use if – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'266 Résultats   1'638 Domaines   Page 8
  www.tredess.com  
  vidaltech.net  
have a subscription in his/her own name and for his/her exclusive use, if the applicant lives in a hotel, a rest home or any other form of community life;
si le demandeur vit dans un hôtel, une maison de repos ou selon une autre forme de vie en communauté, avoir l’abonnement à son nom propre et pour son usage exclusif;
  www.shafallah.org.qa  
Where we use your personal data for direct marketing purposes, such as commercial newsletters and marketing communications on new products and services or other offers which we think may be of interest to you, we include an unsubscribe link that you can use if you do not want us to send messages in the future.
D. Activités marketing : nous utilisons vos données personnelles à des fins marketing, tel que la loi le permet, comme par exemple les newsletters commerciales et les communications marketing sur les nouveaux produits et services, ou sur d'autres offres qui pourraient, selon nous, vous intéresser. Nous ajoutons un lien pour vous désabonner, que vous pouvez utiliser si vous ne souhaitez plus recevoir de messages de notre part.
D. Marketingaktivitäten: Wir verwenden Ihre Daten auch für Marketingaktivitäten, soweit das gesetzlich erlaubt ist. Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten für Zwecke des Direktmarketings, wie Ihnen kommerzielle Newsletter und Marketingkommunikation zu neuen Produkten und Services zu schicken oder andere Angebote von denen wir denken, dass diese für Sie interessant sind. Wir fügen einen Link in diese Newsletter ein, über den Sie den Erhalt dieser Nachrichten abbestellen können.
  www.easyname.de  
have a subscription in his/her own name and for his/her exclusive use, if the applicant lives in a hotel, a rest home or any other form of community life;
si le demandeur vit dans un hôtel, une maison de repos ou selon une autre forme de vie en communauté, avoir l’abonnement à son nom propre et pour son usage exclusif;
  www.google.ad  
The implementation of a CMS for your hosting is great for personal or commercial use if you have dynamic content on your website. Online shops or service provider can profit from easy modification of dynamic content, for example adding or removing products to/from an online shop or edit product information.
L'intégration du CMS dans l'hébergement est judicieux à des fins privées comme commerciales si des modifications de contenu régulières sont à apporter au site. Cette modification facile de contenus dynamiques pour ajouter ou supprimer de nouveaux articles dans une boutique en ligne par exemple ou pour rectifier des informations est particulièrement judicieuse pour les fournisseurs de biens et services via Internet. Selon notre expérience, on se fie de plus en plus aux systèmes de gestion de contenu, que ce soit pour les sites Web classiques ou les blogs, car les systèmes de ce type sont conçus pour une optimisation professionnelle des moteurs de recherche et aucun réglage complexe ni fastidieux des contenus ou de la conception n'est requis.
Die Einbindung des CMS ins Hosting lohnt für private und kommerzielle Zwecke gleichermaßen, sofern regelmäßige Änderungen der Webseiteninhalte erwartet werden. Gerade Anbieter von Waren und Dienstleistungen über das Internet profitieren von der einfachen Modifikation dynamischer Inhalte, beispielsweise um Artikel in einem Onlineshop neu hinzuzufügen, zu löschen oder ihre Informationen anzupassen. Unserer Erfahrung nach wird auf Content-Management-Systeme immer häufiger auch für klassische Webseiten oder Blogs vertraut, da Systeme dieser Art auf eine professionelle Suchmaschinenoptimierung ausgelegt sind und keine komplizierten und langwierigen Anpassungen für Inhalt oder Design notwendig werden.
La integración del CMS en el alojamiento sirve, de igual modo, para fines personales o comerciales con necesidades de actualización permanente de contenidos web. Los comerciantes y proveedores de servicios que operan en Internet disponen de una forma sencilla para modificar contenidos dinámicos, lo que les permite, por ejemplo, añadir un artículo nuevo a su tienda online, eliminarlo o editar la información sobre un producto. Según nuestra experiencia, los sistemas de gestión de contenidos son cada vez más habituales en sitios web clásicos y blogs, ya que están configurados con una buena optimización de motores de búsqueda (SEO) y permiten adaptar el contenido y el diseño de una forma sencilla.
L'integrazione del CMS nell'hosting è conveniente per scopi sia privati che commerciali se si prevede di modificare con frequenza i contenuti del sito web. Soprattutto chi offre prodotti o servizi via Internet trarrà vantaggio dalla semplicità con cui si possono modificare i contenuti dinamici, ad esempio per aggiungere o eliminare un articolo nel negozio online o modificarne la descrizione. In base alla nostra esperienza, ci si affida sempre più spesso ai sistemi di Content Management anche per i siti web classici o per i blog, dato che i sistemi di questo tipo mirano all'ottimizzazione professionale dei motori di ricerca e non necessitano di operazioni complesse e rubatempo per modificare il contenuto o design.
  www.easyname.ch  
(a) Except pursuant to applicable permissions or agreements therefor, from or with the applicable parties, Sublicensees shall not use and shall not allow the use of, the Adobe Software for the encoding or decoding of mp3 audio only (.mp3) data on any non-pc device (e.g., mobile phone or set-top box), nor may the mp3 encoders or decoders contained in the Adobe Software be used or accessed by any product other than the Adobe Software. The Adobe Software may be used for the encoding or decoding of MP3 data contained within a swf or flv file, which contains video, picture or other data. Sublicensee shall acknowledge that use of the Adobe Software for non-PC devices, as described in the prohibitions in this section, may require the payment of licensing royalties or other amounts to third parties who may hold intellectual property rights related to the MP3 technology and that Adobe nor Sublicensee has not paid any royalties or other amounts on account of third party intellectual property rights for such use. If Sublicensee requires an MP3 encoder or decoder for such use, Sublicensee is responsible for obtaining the necessary intellectual property license, including any applicable patent rights.
(a) Sauf s'il y a été autorisé par les parties concernées ou si un contrat conclu avec ces parties le lui permet, le Sous-licencié ne doit pas utiliser le Logiciel Adobe ni en autoriser l'utilisation à des fins de codage ou de décodage de données audio mp3 uniquement (.mp3) sur tout appareil autre qu'un PC (par exemple, un mobile ou un décodeur), et les encodeurs et décodeurs mp3 contenus dans le Logiciel Adobe ne doivent pas être utilisés par des produits autres que le Logiciel Adobe ni faire l'objet d'un accès par ces mêmes produits. Le Logiciel Adobe peut être utilisé pour le codage ou le décodage de données MP3 contenues dans un fichier SWF ou FLV comportant des données vidéo, image ou autre. Le Sous-licencié reconnaît que l'utilisation du Logiciel Adobe sur des appareils autres que des PC, telle qu'elle est décrite dans la partie relative aux interdictions de la présente section, peut entraîner le paiement de droits d'auteur ou de toute autre somme aux tiers susceptibles de détenir des droits de propriété intellectuelle relatifs à la technologie MP3. Il reconnaît par ailleurs que ni lui, ni Adobe n'ont payé de droits d'auteur ni aucune autre somme liés aux droits de propriété intellectuelle tiers en vue d'une telle utilisation. Si le Sous-licencié requiert un encodeur ou un décodeur MP3 en vue d'une telle utilisation, l'obtention de la licence relative à la propriété intellectuelle et des éventuels brevets associés relève de sa seule responsabilité.
(a) Sofern keine entsprechenden Genehmigungen oder Vereinbarungen von oder mit den betreffenden Parteien vorliegen, ist der Unterlizenznehmer nicht berechtigt, die Adobe-Software zur Codierung oder Decodierung von reinen MP3-Audiodaten (.mp3) auf anderen Geräten als Computern, zum Beispiel einem Mobiltelefon oder einer Set-Top-Box, zu verwenden oder eine solche Verwendung zuzulassen. Außerdem dürfen die in der Adobe-Software enthaltenen MP3-Codierer und -Decodierer ausschließlich von der Adobe-Software genutzt bzw. abgerufen werden. Die Adobe-Software darf zur Codierung bzw. Decodierung von MP3-Daten innerhalb einer SWF- oder FLV-Datei verwendet werden, die Video, Bildmaterial oder andere Daten enthält. Der Unterlizenznehmer nimmt zur Kenntnis, dass für die Verwendung der Adobe-Software auf anderen Geräten als Computern unter Umständen Lizenzgebühren oder andere Abgaben an Drittparteien anfallen, die gewerbliche Schutzrechte hinsichtlich der MP3-Technologie besitzen. Weder Adobe noch der Unterlizenznehmer haben bisher für eine solche Verwendung Lizenzgebühren oder andere Abgaben aufgrund gewerblicher Schutzrechte an Drittparteien gezahlt. Sollte der Unterlizenznehmer für diesen Zweck einen MP3-Codierer oder -Decodierer benötigen, ist er für den Erwerb der erforderlichen Schutzlizenzen verantwortlich.
a) Salvo en virtud de los acuerdos o de los permisos aplicables para las partes aplicables, convenidos con las mismas o proporcionados por estas, los Sublicenciatarios no utilizarán ni permitirán el uso del Software de Adobe para la codificación o la decodificación de datos de solo audio en formato mp3 (.mp3) en cualquier dispositivo distinto a un PC (como, por ejemplo, teléfonos móviles o decodificadores), ni podrán utilizar los codificadores o decodificadores de mp3 incluidos en el Software de Adobe con otros productos distintos al Software de Adobe ni acceder a ellos. El Software de Adobe se podrá utilizar para la codificación o la decodificación de datos en formato MP3 incluidos en archivos .swf o .flv que contengan vídeos, imágenes u otro tipo de datos. El Sublicenciatario reconoce que el uso del Software de Adobe en dispositivos distintos a un ordenador, como se establece en las prohibiciones de esta cláusula, podrá requerir el pago de la licencia o de otros importes a terceros que puedan poseer derechos de propiedad intelectual sobre la tecnología MP3 y que ni Adobe ni el Sublicenciatario han pagado ningún tipo de importe ni ninguna regalía por dicho uso de los derechos de propiedad intelectual de esos terceros. Si el Sublicenciatario requiere un codificador o un decodificador de MP3 para dicho uso, el Sublicenciatario será el responsable de la obtención de la licencia de propiedad intelectual necesaria, incluido cualquier derecho de patente aplicable.
  www.pesalia.com  
The implementation of a CMS for your hosting is great for personal or commercial use if you have dynamic content on your website. Online shops or service provider can profit from easy modification of dynamic content, for example adding or removing products to/from an online shop or edit product information.
L'intégration du CMS dans l'hébergement est judicieux à des fins privées comme commerciales si des modifications de contenu régulières sont à apporter au site. Cette modification facile de contenus dynamiques pour ajouter ou supprimer de nouveaux articles dans une boutique en ligne par exemple ou pour rectifier des informations est particulièrement judicieuse pour les fournisseurs de biens et services via Internet. Selon notre expérience, on se fie de plus en plus aux systèmes de gestion de contenu, que ce soit pour les sites Web classiques ou les blogs, car les systèmes de ce type sont conçus pour une optimisation professionnelle des moteurs de recherche et aucun réglage complexe ni fastidieux des contenus ou de la conception n'est requis.
Die Einbindung des CMS ins Hosting lohnt für private und kommerzielle Zwecke gleichermaßen, sofern regelmäßige Änderungen der Webseiteninhalte erwartet werden. Gerade Anbieter von Waren und Dienstleistungen über das Internet profitieren von der einfachen Modifikation dynamischer Inhalte, beispielsweise um Artikel in einem Onlineshop neu hinzuzufügen, zu löschen oder ihre Informationen anzupassen. Unserer Erfahrung nach wird auf Content-Management-Systeme immer häufiger auch für klassische Webseiten oder Blogs vertraut, da Systeme dieser Art auf eine professionelle Suchmaschinenoptimierung ausgelegt sind und keine komplizierten und langwierigen Anpassungen für Inhalt oder Design notwendig werden.
La integración del CMS en el alojamiento sirve, de igual modo, para fines personales o comerciales con necesidades de actualización permanente de contenidos web. Los comerciantes y proveedores de servicios que operan en Internet disponen de una forma sencilla para modificar contenidos dinámicos, lo que les permite, por ejemplo, añadir un artículo nuevo a su tienda online, eliminarlo o editar la información sobre un producto. Según nuestra experiencia, los sistemas de gestión de contenidos son cada vez más habituales en sitios web clásicos y blogs, ya que están configurados con una buena optimización de motores de búsqueda (SEO) y permiten adaptar el contenido y el diseño de una forma sencilla.
L'integrazione del CMS nell'hosting è conveniente per scopi sia privati che commerciali se si prevede di modificare con frequenza i contenuti del sito web. Soprattutto chi offre prodotti o servizi via Internet trarrà vantaggio dalla semplicità con cui si possono modificare i contenuti dinamici, ad esempio per aggiungere o eliminare un articolo nel negozio online o modificarne la descrizione. In base alla nostra esperienza, ci si affida sempre più spesso ai sistemi di Content Management anche per i siti web classici o per i blog, dato che i sistemi di questo tipo mirano all'ottimizzazione professionale dei motori di ricerca e non necessitano di operazioni complesse e rubatempo per modificare il contenuto o design.
  www.easyname.sk  
have a subscription in his/her own name and for his/her exclusive use, if the applicant lives in a hotel, a rest home or any other form of community life;
si le demandeur vit dans un hôtel, une maison de repos ou selon une autre forme de vie en communauté, avoir l’abonnement à son nom propre et pour son usage exclusif;
  www.meyerturku.fi  
The implementation of a CMS for your hosting is great for personal or commercial use if you have dynamic content on your website. Online shops or service provider can profit from easy modification of dynamic content, for example adding or removing products to/from an online shop or edit product information.
L'intégration du CMS dans l'hébergement est judicieux à des fins privées comme commerciales si des modifications de contenu régulières sont à apporter au site. Cette modification facile de contenus dynamiques pour ajouter ou supprimer de nouveaux articles dans une boutique en ligne par exemple ou pour rectifier des informations est particulièrement judicieuse pour les fournisseurs de biens et services via Internet. Selon notre expérience, on se fie de plus en plus aux systèmes de gestion de contenu, que ce soit pour les sites Web classiques ou les blogs, car les systèmes de ce type sont conçus pour une optimisation professionnelle des moteurs de recherche et aucun réglage complexe ni fastidieux des contenus ou de la conception n'est requis.
Die Einbindung des CMS ins Hosting lohnt für private und kommerzielle Zwecke gleichermaßen, sofern regelmäßige Änderungen der Webseiteninhalte erwartet werden. Gerade Anbieter von Waren und Dienstleistungen über das Internet profitieren von der einfachen Modifikation dynamischer Inhalte, beispielsweise um Artikel in einem Onlineshop neu hinzuzufügen, zu löschen oder ihre Informationen anzupassen. Unserer Erfahrung nach wird auf Content-Management-Systeme immer häufiger auch für klassische Webseiten oder Blogs vertraut, da Systeme dieser Art auf eine professionelle Suchmaschinenoptimierung ausgelegt sind und keine komplizierten und langwierigen Anpassungen für Inhalt oder Design notwendig werden.
La integración del CMS en el alojamiento sirve, de igual modo, para fines personales o comerciales con necesidades de actualización permanente de contenidos web. Los comerciantes y proveedores de servicios que operan en Internet disponen de una forma sencilla para modificar contenidos dinámicos, lo que les permite, por ejemplo, añadir un artículo nuevo a su tienda online, eliminarlo o editar la información sobre un producto. Según nuestra experiencia, los sistemas de gestión de contenidos son cada vez más habituales en sitios web clásicos y blogs, ya que están configurados con una buena optimización de motores de búsqueda (SEO) y permiten adaptar el contenido y el diseño de una forma sencilla.
L'integrazione del CMS nell'hosting è conveniente per scopi sia privati che commerciali se si prevede di modificare con frequenza i contenuti del sito web. Soprattutto chi offre prodotti o servizi via Internet trarrà vantaggio dalla semplicità con cui si possono modificare i contenuti dinamici, ad esempio per aggiungere o eliminare un articolo nel negozio online o modificarne la descrizione. In base alla nostra esperienza, ci si affida sempre più spesso ai sistemi di Content Management anche per i siti web classici o per i blog, dato che i sistemi di questo tipo mirano all'ottimizzazione professionale dei motori di ricerca e non necessitano di operazioni complesse e rubatempo per modificare il contenuto o design.
  rio.reyher.de  
have a subscription in his/her own name and for his/her exclusive use, if the applicant lives in a hotel, a rest home or any other form of community life;
si le demandeur vit dans un hôtel, une maison de repos ou selon une autre forme de vie en communauté, avoir l’abonnement à son nom propre et pour son usage exclusif;
This site uses different types of cookies. By clicking on Ok you consent to their use. If you want to know more click on More information.OkMore information
Questo sito impiega diversi tipi di cookies. Cliccando su Ok acconsenti al loro utilizzo. Se vuoi sapere di più clicca su Maggiori informazioni.OkMaggiori informazioni
  v12.auto123.com  
Watching and hearing a Lamborghini Aventador making good use if its 700 horsepower is definetly something we will never get tired of
C’est toujours agréable de voir et d’entendre une Lamborghini Aventador faire bon usage de ses 700 chevaux de la sorte!
  wagyuiberico.es  
Piggyback reserves the right to change the Terms of Use periodically and at its sole discretion. Please check these Terms of Use periodically to ensure that you are happy with the changes as your use of the Site will be subject to the most recent version of the Terms of Use posted on the Site at the time of such use. In addition, when using particular Services or Materials on this Site, you may be subject to additional terms and conditions which are applicable to such Services or Materials in addition to these Terms of Use. All such terms and conditions are hereby incorporated by reference into the Terms of Use. If you breach any of the Terms of Use, your authorization to use this Site will automatically terminate and you must immediately dispose of any Materials downloaded or printed from the Site.
Piggyback se réserve le droit de modifier les Conditions d'utilisation de temps à autre, à sa seule discrétion. Votre utilisation du Site sera soumise à la version la plus récente des Conditions d'utilisation postée sur le Site au moment de cette utilisation. De plus, lors de l'utilisation de Services ou d'Eléments particuliers sur ce Site, vous serez soumis aux éventuelles règles et directives postées sur le Site et applicables à ces Services et Eléments, pouvant contenir des termes et conditions qui s'ajoutent aux Conditions d'utilisation. Toutes ces directives ou règles sont ci-après inclues par référence dans les Conditions d'utilisation. Le non-respect de l'une ou l'autre des Conditions d'utilisation met automatiquement fin à votre autorisation d'utiliser ce Site et vous devez alors détruire immédiatement tous les Eléments téléchargés ou imprimés à partir du Site.
Piggyback behält sich das Recht vor, die Nutzungsbedingungen in ihrem alleinigen Ermessen von Zeit zu Zeit zu ändern. Bitte überprüfen Sie diese Nutzungsbedingungen regelmäßig, um sicherzustellen, dass Sie mit den Änderungen einverstanden sind, denn die Nutzung der Site durch Sie unterliegt stets der neuesten Fassung der Nutzungsbedingungen, die zum jeweiligen Zeitpunkt auf der Site veröffentlicht sind. Darüber hinaus gelten für Sie im Falle der Nutzung bestimmter auf der Site angebotener Services oder Materialien zusätzliche, diesen Services oder Materialien zugrunde liegende Bedingungen über die vorliegenden Nutzungsbedingungen hinaus. Sämtliche derartigen Bedingungen werden hiermit durch Verweis Bestandteil dieser Nutzungsbedingungen. Im Falle eines Verstoßes gegen irgendeine der Nutzungsbedingungen wird die Genehmigung zur Nutzung der Site automatisch entzogen, und Sie sind verpflichtet, sämtliche von der Site heruntergeladenen oder ausgedruckten Materialien zu vernichten.
Piggyback se reserva el derecho a cambiar las Condiciones de uso de forma periódica a su total discreción. Comprueba estas Condiciones de uso periódicamente para asegurarte de que estás conforme con los cambios, ya que la utilización del Sitio web quedará sujeta a la versión más reciente de las Condiciones de uso que se muestren en el Sitio web en el momento de dicha utilización. Además, al usar Servicios o Materiales particulares de este Sitio web, quedarás sujeto los términos y condiciones adicionales que sean aplicables a tales Servicios o Materiales además de a estas Condiciones de uso. Todos estos términos y condiciones quedarán por la presente incorporados mediante referencia a las Condiciones de uso. Si infringes alguna de las Condiciones de uso, tu autorización para usar este Sitio web quedará automáticamente revocada y deberás deshacerte inmediatamente de todos los Materiales descargados o impresos desde el Sitio web.
Piggyback si riserva il diritto di cambiare, all'occorrenza, le Condizioni di utilizzo a sua discrezione. Preghiamo l'Utente di controllare periodicamente queste Condizioni di utilizzo per assicurarsi di concordare con i cambiamenti, dal momento che l'utilizzo del Sito è soggetto alla versione più recente delle Condizioni di utilizzo contenute in esso al momento dell'utilizzo. Inoltre, usufruendo di particolari Servizi o Materiali del Sito, l'Utente sarà soggetto a eventuali termini e Condizioni aggiuntive riguardanti tali Servizi e i Materiali, oltre alle normali Condizioni di utilizzo. Tali termini e condizioni sono esplicitamente incorporati con riferimento alle Condizioni di utilizzo. Infrangendo le Condizioni di utilizzo, l'autorizzazione a utilizzare il Sito verrà automaticamente revocata e l'Utente dovrà cancellare immediatamente tutti i Materiali scaricati o stampati da esso.
  www.hwadr.com  
Risk assessment : a simplified approach of flood damage evaluation with the use if GIS .
Objektschutz : Angepasste Bauweise reduziert das Personen- und Sachrisiko bei Gebäuden.
  6 Résultats trialine.lv  
Do not use if you are pregnant or breastfeeding. Always consult a qualified doctor when changing or stopping medical treatment.
Niet gebruiken wanneer je in verwachting bent of borstvoeding geeft. Raadpleeg te allen tijde een bevoegd arts bij het wijzigen of stoppen van een medische behandeling.
  www.motoscafiriuniti.ch  
Risk assessment : a simplified approach of flood damage evaluation with the use if GIS .
Objektschutz : Angepasste Bauweise reduziert das Personen- und Sachrisiko bei Gebäuden.
  6 Résultats www.rncan.gc.ca  
propellant powders for use, if quantities exceed 75 kilograms gross weight;
des poudres propulsives destinées à l’utilisation, si les quantités dépassent les 75 kilogrammes de poids brut;
  www.he.duth.gr  
Where we use your personal data for direct marketing purposes, such as commercial newsletters and marketing communications on new products and services or other offers which we think may be of interest to you, we include an unsubscribe link that you can use if you do not want us to send messages in the future.
D. Activités marketing : nous utilisons vos données personnelles à des fins marketing, tel que la loi le permet, comme par exemple les newsletters commerciales et les communications marketing sur les nouveaux produits et services, ou sur d'autres offres qui pourraient, selon nous, vous intéresser. Nous ajoutons un lien pour vous désabonner, que vous pouvez utiliser si vous ne souhaitez plus recevoir de messages de notre part.
D. Marketingaktivitäten: Wir verwenden Ihre Daten auch für Marketingaktivitäten, soweit das gesetzlich erlaubt ist. Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten für Zwecke des Direktmarketings, wie Ihnen kommerzielle Newsletter und Marketingkommunikation zu neuen Produkten und Services zu schicken oder andere Angebote von denen wir denken, dass diese für Sie interessant sind. Wir fügen einen Link in diese Newsletter ein, über den Sie den Erhalt dieser Nachrichten abbestellen können.
D. Actividades de marketing: también utilizamos tus datos para actividades relacionadas con el marketing, según lo permitido por la ley. Cuando utilizamos tus datos personales para hacer marketing directo, como newsletters comerciales y comunicaciones de marketing sobre servicios y productos nuevos u otras ofertas que creemos que te pueden interesar, incluimos un enlace para que te des de baja, que puedes utilizar si no quieres que te enviemos más mensajes en el futuro.
  elizabethlanganderson.com  
Welcome to the Website of (www.Insuranceworks.com). Your use of our Website indicates your agreement with the following Terms of Use. If you do not agree to be bound by and comply with these Terms of Use, please do not access or use this Website.
Bienvenue sur le site Internet de (www.Insuranceworks.com). En naviguant dans notre site Internet, vous acceptez les modalités et conditions d'utilisation qui suivent. Si telle n'est pas votre intention, veuillez quitter le site.
  2 Résultats www.safran-medialibrary.com  
- The user must make sure that the scope of authorization given by the person(s) being photographed is compatible with the planned use, if necessary by consulting the corresponding document(s) associated with the image, along with the information provided by the data sheet.
- L’utilisateur doit d’assurer que l’étendue de l’autorisation consentie par la/les personne(s) photographiée(s) est compatible avec l’utilisation prévue, si nécessaire par consultation du ou des documents correspondants associés à l’image, en compléments des éléments fournis par la fiche d’information.
  www.javea-villas-espagne.com  
A. The volume of compound will determine the correct size helix you should use. If you require only a small amount of compound to be mixed, use the small helix. Ensure that the helix is totally covered when mixing.
R. El volumen del compuesto determinará el tamaño correcto de hélice que se debe usar. Si solo necesita mezclar una pequeña cantidad de compuesto, use una hélice pequeña. Asegúrese de que la hélice esté totalmente sumergida al momento de mezclar.
  jlma.pt  
Welcome to the Website of Sutton Québec (www.suttonquebec.com). Your use of our Website indicates your agreement with the following Terms of Use. If you do not agree to be bound by and comply with these Terms of Use, please do not access or use this Website.
Bienvenue sur le site Internet de Sutton Québec (www.suttonquebec.com). En naviguant dans notre site Internet, vous acceptez les modalités et conditions d'utilisation qui suivent. Si telle n'est pas votre intention, veuillez quitter le site.
  www.osloreviewconference.org  
(1) In addition to the purely informational use of our website, we offer various services that you can use if you are interested. To do this, you will generally need to provide other personal information that we use to provide the service and for which the aforementioned data processing principles apply.
(1) Neben der rein informatorischen Nutzung unserer Website bieten wir verschiedene Leistungen an, die Sie bei Interesse nutzen können. Dazu müssen Sie in der Regel weitere personenbezogene Daten angeben, die wir zur Erbringung der jeweiligen Leistung nutzen und für die die zuvor genannten Grundsätze zur Datenverarbeitung gelten.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow