oc – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
7'830
Results
1'278
Domains Page 10
www.teb-kos.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
At 11.00 am on 3rd October, eleven CA Immo staff members will set out on the CA Immo Expo cycling tour for 2012. They will spend five days together in the saddle before arriving at their destination of Munich on 7th
Oc
-tober, having covered some 520 kilometres.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
caimmo.com
comme domaine prioritaire
Für elf CA Immo Mitarbeiter fiel heute am 3. Oktober um 11:00 Uhr der Startschuss zur CA Immo Expo Radtour 2012. Fünf Tage und rund 520 Kilometer werden sie gemeinsam am Rennrad verbringen, bevor sie am 7. Oktober das Ziel München erreichen. Dort findet dann vom 8.-10. Oktober die Expo Real, die größte europäische Messe für Gewerbeimmobilien, statt. „Für uns ist diese gemeinsame Fahrt ein Erlebnis, das uns als Team zusammenschweißt und stärkt. Deshalb freuen wir uns auch sehr, dass sich die Teilnehmerzahl dieses Jahr stark erhöht und auch internationalisiert hat. Darüber hinaus wollen wir ein Zeichen für Umweltbewusstsein und Nachhaltigkeit setzen“, erklären die Radler der ersten Stunde Gregor Drexler, Konzernleiter Asset Management und Robert Wolf, Organisationsverantwortlicher.
5 Résultats
www.forces.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In order to avoid implementing greater control measures - which could involve direct payment by DND users with reimbursement through MTEC, and to continue to enjoy the seamless transaction-free method for our members and their units, we request that members use the bus system (
OC
Transpo) as much as possible.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
forces.gc.ca
comme domaine prioritaire
Le MDN est présentement responsable d'absorber tous les frais de stationnement des patients par l'entremise de ses engagements envers l'Hôpital Montfort. Ces coûts ont augmenté depuis janvier 2010 en raison de l'utilisation élevée par les patients militaires et visiteurs. Comme le stationnement est limité sur le site, tout le personnel est encouragé à utiliser le système de transport (OC Transpo) en commun ou alternatif pour ses déplacements vers le Campus hospitalier Montfort, lorsque cela est possible. Ceci permettra d'éviter la mise en place de mesures de contrôle plus rigoureux - ce qui pourrait impliquer le paiement direct par les utilisateurs du MDN avec remboursement par le biais de MTEC, et de continuer à bénéficier de la méthode gratuite pour nos membres ainsi que leurs unités.
5 Résultats
life-elia.doitwithfun.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Oshawa Centre (
OC
) stands alone as the largest super-regional shopping centre in the eastern portion of the GTA at 1.25M ft2. With 250+ retailers,
OC
creates a unique shopping experience with sought-after brands including Zara, Saje, Victoria’s Secret, RW & Co and H&M.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
edition.ivanhoecambridge.com
comme domaine prioritaire
Oshawa Centre (OC) se démarque comme l’unique centre super régional dans l’est du Grand Toronto avec 1,25 M pi2. Avec plus de 250 commerces, il créé une expérience de magasinage unique, offrant des marques prisées, dont Zara, Saje, Victoria’s Secret, RW & Co et H&M. Son redéveloppement de 230 M$ a ajouté 260 000 pi2, 60 nouveaux magasins, une aire alimentaire de 1 000 places et 3 restaurants. Grâce à son éventail de commerces, OC affiche l’un des meilleurs rendements au Canada, attirant plus de 10,5 millions de visiteurs.
engineering.uottawa.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As of April 24 2016, if you have arranged transportation with
OC
Transpo, you will need to take bus #95, and get off at the King Edward/Templeton stop. This bus stop is located in front of 770 King Edward.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
engineering.uottawa.ca
comme domaine prioritaire
À partir du 24 avril 2016, si vous avez organisé le transport avec OC Transpo, vous devrez prendre l’autobus #95 et descendre de l’autobus à l’arrêt King Edward/Templeton. Cet arrêt est situé en face du 770 King Edward. Si vous montez à bord d’un autobus scolaire, vous devez descendre au 770 King Edward. ÉITI (SITE) est à une minute à pied, situé au 800 King Edward. L’instructeur de l’atelier vous attendra au moins 15 minutes avant le début de l’atelier à l’entrée principale de l’édifice ÉITI (SITE) au rez-de-chaussée. Si vous rencontrez des difficultés en vous rendant ici, ou si le bus est en retard, contactez-nous au 613-562-5491.
4 Résultats
bellavista-ftan.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Perishable goods have to be transported with care to avoid costly losses. We have a complete range of refrigerated trucks that are perfectly adapted to suit your needs and capable of maintaining a cargo area temperature between +20
oC
and -20
oC
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
discountquebec.com
comme domaine prioritaire
Il se faufile partout en ville ! Permis : Classe 5. Capacité de chargement : 454 kg (1 000 lb). Les denrées périssables doivent être transportées avec soin pour éviter les pertes coûteuses. Nous avons une gamme complète de camions réfrigérés parfaitement adaptés pour tous les besoins, en mesure de maintenir la température de la boîte entre +20o C et -20o C. Des modèles sont offerts avec l’option d’une porte latérale, de la cabine avancée (flat nose) et/ou d’une unité de congélation indépendante. Pour voir le dépliant : cliquez ici.
genie.uottawa.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
As of April 24 2016, if you have arranged transportation with
OC
Transpo, you will need to take bus #95, and get off at the King Edward/Templeton stop. This bus stop is located in front of 770 King Edward.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
engineering.uottawa.ca
comme domaine prioritaire
À partir du 24 avril 2016, si vous avez organisé le transport avec OC Transpo, vous devrez prendre l’autobus #95 et descendre de l’autobus à l’arrêt King Edward/Templeton. Cet arrêt est situé en face du 770 King Edward. Si vous montez à bord d’un autobus scolaire, vous devez descendre au 770 King Edward. ÉITI (SITE) est à une minute à pied, situé au 800 King Edward. L’instructeur de l’atelier vous attendra au moins 15 minutes avant le début de l’atelier à l’entrée principale de l’édifice ÉITI (SITE) au rez-de-chaussée. Si vous rencontrez des difficultés en vous rendant ici, ou si le bus est en retard, contactez-nous au 613-562-5491.
2 Résultats
studenten.tudelft.nl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Shortly, two workshops in the context of the project ‘heading for study success’ will start, especially developed for our faculty by
OC
Focus. There will be workshops on ‘project didactics’ for all coaches (also external) that are involved in project education and ‘assessment’ for all bachelor course coordinators and exam committee members.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
studenten.tudelft.nl
comme domaine prioritaire
De nieuwe strategie en onderzoeksthema’s staan centraal deze middag met een introductie door de decaan en workshops over de onderzoeksthema’s. Het wordt weer boeiend en sfeervol. Iedereen wordt weer verwacht op deze jaarlijkse faculteitsdag op donderdag 4 juli van 14.30 tot 19.00 uur in Lijm & Cultuur. Lees verder
13 Résultats
phnxrecords.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This figure reached 101.0% of the actual available funding of the Programmes as at that date and, with the update of the monitoring data at 31 December 2016, total reportable payments (see variable OC_TOT_PAGAMENTI_RENDICONTAB_UE in the Payments datasets) exceed the programmed available funding, having reached a level of 103.8%.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
opencoesione.gov.it
comme domaine prioritaire
La spesa complessiva certificata all'UE è pari a 46,2 miliardi di euro, con un incremento di circa 1,3 miliardi rispetto alla precedente rilevazione del 31 dicembre. Tale valore ha raggiunto il 101,0% della dotazione effettiva dei Programmi alla medesima data e, con l’aggiornamento al 31 dicembre 2016 dei dati di monitoraggio, anche i pagamenti rendicontabili (variabile OC_TOT_PAGAMENTI_RENDICONTAB_UE disponibile in serie storica nei dataset Pagamenti) superano complessivamente la dotazione programmatica, raggiungendo la quota del 103,8%.
12 Résultats
csc.lexum.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
^ Îô´½ ÐC | »7 3 ‚w¼›>råAås h{ª†YA—ŒC—š”» ¹Ç ±
Oc
ÔÍÛ0fÕ˜ûóãÝ3‹ý˜ÞÊo9 çù h$5„ …( õüñšîSÜGM€5Iï ªqímn££æÇ { # É º U N ƒ % Ñ 0 : × f ^ w w ƒ 4 ‡ › o ª 0 V m q Æ ˆ Æ N Æ Æ Ú Æ U N f N ´ U N ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ ¶ A « f ¯ @ ± ± ± o ì Ç p *t ³+ ³+ ³+ ³+ ³+ 0 V ÝŸ 0 K 3 3 D + ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ i © © © © © © N È È È È È È È È È È È È È È È È È B Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê Ê a ç ç f û a ý ý ý ý ý ý 0 ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Æ ¡¡ ˜\ \ S C C P R I N T \ H P 4 1 0 0 N _ G R A N I T E , ü , , , , , ü 0 ( Ö Ã 9 Z ‹ 6 T i m e s N e w R o m a n R e g u l a r X ( üœ$ ¡ ¡ Ô USUS.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
csc.lexum.org
comme domaine prioritaire
å÷³– ðòÚOž¯ K.Z¹+`ð ~¶uönªgì'¬R =þ›fµ¾‘c x ™8 8€S š{ † # É T U N % k 0 : q N « ^ w ¹ 4 ½ Ñ à m â 0 V ù Ž O 0 Ü Ý N ¹ Æ » U N Z Ï Ï Ï Ï Æ ) ) ) ) ) ) ) ) N ï ï ï ï ï ï ï ï ï ï Æ ñ Æ · Æ } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } B C C C C C C C C D + ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` ` N ‹ ‹ 1 u 7 2 0 V 4 0 K Š i Õ 0 ô A « „ „ „ „ o / / / / / / / / / / N ž N Æ ¢ ¢ ¢ @ h h h o ì ~ p *t j0 f ”¤ a –¤ f ª¤ a ¬¤ ˜\ \ S C C P R I N T \ H P 4 1 0 0 N _ G R A N I T E , ü , , , , , ü 0 ( Ö Ã 9 Z ‹ 6 T i m e s N e w R o m a n R e g u l a r X ( üœ$ ¡ ¡ Ô USUS. , Ô ü ¤4Þ v~p3¸fR0ê:i ¢× +00 3| x ÿU ‹ÿ ÀÀÀ ( . 3½Þ$ § § Ý ƒ üœ! ÝÔ USUS. , ÔÝ Ý m a c k a y J a s o n C S C B a s t a r a c h e B i n n i e L e B e l D e s c h a m p s F i s h A b e l l a b r u n s w i c k L . R . C . R y a n L a r l e e R . N J o h n H e n h e f f e r B r i a n M u n r o T i n a Y u e n C h r i s t o p h e r D r a n e P P @ª): Q u i c k F o r m a t 1 Ô ‡ X ÔÔ ‡ X ÿÿ X ÔÔ ÔÔc ÿ ÔÔb ÔÔ ‡ X ÔÔ ‡ X ÿÿ X ÔÔ ÔÔc ÿ ÔÔb Ô ƒ L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 ( È h H Z ‹ 6 T i m e s N e w R o m a n R e g u l a r C : \ D a t a \ W p w i n 8 \ T e m p l a t e \ J U D G A S S T \ R E A S F R E . W P T L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 ‚ L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 „ L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 … L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 d ' d x d 3# 3 7 = C I Q Y a g 1 . a . i . ( 1 ) ( a ) ( i ) 1 ) a ) ] i ) ( . 3½Þ$ £ £ Ý ƒ üœ! ÝÔ USUS. , ÔÝ Ý ( ±þ$ ’ ’ ò òFigure€Ú Ú1Ú Úó ó ÿÿ F J Ñý6 1 , 2 , 3 , A N u m b e r s à X àÚ ƒ z Ú1Ú ÚÛ € z Ûà ° à a b P & O L E 2 . 0 B o x = 8 ÿÿ ÿÿ ÿÿ ÿÿ ÿÿ C ÿÿ H K K K K e Ý ƒ ½Þ' ÝÔ USUS. , ÔÝ ÝÔ_ ÔÓ Ó„€Ú Ú2Ú Ú€„ 1 , 2 , 3 , L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 L e v e l 5 € * O L E * ÿWPC ì ° ° l ° l ° " Ø'3 K K K K 5 1 ÿÿÿ 3 9 q " ! D¼ÿÿÿÿþÿÿÿÿÿ l ° G G ÿ !!! ))) 111 999 BBB BBJ JJJ RRJ RRR ZZZ ccc kkk sss {{{ „„„ „„Œ ŒŒŒ ””„ ””” œœœ ¥¥¥ µµµ ½½½ ÆÆÆ ÆÆÎ ÎÎÎ ÖÖÆ ÖÖÎ ÖÖÖ ÞÞÞ ççç ïïï ÷÷÷ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿÿÿ ÿ
www.iimc.kyoto-u.ac.jp
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Please consider to purchase the latest PC rather than to upgrade the PC because the general cost is low in purchasing the latest PC and upgrading the PC is risky. FOr the condition of hardware friver of your
OC
, please check the information released by maker.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
iimc.kyoto-u.ac.jp
comme domaine prioritaire
日常的に利用するPCをアップグレードする際は、上記のような問題やアップグレード自体にある程度時間がかかること対する備えとして、重要なデータのバックアップや代替となるPCの準備をお勧めします。また、古いPCであるほどハードウェア・ドライバの対応状況が悪く問題が発生する可能性が高くなるため、リスクの高いアップグレードを行うより、最新のPCを入手した方が総合的なコストが低い可能性もありますので、買い替えもご検討ください。ご利用中のPCのハードウェア・ドライバの対応状況については、メーカー各社より出される情報をご確認ください。
25 Résultats
www.zenithnet.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
This report expanded on the body of research on organized crime (
OC
) counter-measures and reviewed how law enforcement operations targeting organized crime are evaluated. Key findings: Police operations against organized crime have limited to no measurable impact on the public's perception of safety or recorded levels of crime at the city-wide level.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
passengerprotect-protectiondespassagers.gc.ca
comme domaine prioritaire
Le rapport s'appuie sur la recherche au sujet des mesures de répression contre le crime organisé (CO) et examine comment sont évaluées les opérations des organismes d'application de la loi visant le CO. Principales constatations : Les opérations policières contre le crime organisé ont peu ou pas de répercussions quantifiables sur la perception qu'a le public de la sécurité ou sur les niveaux de criminalité mesurés à l'échelle municipale.
16 Résultats
wiki.documentfoundation.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
OC
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
wiki.documentfoundation.org
comme domaine prioritaire
NO
www.foodexsaudiexpo.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
CONURMA will conduct the consultancy services for community support, technical assistance and supervision of sanitation and water supply works in 30 indigenous communities of the Western Region in Paraguay, under the programme PAYSRI BID 2222/
OC
-PR
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
conurma.com
comme domaine prioritaire
CONURMA realizará los trabajos de consultoría para el apoyo comunitario, asistencia técnica y fiscalización de obras de agua y saneamiento en 30 comunidades indígenas de la Región Occidental de Paraguay, dentro del program PAYSRI BID 2222/oc-pr.
www.owl.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Liberal democratic current of Russian women movement of the beginning of the XX century can be defined as progressive one; under its influence the possi-bilities for general women education were improved, the high education for women was established, free access to new professions, voting right for women, right to
oc
-cupy state posts and a number of civil rights were achieved.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
owl.ru
comme domaine prioritaire
Как прогрессивное можно определить либерально-демократическое направление российского женского движения начала ХХ века, под влиянием которого расширились возможности для общего образования женщин, была учреждена система высшего женского образования, получен доступ к новым профессиям, для женщин были завоеваны избирательное право, право занимать все государственные должности, ряд гражданских прав.
3 Résultats
www.basel.aeesuisse.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
incl.
OC
cartridge
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
security-discount.com
comme domaine prioritaire
incl. OC cartouche
2 Résultats
www.sciencetech.technomuses.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
The Museum is located approximately 10 minutes south-east of downtown Ottawa. Exit the Queensway (Highway 417) at "St Laurent South" and drive 2.6 km to Lancaster Road. Turn left. To reach the Museum by bus, use the
OC
Transpo travel planner.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sciencetech.technomuses.ca
comme domaine prioritaire
Le Musée est situé au sud-est d'Ottawa, à 10 minutes à peine du centreville. Sortir du Queensway (Autoroute 417) à Saint-Laurent sud et faire 2,6 km sur le boul. Saint-Laurent jusqu'au chemin Lancaster. Tourner à gauche. Si vous vous rendez au Musée par autobus, utilisez le planificateur de trajet d'OC Transpo. Pour plus de précisions, composez le (613) 741-4390.
www.salzgitter-flachstahl.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
In addition, it must be noted that when welding these steels in the quenched and tempered state, tempering effects can
oc
- cur in the joining zone. This can reduce the strength of the joint compared to the base material that was strongly solidified by the preceding hot-forming process.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
salzgitter-flachstahl.de
comme domaine prioritaire
Darüber hinaus ist zu beachten, dass beim Schweißen dieser Stähle im vergü- teten Zustand Anlasseffekte in der Füge- zone auftreten können. Hierdurch kann die Festigkeit der Verbindung gegenüber dem durch die vorangegangene Warmfor- mung stark verfestigten Grundwerkstoff vermindert sein.
2 Résultats
www.cafestes.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Manufacturer of models: 24, 28 O, 28
OC
, 28 TT, 28 C, 28 AC, 37 TT, 37 CTT, 37 C, 37 AC
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
profinautic.com
comme domaine prioritaire
Hersteller von: 24, 28 O, 28 OC, 28 TT, 28 C, 28 AC, 37 TT, 37 CTT, 37 C, 37 AC
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
profinautic.com
comme domaine prioritaire
Fabricante de: 24, 28 O, 28 OC, 28 TT, 28 C, 28 AC, 37 TT, 37 CTT, 37 C, 37 AC
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
profinautic.com
comme domaine prioritaire
Fabrikant van modellen: 24, 28 O, 28 OC, 28 TT, 28 C, 28 AC, 37 TT, 37 CTT, 37 C, 37 AC
10 Hits
biblioottawalibrary.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
OC
Transpo Community Bus Pass: Information about the discounted Community Pass, including OPL locations where the pass can be purchased.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biblioottawalibrary.ca
as primary domain
Vie autonome Canada : Un organisme qui soutient les personnes handicapées partout au Canada
8 Hits
www.museum-ludwig.de
Show text
Show cached source
Open source URL
On the occasion of her eightieth birthday in July 2016, Renate Gruber shares her very personal memories of twenty photographers who are now among the most famous of the twentieth century in our series "Photographers, Friendships, and the Unique Gruber Collection."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museum-ludwig.de
as primary domain
Die Sammlung L. Fritz und Renate Gruber legte 1977 den Grundstein für die Sammlung Fotografie am Museum Ludwig. Ikonen der Fotogeschichte von Man Ray, Cecil Beaton oder August Sander breiten darin das Panorama der Fotokunst des 20. Jahrhunderts auf. Einzigartig ist die Sammlung Gruber aber nicht nur wegen der Fotografien, einzigartig ist auch die Entstehungsgeschichte der Sammlung. So waren es langjährige Freundschaften zu den Fotografinnen und Fotografen, die zur Entstehung der Sammlung führten. Renate Gruber teilt hier Ihre sehr persönlichen Erinnerungen an neunzehn Fotografen und eine Fotografin, die heute zu den bekanntesten des 20. Jahrhunderts zählen.
8 Hits
www.biblioottawalibrary.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
OC
Transpo Community Bus Pass: Information about the discounted Community Pass, including OPL locations where the pass can be purchased.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biblioottawalibrary.ca
as primary domain
Vie autonome Canada : Un organisme qui soutient les personnes handicapées partout au Canada
apartments-next-hotel-rivoli-jardin.tophotelshelsinki.com
Show text
Show cached source
Open source URL
After 24 years on the
OC
, eleven of them as President, Thomas von Burg (SC Biel) has decided to retire. He is joined by several of his long-standing colleagues.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
armadacup.ch
as primary domain
Spitzenruderinnen und Spitzenruderer aus aller Welt haben in den vergangenen Jahren die einmalige Ambiente dieses Rennens genossen und mit Kurven, Sandbänken, Seegras und Gegnern und Gegnerinnen gekämpft.
5 Hits
www.ca.globaltalentnews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
1 2 >> http://www.en.globaltalentnews.com:80/tags/716_0/
oc
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
en.globaltalentnews.com
as primary domain
1 2 3 >> http://www.es.globaltalentnews.com:80/topicos/716_0/oc
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
en.globaltalentnews.com
as primary domain
1 2 3 >> http://www.ca.globaltalentnews.com:80/topics/716_0/oc
3 Hits
www.schott.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Tg [
oC
]*
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schott.com
as primary domain
[ppm/K]*
10 Hits
www.coprimgas.it
Show text
Show cached source
Open source URL
California (from The
OC
)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
musicaneo.com
as primary domain
By Candlelight
inaltovinidaltura.it
Show text
Show cached source
Open source URL
OC
grades
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mbpapers.com
as primary domain
Calidades OC
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mbpapers.com
as primary domain
Qualitats OC
www.wawyun.com
Show text
Show cached source
Open source URL
TUBE
OC
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
praisrl.it
as primary domain
D.E. TUBO
www.vrab-tacra.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The cochlea specifically refers to the sensory portion of the inner ear responsible for hearing. It is a three chambered organ containing anatomical spaces known as the scala media, scala vestibuli and scala tympani The sensory end organ for hearing is known as the organ of Corti.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vrab-tacra.gc.ca
as primary domain
La cochlée désigne la partie sensorielle de l'oreille interne qui est responsable de l'audition. Elle présente trois compartiments : le canal cochléaire, la rampe vestibulaire et la rampe tympanique. L'organe sensoriel de l'audition est l'organe de Corti, qui contient une rangée unique de cellules ciliées internes, trois rangées de cellules ciliées externes et de nombreuses cellules de soutien enveloppées par la membrane de Corti (TM). L'organe de Corti (OC) repose sur la membrane basilaire (BM), qui sépare l'organe de Corti dans le canal cochléaire (M) de la rampe tympanique (T). Une autre structure, appelée membrane de Reissner (R), forme la voûte du canal cochléaire qui sépare celui-ci de la rampe vestibulaire (V).
www.genomecanada.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
As the Scientific Partner of SU2C Canada, the American Association for Cancer Research International - Canada (AACR International – Canada) today issued Calls for Ideas, inviting the Canadian research community to assemble Dream Teams of the best scientists from across the country to work collaboratively in multi-disciplinary, multi-institutional teams.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
genomecanada.ca
as primary domain
En sa qualité de partenaire scientifique de SU2C Canada, l’American Association for Cancer Research International - Canada (AACR International – Canada) a publié aujourd’hui une invitation à la communauté scientifique canadienne à présenter des idées pour former des Équipes de Rêve composées des meilleurs chercheurs du pays afin de travailler en collaboration dans des équipes pluri-disciplinaires et pluri-institutionnelles. Les propositions de recherche seront examinées par le Comité consultatif scientifique canadien de SU2C Canada qui sera composé de chercheurs de renommée mondiale, et co-présidé par le Prix Nobel Philip A. Sharp, PhD, professeur d’institut au Massachusetts Institute of Technology (MIT) et au David H. Koch Institute for Integrative Cancer Research au MIT, et par Alan Bernstein, OC, PhD, FRSC, PDG L’Institut canadien de recherches avancées. De plus, afin d’assurer un processus de révision en profondeur, chaque opportunité de financement utilisera un sous-comité spécialisé pour contribuer à l’examen des demandes présentées.
atoll.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
Wine tasting own production (DOC Piemonte Barbera Dolcetto Dogliani D.
OC
. Chardonnay Langhe DOC, local meats and cheeses, nuts, fruits and vegetables from the garden
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
italia-turismo-srl.it
as primary domain
Dégustation de vins de production propre (DOC Dolcetto de Dogliani Piemonte Barbera D.OC. Chardonnay Langhe DOC, viandes et fromages locaux, les noix, les fruits et les légumes du jardin
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
italia-turismo-srl.it
as primary domain
Weinprobe eigene Produktion (DOC Piemonte Barbera Dolcetto Dogliani D.OC. Chardonnay Langhe DOC, lokale Wurst und Käse, Nüsse, Früchte und Gemüse aus dem Garten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10