stra – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'007 Ergebnisse   327 Domänen   Seite 8
  www.google.de  
  www.google.com.co  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
To join the fight against deceptive Internet software or for more information, please visit http://stopbadware.org. StopBadware.org is an independent “Neighborhood Watch” campaign aimed at fighting malicious software. StopBadware.org seeks to provide reliable, objective information about downloadable applications in order to help consumers make better choices about what they download on to their computers.
Per unirti alla lotta contro il software ingannevole presente su Internet e per ulteriori informazioni, visita la pagina http://stopbadware.org. StopBadware.org è una campagna di vigilanza "Neighborhood Watch" indipendente mirata alla lotta contro il software dannoso. Lo scopo di StopBadware.org è fornire informazioni oggettive e affidabili sulle applicazioni scaricabili per aiutare gli utenti a effettuare scelte più consapevoli quando scaricano programmi sui loro computer.
  wordplanet.org  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
Wenn Sie sich an der Bekämpfung schädlicher Software aus dem Internet beteiligen oder weitere Informationen erhalten möchten, besuchen Sie die Website http://stopbadware.org. StopBadware.org ist eine unabhängige Kampagne für "Nachbarschaftshilfe", die darauf abzielt, schädliche Software zu bekämpfen. StopBadware.org ist bestrebt, zuverlässige, objektive Informationen über herunterladbare Anwendungen bereitzustellen, um die Verbraucher bei der Entscheidung zu unterstützen, welche Software sie auf ihren Computer herunterladen.
Per unirti alla lotta contro il software ingannevole presente su Internet e per ulteriori informazioni, visita la pagina http://stopbadware.org. StopBadware.org è una campagna di vigilanza "Neighborhood Watch" indipendente mirata alla lotta contro il software dannoso. Lo scopo di StopBadware.org è fornire informazioni oggettive e affidabili sulle applicazioni scaricabili per aiutare gli utenti a effettuare scelte più consapevoli quando scaricano programmi sui loro computer.
للانضمام إلى مكافحة برامج الإنترنت المخادعة، يرجى الانتقال إلى http://stopbadware.org. نطاق StopBadware.org عبارة عن حملة مراقبة تهدف إلى مكافحة البرامج الضارة. يهدف StopBadware.org إلى تقديم معلومات موضوعية وموثوقة عن التطبيقات القابلة للتنزيل لمساعدة العملاء في اتخاذ قرارات أفضل حيال ما ينزلونه على أجهزة الكمبيوتر.
Tag del i kampen mod svigagtig internetsoftware, eller få flere oplysninger på http://stopbadware.org. StopBadware.org er en uafhængig fælles kampagne, der skal bekæmpe skadelig software. StopBadware.org vil levere pålidelig, objektiv information om applikationer, der kan downloades, for at hjælpe forbrugerne med at tage velinformerede valg om, hvad de downloader på deres computere.
Voit liittyä mukaan taisteluun petollisia internetohjelmistoja vastaan tai lukea lisää aiheesta osoitteessa http://stopbadware.org. StopBadware.org on riippumaton kampanja, jonka tavoitteena on taistella haittaohjelmia vastaan. StopBadware.org pyrkii tarjoamaan luotettavaa ja objektiivista tietoa ladattavista sovelluksista, jotta kuluttajat voivat tehdä parempia päätöksiä siitä, mitä he lataavat tietokoneilleen.
Amennyiben csatlakozna a megtévesztő internetes szoftverek elleni harchoz, vagy ha többre kíváncsi, keresse fel a http://stopbadware.org webhelyet. A StopBadware.org egy független közösségi kampány, amely a rosszindulatú alkalmazások ellen küzd. A StopBadware.org célja, hogy megbízható, objektív információkat adjon a letölthető alkalmazásokról, így segítve az ügyfeleket annak megbízhatóbb eldöntésében, hogy mit töltsenek le számítógépükre.
Untuk turut memerangi perangkat lunak internet tipuan atau untuk mendapatkan informasi selengkapnya, kunjungi http://stopbadware.org. StopBadware.org adalah kampanye “Pengawasan Tetangga” independen yang bertujuan memerangi perangkat lunak jahat. StopBadware.org berusaha menyediakan informasi yang obyektif dan dapat diandalkan tentang aplikasi yang dapat diunduh untuk membantu konsumen membuat pilihan yang lebih baik atas apa yang mereka unduh ke komputer mereka.
Hvis du vil bli med i kampen mot bedragersk Internett-programvare eller hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til http://stopbadware.org. StopBadware.org er en uavhengig «borgervern»-kampanje som har som mål å kjempe mot skadelig programvare. StopBadware.org ønsker å formidle pålitelig og objektiv informasjon om nedlastbare programmer for å hjelpe forbrukere med å ta bedre valg når det gjelder hva de laster ned til sin datamaskin.
หากต้องการเข้าร่วมการต่อต้านซอฟต์แวร์อินเทอร์เน็ตปลอม หรือหากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไปที่ http://stopbadware.org StopBadware.org เป็นแคมเปญอิสระ “Neighborhood Watch” (การเฝ้าระวังให้เพื่อนบ้าน) ที่มีเป้าหมายในการต่อต้านซอฟต์แวร์อันตราย StopBadware.org คัดสรรข้อมูลที่เชื่อถือได้และเป็นกลางเกี่ยวกับแอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลดได้เพื่อช่วยให้ผู้บริโภคได้รับตัวเลือกที่ดีกว่าเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาดาวน์โหลดไปยังคอมพิวเตอร์
Aldatıcı İnternet yazılımlarıyla mücadeleye katılmak veya daha fazla bilgi edinmek için lütfen http://stopbadware.org sayfasını ziyaret edin. StopBadware.org, kötü amaçlı yazılımlarla mücadele amaçlı, bağımsız bir “Yakın Koruma” kampanyasıdır. StopBadware.org, tüketicilerin bilgisayarlarına ne indirecekleri konusunda daha iyi tercihler yapmalarına yardımcı olmak için indirilebilir uygulamalar hakkında güvenilir ve objektif bilgiler sağlamaya çalışır.
  www.clario.de  
53 Ale Lewitowie kłaść się będą obozem około przybytku świadectwa, aby nie przyszedł gniew mój na zgromadzenie synów Izraelskich: i będą Lewitowie trzymać straż u przybytku świadectwa.
53 But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of testimony.
53 Mais les Lévites camperont autour du tabernacle du témoignage, afin que ma colère n'éclate point sur l'assemblée des enfants d'Israël; et les Lévites auront la garde du tabernacle du témoignage.
53 Aber die Leviten sollen sich um die Wohnung des Gesetzes her lagern, damit nicht ein Zorn über die Gemeinde der Kinder Israel komme. So sollen die Leviten ihren Dienst versehen an der Wohnung des Gesetzes.
53 Mas los Levitas asentarán las suyas alrededor del tabernáculo del testimonio, y no habrá ira sobre la congregacíon de los hijos de Israel: y los Levitas tendrán la guarda del tabernáculo del testimonio.
53 Ma i Leviti pianteranno le loro attorno al tabernacolo della testimonianza, affinché non si accenda l’ira mia contro la raunanza de’ figliuoli d’Israele; e i Leviti avranno la cura del tabernacolo della testimonianza’.
53 Mas os levitas assentarão as suas tendas ao redor do tabernáculo do Testemunho, para que não haja indignação sobre a congregação dos filhos de Israel; pelo que os levitas terão o cuidado da guarda do tabernáculo do Testemunho.
53 Maar de Levieten zullen zich legeren rondom den tabernakel der getuigenis, opdat geen verbolgenheid over de vergadering van de kinderen Israels zij; daarom zullen de Levieten de wacht van den tabernakel der getuigenis waarnemen.
53 しかし、レビびとは、あかしの幕屋のまわりに宿営しなければならない。そうすれば、主の怒りはイスラエルの人々の会衆の上に臨むことがないであろう。レビびとは、あかしの幕屋の務を守らなければならない」。
53Maar die Leviete moet laer opslaan rondom die tabernakel van die Getuienis, dat daar geen toorn oor die vergadering van die kinders van Israel kom nie. So moet dan die Leviete die diens van die tabernakel van die Getuienis waarneem.
53 А левитите да поставят шатрите си около скинията за плочите на свидетелството, за да не падне гняв върху обществото на израилтяните; и левитите да пазят заръчаното за скинията на свидетелството.
53 Levijevci neka borave oko Prebivališta svjedočanstva, da se gnjev ne obori na izraelsku zajednicu. Neka tako Levijevci stražu straže oko Prebivališta svjedočanstva."
53 Levítové pak klásti se budou vůkol příbytku svědectví, aby nepřišlo rozhněvání mé na shromáždění synů Izraelských; i budou Levítové držeti stráž u příbytku svědectví.
53 men Leviterne skal lejre sig rundt om Vidnesbyrdets Bolig, for at der ikke skal komme Vrede over Israelitternes Menighed; og Leviterne skal tage Vare på, hvad der er at varetage ved Vidnesbyrdets Bolig.
53 Mutta leeviläiset leiriytykööt lain asumuksen ympärille, ettei Herran viha kohtaisi Israelin kansaa, ja leeviläiset hoitakoot tehtäviä lain asumuksessa."
53 पर लेवीय अपने डेरे साक्षी के तम्बू ही की चारों ओर खड़े किया करें, कहीं ऐसा न हो कि इस्त्राएलियों की मण्डली पर कोप भड़के; और लेवीय साक्षी के तम्बू की रक्षा किया करें।
53A léviták pedig tábort járjanak a bizonyság hajléka körül, hogy ne legyen harag Izráel fiainak gyülekezetén; és megtartsák a léviták a bizonyság hajlékának õrizetét.
53 En levítarnir skulu tjalda umhverfis sáttmálsbúðina, að reiði komi eigi yfir söfnuð Ísraelsmanna. Og levítarnir skulu annast sáttmálsbúðina."
Czterokondygnacyjna wiktoriańska i klonowa wieża strażnicza zaprojektowana dla [...]
A four-storey U.S. cherry and maple watchtower designed for FACT Liverpool.
Ein vierstöckiger Wachturm aus amerikanischer Kirsch und Ahorn, der für FACT [...]
Una torre de cuatro pisos cerezo y arce blando estadounidenses diseñada para [...]
  20 Treffer e-justice.europa.eu  
  www.google.no  
Grzywnę może nałożyć policjant, strażnik miejski lub kontroler nadzorujący prawidłowość parkowania. W przypadku wykroczenia związanego z parkowaniem zawiadomienie musi wskazywać rodzaj wykroczenia oraz zawierać informację, że w razie niezapłacenia grzywny w terminie 15 dni jej wymiar zostanie zwiększony o połowę.
Un policier ou un agent de la circulation municipal ou d’une autorité locale peut vous infliger une amende par procès-verbal. En cas d’infraction liée au stationnement, le procès-verbal doit préciser la nature de l’infraction et vous informer qu’en cas de non-paiement de l’amende dans un délai de 15 jours, elle sera majorée de moitié.
Ein Polizist oder ein örtlicher Schutzmann kann Sie über die Verhängung des Bußgeldes informieren. Bei einem Parkvergehen muss auf dem Strafzettel der Verstoß genannt und Ihnen mitgeteilt werden, dass sich die Buße, sofern sie nicht innerhalb von 15 Tagen bezahlt wird, um 50 % erhöht.
La multa puede serle notificada por un agente de policía o un agente de tráfico municipal o local. En los casos de estacionamiento indebido, la notificación debe incluir la descripción de la infracción cometida y la advertencia de que, si no paga la multa en 15 días, ésta se aumentará en un 50 %.
L’ammenda può esservi notificata da un poliziotto o da un ausiliare del traffico di un'autorità locale o municipale. In caso di violazione di un divieto di sosta, la notifica deve riportare il tipo di reato e deve informarvi che, in caso di mancato pagamento entro 15 giorni, l'ammenda verrà aumentata di un importo pari alla metà.
Um polícia ou agente de trânsito da autoridade municipal ou local pode notificá-lo da imposição de uma coima. Em caso de estacionamento proibido, a notificação deve descrever a infracção e informá-lo de que, caso não pague a coima no prazo de 15 dias, o seu valor aumentará em 50%.
Αστυνομικός ή τροχονόμος δημοτικής ή τοπικής αρχής μπορεί να σας ειδοποιήσει για την επιβολή προστίμου. Σε περίπτωση παράβασης που αφορά στάθμευση, η ειδοποίηση πρέπει να αναφέρει την παράβαση και σας ενημερώνει ότι, εάν δεν πληρώσετε το πρόστιμο εντός 15 ημερών, αυτό θα προσαυξηθεί κατά 50%.
Een politiebeambte of een door de gemeente of de lokale overheid aangestelde parkeerwachter kan u kennis geven van het feit dat er een geldboete is opgelegd. In het geval van een parkeerovertreding, moet het strafbare feit op de kennisgeving vermeld staan evenals het feit dat het bedrag met 50% wordt verhoogd als u de geldboete niet binnen 15 dagen betaalt.
Полицейски служител или служител на общински или местни органи за контрол на движението по пътищата може да Ви уведоми, че Ви е наложена глоба. В случай на нарушение във връзка с неправилно паркиране в известието трябва да се посочва нарушението и да бъдете информирани, че ако не заплатите глобата в срок от 15 дни, тя ще бъде увеличена с половината от нейния размер.
Ukládat pokuty může policie nebo dopravní hlídka městského nebo místního správního orgánu. V případě dopravního přestupku při parkování musí být v oznámení o uložení pokuty uvedena povaha přestupku a poučení, že v případě nezaplacení do 15 dní se pokuta o polovinu zvyšuje.
En politibetjent eller kommunal eller lokal parkeringsvagt kan underrette dig om, at du er blevet pålagt en bøde. Hvis du parkerer i strid med reglerne for parkering, skal overtrædelsen fremgå af opkrævningen på bøden med oplysning om, at bøden stiger med 50 %, hvis du ikke betaler den inden 15 dage.
Politseinik, munitsipaalametnik või kohalik liikluskorraldaja võib teid rahatrahvi kohaldamisest teavitada. Parkimisrikkumise korral peab teatis sisaldama rikkumist ning teavitama teid, et kui te ei tasu rahatrahvi 15 päeva jooksul, suureneb see poole võrra.
Poliisi tai kunnallinen tai paikallinen pysäköinninvalvoja voi ilmoittaa määrätystä sakosta. Jos kyse on pysäköintirikkomuksesta, ilmoituksessa on mainittava rikkomus ja ilmoitettava, että ellei sakkoa makseta 15 päivän kuluessa, se nousee puolitoistakertaiseksi.
Egy rendőr, illetve egy önkormányzati vagy helyi hatósági közlekedési felügyelő értesítheti önt arról, hogy bírságot szabtak ki. Parkolási szabályszegés esetén az értesítésnek meg kell határoznia a szabályszegést és tájékoztatnia kell önt arról, hogy ha 15 napon belül nem fizeti meg a bírságot, akkor az a felével nő.
Apie tai, kad paskirta bauda, jums gali pranešti policijos pareigūnas, savivaldybės arba vietos eismo prižiūrėtojas. Pažeidus transporto priemonės statymo taisykles, pranešime turi būti nurodytas pažeidimas ir jūs informuojamas, kad, nesumokėjus per 15 dienų, bauda bus padidinta dvigubai.
Un agent de circulație sau o autoritate municipală sau locală de monitorizare a traficului vă poate informa cu privire la aplicarea amenzii. În cazul unei parcări neregulamentare, avizul trebuie să precizeze infracțiunea și să vă aducă la cunoștință faptul că, în cazul neplății amenzii în termen de 15 zile, aceasta se va majora cu 50%.
Oznámiť uloženie pokuty vám môže príslušník polície alebo obecná alebo miestna dopravná hliadka. V prípade priestupku pri parkovaní musíte byť na priestupok upozornený lístkom s oznamom, že ak nezaplatíte pokutu do 15 dní, táto suma sa zvýši o polovicu.
Policist ali redar občinskega ali lokalnega organa vas lahko obvesti, da morate plačati globo. V primeru nepravilnega parkiranja mora biti v obvestilu naveden prekršek in obveščeni morate biti, da bo globa za polovico večja, če je ne boste plačali v 15 dneh.
En polistjänsteman eller en kommunal trafikvakt kan meddela dig om att du har fått böter. När det gäller parkeringsöverträdelser måste meddelandet visa vilket brott det gäller och informera dig om att beloppet ökar med 50 procent om du inte betalar böterna inom 15 dagar.
  3 Treffer www.galerie-schortgen.lu  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
Pour nous aider dans la lutte contre les logiciels malveillants sur Internet ou pour en savoir plus, consultez la page http://stopbadware.org. StopBadware.org est une campagne indépendante dont le but est de recenser et de supprimer les logiciels malveillants. Elle cherche à fournir des informations objectives et fiables sur les applications téléchargeables dans le but d’aider les consommateurs à effectuer des choix éclairés sur les téléchargements qu’ils effectuent.
Wenn Sie sich an der Bekämpfung schädlicher Software aus dem Internet beteiligen oder weitere Informationen erhalten möchten, besuchen Sie die Website http://stopbadware.org. StopBadware.org ist eine unabhängige Kampagne für "Nachbarschaftshilfe", die darauf abzielt, schädliche Software zu bekämpfen. StopBadware.org ist bestrebt, zuverlässige, objektive Informationen über herunterladbare Anwendungen bereitzustellen, um die Verbraucher bei der Entscheidung zu unterstützen, welche Software sie auf ihren Computer herunterladen.
للانضمام إلى مكافحة برامج الإنترنت المخادعة، يرجى الانتقال إلى http://stopbadware.org. نطاق StopBadware.org عبارة عن حملة مراقبة تهدف إلى مكافحة البرامج الضارة. يهدف StopBadware.org إلى تقديم معلومات موضوعية وموثوقة عن التطبيقات القابلة للتنزيل لمساعدة العملاء في اتخاذ قرارات أفضل حيال ما ينزلونه على أجهزة الكمبيوتر.
Για να συμμετέχετε στην καταπολέμηση του κακόβουλου λογισμικού στο Διαδίκτυο ή για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://stopbadware.org. Το StopBadware.org είναι μια ανεξάρτητη εκστρατεία τύπου "Neighborhood Watch" για την καταπολέμηση του κακόβουλου λογισμικού. Το StopBadware.org έχει ως στόχο την παροχή αξιόπιστων και αντικειμενικών πληροφοριών σχετικά με τις εφαρμογές με δυνατότητα λήψης από το Διαδίκτυο, ώστε να βοηθήσει τους καταναλωτές να κάνουν καλύτερες επιλογές σχετικά με τις λήψεις που θα πραγματοποιήσουν στον υπολογιστή τους.
Als u meer informatie wilt of wilt bijdragen aan de strijd tegen bedrieglijke internetsoftware, gaat u naar http://stopbadware.org. StopBadware.org is een onafhankelijke gezamenlijke campagne, gericht op de bestrijding van schadelijke software. StopBadware.org voorziet in betrouwbare, objectieve informatie over downloadbare applicaties. Aan de hand daarvan kunnen consumenten betere keuzes maken over wat ze op hun computer downloaden.
Per unir-vos a la lluita contra el programari fraudulent a Internet o bé per obtenir més informació, visiteu http://stopbadware.org. StopBadware.org és una campanya de vigilància independent que lluita contra el programari maliciós. El seu objectiu és proporcionar informació objectiva i fiable sobre les aplicacions que es poden baixar per ajudar els consumidors a seleccionar millor el contingut que baixen al seu equip.
Pokud se chcete připojit k boji proti podvodnému internetovému softwaru nebo chcete další informace, navštivte prosím stránky http://stopbadware.org. Kampaň StopBadware.org je nezávislá kampaň, která funguje na dobrovolnickém principu a je zaměřená na boj se škodlivým softwarem. Kampaň StopBadware.org se snaží poskytovat spolehlivé a objektivní informace o aplikacích ke stažení a tím zákazníkům usnadnit rozhodování o tom, co si stáhnout do počítače.
Voit liittyä mukaan taisteluun petollisia internetohjelmistoja vastaan tai lukea lisää aiheesta osoitteessa http://stopbadware.org. StopBadware.org on riippumaton kampanja, jonka tavoitteena on taistella haittaohjelmia vastaan. StopBadware.org pyrkii tarjoamaan luotettavaa ja objektiivista tietoa ladattavista sovelluksista, jotta kuluttajat voivat tehdä parempia päätöksiä siitä, mitä he lataavat tietokoneilleen.
Untuk turut memerangi perangkat lunak internet tipuan atau untuk mendapatkan informasi selengkapnya, kunjungi http://stopbadware.org. StopBadware.org adalah kampanye “Pengawasan Tetangga” independen yang bertujuan memerangi perangkat lunak jahat. StopBadware.org berusaha menyediakan informasi yang obyektif dan dapat diandalkan tentang aplikasi yang dapat diunduh untuk membantu konsumen membuat pilihan yang lebih baik atas apa yang mereka unduh ke komputer mereka.
Hvis du vil bli med i kampen mot bedragersk Internett-programvare eller hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til http://stopbadware.org. StopBadware.org er en uavhengig «borgervern»-kampanje som har som mål å kjempe mot skadelig programvare. StopBadware.org ønsker å formidle pålitelig og objektiv informasjon om nedlastbare programmer for å hjelpe forbrukere med å ta bedre valg når det gjelder hva de laster ned til sin datamaskin.
Om du vill bidra till kampen mot bedräglig Internetprogramvara eller ha mer information besöker du http://stopbadware.org. StopBadware.org är en oberoende kampanj för "grannsamverkan" riktad mot skadlig programvara. StopBadware.org arbetar för att erbjuda pålitlig och objektiv information om hämtningsbar programvara så att konsumenter kan göra väl underbyggda val om vad de hämtar till sina datorer.
wieku a może jeszcze wcześniej, wiodła przez nasz region ścieżka do sąsiedniego obszaru do Polski. Na samej granicy znajdowała się Brama strażnicza a pod nią mała osada strażników ze starodawnym kościłem pod wezwaniem Jana Chrzciciela.
In the early Middle Ages, in the 11th century and perhaps even earlier, there was a trail connecting our country with neighbouring Poland. There was a Guard Gate at the very borderline, and beneath, a small settlement of guards with an ancient St. John the Baptist Church. For the first time we have learnt about the Gate from Kosmas Chronicle record about Prince Vratislav II, who had called a land´s assembly of knights there..
Im frühen Mittelalter, im 11. Jahrhundert und vielleicht noch früher, führte durch unser Land ein Weg in die Nachbarlandschaften Polens. Dicht an der Grenze stand ein Wachtor und unterhalb dieses Tores entstand eine kleine Ansiedlung von Wächtern mit einer altertümlichen Kirche St. Johannes des Täufers. Zum ersten Mal wurde das Tor im Jahre 1068 in der Kosmas-Chronik erwähnt. Damals veranstaltete der Fürst Wratislaw II. auf diesem Platze einen Landtag anlässlich seines polnischen Feldzuges.
  www.liberta-partners.com  
Zmniejszanie zagrożenia powodziami, klęskami i katastrofami: Zmniejszanie zagrożenia powodziami wzdłuż Odry i Nysy Łużyckiej po obu stronach granicy poprzez ścisłe uzgadnianie działań na rzecz zapobiegania zagrożeniom i ochrony przeciwpowodziowej. Dalsze doskonalenie i pogłębienie współpracy służb zabezpieczenia porządku i bezpieczeństwa, służb ratunkowych, straży pożarnych oraz zarządzania kryzysowego.
V.2 Ökologische Verknüpfungen stärken: Ziele und Konzepte für das Funktionieren ökologischer Korridore z. B. entlang von Flüssen, Biotop- und Habitatsystemen sowie naturräumlichen Verflechtungen wie Urstromtälern und Moränenzügen werden abgestimmt und umgesetzt. Sie dienen dem Erhalt der biologischen Vielfalt in der Region und dem Schutz der kulturellen Eigenart der Landschaft. Gebiete und Objekte wie z. B. Landschafts- und Nationalparks, die direkt im Grenzraum liegen, werden in enger Zusammenarbeit geschützt und gepflegt.
  7 Treffer maqueta.ayesa.com  
Zastosowanie różnych rozwiązań i systemów w zakładzie karnym ułatwia dostosowanie ilości zasobów ludzkich w jednostce, jak również usprawnia koordynację z organizmami zewnętrznymi, takimi jak straż pożarna, ochrona cywilna, policja, szpitale, instytucje państwowe, itp.
L'application des différentes solutions et différents systèmes dans un Centre Pénitencier facilita l'optimisation des moyens personnels qui lui sont propres, ainsi qu'une meilleure coordination avec les ressources externes, tels que les pompiers, la protection civile, la police, les hôpitaux, les organismes officiels, etc. ce qui permet un degré de sécurité plus élevé grâce à l'automatisation des procédés opérationnels et de réponse face à tout type d'évènement.
La aplicación de las distintas soluciones y sistemas a un Centro Penitenciario facilita una optimización de los medios personales propios del mismo, así como una mejor coordinación con los recursos externos, tales como bomberos, protección civil, policía, hospitales, organismos oficiales, etc. facilitando un mayor grado de seguridad gracias a la automatización de los procedimientos operativos y de respuesta ante cualquier evento.
  www.pixelfehler-hh.de  
nowe wydanie online magazynu Pauza poświęconego kulturze kawy. Nie straćmy okazji do świętowania również na jego stronach naszego pierwszego 40-lecia w historycznej galerii, która opowiada o wielkiej pasji rodzinnej stanowiącej symbol doskonałości włoskiej.
este online noul număr al revistei Pausa dedicat culturii cafelei. Nu pierdem ocazia de a sărbători și în paginile sale primii noștri 40 de ani cu o galerie istorică care povestește marea pasiune a unei familii, emblemă a excelenței italiene. Coprotagoniști în paginile următoare sunt secretele pentru a crea o cafea cu lapte perfectă, noua campanie de presă sub semnul participării și o mențiune specială pentru delicii cremoase și ceaiuri reci în vederea căldurii verii. Lectură plăcută!
  3 Treffer www.tofifest.pl  
Rutger Hauer, Michael Madsen, Christopher Lambert i Geraldine Chaplin. Naprawdę mocną obsadę zobaczymy w filmie Louisa Nero „The Broken Key”. Chaplin będzie w nim Kobietą Wieży – strażniczką książek. A potem zagra w sequelu „Jurassic World”.
IFF Tofifest opens call for submission of films for the 15th International Film Festival Tofifest. You can win Golden Angel Awards in two main international competitions. Deadline passes on July, 31st. The 15. anniversary edition of IFF Tofifest will take place from the 21st to the 29th of October in Toruń, Poland.
  3 Treffer toolkit.thegctf.org  
Domek letniskowy Belusske Slatiny znajduje się w przyjemnym otoczeniu Wierchów Strażowskich, zaledwie kilka kilometrów od autostrady D1.
Hütte Belusske Slatiny ist in einer angenehmen Umgebung Strazovske vrchy gelegen, nur wenige Kilometer von der Autobahn D1.
Cottage Belusske Slatiny is situated in a pleasant environment Strazovske vrchy, just a few kilometers from the highway D1.
  www.basenotes.net  
Pracowaliśmy jako strażnicy marki Organix od 2012 roku. Gdy rozpoczynaliśmy pracę po raz pierwszy, pomimo bycia twórcą kategorii organicznego jedzenia dla dzieci, Organix zmagało się z rosnącą konkurencją i musiało przypomnieć o wyjątkowości swojego fundamentalnego etosu ‘prawdziwego jedzenia’.
We have been working with Organix as brand guardians since 2012. When we first began work on the brand, despite being the creator of the organic baby food category, Organix was facing increased competition and needed to re-establish the uniqueness of its ‘real food’ founding ethos to drive stand-out and regain its position as a market leader. In addition to this, there was a brand architecture challenge. Organix has two main ranges – Organix (core – dependent baby foods) and Goodies (independent toddler finger foods and snacks), but the brand
  3 Treffer www.cshe.nagoya-u.ac.jp  
Skansen Stražnica
The Open-Air Museum
  www.google.pl  
Aby przyłączyć się do walki przeciwko oprogramowaniu internetowemu wprowadzającemu w błąd lub uzyskać więcej informacji, odwiedź witrynę http://stopbadware.org. StopBadware.org to prowadzona na zasadzie „straży sąsiedzkiej” niezależna kampania przeciwko złośliwemu oprogramowaniu.
To join the fight against deceptive Internet software or for more information, please visit http://stopbadware.org. StopBadware.org is an independent “Neighborhood Watch” campaign aimed at fighting malicious software. StopBadware.org seeks to provide reliable, objective information about downloadable applications in order to help consumers make better choices about what they download on to their computers.
  22 Treffer www.artaediciones.com  
Teplickie Skały - pod Wieżą Strażniczą
Sucha Przełęcz in the Tatras
  5 Treffer playoverwatch.com  
Wieżyczka Strażnicza
Sentry Turret
Tourelle sentinelle
Selbstschussanlage
Drone Sentinella
Защитная турель
  2 Treffer www.eurolines.co.uk  
Zazwyczaj pasażerowie nie muszą zabierać bagażu z autokaru, ale czasem funkcjonariusze straży granicznej tego wymagają.
Normally, customers are not required to be accompanied by their luggage, however, occasionally Border Control officials do require this.
En temps normal, les passagers ne sont pas tenus d’être accompagnés de leurs bagages mais les douaniers l’exigent parfois
Normalerweise sind Kunden nicht verpflichtet, ihr Gepäck zu identifizieren, jedoch erfordern die Grenzkontrollbeamten dies manchmal.
Normalmente, no es necesario que los pasajeros bajen el equipaje del autocar, pero en ocasiones es posible que los agentes del control fronterizo así lo soliciten.
Normalmente, i passeggeri non devono essere accompagnati dal proprio bagaglio dal pullman, tuttavia occasionalmente i funzionari doganali lo richiedono.
  5 Treffer paucasals.org  
14.1 km · ul. Gospody 19a (budynek Straży Miejskiej) 80-344 Gdańsk-Żabianka
14.1 kilometers · ul. Gospody 19a (budynek Straży Miejskiej) 80-344 Gdańsk-Żabianka
  7 Treffer www.suedwind.it  
Marcin Masecki / Orkiestra Dęta Ochotniczej Straży Pożarnej w Słupcy
Marcin Masecki / Brass Orchestra Ochotniczej Straży Pożarnej w Słupcy
  www.speicher.aeesuisse.ch  
Jesteście ciekawi propozycji naszych innowacyjnych talentów? Nie straćcie najnowszych informacji na temat tej budzącej entuzjazm inicjatywy!
Would you like to know which solutions will be proposed? So do not miss the updates about this exciting initiative!
Seriez-vous curieux de connaitre quelles seront les propositions des jeunes créateurs ? Si c’est le cas, vous ne pouvez pas rater toutes les mises à jour de cette initiative passionnante.
Wenn Sie wissen möchten, welche Lösungen angeboten werden, sollten Sie nicht die Updates über diese spannende Initiative verpassen!
Siete curiosi di sapere quali saranno le proposte dei talenti dell'innovazione? E allora non perdetevi tutti gli aggiornamenti su quest'entusiasmante iniziativa!
Tem curiosidade em conhecer estas propostas de talento e inovação? Então não perca todas as atualizações sobre esta interessante iniciativa!
  6 Treffer www.eurotopics.net  
W Monachium rozpoczął się proces przeciw domniemanemu strażnikowi obozu koncentracyjnego Johnowi Demianiukowi. Stowarzyszenia ofiar zarzucają 89-letniemu oskarżonemu, który jęcząc na wózku inwalidzkim wjeżdża na salę rozpraw, że symuluje.
The trial against John Demjanjuk, charged with 27,900 counts of accessory to murder as a Nazi concentration camp guard, began yesterday in Munich. Victims' associations accuse the 89-year-old, who was wheeled into the courtroom groaning, of feigning his pain. The conservative daily Frankfurter Allgemeine Zeitung urges the state judiciary and private organisations not to cast themselves in the role of Nazi hunters: "For even for those accused of the most serious crimes the principle applies: their responsibility for these atrocities must first be proven in legal proceedings. They must be able to defend themselves adequately, they must be able to follow the trial, and like everyone else they can only be imprisoned if they are fit to endure imprisonment. Membership of a criminal organisation alone, even if it is proven, does not make the hearing of evidence on charges of mass murder superfluous."
Le procès contre John Demjanjuk, soupçonné d'avoir officié comme surveillant d'un camp de concentration nazi, a débuté à Munich. Le quotidien conservateur Frankfurter Allgemeine Zeitung met en garde la justice d'Etat et les organisations privées contre la tentation de se parer du titre de chasseurs de nazis : "Car le principe de la présomption d'innocence s'applique même à ceux qui sont accusés des crimes les plus graves. Leur responsabilité pour ces crimes doit d'abord être démontrée au cours d'un procès respectueux du droit. Ils doivent pouvoir assurer leur défense, être en mesure de suivre une audience et, à l'instar de n'importe quel prévenu, n'être incarcérés que si leur état de santé le permet. L'appartenance à une organisation criminelle, même si celle-ci doit être démontrée, ne rend pas pour autant superflue la nécessité d'apporter la preuve de l'accusation de massacre collectif."
Ayer comenzó en Múnich el proceso contra el supuesto vigilante del campo de exterminio nazi de Sobibór, John Demjanjuk, y presunto cómplice en la muerte de miles de judíos. El periódico conservador Frankfurter Allgemeine Zeitung advierte a la justicia estatal y a las organizaciones privadas que no se precipiten a la hora de querer colgarse la medalla de cazadores de nazis: "Pues también para quienes han cometido los peores crímenes es válido que se debe probar primero su responsabilidad en dichos crímenes en un proceso acorde al derecho. Deben poder defenderse adecuadamente, tienen que poder seguir un juicio oral y sólo pueden ser encarcelados –igual que los demás–  si están en condiciones de entrar en prisión. El hecho de haber participado en una organización criminal, aun estando probado, no hace innecesaria la presentación de pruebas en relación con el asesinato masivo."
  2 Treffer www.creachic.com  
Strażowskie Wierchy - 45,42 km
Körmöci-hegység - 50,42 km
Липтовская Мара - 63,16 km
Malá Fatra - 19,3 km
  6 Treffer www.littlebigplanet.com  
Pakiet kostiumów służb ratunkowych już teraz dostępny jest w sklepie, więc nie zwlekaj i jeszcze dziś odziej swojego Sackboya w odpowiedni mundur, który otworzy mu drzwi do wielkiej kariery w roli policjanta, strażaka, ratownika medycznego lub pra...
Das Notfalldienst-Kostümpaket ist jetzt im Store erhältlich. Hol dir also die Uniformen, die dein Sackboy für eine glänzende Karriere als Polizist, Feuerwehrmann, Notarzt oder als Mitglied des Seerettungsdienstes braucht.
BioShock-minipakken, som opprinnelig var en forhåndsbestillingsbonus til LittleBigPlanet PS Vita, blir tilgjengelig på PlayStation Store for alle denne uken! Denne fantastiske pakken inkluderer de kjente figurene Big Daddy og Little Sister fra Bio...
  4 Treffer gcla.phil.uoa.gr  
Zbrojny Strażnik
Воин-страж
Muhafız Savaşçı
  6 Treffer andreoulaser.com  
Zakładowa straż pożarna
Company fire service
Betriebsfeuerwehr
Brigada de incendios de la compañía
Производственная пожарная команда
  22 Treffer www.destinythegame.com  
Przywódca: Łowca Straży Przedniej
Anführer: Jäger-Vorhut
Líder: Vanguardia de cazadores
Leader: Avanguardia dei cacciatori
Leider: Hunter Vanguard
Лидер: охотник «Авангарда»
  www.tipc.jp  
Pierwsza strażnica w zakolu Łyny została wybudowana prawdopodobnie jeszcze w 1334 r. przez warmińskiego wójta krajowego Henryka von Lutera. Od 1347 r. w jej miejscu wznoszono już okazały zamek kapituły.
Le premier poste de garde dans le coude de la Łyna a été construit probablement encore en 1334 par le maire national de Warmie Heinrich von Luther. A partir de 1347, on a érigé à sa place l’imposant château du Chapitre. Le village, qui s’est développé autour de lui, est mentionné dans les sources écrites pour la première fois en 1348.
Der erste Wachturm an der Windung der Alle (pl. Łyna) wurde höchstwahrscheinlich noch 1334 durch den ermländischen Landvogt Heinrich von Luther errichtet. Seit 1347 entstand an seiner Stelle bereits die ansehnliche Burg des Domkapitels. Die Siedlung, die an der Burg entstand, wurde in schriftlichen Quellen zuallererst im Jahre 1348 erwähnt.
  4 Treffer www.innovaphone.com  
Istnieje wiele sytuacji, w których zapisy rozmów telefonicznych są konieczne. Dotyczy to przede wszystkim służb ratowniczych, policji, straży pożarnej czy też banków lub innych instytucji, ponieważ umowy zawarte podczas rozmowy telefonicznej są wiążące.
Recording calls is necessary for critical applications in emergency call centres, such as the police or fire department, or for banks and service providers, whose telephone calls are binding.
L’enregistrement des conversations téléphoniques est nécessaire pour les applications critiques dans les centrales d’appels d’urgence, tels que la police et les pompiers, ou pour les banques et les fournisseurs de services dont les conversations téléphoniques sont contractuelles.
Für kritische Anwendungen in Notrufzentralen, wie bei der Polizei und Feuerwehr, oder für Banken und Dienstleister, deren Telefongespräche vertragsbindend sind, ist der Mitschnitt von Gesprächen notwendig.
Per utilizzo in ambienti critici quali centrali operative d’emergenza, per esempio di Polizia o dei Vigili del Fuoco, oppure presso banche o fornitori di servizi, in cui le conversazioni telefoniche assumono una rilevanza contrattuale, la registrazione delle conversazioni è indispensabile.
In sommige gevallen is het opnemen van gesprekken noodzakelijk, bijvoorbeeld bij kritische toepassingen in alarmcentrales, zoals bij de politie of brandweer, of voor banken en dienstverleners wiens telefoongesprekken contractueel bindend zijn.
  no.mvep.hr  
Straż pożarna
Feuerwehr
Cuerpos de bomberos
Reparti antincendio
Bombeiros
Пожарные депо
消防部门
  3 Treffer cute.finna.fi  
Nazywam się Ana Mam 25 lat i należę do dużej rodziny, mój ojciec nazywa się Angel, jest strażakiem, a moja matka Ana pracuje w firmie sprzątającej, mam dwie siostry w wieku 18 i 10 lat. Obecnie mieszkam z babcią, aby
My name is Ana I am 25 years old, and I belong to a large family, my father is called Angel, he is a fireman and my mother Ana works in a cleaning company, I have two sisters of 18 and 10 years old. Currently I live with my
Je m'appelle Ana J'ai 25 ans et je fais partie d'une famille nombreuse, mon père s'appelle Angel, il est pompier et ma mère Ana travaille dans une entreprise de nettoyage, j'ai deux soeurs de 18 et 10 ans. Actuellement, je vis
Mein Name ist Ana Ich bin 25 Jahre alt, und ich gehöre zu einer großen Familie, mein Vater heißt Angel, er ist ein Feuerwehrmann und meine Mutter Ana arbeitet in einer Reinigungsfirma, ich habe zwei Schwestern von 18 und 10
Mi nombre es Ana tengo 25 años, y pertenezco a una familia numerosa, mi padre se llama Angel, es bombero y mi madre Ana trabaja en una empresa de limpieza, tengo dos hermanas de 18 y 10 años. Actualmente vivo con mi abuela para
Mi chiamo Ana ho 25 anni e appartengo a una famiglia numerosa, mio ​​padre si chiama Angel, è un pompiere e mia madre Ana lavora in un'azienda di pulizie, ho due sorelle di 18 e 10 anni. Attualmente vivo con mia nonna per
Meu nome é Ana Tenho 25 anos e pertenço a uma grande família, meu pai se chama Angel, ele é bombeiro e minha mãe Ana trabalha em uma empresa de limpeza, tenho duas irmãs de 18 e 10 anos. Atualmente moro com minha avó para
  2 Treffer www.lydianarmenia.am  
150 rocznica straży pożarnej w Neuffen
150th anniversary of the Neuffen fire department
150e anniversaire des sapeurs-pompiers de Neuffen
150-jähriges Jubiläum der Feuerwehr Neuffen
150º aniversario del cuerpo de bomberos de Neuffen
  2 Treffer www.wiros.de  
Novalja - miejce wypoczynku licznych turystów, ma idealne położenie, tu krzyżują się morskie i lądowe szlaki prowadzące od strony Kwarneru w kierunku Dalmacji. W pobliżu znajdują się znane plaże Zrće, Caska, Straško, Babe, Trinćel i Braničevica.
Novalja - destination of many tourists, is ideally situated on the coastal and continental roads from Kvarner towards Dalmatia. Nearby are the famous beach Zrće, Straško, Caska, Babe,and Trinćel Braničevica.
Novalja - la destination des nombreuses touristes, è idéalement placée sur les routes maritimes et celles de terra ferme de Kvarner vers Dalmatie. A proximité se trouvent les plages connues Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel et Braničevica.
Destination für zahlreiche Touristen, hat ideale Lage auf den See- und Landwegen die von der Kvarnerregion nach Dalmatien führen. In der Nähe liegen bekannte Strände Zrce, Caska, Straško, Babe, Trinćel und Braničevica
Novalja – è la destinazione preferita dei numerosi turisti, con un'ottima posizione geografica, idealmente situata sia sulle strade marittime sia quelle di terraferma da Kvarner verso Dalmazia. Nelle vicinanze si trovano le spiagge popolari Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel e Braničevica.
Novalja - destinacija brojnih turista, idealno je smještena na pomorskim i kopnenim putevima od Kvarnera prema Dalmaciji. U blizini se nalaze poznate plaže Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel i Braničevica.
Novalja - destinace četných turistů, ideálně leží na námořních a pevninských trasách od Kvarneru k Dalmácii. V blízkosti se nacházejí známé pláže Zrče, Caska, Straško, Babe, Trinćel a Braničevica.
Novalja- sok turista úticélja, ideálisan helyezkedik el a Kvarnertőlk Dalmácia felé vezető vízí és szárazfüldi útakon.A közelben vannak az ismert strandok mint a Zrče, Caska,,Straško, Babe,Trinćel és Braničevica.
  www.tamaya-hanabi.com  
Z Old Town w zasięgu krótkiego spaceru znajdziesz najważniejsze miejsca miasta, podobnie zresztą, jak przystanki komunikacji miejskiej, z których dostaniesz się transportem publicznym do atrakcji turystycznych w okolicach Lizbony. Wszystkie miejsca i usługi, których możesz potrzebować (typowe restauracje, targ, bankomaty, budki telefoniczne, poczta, apteka, straż pożarna lub policja) są osiągalne spacerem w mniej, niż 5 minut.
Du « Old Town » jusqu'à la plupart des monuments de la ville, c'est juste une courte marche à pied. Et les transports en commun vous permettent d'arriver rapidement à l'aéroport, aux gares et stations de bus de la ville et aux attractions touristiques aux alentours de Lisbonne – telles que Sintra, Cascais et Costa da Caparica.
Desde el hostal, en pleno centro del casco antiguo, se puede llegar a todos los sitios importantes de la ciudad a píe, además de estar estratégicamente comunicado con transportes a las atracciones más importantes de los alrededores de Lisboa: Belén, Sintra o Cascáis, el aeropuerto y las estaciones de tren y autobuses internacionales están muy bien comunicadas con nuestro hostal.
  9 Treffer www.presseurop.eu  
Instytucje europejskie zdają się przyjmować rolę prawdziwych strażników ochrony danych internautów. Na celowniku ACTA i Google. „Parlament Europejski zahamowuje międzynarodową umowę przeciwko piractwu”, jak pisze w […]
Europe’s institutions appear intent on becoming fully fledged guardians of Internet user privacy. First up in the line of fire: ACTA and Google. "European Parliament […]
Die europäischen Institutionen scheinen sich als sie wahren Hüter des Datenschutzes der Internet-User zu etablieren. Im Visier: ACTA und Google. „Das Europäische Parlament bremst Anti-Piraterie-Abkommen […]
Le istituzioni europee sembrano essersi trasformate in guardiani della privacy su internet. Ora nel mirino ci sono l'Acta e Google. "Il Parlamento europeo ferma l'accordo internazionale […]
As instituições europeias apresentam-se como verdadeiras guardiãs da proteção de dados dos cibernautas. Alvos em mira: ACTA e Google. “Parlamento Europeu trava acordo internacional contra […]
De Europese instellingen lijken zich op te werpen als bewakers van de bescherming van persoonsgegevens van internetgebruikers, maar in feite lijkt het vooral te draaien […]
Instituţiile europene par să se fi transformat în adevăraţi protectori ai datelor internauţilor. În colimator sunt Acordul comercial de combatere a contrafacerii (ACTA) şi compania […]
  2 Treffer www.paladins.com  
Pole strażnika
Wächtertotem
Koruma Alanı
  aiki.rs  
Straż pożarna, Pogotowie ratunkowe 112
Police (in case of emergencies) 110
Appel d‘urgence police 110
teléfono de emergencia de la policía 110
Αστυνομία Έκτακτη Ανάγκη 110
Пожарна, Спешни случаи 112
Полиция (экстренный вызов) — 110
  curves.eu  
The earliest known inhabitants of the island were the Illyrians who built a protective and look-out hill-fort on a peak elevation of the island – Vela straža (Great watchtower) – 98 m.
A sandy island with surface area 3.7 km2, it was recorded in maritime cartography as far back as the 13th century.
Diese Sandinsel mit einer Oberfläche von 3,7 km2, wurde bereits im 13. Jh. in Seefahrtskarten eingezeichnet.
  www.bg.ue.wroc.pl  
Papież: rodzice nie są właścicielami dziecka, ale jego strażnikami
2018 Peace Msge: Migration an opportunity to build peace
Папа Франциск поздрави Бенедикт XVI за Рождество Христово
राष्ट्रपति ड्यूटेरटे ने 8 दिसम्बर को एक राष्ट्रीय अवकाश के नियम पर हस्ताक्षर की
Jeruzalės arkivyskupas: Taika yra visų. Visų mūsų likimas yra surištas
Radio Vatican. Buletinul de știri al zilei: 2 ianuarie 2018
Hela påvens katekes - Mässan 4. Varför gå i mässan på söndagar?
Mūžībā aizgājis amerikāņu kardināls Bernards Lovs
கேரளாவில் சிலுவை சேதமாக்கப்பட்டதற்கு எதிராக ஊர்வலம்
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow