lasta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'159 Results   202 Domains   Page 7
  2 Hits visa.finland.eu  
Huom. EU-lainsäädännön mukaisesti lasta ei voi merkitä vanhempiensa viisumiin, vaan jokaiselle lapselle on haettava erillinen viisuminsa. Lapselle haetaan viisumia erillisellä lomakkeella, johon tulee lapsen valokuva ja kaikki hakemusliitteet.
Внимание! Согласно законодательству ЕС, ребенок не может быть вписан в визу родителя. На каждого ребенка необходимо заполнять анкету с фотографией и предоставить полный комплект необходимых документов. Ребенок получает отдельную визу. Если ребенок вписан в паспорт одного из родителей, виза вклеивается в паспорт того родителя, в который вписан ребенок. В паспорте должна быть одна пустая страница для визы для каждого заявителя.
  www.abbc.net  
Uusi teksti on tällainen: "Olkoon tämä paikka, jossa Natsit murhasivat 1500000 miestä, naista ja lasta, valtaosa heistä juutalaisia Euroopan eri maista, ikuisesti ihmiskunnalle epätoivon ja varoituksen huuto." (Luc Rozenzweig, Auschwitz, la Pologne et legÈnocide, (Auschwitz, Puola ja kansanmurha), Le Monde, 27 tammikuuta 1995, sivu 1)
"Möge dieser Ort, an dem die Nazis 1.500.000 Männer, Frauen und Kinder umbrachten, die Mehrheit von ihnen Juden aus verschiedenen europäischen Ländern, der Menschheit für immer ein Mahnmal der Verzweiflung und der Warnung sein." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le génocide" (Auschwitz, Polen und der Völkermord), Le Monde, 27. Januar 1995, S.1)
Den nya texten lyder enligt följande: "Må denna plats, där nazisterna mördade 1 500 000 män, kvinnor och barn, majoriteten av dem judar från olika europeiska länder, för evigt vara för mänskligheten ett rop av förtvivlan och varning." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le gènocide" ("Auschwitz, Polen och folkmordet"), Le Monde, 27 januari 1995, sid 1)
  www.radioislam.net  
Uusi teksti on tällainen: "Olkoon tämä paikka, jossa Natsit murhasivat 1500000 miestä, naista ja lasta, valtaosa heistä juutalaisia Euroopan eri maista, ikuisesti ihmiskunnalle epätoivon ja varoituksen huuto." (Luc Rozenzweig, Auschwitz, la Pologne et legÈnocide, (Auschwitz, Puola ja kansanmurha), Le Monde, 27 tammikuuta 1995, sivu 1)
"Möge dieser Ort, an dem die Nazis 1.500.000 Männer, Frauen und Kinder umbrachten, die Mehrheit von ihnen Juden aus verschiedenen europäischen Ländern, der Menschheit für immer ein Mahnmal der Verzweiflung und der Warnung sein." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le génocide" (Auschwitz, Polen und der Völkermord), Le Monde, 27. Januar 1995, S.1)
Den nya texten lyder enligt följande: "Må denna plats, där nazisterna mördade 1 500 000 män, kvinnor och barn, majoriteten av dem judar från olika europeiska länder, för evigt vara för mänskligheten ett rop av förtvivlan och varning." (Luc Rosenzweig, "Auschwitz, la Pologne et le gènocide" ("Auschwitz, Polen och folkmordet"), Le Monde, 27 januari 1995, sid 1)
  4 Hits www.finlandkosovo.org  
Tavoitteena on auttaa näitä lapsia palaamaan ja pysymään koulutusjärjestelmässä. Projektin johtajan Orhan Buticin mukaan ohjelman tukiopetuksen avulla on autettu yli 800 lasta. Tällä haavaa järjestö yhdessä Kosovon opetus-, tiede- ja teknologiaministeriön kanssa suunnitelee hallinnollista määräystä, joka vakiinnuttaisi näiden koulutuskeskusten aseman.
VoRAE manages and supervises the work of 15 education centers in 10 Kosovo municipalities, where they provide children from RAE and other communities with assistance in pre-school and after school classes. The objective is to support these children in entering and remaining in public school system. According to the manager of the project, Orhan Butic, more than 800 children were assisted through after school classes. At the moment, the NGO is working closely with Kosovo Ministry of Education, Science and Technology (MEST) on a regulation which would institutionalize the education centers. If implemented and applicable, the operation and functioning of the education centers would be the MEST’s responsibility.
  www.finland.sy  
Syyrian sisällä kriisi on koskettanut yli 3,1 miljoonaa lasta. Alueellisesti rekisteröityneitä ja rekisteröintiä odottavia pakolaislapsia on yhteensä lähes 950 000. Kesällä UNICEF:n humanitaarisessa avussa painotetaan vesi- ja sanitaatio-ohjelmia sekä lasten rokotuskampanjoita epidemioiden ehkäisemiseksi.
Within Syria, the crisis has affected more than 3.1 million children. In all the number of registered refugee children and children awaiting registration in the region is almost 950,000. In the summer UNICEF’s humanitarian aid actions focus on water and sanitation programmes and on children’s vaccination campaigns in order to prevent epidemics. Other areas of continuing priority include child protection and the provision of education for children who have had to drop out of school. Finland has previously granted 1.5 million euros to support UNICEF operations in Syria and surrounding regions.
Inom Syriens gränser har krisen drabbat över 3,1 miljoner barn. I regionen finns närmare 950 000 registrerade flyktingbarn, och flyktingbarn som väntar på registrering. Under sommaren satsar Unicefs humanitära verksamhet på vatten- och sanitetsprogram samt vaccinationskampanjer för att förebygga epidemier bland barnen. Man betonar också hela tiden barnskydd och försöker erbjuda undervisning för barn som har tvingats avbryta sin skolgång. Finland har tidigare beviljat Unicefs operation i Syrien och närområdet 1,5 miljoner euro.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow