. Hazaérkezés után vegye ki gyermekét a bébihordozóból. Ez érvényes a mózeskosarakra is és minden olyan termékre, amelyben a gyermek mozgástere korlátozva van. Hosszabb autóutak során ajánlott kétóránként szünetet tartani és kivenni a gyermeket a hordozóból. A babát egyébként is meg kell etetni és friss pelust adni rá.
  3 Résultats www.mtjsb.com  
Standarditud kommunikatsioon kogu organisatsioonis; töötajad võivad kasutada lauatelefone ja juhtmeta kõrvaklappe kohapeal kontoris, ettevõtte ruumides, kodus või liikvel olles
Zero calls are lost; connections are instantly made to the right people as employees have powerful communication tools at their fingertips
Standartizuotas bendravimas visoje organizacijoje; darbuotojai gali naudotis stacionariaisiais telefonais, belaidėmis ausinėmis arba kompiuteriniais telefonais biure, įmonės teritorijoje, namuose arba kelyje
Vairs nekādu pārtrauktu zvanu; tūlītēja savienojuma izveide ar pareizo adresātu; jaudīgs komunikācijas rīks darbinieku rīcībā
  2 Résultats lfp.com.pl  
kodus osutatavad teenused – kodu kohandamine, igapäevaelu vajaduste rahuldamine, nõustamine, juhendamine ja hooldamine jms. Areneb ka kodune õendushooldusteenus
services provided at home – customisation of homes, taking care of everyday needs, counselling, guidance, care, etc. Domestic nursing care is also developing;
услуги, оказываемые дома — адаптация жилища, удовлетворение повседневных потребностей, консультация, руководство, уход и т.д. Развивается также услуга сестринского ухода на дому
  shop.genesis-import.de  
Testi kodus
Контакт
  ekindlustus.if.ee  
E-büroo kodukindlustusega on kaitstud (kindlustatud) Sinu kodus ja ka Sinuga kaasas olev vara.
Со страхованием жилье в э-бюро Ваше имущество застраховано, находясь дома и с собой.
  3 Résultats ec.europa.eu  
Kui menetlusdokumenti ei toimetata kätte, kuna saaja ei viibi kodus, on võimalik määrata uus aadress (näiteks ettevõtte aadress), kuhu dokument toimetatakse ettevõtte tööajal.
V případech, kdy není písemnost doručena proto, že se adresát nenachází doma, lze uvést další adresu (např. do zaměstnání), kde se doručení uskuteční v úředních doručovacích hodinách.
  www.plaukiu.lt  
Seejuures ei ole tähtis, kas on tegemist orgaanilise kvaliteediga toiduainega, sest parasiidid esinevad ka pestitsiidide vabas toidus. Hoiatama peab ka (pesemata) metsamarjade eest. Kellel on lemmikloomad, sellel on kodus täiendav ohuallika. Koertele ja kassidele tuleks regulaarselt teha ussikuuri ja soovitatav on sage tolmuimemine.
Ero un po’ preoccupato su come fossero confezionate le compresse. Non avevo nessuna intenzione che il postino o l’intero vicinato venissero a conoscenza del mio problema. Sono stato invece piacevolmente sorpreso dal fatto che la confezione sia completamente neutra e che nessuno, oltre me, poteva immaginare cosa contenesse. Ho pagato comodamente in contrassegno al ricevimento del pacchetto.
Detoxic é apresentado na forma de comprimido e pode ser facilmente ingerido. Eu tinha problemas com outros produtos, que primeiro tinham de ser dissolvidos em água e, em seguida, bebidos ao longo do dia, deixando um gosto muito desagradável. Tenho tomado um comprimido por dia antes das refeições. Isto é aconselhável, uma vez que o comprimido fica bem dissolvido pela ingestão de líquidos, enquanto se come, garantindo assim a eficácia no trato intestinal.
Lielākoties parazīti organismā nonāk ar pārtiku. Īpaši augsts inficēšanas risks ir jēlai gaļai, zivīm un jūras veltēm. Taču arī nemazgāti augļi ir bīstami. Turklāt nav svarīgi, vai runa ir par bioloģiskas kvalitātes pārtiku, jo parazīti sastopami arī pārtikas produktos, kuriem nav izmantoti pesticīdi. Jāuzmanās arī no (nemazgātām) meža ogām. Ja ir mājdzīvnieki, tie ir papildu riska avots mājās. Suņi un kaķi būtu regulāri jāattārpo, un ieteicams bieži sūkt putekļus.
  2 Résultats www.canadainternational.gc.ca  
Järgmised peatükid annavad infot selle kohta, kuidas pidada siin olles sidet oma tööandjate, sõprade ja perega kodus!
Šioje skiltyje Jums pateikiama informacija, kaip palaikyti ryšį, kol esate čia... su darbdaviais... draugais... ir su namie likusia šeima!
Turpmākās nodaļas sniegs Jums informāciju par iespējām, kā esot šeit uzturēt sakarus.... ar darba devējiem.... ar draugiem.... un ar Jūsu mājiniekiem!
  3 Résultats www.latvia.travel  
Sõida läbi Läti samamoodi, nagu seda tegid poksitšempion ja skulptor Voldemārs Jākobsons. Tema reisikotte võid näha ka tema kodus, memoriaalmuuseumis „Galdiņi” Bebri vallas. Kui saabud Bebri valda, viivad jalad ise sind Vecbebri parki, kus Vecbebri loss seisab uhkelt mäenõlval.
Laita reppu selkään ja tule - polkupyörällä, junalla tai autolla, yksin tai kavereiden kanssa! Matkusta ympäri Latviaa kuten nyrkkeilymestari jakuvanveistäjä Voldemārs Jākobsonssen teki. Hänen reppujaan voit käydä katsomassa hänen kotonaan – muistomuseossa „Galdiņissa” Bebrin kunnassa. Saapuessanne Bebriin jalat vievät Vecbebrin puistoon, jossa seisoo ylpeänä Vecbebrin linna.
Kuprinę ant pečių, ir į kelią – dviračiu, traukiniu ar automobiliu, draugų būryje ar vienumoje!Apkeliauk Latviją taip, kaip tai padarė bokso čempionas ir skulptorius Voldemaras Jakobsonas.Jo kelionines kuprines gali apžiūrėti jo paties namuose – memorialiniame muziejuje „Galdiņi“ Bebrų valsčiuje.Atvykus į Bebrus, kojos pačios nuneš į Vecbebrų parką, kuriame ant kalno stovi puikūs Vecbebrų rūmai.
Sätt på dig ryggsäcken och åk hit – med cykel, tåg eller bil, ensam eller i glada vänners lag! Res runt Lettland precis som boxningsmästaren och skulptören Voldemars Jakobsonsgjorde. Hans ryggsäck finner du i hans hem – minnesmuseet Galdini i Bebri socken. När du kommer till Bebri kommer fötterna själva ta er till Vecbebruparken, där ståtliga Vecbebri slott står.
  www.oberdorfer-stuben.de  
Akud ja patareid on ohtlikud jäätmed, seepärast ei või neid mingil juhul panna olmeprügi hulka ega visata loodusesse. Sõidukite pliiakud tasuks viia kohe kogumiskohta, mitte hoida neid kodus oma ruumides.
Suurimman osan kotitalouksien toimittamista materiaaleista otamme vastaan veloituksetta kierrätyspisteissämme, jolloin kierrättäminen ei maksa kuin vaivan. On kuitenkin materiaaleja, joista joudumme perimään pienen käsittelymaksun kuten esimerkiksi rakennuskierrätysmateriaaleista, huonekaluista sekä veneistä.
  2 Résultats whqlibdoc.who.int  
Esimene kontakt võimaliku enesetapjaga on äärmiselt tähtis. Tihtipeale leiab see aset rahvarohkes haiglas, kodus või mõnes avalikus kohas, kus võib osutuda raskeks juttu ajada.
Médicos, veterinários, farmacêuticos, químicos e agricultores têm taxas de suicídio maiores que a média. Desemprego
  2 Résultats canadainternational.gc.ca  
Järgmised peatükid annavad infot selle kohta, kuidas pidada siin olles sidet oma tööandjate, sõprade ja perega kodus!
Turpmākās nodaļas sniegs Jums informāciju par iespējām, kā esot šeit uzturēt sakarus.... ar darba devējiem.... ar draugiem.... un ar Jūsu mājiniekiem!
  doctorbass.net  
Sul on küll oma unistuste köögi nägemus silme ees, kuid kas keegi oskab selle ka nii ellu viia, et see ületaks Sinu ootusi? Köök on Sinu kodus üks enim kasutuses olevaid ruume ning ei ole vaja, et see Sulle ülearu probleeme valmistaks või midagi peaks hakkama juba varsti jälle ümber tegema.
Ordering kitchen furniture is a long, complex process. First you need to find the most suitable producer for your needs who creates a plan according to your expectations. Appropriate materials must be found and installed according to high quality standards. Assuming you have a vision of your dream kitchen, are you sure there is anyone who can realise it exceeding your expectations? Your kitchen is one of the most intensely used rooms in your home, therefore you must be sure it does not cause you problems or require renovations quickly.
  17 Résultats www.nato.int  
Uurimistulemusi ja soovitusi levitataks poliitilisel tasandil ning rahvusvahelises sõjalises sekretariaadis, NATO operatsioonide väejuhatuses ja NATO arenduse väejuhatuses. See võimaldaks tagada NATO tegevuse sobivuse eetiliste nõuetega, mis on tähtsad edu saavutamiseks niihästi kodus kui ka välismaal.
The political transformation of NATO should include the creation of a focal point for research and policy development on ethics located in the International Staff. This research and analysis unit should be given the capacity to assess ethical and legal issues in a cross-cultural context and to analyse public opinion and other social science data. The unit would be charged with making recommendations on the legal and ethical dimensions of NATO's activities. To enhance the range of perspectives available for consideration, NATO should sponsor issue-specific consultative panels composed of government officials, International Staff, academics, lawyers, ethicists, and NGO representatives. Findings and recommendations would be disseminated to the political level and to the International Military Staff, Allied Command Operations, and Allied Command Transformation. This capacity would help ensure that NATO's actions are consistent with the ethical imperatives crucial for success, both at home and abroad.
La transformation politique de l'Alliance devrait inclure la création d'un point focal, au niveau du Secrétariat international, en charge de la recherche et de l'élaboration d'une politique en matière d'éthique. Cette unité de recherche et d'analyse devrait bénéficier de la capacité d'évaluer les questions éthiques et légales dans un contexte transculturel et d'analyser les opinions publiques et d'autres données liées aux sciences sociales. Elle serait chargée de faire des recommandations sur les dimensions légales et éthiques des activités de l'OTAN. Pour élargir les perspectives susceptibles d'être prises en compte, l'Alliance devrait parrainer des comités consultatifs spécifiques à certaines questions, composés de responsables gouvernementaux, de membres du Secrétariat international, d'universitaires, de juristes, de spécialistes de l'éthique et de représentants des ONG. Les découvertes et recommandations seraient communiquées au niveau politique et au Secrétariat international, au Commandement allié Opérations et au Commandement allié Transformation. Cette capacité aiderait à assurer la compatibilité des actions de l'OTAN avec les impératifs éthiques essentiels à la réussite, tant chez nous qu'à l'étranger.
Die politische Umgestaltung der NATO sollte auch die Einrichtung einer Schaltstelle für Forschung und politische Konzeption im Zusammenhang mit ethischen Fragen umfassen, die beim internationalen Stab unterzubringen wäre. Diese Forschungs- und Analyseeinheit sollte dazu in der Lage sein, ethische und rechtliche Fragen aus interkultureller Perspektive zu beurteilen sowie die Meinung der Öffentlichkeit und andere gesellschaftswissenschaftliche Daten zu untersuchen. Diese Einheit hätte dann die Aufgabe, Empfehlungen zu den rechtlichen und ethischen Dimensionen der Bündnisaktivitäten abzugeben. Um das Spektrum der zu erörternden Perspektiven zu erweitern, sollte die NATO Beratergruppen für bestimmte Themen fördern, die sich aus Regierungsvertretern, Vertretern des internationalen Stabes, Wissenschaftlern, Juristen, Ethikexperten und Vertretern nichtstaatlicher Organisationen zusammensetzen müssten. Resultate und Empfehlungen würden dann der politischen Ebene und dem internationalen Militärstab, dem Alliierten Kommando für Operationen und dem Alliierten Kommando für Fragen der Umgestaltung zugeleitet. Eine derartige Einrichtung würde dazu beitragen, dass die Maßnahmen der NATO mit den ethischen Imperativen vereinbar wären, die im In- und Ausland für einen Erfolg von entscheidender Bedeutung sind.
La transformación política de la OTAN debe incluir la creación de un punto focal para la investigación y el desarrollo de políticas sobre cuestiones éticas ubicado en el Secretariado Internacional. Esta unidad de investigación y análisis debería tener suficiente capacidad para evaluar cuestiones éticas y legales dentro de un contexto intercultural y para analizar las tendencias de la opinión pública y otros datos sociales, y elaboraría recomendaciones respecto a la dimensión ética y legal de las actividades de la OTAN. Para ampliar al gama de puntos de vista disponibles a tener en cuenta, la Alianza debería patrocinar paneles consultivos específicos para cada cuestión, compuestos por funcionarios gubernamentales, miembros del Secretariado Internacional, académicos, juristas, expertos en ética y representantes de ONG. Las conclusiones y recomendaciones se difundirían a nivel político y entre el Estado Mayor Internacional, el Mando Aliado de Operaciones y el Mando Aliado de Transformación. Esta capacidad contribuiría a garantizar que las actuaciones de la OTAN fueran coherentes con los imperativos éticos imprescindibles para su éxito, tanto en el interior como en el exterior.
La trasformazione politica della NATO dovrebbe includere la creazione di un punto focale per la ricerca e lo sviluppo di una politica sugli aspetti etici, ubicato nel Segretariato internazionale. Questa unità di ricerca ed analisi dovrebbe possedere la capacità di valutare le questioni etiche e legali in un contesto interculturale e di analizzare l'opinione pubblica ed altri dati delle scienze sociali. L'unità sarebbe incaricata di fare raccomandazioni riguardo agli aspetti legali ed etici delle attività della NATO. Per accrescere la gamma delle prospettive di cui si possa tener conto, la NATO dovrebbe patrocinare dei gruppi consultivi mirati su ogni specifico argomento, composti da funzionari governativi, funzionari del Segretariato internazionale, accademici, avvocati, studiosi di etica, e rappresentanti delle ONG. Risultati e raccomandazioni verrebbero distribuiti al settore politico ed allo Stato maggiore militare internazionale, al Comando alleato per le operazioni, e al Comando alleato per la trasformazione. Questa capacità aiuterebbe a garantire che le azioni della NATO siano coerenti con gli imperativi etici necessari per il successo, sia in patria che all'estero.
A transformação política da OTAN deve incluir a criação de um ponto central de desenvolvimento da investigação e da política em ética, localizada no Secretariado Internacional. Esta unidade de investigação e análise deverá ser dotada da capacidade de avaliação de questões éticas e legais num contexto transcultural e de analisar informações sobre a opinião pública e outros dados das ciências sociais. A unidade seria encarregue de fazer recomendações sobre as dimensões legais e éticas das actividades da OTAN. Para reforçar o âmbito das perspectivas disponíveis para consideração, a OTAN deveria patrocinar painéis consultivos sobre questões específicas, compostos por responsáveis governamentais, membros do Secretariado Internacional, académicos, juristas, pessoas especializadas em ética e representantes de ONG. As conclusões e as recomendações seriam partilhadas ao nível político, com o Estado-maior Internacional, o Comando Aliado das Operações e o Comando Aliado para a Transformação. Esta capacidade ajudaria a assegurar que as acções da OTAN fossem coerentes com os imperativos éticos cruciais para o sucesso, tanto doméstico como no estrangeiro.
كما يجب أن تتضمن عملية التحول السياسي للحلف إنشاء وحدة مركزية للبحث في النهج الأخلاقي المتبع وتطويره، ويكون طاقمها من الموظفين الدوليين. ويجب أن تكون لدى وحدة التحليل والبحث هذه القدرة على تقييم المسائل الأخلاقية والقانونية في سياق متعدد الثقافات، وكذلك القدرة على تحليل الرأي العام وبيانات علم الاجتماع الأخرى. ويجب أن تُكلَّف هذه الوحدة رفع التوصيات بشأن الأبعاد القانونية والأخلاقية لنشاطات الحلف ومهماته المختلفة. ولتحسين مجال القضايا التي ستؤخذ في الحسبان، يجب على الحلف أن يتبنى هيئات استشارية مختصة بالنظر في قضايا محددة، على أن تكون هذه الهيئات مكونة من مسؤولين حكوميين وموظفين دوليين وأكاديميين ومحامين ومدافعين عن الأخلاق وممثلين عن منظمات غير حكومية. وتعرض نتائج وتوصيات هذه الهيئات على السياسيين وعلى الموظفين العسكريين الدوليين، بالإضافة إلى قيادة عمليات الحلف وقيادة الحلف لشؤون التحول. وستساعد هذه العملية على ضمان أن تكون أعمال الحلف متوافقة مع الأبعاد الأخلاقية التي تُعَد عاملاً حاسماً في تحقيق النجاح، سواء داخل الأوطان أو خارجها.
Ο πολιτικός μετασχηματισμός του NATO θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει τη δημιουργία ενός πυρήνα για έρευνα και ανάπτυξη πολιτικής πάνω στην ηθική που θα βρίσκεται στο Διεθνές Επιτελείο. Σε αυτή την μονάδα έρευνας και ανάλυσης θα πρέπει να δοθεί η ικανότητα να εκτιμά θέματα ηθικής και νομικά σε ένα διαπολιτισμικό πλαίσιο και να αναλύει την κοινή γνώμη και άλλα στοιχεία της κοινωνικής επιστήμης. Στην μονάδα θα μπορούσε να ανατεθεί να υποβάλλει προτάσεις πάνω στις νομικές και ηθικές διαστάσεις των δραστηριοτήτων του ΝΑΤΟ. Για να ενισχυθεί το πεδίο των προοπτικών που είναι διαθέσιμες για εξέταση, το ΝΑΤΟ θα πρέπει να προσφέρει συμβουλευτικά πάνελ για συγκεκριμένα θέματα που θα αποτελούνται από κυβερνητικούς αξιωματούχους, το Διεθνές Επιτελείο, ακαδημαϊκούς, δικηγόρους, ειδικούς πάνω στα θέματα ηθικής, και αντιπροσώπους από NGO. Τα ευρήματα και οι συστάσεις θα πρέπει να διαβιβαστούν στο πολιτικό επίπεδο και στο Διεθνές Στρατιωτικό Επιτελείο, τη Συμμαχική Διοίκηση Επιχειρήσεων, και τη Συμμαχική Διοίκηση Μετασχηματισμού. Η ικανότητα αυτή θα βοηθούσε στο να διασφαλίσουμε ότι οι ενέργειες του ΝΑΤΟ είναι σύμφωνες με τις ηθικές υποχρεώσεις που είναι κρίσιμες για την επιτυχία, τόσο στην πατρίδα όσο και στο εξωτερικό.
De politieke transformatie van de NAVO moet ook de oprichting omvatten van een centraal punt binnen de Internationale Staf voor onderzoek en beleidsontwikkeling over ethische vraagstukken. Deze eenheid voor onderzoek en analyse moet het vermogen krijgen ethische en juridische kwesties te beoordelen in een multiculturele context en om de publieke opinie en andere sociologische gegevens te analyseren. De eenheid zou tot taak krijgen aanbevelingen te formuleren over de juridische en ethische dimensies van de NAVO-activiteiten. Om het aantal beschikbare gezichtspunten te vergroten, zou de NAVO overlegpanels over specifieke onderwerpen kunnen organiseren, bestaande uit regeringsfunctionarissen, leden van de International Staf, academici, juristen, ethici, en vertegenwoordigers van NGO's. De bevindingen en aanbevelingen zouden kunnen worden doorgegeven aan het politieke niveau en aan de Internationale Militaire Staf, het Geallieerd Commando voor Operaties, en het Geallieerd Commando voor Transformatie. Dit vermogen zou er toe bijdragen dat de acties van de NAVO in overeenstemming zijn met de ethische vereisten die cruciaal zijn voor haar succes in binnen- en buitenland.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow