lono – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      15'475 Ergebnisse   2'004 Domänen   Seite 7
  www.itu.int  
A focus of Tesla's work was investigating how to achieve very high electrical voltages and frequencies. In 1891, he patented an alternator for creating current at some 10 000 Hz. This apparatus was also one of the first to reliably produce long wave radio frequencies.
Dans ses travaux, Tesla cherchait notamment à obtenir des tensions et des fréquences électriques très hautes. En 1891, il déposa un brevet pour un alternateur capable de produire un courant de quelque 10 000 Hz, l'un des premiers également à produire de manière fiable des ondes kilométriques. En 1892, Tesla fit la démonstration à Londres d'un appareil permettant de transmettre des signaux radioélectriques. La technique visait principalement à transmettre de l'énergie électrique sans fils, mais Tesla découvrit qu'une autre application était envisageable, à savoir la transmission d'informations par voie hertzienne. L'année suivante, il fit des démonstrations semblables aux Etats-Unis et, en 1897, il déposa un brevet pour un système de transmission de l'énergie électrique; il y indiquait: «l'appareil que j'ai présenté aura bien entendu de nombreuses autres applications - comme par exemple la transmission de messages intelligibles sur de longues distances». Le brevet des Etats-Unis pour l'invention de la radio est au nom de Tesla, malgré la période de 1904 à 1943 pendant laquelle il avait été pris par Guglielmo Marconi.
Un punto esencial de los trabajos de Tesla consistía en investigar de qué manera generar electricidad de muy alta tensión y frecuencias muy elevadas. En 1891, patentó un alternador para crear corriente a unos 10.000 Hz. Este aparato fue también uno de los primeros en producir, de modo fiable, frecuencias radioeléctricas de onda larga. En 1892, Tesla hizo una demostración en Londres de un dispositivo que transmitía señales radioeléctricas. Aunque el objetivo fundamental de esa tecnología apuntaba a disponer de un sistema de transmisión de electricidad inalámbrico, Tesla observó que podía tener otra aplicación, es decir, enviar información sin necesidad de utilizar cables. Al año siguiente, hizo demostraciones similares en los Estados Unidos y, en 1897, registró en ese país una patente para un sistema de transmisión de energía eléctrica. En ella indicaba que "el aparato que presento tendrá sin duda otros numerosos usos de interés como, por ejemplo, la transmisión de mensajes inteligibles a grandes distancias". Pese a que entre 1904 y 1943 se atribuyó a Guglielmo Marconi, la patente estadounidense de la invención de la radio pertenece a Tesla.
  injectable-steroids.org  
Mains voltage 100-230 V / 50-60 Hz EC Conformity
Netzspannung 100-230 V / 50-60 Hz gemäß CE
  5 Treffer ch.bosch-automotive.com  
High tone: 320 Hz
Hochton: 320 Hz
  17 Treffer apartments-irena.becici-budva.hotels-in-budva.com  
Supply voltage: 3x400 -50 Hz
Speisespannung: 3x400 -50 Hz
  help.nchsoftware.com  
A high-pass filter (sometimes called a low cut filter) removes all low frequencies below a specified Hz. This is useful if you want to make your recording sound 'clearer' or less 'muddy'. It is very usual to use a high-pass filter of about 300Hz on all voice recordings to improve intelligibility.
Un filtre Passe-haut (quelquefois appelé le filtre coupe-bas) supprime toutes les fréquences en-deçà d'une valeur de Hz spécifiée. Cela est utile si vous souhaitez rendre le son de l'enregistrement « plus clair » ou moins « brouillé ». L'utilisation d'un filtre passe-haut d'environ 300 Hz est très répandue sur tous les enregistrements vocaux pour améliorer l'intelligibilité.
Ein Hochpass-Filter (manchmal auch Niedrigpass-Filter genannt) entfernt alle Niederfrequenzen unter einem bestimmten Hz-Wert. Dies ist nützlich, wenn Ihre Aufnahme „klarer“ oder weniger „trübe“ klingen soll. Es ist üblich, einen Hochpass-Filter mit ungefähr 300 Hz für alle Sprachaufnahmen zu benutzen, um die Verständlichkeit zu verbessern.
Un filtro paso alto (a veces conocido como filtro de corte bajo) quita todas las frecuencias bajas por debajo de un Hz determinado. Es muy útil si desea que sus grabaciones suenen 'más claras' o menos 'turbias'. Es muy habitual usar un filtro de paso alto de alrededor de 300Hz en todas las grabaciones de voz para mejorar la inteligibilidad.
Il filtro High-Pass (alcune volte chiamato filtro low-cut) elimina tutte le frequenze basse al di sotto di un determinato valore espresso in Hz. È utile se si desidera rendere il suono della registrazione più 'chiaro' o meno 'sporco'. Il filtro passa-alto viene utilizzato molto frequentemente a un livello di circa 300Hz su tutte le registrazioni vocali per migliorarne l'intelligibilità.
  4 Treffer primaparc.parchotels.it  
Integrated band-pass filter (low-pass at 3 Hz – high-pass 20 kHz)
Integrierter Bandpass-Filter ( Hochpass bei 3 Hz – Tiefpass bei 20 kHz)
  davincits.com  
Infrared Scanner Testo 875-i with updating rate 33 hz for obtaining thermogram with temperature diapason up to 350° C;
тепловизор Testo 875-i с широким углом обзора и частотой обновления 33 Гц для получения термограмм в диапазоне температур до 350° С;
  2 Treffer www.nationalcodes.nrc.gc.ca  
nbc05-divb-04.01.07.02.(01)-one-quarter_hz
cnb05-divb-04.01.07.02.(01)-un_quart_hz
  61 Treffer www.artwallgallery.cz  
- voltage supply (standard) AC 230 V or AC 115 V/50 to 60 Hz/8VA or DC 12V or DC 24V/7W
- Spannungsversorgung (Standard) AC 230 V oder AC 115 V / 50 bis 60 Hz / 8VA oder DC 12V bzw. DC 24V/7W
  9 Treffer fkk-naturist-solaris-residence.porec-hotel.com  
90–240 V/50–60 Hz AC plug-in power supply with DC 12V/24W output; possible field operation on 12 V accumulator
90–240 V/50–60 Hz AC cable de conexión a fuente de energía con salida para CD 12V/24W; posibilidad de operación en campo con una batería de 12 V
  2 Treffer www.codesnationaux.cnrc.gc.ca  
nbc05-divb-04.01.07.02.(01)-one-quarter_hz
cnb05-divb-04.01.07.02.(01)-un_quart_hz
  www.celotajs.lv  
220 volts AC, 50 Hz. European style 2-pin plug
220 Volt Wechselstrom, 50 Hz., 2-Pol-Stecker
220 вольт AC, 50 Гц; двухконтактная вилка
  3 Treffer induction.fivesgroup.com  
With the largest range of generators on the market (2 kW-4 MW of unitary power, 100 Hz-2 MHz), Fives is putting its trade skills in power electronics and microelectronics to work for its customers and developing low- and high-frequency power sources specially designed for their specific needs, including in non-induction sectors.
Enfin, avec la gamme de générateurs la plus large du marché (2kW – 4 MW de puissance unitaire, 100Hz -, 2MHz), Fives met ses compétences ‘Métiers’ (Electronique de Puissance, Microélectronique) au service de ses clients pour développer des sources de puissance Basse & Haute fréquence adaptées à leurs besoins spécifiques, y compris hors du domaine de l’induction.
  www.molnar-banyai.hu  
High-powered air pump: 200 l/h air flow rate, 230 V, 50 Hz, 3 W, large ball-shaped 40 mm air stone
Leistungsstarke Pumpe: 200 l/h Fördermenge, 230 V, 50 Hz, 3 W, großer kugelförmiger Ausströmer 40 mm
Bomba potente: caudal de 200 l/h, 230 V, 50 Hz, 3 W, difusor esférico grande de 40 mm
Bomba de elevada potência: caudal de 200 l/h, 230 V, 50 Hz, 3 W, difusora esférica grande de 40 mm
Pompa o dużej wydajności: 200 l/h wydajność pompy, 230 V, 50 Hz, 3 W, duży kulisty kamień napowietrzający 40 mm
Güçlü pompa: 200 l/saat kapasite, 230 V, 50 Hz, 3 W, küre şeklinde büyük hava taşı, 40 mm
  2 Treffer www.iki.kfki.hu  
The nominal pulse length can be set to 2.6 μs, 800 ns or - using a separate electrostatic deflection system - 80 ns. The repetition frequency of the electron pulses are selectable between 6.25 and 50 Hz, but single pulse can also be fired by an external trigger signal.
A gyorsító 4 MeV átlagos energiájú pulzált elektronnyalábot hoz létre. A névleges pulzushossz 2.6 μs, 800 ns lehet, vagy egy külön elektrosztatikus eltérítő rendszerrel akár 80 ns-ra is csökkenthető. Az ismétlési frekvencia 6.25 és 50 Hz között állítható, vagy külső triggerjelekkel egyedi pulzusok is előállíthatók.
  3 Treffer medias.visitezliege.be  
ABB PLC controls breakers in low voltage substation 0,4 kV, 50 Hz. MODBUS serial link is used for PLC's communication with powermeters. PROFIBUS DP serial link is used for PLC's communication with Siemens SIMATIC S7 PLC which is controlling diesel generators.
ABB PLC upravlja prekidačima u niskonaponskom postrojenju 0,4 kV, 50 Hz. Serijskom komunikacijom, zasnovanom na MODBUS protokolu, povezan je sa mjernim uređajima u trafostanici. PROFIBUS DP serijskom komunikacijom prikuplja podatke sa Siemens SIMATIC S7 PLC-a koji upravlja i nadzire rad diesel generatora. Najvažniji podaci prosljeđuju se nadređenom BMS sustavu za prikaz operateru.
  animafest.hr  
20 Hz observes a geo-magnetic storm occurring in Earth's upper atmosphere. Working with data collected from the CARISMA radio array and interpreted as audio, we hear tweeting and rumbles caused by incoming solar wind, captured at the frequency of 20 Hertz.
20 Hz promatra geomagnetsku oluju koja se pojavljuje u Zemljinoj gornjoj stratosferi. Zahvaljujući podacima koje je prikupila radijska postaja CARISMA u audioobliku čujemo cvrkut i grmljavinu uzrokovanu naletom solarnog vjetra koji je zabilježen na frekvenciji od 20 hertza. Nastali izravnim djelovanjem zvuka, opipljivi i tjelesni oblici pojavljuju se i nagoviještaju znanstvene vizualizacije. Djelovanjem različitih frekvencija i na vizualnoj i na zvukovnoj razini nastaju složeni obrasci i stvaraju smetnje koje preispituju granice naše percepcije. Film su naručili Arts Santa Monica i Lighthouse UK, a podržao ga je British Council.
  www.golfdechamonix.com  
Knowing the needs of our clients allows us to design, plan and coordinate customised solutions in the areas of railway energy supply systems, low voltage supply systems (50 Hz), communication infrastructure, monitoring systems and self-rescue infrastructure.
La mobilité croissante impose des exigences élevées en matière d’infrastructures performantes et sûres. Nous connaissons les besoins de nos clients et planifions, projetons et coordonnons des solutions spécialement conçues pour eux dans le domaine de l’alimentation électrique des lignes ferroviaires à 50 Hz, de la basse tension, des infrastructures de communication, des systèmes de surveillance ou des équipements d’autosauvetage.
  2 Treffer www.medit.hia.rwth-aachen.de  
With PPGI also low-frequency blood volume shifts (<0.25 Hz) can be analysed. During such examinations on several subjects’ forehead, local bounded “clouds” of phase synchronous oscillations in blood volume were detected.
Mit dem PPGI lässt sich eine Analyse der Blutvolumenverschiebungen auch für langsame Oszillationen (<0,25 Hz) durchführen. Insbesondere bei Messungen an der Stirn mehrerer Probanden konnten lokal begrenzte und phasensynchrone „Blutvolumenwolken“ registriert werden. Diese zusammenhängenden Gebiete gleicher Phasenlage treten bei einer betrachteten Perfusionsrhythmik um 0,1 Hz auf. Es konnte beobachtet werden, dass sich diese Wolken auf der Stirn bewegen, sich teilweise auflösen oder auch neubilden. Eine Beispielvideosequenz einer solchen Messung ist hier zum Download verfügbar.
  9 Treffer about.ohgoodparty.com  
EMCheck® MWMZ II consists of two coils. The first coil induces a voltage of a defined level and with a defined frequency of 2083 Hz. The second coil measures the current induced by coil one in the set frequency range.
Die EMCheck® MWMZ II besteht aus zwei Spulen. Die erste Spule induziert eine Spannung in einer definierten Höhe und mit einer definierten Frequenz von 2083 Hz. Die zweite Spule misst den von der ersten Spule induzierten Strom im eingestellten Frequenzbereich. Aus dem Verhältnis dieser beiden Werte wird dann der Wechselstromwiderstand (Impedanz) ermittelt und angezeigt. Die Messung erfolgt unterbrechungsfrei und kann auch an Leitern durchgeführt werden, welche betriebsmäßig bereits einen Strom führen.
  29 Treffer store.imb.org  
The synchronous recording is controlled by a constant internal frequency. The sampling clock is adjustable beginning with 100 Hz up to high MHz values, allows recording slow but also very fast state changes.
In diesem Modus werden die am Logikanalysator anliegenden Signale mit einer konstanten Frequenz aufgezeichnet. Dies wird benötigt, wenn Zeitverläufe betrachtet und analysiert werden sollen. Diese synchrone Aufzeichnung wird mit einer konstanten internen Frequenz gesteuert, die im Bereich von 100 Hz bis in den hohen MHz Bereich einstellbar sein sollte, um langsame, aber auch sehr schnelle Zeitverläufe aufzuzeichnen. Der Begriff "Timing" bedeutet, dass Zeiten (Zeitlängen und Zeitunterschiede) gemessen werden können.
  archive.premier.be  
The modular bass absorbers from mbakustik: one housing – two acoustic concepts: type A is precisely tuned to a resonance frequency (ownmode) while type B is a broadband bass trap with a center frequency of 50 Hz.
Bass trap modulaire de mbakustik: un corps, deux concepts acoustiques – type A est accordé précisément sur les modes propres de la pièce tandis que type B absorbe à bande large à partir d’environ 40 Hz.
Los absorbentes modulares de mbakustik: un gabinete – 2 conceptos acústicos: el tipo A se afina con precisión a una frecuencia resonante (modo propio) mientra que el tipo B es una trampa de ampli espectro con una frecuencia central en 50Hz.
  advance-riko.com  
These are specific stereo sounds that are different for each ear, one ear receiving a 15 Hz higher frequency than the other, creating a significant difference that stimulates your brainwaves and wakes you up.
Deli Star ist einer der größten Kaffee-Importeure und Kaffeehaus-Betreiber Deutschlands. Mit einer außergewöhnlichen Promotion sollte Kunden ein neues Markenerlebnis geboten werden: Audio Coffee. Dem ersten Kaffee zum Hören. Dafür nutzten wir eine speziell Audio-Technik, die den Zuhörer wacher macht: Binaurale Beats. Das sind Stereo-Sounds, die das eine Ohr stets mit einer um 15Hz höheren Frequenz erreichen, als das andere. Diese Differenz stimuliert die Gehirnströme und macht wacher.
  www.animafest.hr  
20 Hz observes a geo-magnetic storm occurring in Earth's upper atmosphere. Working with data collected from the CARISMA radio array and interpreted as audio, we hear tweeting and rumbles caused by incoming solar wind, captured at the frequency of 20 Hertz.
20 Hz promatra geomagnetsku oluju koja se pojavljuje u Zemljinoj gornjoj stratosferi. Zahvaljujući podacima koje je prikupila radijska postaja CARISMA u audioobliku čujemo cvrkut i grmljavinu uzrokovanu naletom solarnog vjetra koji je zabilježen na frekvenciji od 20 hertza. Nastali izravnim djelovanjem zvuka, opipljivi i tjelesni oblici pojavljuju se i nagoviještaju znanstvene vizualizacije. Djelovanjem različitih frekvencija i na vizualnoj i na zvukovnoj razini nastaju složeni obrasci i stvaraju smetnje koje preispituju granice naše percepcije. Film su naručili Arts Santa Monica i Lighthouse UK, a podržao ga je British Council.
  www.aboutcyprus.org.cy  
The electricity supply in Cyprus is 240 volts, a.c. 50 Hz. Sockets are usually 13 amp, square pin in most buildings. More than one low current rating appliance may be operated from the same supply point by using an adaptor (i.e. radios, electric clocks etc.).
Το ρεύμα στην Κύπρο είναι 240 βολτ, a.c. 50Hz. Οι πρίζες είναι συνήθως 13 αμπέρ, τετράγωνες στα περισσότερα κτήρια. Περισσότερες από μία χαμηλής τάσης συσκευές μπορούν να ηλεκτροδοτηθούν από την ίδια πρίζα χρησιμοποιώντας πολλαπλό ρευματολήπτη (adaptor) (π.χ. ραδιόφωνα, ηλεκτρικά ρολόγια κλπ). Η χρήση πολλαπλού ρευματολήπτη για υψηλής τάσης συσκευές δεν συστήνεται (π.χ. αερόθερμα, τοστιέρες, σίδερα κλπ). Πολλά ξενοδοχεία προσφέρουν πολλαπλούς ρευματολήπτες αν τους ζητηθεί. Επίσης διατίθενται προς πώληση σε καταστήματα ηλεκτρικών ειδών, υπεραγορές, μπακάλικα κλπ.
  6 Treffer maturepornon.com  
Additionally, a PCB with DVI or HDMI output can be connected to the cameras. The external board is connected with the PCB stack via a flexible printed circuit cable (FPC). Synchronized image recording and display is possible via DVI or HDMI up to 60 Hz.
Mannheim. Für seine Linux-basierten, intelligenten Kameras bietet der deutsche Kamerahersteller VRmagic jetzt ein Backend mit PicobladeTM Miniatur-Steckverbindern für die Schnittstellen Ethernet, USB 2.0 Host, RS232 und General Purpose I/O und Analog-Video Ausgang. Zusätzlich kann eine Platine mit DVI- oder HDMI-Ausgang an die Kameras angeschlossen werden. Das externe Board wird über ein Flexible-Printed-Circuit-Kabel (FPC) mit der Kamera verbunden. Bildaufnahme und -darstellung über DVI oder HDMI sind bis 60 Hz synchronisiert möglich.
  11 Treffer laurencejenk.com  
The operations were held during August and September, 2003–2004. The results show that the flow speed field has low-frequency spectrum of pulsation with lowest frequency 2 Hz along with average components of 15–30 cm/s.
В статье приведены описание акустического прибора для измерения скорости течения и результаты измерения этой характеристики среды на различных глубинах. Измерения проводились до глубин 30 м в районе г. Приморска и до глубин 80 м в районе острова Гогланд. Работы проводились в августе сентябре 2003–2004 гг. Из полученных результатов следует, что поле скорости течения, наряду со средними составляющими 15–30 см/с, имеет низкочастотный спектр пульсаций с нижней частотой 2 Гц.
  accta.tools  
To create a high-voltage pulse a common automotive ignition coil is used. The MOSFET transistor driven by 555 circuit ensures the interruptions. Pulse repetition frequency is around 1.3 Hz. Switching has about 2% duty cycle.
K vytvoření vysokonapěťových pulzů je použita běžná automobilová zapalovací cívka. Přerušování zajišťuje tranzistor MOSFET řízený obvodem 555. Opakovací frekvence pulzů je okolo 1,3Hz. Sepnutí tranzistoru trvá cca 2% periody. Opakovací frekvence je určena R1 (větší odpor - nižší f). Doba sepnutí tranzistoru, a tím i intenzita pulzu, je ovlivněna R2 (větší odpor - větší intenzita). C1 ovlivňuje jak frekvenci, tak intenzitu (větší C - menší f a větší intenzita). Výrazné zvýšení intenzity nebo frekvence by si mohlo vyžádat použití výkonnějšího tranzistoru.
  www.nce-rce.gc.ca  
For "electrical" instruments (mostly electrical guitars) the motion of the strings is recorded using magnetic induction. Both technologies have their drawbacks such as distortion of sound, and sensitivity to interferences from electrical circuitry (the "60 Hz hum").
Lorsque le niveau de bruit ambiant est élevé ou que la rétroaction acoustique pose problème, les musiciens ont souvent recours à des capteurs piézoélectriques. La piézoélectricité est l'électricité ou la polarité électrique attribuable à la pression. L'avantage des capteurs piézoélectriques est de ne capter aucun autre champ magnétique, par exemple la rétroaction causée par les boucles de contrôle. Lorsqu'il s'agit d'instruments « électriques » (la plupart du temps de guitares électriques), le mouvement des cordes est enregistré par induction magnétique. Les deux méthodes ont leurs désavantages, par exemple la distorsion sonore et la sensibilité aux interférences causées par le circuit électrique (le « bourdonnement à 60 Hz »).
  www.yapex.com  
Since most variable light sources change their intensity levels in significantly longer time scales, the detector’s time constant is not really an issue for most applications. However, lasers in particular are often pulsed with a frequency in the order of 109 Hz (for example in telecommunication), which corresponds to signal periods in the order of 1 ns.
ausgedrückt. Die von Gigahertz-Optik angebotenen integralen Detektoren bedienen sich an Fotodioden, die für gewöhnlich mit Zeitkonstanten der Einheit μs beschrieben werden. Da die meisten variablen Lichtquellen ihre Intensität über bedeutend längere Zeitabschnitte ändern, kommt die Zeitkonstante des Detektors nur bei wenigen Anwendungen zum Einsatz. Insbesondere Laser werden mit einer Frequenz im Bereich 109 Hz gepulst (z. B. in der Telekommunikation), was einer Signalperiode von 1 ns gleichkommt. Das relativ langsame Reaktionsverhalten normaler Fotodioden verhindert die genaue Beschreibung des zeitlichen Signalverhaltens eines Lasers.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow