lk – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      7'065 Results   731 Domains   Page 7
  14 Hits www.google.com.vn  
İlk uluslararası ofisimizi Tokyo’da açtık.
We open our first international office, in Tokyo.
Nous ouvrons notre premier bureau à l’étranger, à Tokyo.
Wir eröffnen unser erstes internationales Standort in Tokio.
La empresa abre la primera oficina internacional en Tokio.
Apriamo la nostra prima sede internazionale a Tokyo.
افتتحنا أول مكتب عالمي لنا؛ في "طوكيو".
We openen ons eerste internationale kantoor, in Tokio.
V Tokiu otevíráme první mezinárodní pobočku.
Vi åbner vores første afdeling uden for USA i Tokyo.
Ensimmäinen kansainvälinen toimistomme avataan Tokiossa.
Megnyitjuk az első nemzetközi irodánkat Tokióban.
도쿄에 첫 번째 해외 지사를 개설합니다.
Vi åpner vårt første internasjonale kontor i Tokyo.
W Tokio zostaje otwarte pierwsze biuro firmy poza Stanami Zjednoczonymi.
Открывается первый международный офис в Токио.
Vårt första internationella kontor öppnar i Tokyo.
เราเปิดสำนักงานในต่างประเทศแห่งแรกของเราที่โตเกียว
Chúng tôi mở văn phòng quốc tế đầu tiên của mình tại Tokyo.
אנחנו פותחים את הסניף הבינלאומי הראשון שלנו בטוקיו.
Ми відкриваємо наш перший міжнародний офіс у Токіо.
  14 Hits www.google.com.my  
İlk uluslararası ofisimizi Tokyo’da açtık.
We open our first international office, in Tokyo.
Wir eröffnen unser erstes internationales Standort in Tokio.
La empresa abre la primera oficina internacional en Tokio.
Apriamo la nostra prima sede internazionale a Tokyo.
افتتحنا أول مكتب عالمي لنا؛ في "طوكيو".
We openen ons eerste internationale kantoor, in Tokio.
V Tokiu otevíráme první mezinárodní pobočku.
Vi åbner vores første afdeling uden for USA i Tokyo.
Ensimmäinen kansainvälinen toimistomme avataan Tokiossa.
Megnyitjuk az első nemzetközi irodánkat Tokióban.
Kami membuka kantor internasional pertama kami, di Tokyo.
도쿄에 첫 번째 해외 지사를 개설합니다.
Vi åpner vårt første internasjonale kontor i Tokyo.
W Tokio zostaje otwarte pierwsze biuro firmy poza Stanami Zjednoczonymi.
Открывается первый международный офис в Токио.
Vårt första internationella kontor öppnar i Tokyo.
เราเปิดสำนักงานในต่างประเทศแห่งแรกของเราที่โตเกียว
Chúng tôi mở văn phòng quốc tế đầu tiên của mình tại Tokyo.
אנחנו פותחים את הסניף הבינלאומי הראשון שלנו בטוקיו.
Ми відкриваємо наш перший міжнародний офіс у Токіо.
  86 Hits www.2wayradio.eu  
İlk Müfreze
Première cohorte
Erste Kohorte
Cohorte primera
Prima coorte
First Cohort
První kohorta
Pierwsza kohorta
Первая когорта
  www.yohagoelcambio.org  
İlk olarak, gizlilik koruma politikasının uygulama kapsamı
First, the scope of application of privacy protection policy
Premièrement, le champ d'application de la politique de protection de la vie privée
Erstens, der Anwendungsbereich der Datenschutzrichtlinie
En primer lugar, el alcance de la aplicación de la política de protección de la privacidad
Во-первых, сфера применения политики защиты конфиденциальности
ראשית, היקף היישום של מדיניות ההגנה על הפרטיות
  22 Hits www.ampproject.org  
İlk AMP›nizi oluşturun
Crea tu primera página AMP
Crea la tua prima pagina AMP
Criar sua primeira página AMP
初めての AMP ページを作成する
Membuat Halaman AMP Pertama Anda
첫 번째 AMP 페이지 만들기
创建您的第一个 AMP 页面
  2 Hits www.colorhotel.it  
İlk ziyaretiniz mi?
C’est votre première visite ?
Zum ersten Mal hier?
È il tuo primo accesso?
Novo utilizador?
Először jár itt?
Utilizator nou?
Новый пользователь?
Ste tu po prvý krát?
Vaša prva prijava?
  www.bodapump.com  
İlk olarak, gizlilik koruma politikasının uygulama kapsamı
First, the scope of application of privacy protection policy
Premièrement, le champ d'application de la politique de protection de la vie privée
Erstens, der Anwendungsbereich der Datenschutzrichtlinie
En primer lugar, el alcance de la aplicación de la política de protección de la privacidad
In primo luogo, l'ambito di applicazione della politica di protezione della privacy
أولا ، نطاق تطبيق سياسة حماية الخصوصية
Po pierwsze, zakres stosowania polityki ochrony prywatności
Во-первых, сфера применения политики защиты конфиденциальности
  31 Hits www.molnar-banyai.hu  
İlk bilgiler
Primeiras informações
Pierwsze informacje
  2 Hits www.safco.com.sa  
İlk olarak Psiphon kopyanızın gerçek olduğunu doğrulamalısınız.
Vous devriez d'abord vérifier que votre copie de Psiphon pour Android est authentique.
Primero debe verificar que su copia de Psiphon para Android es auténtica.
يجب أولا أن تتحقق من أنً نسختك من برنامج سايفون لأجهزة الأندرويد Android أصلية وموثوق بها
Πρέπει πρώτα να επιβεβαιώσετε ότι το αντίγραφο του Psiphon για Android που έχετε είναι αυθεντικό.
U moet eerste verifiëren dat uw exemplaar van Psiphon voor Android authentiek is.
شما باید ابتدا تایید کنید که نسخه سایفون شما معتبر است.
Prvo bi trebali potvrditi da je Vaša kopija Psiphon-a za Android autentična .
Pastikan dulu salinan Psiphon untuk Android Anda asli.
반드시 먼저 Android에서 Psiphon을 신뢰할 수 있도록 인증해야 합니다.
Убедитесь сначала, что ваша копия Psiphon для Android является подлинной.
Đầu tiên bạn nên kiểm tra lại bản Psiphon cho Android là bản chính gốc.
  5 Hits www.pinolini.com  
Rogers DA, Philippe PG, Lob TE, ve diğerleri. Çocuklarda Torakoskopi: Bir Gelişen Tekniği ile Bir İlk Deneyim. J Laparendoscopic Surg 2(1): 7-14, 1992.
Rogers DA, Philippe PG, Lobe TE, et al. Thoracoscopie chez les enfants: Une première expérience avec une technique en évolution. Laparendoscopic J Surg 2(1): 7-14, 1992.
Rogers DA, Philippe PG, Lobe TE, et al. Thorakoskopie bei Kindern: Ein Erste Erfahrungen mit einer Evolving Technik. J Surg Laparendoscopic 2(1): 7-14, 1992.
Rogers DA, Philippe PG, Lobe TE, y col. La toracoscopia en niños: Una experiencia inicial con una técnica en evolución. J Surg Laparendoscopic 2(1): 7-14, 1992.
Rogers DA, Philippe PG, Lobe TE, et al. Toracoscopia nei bambini: Una prima esperienza con una tecnica in evoluzione. Laparendoscopic J Surg 2(1): 7-14, 1992.
Rogers DA, Philippe PG, Lobe TE, et ai. Toracoscopia em crianças: Uma experiência inicial com uma técnica em evolução. Laparendoscopic J Surg 2(1): 7-14, 1992.
روجرز DA, فيليب PG, الفص TE, وآخرون. تنظير الصدر عند الأطفال: تجربة الأولية مع تقنيات المتطورة. Laparendoscopic J سورغ 2(1): 7-14, 1992.
ロジャースDA, フィリップPG, 葉TE, ら. 小児における胸腔鏡検査: 進化する技術と初期経験. J Laparendoscopic外科 2(1): 7-14, 1992.
रोजर्स डीए, फिलिप पीजी, पालि ते, एट अल. बच्चों में Thoracoscopy: एक ढांचा तैयार तकनीक के साथ एक प्रारंभिक अनुभव. Laparendoscopic जम्मू सर्जन 2(1): 7-14, 1992.
로저스 DA, 필립 PG, 엽 TE, 외. 아이들의 흉강경: 진화하는 기술로 초기 경험. J Laparendoscopic 외과 2(1): 7-14, 1992.
Роджерс DA, Филипп PG, Лоб TE, и др.. Торакоскопия у детей: Первый опыт с развивающимися Техника. Laparendoscopic J Surg 2(1): 7-14, 1992.
罗杰斯DA, Philippe PG, 叶TE, 等. 儿童胸腔镜: 一个不断发展的技术的初步经验. Laparendoscopic外科杂志 2(1): 7-14, 1992.
  242 Hits pibay.org  
İlk defa İnterrail
how to Interrail
comment voyager sur Interrail
Wie funktioniert Interrail
Cos’è l’Interrail
como fazer Interrail
كيفية السفر مع Interrail
Πρώτη Φορά με την Interrail
hoe gebruikt u Interrail
初めてのインターレイル
Interrail за първи път
Interrail poprvé
forklaret Interrail
miten Interrail toimii
इंटररेल कैसे करें
hogyan utazz Interraillel
인터레일은 어떻게 합니까?
Hvordan Interraile
pierwszy raz z Interrail
prima dată Interrail
впервые с Interrail
tågluffa med Interrail
วิธีใช้ Interrail
cách đi Interrail
如何使用Interrail通票
як користуватись Interrail
  4 Hits www.google.at  
İlk halka arz (NASDAQ)
Entrée en bourse (NASDAQ)
Börsengang (NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
العرض العام المبدئي (NASDAQ)
Προσφορά νέων χρεογράφων (NASDAQ)
Eerste beursgang (NASDAQ)
株式公開(NASDAQ)
Първично публично предлагане (NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
Početna javna ponuda (NASDAQ)
První veřejná emise akcií (NASDAQ)
Børsintroduktion (NASDAQ)
Ensimmäinen yleisöanti (NASDAQ)
प्रारंभिक सार्वजनिक निर्गम (NASDAQ)
Első tőzsdei bevezetés (NASDAQ)
Penawaran publik perdana (NASDAQ)
주식 공모(IPO-NASDAQ)
Pirmasis viešas pasiūlymas (NASDAQ)
Første børsnotering (NASDAQ)
Wejście na giełdę (NASDAQ)
Prima listare la bursă (NASDAQ)
Prvá verejná ponuka akcií (NASDAQ)
Prva javna ponudba (NASDAQ)
Börsnotering (NASDAQ)
הנפקה ראשונית לציבור (נאסד"ק)
Tawaran awam permulaan (NASDAQ)
  2 Hits www.nichinan-trip.jp  
İlk geçişte görünür ışıkla ve ikinci geçişte kızılötesi ışıkla tarar.
Il balaie avec la lumière visible dans la première passe et avec la lumière infrarouge dans la deuxième passe.
Es scannt mit sichtbarem Licht im ersten Durchgang und mit Infrarotlicht im zweiten Durchgang.
Se escanea con luz visible en la primera pasada y con luz infrarroja en la segunda pasada.
Esegue la scansione con la luce visibile nel primo passaggio e con la luce infrarossa nel secondo passaggio.
Ele varre com luz visível na primeira passagem e com luz infravermelha na segunda passagem.
Σαρώνει με ορατό φως στο πρώτο πέρασμα και με υπέρυθρο στο δεύτερο πέρασμα.
Het scant met zichtbaar licht in de eerste pas en met infrarood licht in de tweede pas.
Той сканира с видима светлина в първото преминаване и с инфрачервена във второто.
Skenira s vidljivom svjetlošću u prvom prolazu i infracrvenim svjetlom u drugom prolazu.
Se tarkkailee näkyvää valoa ensimmäisessä läpiajossa ja infrapunavaloa toisessa läpiajossa.
A beolvasás első menetben látható fénnyel, a második menetben infravörös fénnyel történik.
첫번째는 가시 광선으로 스캔하고 두 번째는 적외선으로 스캔합니다.
W pierwszym przebiegu skanuje w świetle widzialnym, a w drugim w podczerwieni.
Acesta scanează cu lumină vizibilă în prima trecere și cu lumină infraroșie în a doua trecere.
Он сканирует первый проход в видимом свете, а второй проход — в инфракрасном свете.
V prvom prechode naskenuje s viditeľným svetlom a pri druhom prechode infračerveným svetlom.
Det skannar med synligt ljus i första passet och med infrarött ljus i andra passet.
  33 Hits framasphere.org  
İlk savaş Çin hakkında
The First War about China
La première guerre sur la Chine
Der erste Krieg über China
La primera guerra sobre China
La prima guerra di Cina
A primeira guerra sobre a China
الحرب الأولى حول الصين
De eerste oorlog over China
中国についての最初の戦争
Perang yang pertama tentang Cina
중국에 대 한 첫 번째 전쟁
Wojna o Chiny
Первая война о Китае
Det första kriget om Kina
สงครามเกี่ยวกับประเทศจีน
  5 Hits www.seatra.es  
İlk yardım eğitimi
First aid training
Formation premiers secours
Erste Hilfe Training
Formación en primeros auxilios
Szkolenie z pierwszej pomocy
  6 Hits buy.parallels.com  
İlk Fiyat:54,95 £Fiyatınız:27,47 £
Initial price:£54.95Your price:£27.47
Prix initial :£ 54.95Votre prix :£ 27.47
Ausgangspreis:£ 54.95Ihr Preis:£ 27.47
Precio inicial:54,95 £Su precio:27,47 £
Prezzo iniziale:£ 54.95Il tuo prezzo:£ 27.47
Αρχική Τιμή:54,95 £Η τιμή σας:27,47 £
Prijs bij aanvang:£ 54,95Uw prijs:£ 27,47
導入価格£54.95今回のお買い上げ価格:£27.47
Oprindelig pris:£ 54,95Din pris:£ 27,47
Lähtöhinta:54,95 £Hintasi27,47 £
आरंभिक मूल्य:£ 54.95आपकी कीमत:£ 27.47
Kezdeti ár:54,95 £Az önnek ajánlott ár:27,47 £
초기 가격:£54.95고객님의 가격:£27.47
Cena początkowa:54,95 £Twoja cena:27,47 £
Počiatočná cena:54,95 £Vaša cena:27,47 £
ราคาเริ่มต้น:£54.95ราคาของท่าน:£27.47
  13 Hits www.snelwebshop.nl  
Hostal Lk Barcelona
هوستال إل كيه برشلونة
オスタル Lk バルセロナ
호스탈 Lk 바르셀로나
  siteweb.oaciq.com  
“Güvenilen ve güvenilir bir VPN seçin... İlk olarak çalıştığından ve ikinci olarak, şeffaf ve iyi niyetli olduklarından emin olun. SaferVPN, örneğin, özellikle baskıcı ülkelerde yaşayan insanlara yardım etmesiyle tanınmaktadır.”
“Choisir un VPN qui est fiable... S'assurer que, primo, il fonctionne et, secundo, il soit transparent et bien intentionné. SaferVPN, par exemple, est notamment connu pour aider les personnes résidant dans des pays oppresseurs.”
“Elija una VPN fiable y de confianza... Asegúrese de que uno, funciona, y dos, son transparentes y de buen corazón. SaferVPN, por ejemplo, es conocido específicamente para ayudar a personas en países represivos.”
“Choose a VPN that is trusted and reliable... Make sure one, it works, and two, they’re transparent and good-hearted. SaferVPN, for example, is known specifically for helping people in oppressive countries.”
“Valitse VPN, joka on luotettava ja toimiva... Varmista, että se toimii ja on lisäksi läpinäkyvä ja hyvää asiaa ajava. SaferVPN on esimerkiksi tunnettu siitä, että se auttaa ihmisiä, jotka asuvat alistavissa maissa.”
“신뢰할 수 있는 VPN을 선택하세요... 첫 번째, 잘 작동하는지, 두 번째, 투명성과 순수성을 확인하세요. 예를 들어, SaferVPN은 억압적인 국가의 사람들을 돕는 것으로 알려져 있습니다.”
“Velg et VPN som er vel ansett og pålitelig... Sørg for at tjenesten fungerer og at den er gjennomsiktig og velmenende. SaferVPN er for eksempel spesielt kjent for å hjelpe folk i tyngende land.”
“Wybierz zaufaną usługę VPN, której dostawcy można w pełni zaufać... Upewnij się, że, po pierwsze, odpowiednio działa i, po drugie, jest transparentna oraz tworzona w dobrej wierze. SaferVPN, dla przykładu, znane jest z pomocy ludziom, żyjącym w krajach prześladujących swoich obywateli.”
“Выберите надёжный и хорошо зарекомендовавший себя VPN, который, во-первых, стабильно работает, а во-вторых, делает это открыто и постоянно помогает людям. SaferVPN, например, известен тем, что оказывает поддержку жителям стран с авторитарными режимами.”
  19 Hits www.zanzu.de  
İlk kez seks
First time sex
Das erste Mal Sex
  23 Hits www.google.ad  
İlk halka arz (NASDAQ)
Initial public offering (NASDAQ)
Börsengang (NASDAQ)
1600 Amphitheatre Parkway
Eerste beursgang (NASDAQ)
株式公開(NASDAQ)
Първично публично предлагане (NASDAQ)
Početna javna ponuda (NASDAQ)
První veřejná emise akcií (NASDAQ)
Børsintroduktion (NASDAQ)
Penawaran publik perdana (NASDAQ)
주식 공모(IPO-NASDAQ)
Pirmasis viešas pasiūlymas (NASDAQ)
Wejście na giełdę (NASDAQ)
Prima listare la bursă (NASDAQ)
Почетна јавна понуда (NASDAQ)
Prvá verejná ponuka akcií (NASDAQ)
Prva javna ponudba (NASDAQ)
Börsnotering (NASDAQ)
  www.lanoixgaillarde.com  
İlk otel yatırımı 2004 yılında Bodrum Gündoğan Beldesi’nde yer alan Baia Bodrum Hotel’dir. Sonrasında Bursa Uludağ’da Monte Baia Uludağ açılmıştır. 2009 yılında ise Antalya Lara bölgesindeki zincirin 3.
Das erste Hotel wurde 2004 in Bodrum Gündoğan Stadt-teil als Baia Bodrum Hotel eröffnet. Danach wurde Bursa Monte Baia Uludağ gegründet. Im Jahr 2009 wurde von der Gruppe das dritte Hotel Baia Lara Hotel in Betrieb gebracht. Anschliessend hat die Gruppe das Hotel in der Stadt Bursa die vierte Hotelanlage Baia Bursa Hotel eröffnet.
и в дальнейшем была сформирована сеть отелей Ваia. Первый инвестиционный отель Baia Bodrum Hotel был открыт в 2004 году в Бодруме в районе Гюндоан. После этого, в Бурсе в районе Улудаа открылся Monte Baia Uludağ отель. В 2009 году в Анталии в районе Лара был открыт третий по счету отель с названием Baia Lara Hotel. И наконец, последний отель Baia Bursa был создан в центре города Бурса.
  3 Hits aiki.rs  
İlk okullar okul bölgelerine bağlıdır. Oturduğunz yere bağlı olarak çocuğunuz en yakın okula gönderilecektir. Bütün ilk okullarda sanatsal, kültürel ve sporla ilgili faaliyetler sunan farklı tam günlük bakım imkanları mevcuttur.
The primary schools are assigned to school districts. Depending on where you live, your child will be assigned to the nearest school. All primary schools offer various all-day care programs with musical, cultural and sports activities. All primary schools also offer special language training. For the secondary schools, depending on the individual interests of your child, the profiles of the different schools and other factors, it is up to you at which school you want to enroll your child.
Les écoles primaires («Grundschulen»), dépendent d’un périmètre scolaire. Votre enfant sera envoyé à l’école la plus proche en fonction de votre lieu de résidence. Dans toutes les écoles primaires, il existe différents concepts de garde sur toute la journée, proposant des activités artistiques, culturelles et sportives. Toutes les écoles primaires offrent également un programme de soutien linguistique. Dans le cycle secondaire («weiterführende Schulen»), vous pouvez choisir l’école dans laquelle vous inscrirez votre enfant, entre-autres en fonction des centres d’intérêts propres à votre enfant ou du profil de l’école.
Die Grundschulen sind Schulbezirken zugeordnet. Abhängig von Ihrem Wohnort, wird Ihr Kind der nächstgelegenen Schule zugeteilt. An allen Grundschulen gibt es verschiedene Ganztagesangebote mit musischen, kulturellen und sportlichen Aktivitäten. Zudem bieten alle Grundschulen eine Sprachförderung an. Bei den weiterführenden Schulen können Sie u.a. abhängig von den individuellen Interessen Ihres Kindes bzw. vom Profil der Schule entscheiden, an welcher Schule Sie Ihr Kind anmelden.
Las escuelas primarias están asignadas a los distritos escolares. Dependiente de su domicilio su hijo es asignado a la escuela más cercana. En todas las escuelas primarias hay ofrecimientos diferentes de todo el día con actividades musicales, culturales y deportivas. Además todas las escuelas primarias ofrecen un apoyo lingüístico. En cuanto a las escuelas siguientes usted puede decidir a qué escuela matricula su hijo, entre otros dependiente de los intereses individuales de su hijo o sea del perfil de la escuela.
Le scuole elementari sono suddivise per circondario. A seconda della residenza, il bambino viene assegnato ad una scuola. In tutte le scuole elementari ci sono diverse offerte di attività a tempo pieno: musicali, culturali e sportive. Inoltre tutte le scuole elementari offrono corsi di sostegno allo sviluppo dell'apprendimento linguistico. Nelle scuole secondarie inoltre, a seconda degli interessi individuali dei vostri figli e del profilo scolastico, potete decidere a quale scuola iscriverli.
Τα δημοτικά σχολεία αντιστοιχούν σε σχολικές περιφέρειες. Αναλόγως τον τόπο κατοικίας, κατατάσσεται το παιδί σας στο κοντινότερο σχολείο. Σε όλα τα δημοτικά σχολεία υπάρχουν διάφορες προσφορέςολοήμερης φύλαξης με μουσικές, πολιτιστικές και αθλητικές δραστηρίοτητες. Επιπλέον όλα τα σχολεία παρέχουν μαθήματα προαγωγής της γλώσσας. Στα σχολεία της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης μπορείτε να αποφασίσετε μεταξύ άλλων λαμβάνοντας υπόψη τα εξατομικευμένα ενδιαφέροντα του παιδιού σας και το προφίλ του σχολείου, σε ποιο σχολείο θα εγγράψετε το παιδί σας.
Началните училища се числят към училищни райони. В зависимост от местоживеенето Ви, Вашето дете ще бъде разпределено в най-близкото училище. Във всички начални училища има различно целодневно обучение с музикални, културни и спортни дейности. Освен това всички начални училища предлагат разширена езикова подготовка. Що се отнася до следващото училище, Вие можете да изберете в зависимост от индивидуалните интереси на Вашето дете и съответния профил на училището, къде да го запишете.
Szkoły podstawowe są przydzielane według rejonów szkolnych. Zależnie od Państwa miejsca zamieszkania Państwa dziecko zostanie przydzielone do najbliżej położonej szkoły. We wszystkich szkołach podstawowych istnieją różne oferty zajęć popołudniowych z zajęciami muzycznymi, kulturalnymi i sportowymi. Do tego w szkołach podstawowych oferowane są zajęcia wspierające rozwój języka. W przypadku szkół ponadpodstawowych możecie się Państwo zdecydować na zapisanie dziecka do jednej ze szkół, m.in. kierując się indywidualnymi zainteresowaniami dziecka lub zależnie od profilu szkoły.
Начальные школы привязаны к школьным округам. Ваш ребенок будет приписан к той школе, которая находится ближе всего к месту вашего проживания. Все начальные школы работают как школы полного дня с различными художественно-музыкальными, культурными и спортивными мероприятиями. Кроме того, все начальные школы предлагают занятия по языку. Что касается обучения после начальной школы, то вы можете сами решить, в какую школу записать своего ребенка, исходя из его индивидуальных интересов и профиля школы.
  9 Hits manuals.playstation.net  
Yakınınızdaki oyuncuları bulmak, yakınınızdaki diğer oyuncuların oynadıkları oyunları keşfetmek, oynadığınız oyunlar hakkında bilgileri paylaşmak ve diğer oyuncularla oyun öğelerini paylaşmak için "near" öğesini kullanın. İlk kullanımda "near" uygulamasında konum verisi gerektiğinde, near uygulamasında konum verisinin kullanımına izin vermek isteyip istemediğinizi soran bir iletişim kutusu görüntülenir.
Use "near" to find players in your vicinity, discover what games other players in the vicinity are playing, and share information about the games you are playing and game items with other players. When location data is needed in the near application for the first time, a dialog appears asking you whether you want to allow the use of location data in the "near" application. To enable the use of location data in the near application, tap [Yes].
Utilisez "near" pour rechercher les joueurs proches, découvrir les jeux utilisés par d'autres joueurs proches, partager des informations sur vos jeux et partager des éléments de jeu avec d'autres joueurs. La première fois que l'application near a besoin de données géographiques, une boîte de dialogue vous demande si vous souhaitez autoriser leur utilisation dans l'application "near". Pour activer l'utilisation des données géographiques dans l'application near, cliquez sur [Oui].
Mit "near" können Sie Spieler in der näheren Umgebung finden und herausfinden, welche Spiele andere Spieler in der Umgebung spielen, sowie Informationen zu den Spielen und Spielobjekte mit anderen Spielern austauschen. Wenn in der near-Anwendung zum ersten Mal Standortdaten benötigt werden, werden Sie in einem Dialogfeld gefragt, ob Sie die Verwendung von Standortdaten in der "near"-Anwendung zulassen wollen. Um die Verwendung von Standortdaten in der near-Anwendung zu aktivieren, tippen Sie auf [Ja].
Utilice "near" para buscar jugadores en la zona, descubrir a qué juegos juegan otros jugadores de la zona y compartir información acerca de los juegos a los que usted juega, así como elementos, con otros jugadores. Cuando sean necesarios los datos de ubicación en la aplicación near por primera vez, aparecerá un cuadro de diálogo en el que se le pedirá si desea permitir el uso de los datos de ubicación en la aplicación "near". Para activar el uso de los datos de ubicación en la aplicación near, toque [Sí].
Utilizzare "near" per trovare giocatori nelle vicinanze, scoprire a quali giochi stanno giocando gli altri giocatori nelle vicinanze, condividere le informazioni sui giochi riprodotti, e gli oggetti di gioco con altri giocatori. Se si utilizza l'applicazione vicina per la prima volta e vengono richiesti i dati sulla posizione, viene visualizzata una finestra di dialogo per il consenso all'utilizzo dei dati sulla posizione nell'applicazione "near". Per abilitare l'utilizzo dei dati sulla posizione nell'applicazione vicina, toccare [Sì].
Utilize "near" para encontrar jogadores no local onde se encontra, descobrir quais são os jogos que os outros jogadores no seu local estão a jogar, e partilhar informações sobre os jogos que está a jogar e os itens de jogos com outros jogadores. Quando são necessários dados geográficos na aplicação near pela primeira vez, é apresentada uma caixa de diálogo a perguntar se pretende permitir a utilização dos dados geográficos na aplicação "near". Para activar a utilização dos dados geográficos na aplicação near, toque em [Sim].
Gebruik "near" om spelers in uw buurt te zoeken, te ontdekken welke games andere spelers in uw buurt spelen, en informatie over de games die u speelt en game-items te delen met andere spelers. Wanneer er voor het eerst locatiedata vereist zijn in de applicatie "near", wordt er een dialoogvenster weergegeven waarin u wordt gevraagd of u het gebruik van locatiedata in de applicatie "near" wilt toestaan. Om het gebruik van locatiedata in de applicatie near in te schakelen, tikt u op [Ja].
"near" gør det muligt at finde spillere i nabolaget, se hvilke spil der spilles af andre spillere i nabolaget, dele oplysninger om dine igangværende spil og dele spilelementer med andre spillere. Første gang der er brug for positionsdata i "near" vises en dialogboks, hvor du skal bekræfte, om du vil tillade brug af positionsdata i programmet "near". For at aktivere brug af positionsdata i "near"-programmet skal du tappe [Ja].
Käytä "near"-sovellusta löytääksesi lähellä olevia pelaajia, nähdäksesi mitä pelejä muut lähellä olevat pelaajat pelaavat, jakaaksesi tietoja pelaamistasi peleistä ja jakaaksesi pelitavaroita muiden pelaajien kanssa. Kun near-sovelluksessa tarvitaan sijaintitietoja ensimmäisen kerran, näyttöön tulee valintaikkuna, jossa kysytään, haluatko sallia sijaintitiedon käyttämisen "near"-sovelluksessa. Voit sallia sijaintitietojen käytön near-sovelluksessa napauttamalla [Kyllä].
Bruk "near" for å finne spillere i nærområdet ditt, oppdage hvilke spill andre spillere i området spiller, dele informasjon om spillene du spiller og dele spillelementer med andre spillere. Når posisjonsdata er nødvendig i nærprogrammet for første gang, vises en dialogboks som spør deg om du vil tillate bruk av posisjonsdata i "near"-programmet. For å aktivere bruk av posisjonsdata i nærprogrammet, trykk på [Ja].
Usługa "near" umożliwia znajdowanie graczy w pobliżu, dowiadywanie się, w jakie gry grają inni gracze w okolicy, udostępnianie informacji na temat gier, w które gra użytkownik oraz udostępnianie elementów z gier innym graczom. Kiedy dane lokalizacji są potrzebne w aplikacji "near" po raz pierwszy, zostaje wyświetlone okno dialogowe z monitem o zezwolenie na korzystanie w niej z danych lokalizacji. Aby włączyć funkcję korzystania z danych lokalizacji w aplikacji near, stuknij przycisk [Tak].
С помощью "near" вы можете найти игроков поблизости от вас, узнать, в какие игры играют рядом с вами, рассказать о том, в какие игры играете вы, и поделиться игровыми предметами с другими игроками. Когда приложение near впервые запрашивает данные о местоположении, появляется диалоговое окно с вопросом о том, хотите ли вы разрешить приложению "near" использовать данные о местоположении. Чтобы разрешить использование данных о местоположении в приложении near, нажмите [Да].
Använd "near" för att hitta spelare i din närhet, upptäcka vilka spel andra spelare i närheten spelar, dela information om de spel du spelar och spelobjekt med andra spelare. En dialogruta visas där du får en fråga om du vill tillåta användning av platsdata i applikationen "near" om platsdata krävs första gången. Tryck på [Ja] för att aktivera användning av platsdata i applikationen near.
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
25 Ocak 2013: İlk sürüm - 1.0
25th Jan 2013: release the first version - 1.0
25 de Ene 2013: liberar la primera versión - 1.0
25 يناير 2013: الافراج عن النسخة الأولى - 1.0
25 januari 2013: laat de eerste versie - 1.0
2013年1月25日: 最初のバージョンをリリース -1.0
25 janar 2013: lirimin versionin e parë - 1.0
2013 ژانویه 25: انتشار اولین نسخه - 1.0
25 яну 2013: освободи първата версия - 1.0
25 siječanj 2013: objaviti prvu verziju - 1.0
25.ledna 2013: uvolní první verzi - 1,0
25. jaanuar 2013: vabastada esimene versioon - 1.0
25 वीं जन, 2013: रिलीज के पहले संस्करण - 1.0
Január 25, 2013: kiadja az első verzió - 1.0
25. jan 2013: losa fyrsta útgáfa - 1,0
25 Januari 2013: merilis versi pertama - 1.0
Dec 25 MMXIII: dimisit primum version - 1.0
25 januar 2013: slipper den første versjonen - 1.0
25 stycznia 2013: zwolnić pierwszą wersję - 1.0
25 ianuarie 2013: de presă prima versiune - 1.0
25 января 2013: выпустить первую версию - 1.0
25. Јун 2013: Објављујемо прву верзију - 1.0
25 januar 2013: sprosti prvo verzijo - 1.0
25 มกราคม 2013: ปล่อยรุ่นแรก - 1.0
ה -25 Jan 2013: לשחרר את הגרסה הראשונה - 1.0
25-2013: ազատ արձակել առաջին տարբերակը - 1.0
25 студзеня 2013: выпусціць першую версію - 1.0
2013年1月25日: 发布第一个版本 -1.0
ວັນທີ 25 Jan 2013: ປ່ອຍສະບັບທໍາອິດ - 10
25-Jan 2013: sii daayo version ugu horeysay - 1.0
25 Jan 2013: melepaskan versi pertama - 1.0
کی 25th جنوری 2013: پہلا ورژن جاری - 1.0
25. Jan 2013: release déi éischt Versioun - 1.0
  www.casacartagena.com  
İlk mesleki tecrübenizi E.G.O.'da edinin.
Adquiera sus primeras experiencias laborales en E.G.O.
Zdobądź swoje pierwsze doświadczenia zawodowe w E.G.O.
  16 Hits www.google.hu  
İlk olarak, tarayıcınızın adres çubuğundan URL'nin gerçek görünüp görünmediğine bakın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu ifade, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
Se først på adresselinjen i din browser for at se, om webadressen ser ægte ud. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation. Nogle browsere har også et hængelåsikon i adresselinjen ud for ​​https:// for tydeligere at angive, at din forbindelse er krypteret og derfor mere sikker.
Pertama, perhatikan bilah alamat di browser Anda untuk melihat apakah URL tampaknya benar. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian. Beberapa browser juga menyertakan ikon gembok di bilah alamat di samping https:// untuk mengindikasikan bahwa sambungan Anda dienkripsi dan Anda terhubung dengan lebih aman.
ขั้นแรก ดูแถบที่อยู่ในเบราว์เซอร์เพื่อตรวจสอบว่า URL นั้นดูเหมือน URL จริงๆ คุณควรตรวจสอบเพื่อดูว่าที่อยู่เว็บเริ่มต้นด้วย https:// ซึ่งเป็นสัญญาณว่าการเชื่อมต่อของคุณไปยังเว็บไซต์มีการเข้ารหัสและต้านการสอดแนมหรือการปลอมแปลงสูงขึ้นด้วย บางเบราว์เซอร์มีไอคอนรูปกุญแจล็อกในแถบที่อยู่ข้างๆ https:// เพื่อระบุชัดเจนขึ้นว่าการเชื่อมต่อของคุณมีการเข้ารหัสและคุณเชื่อมต่ออย่างปลอดภัยมากขึ้น
Trước tiên, hãy nhìn thanh địa chỉ trong trình duyệt của bạn để xem URL trông có phải là URL thật hay không. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ có bắt đầu bằng https:// không – điều này cho biết rằng kết nối của bạn với trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc giả mạo hơn. Một số trình duyệt cũng bao gồm biểu tượng khóa móc trong thanh địa chỉ bên cạnh https:// nhằm chỉ rõ rằng kết nối của bạn đã được mã hóa và bạn hiện được kết nối an toàn hơn.
ראשית, בדוק בשורת הכתובת בדפדפן אם כתובת האתר נראית אמיתית. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה. דפדפנים מסוימים כוללים גם סמל של מנעול בשורת הכתובת ליד https://‎ כדי לציין בצורה ברורה יותר שהחיבור שלך מוצפן ושאתה מחובר באופן מאובטח.
Спершу перевірте в адресному рядку веб-переглядача, чи URL-адреса справжня. Також перевірте, чи починається веб-адреса з https://. Це свідчить про те, що ваше з’єднання з веб-сайтом зашифроване та більш захищене від втручання й відстеження. У деяких веб-переглядачах в адресному рядку біля https:// відображається значок замка. Це чіткіше вказує, що ваше з’єднання зашифроване та більш безпечне.
  3 Hits www.google.ae  
İlk halka arz (NASDAQ)
Initial public offering (NASDAQ)
العرض العام المبدئي (NASDAQ)
Eerste beursgang (NASDAQ)
株式公開(NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
Početna javna ponuda (NASDAQ)
Ensimmäinen yleisöanti (NASDAQ)
प्रारंभिक सार्वजनिक निर्गम (NASDAQ)
주식 공모(IPO-NASDAQ)
Første børsnotering (NASDAQ)
Wejście na giełdę (NASDAQ)
Prima listare la bursă (NASDAQ)
Почетна јавна понуда (NASDAQ)
Prvá verejná ponuka akcií (NASDAQ)
Prva javna ponudba (NASDAQ)
הנפקה ראשונית לציבור (נאסד"ק)
  www.lit-across-frontiers.org  
STUN/TURN sunucuları WebRTC için iki önemli rol oynar: Web tarayıcılarının "Açık IP adreslerim ne?" sorusunu sormalarını sağlar ve NAT güvenlik duvarları arkasında olsalar bile iki cihazın birbirleri ile konuşmalarını sağlarlar. İlk teknik gizliliğinizi etkileyebilir.
Les serveurs STUN/TURN jouent deux rôles clés dans WebRTC : ils permettent aux navigateurs de poser la question : "Quelles sont mes IP publiques ?" ; et ils facilitent le dialogue entre deux appareils, même si ceux-ci sont abrités par des pare-feu NAT. C'est ce pare-feu qui peut affecter vos données privées. Les serveurs STUN/TURN ont accès à vos IP de la même façon qu'un site peut voir votre IP lorsque vous le consultez.
STUN-/TURN-Server spielen in WebRTC zwei Schlüsselrollen: Erstens ermöglichen sie es Webbrowsern, die Frage "Was sind meine öffentlichen IPs?" zu stellen. Und zweitens ermöglichen sie es auch, dass zwei Geräte miteinander kommunizieren, auch wenn sie hinter NAT-Firewalls stehen. Erstere Option ist jene, die Ihre Privatsphäre beeinträchtigen kann. STUN-/TURN-Server entdecken Ihre IPs sehr ähnlich wie eine Website Ihre IPs sieht, wenn Sie sie besuchen.
I server STUN/TURN giocano due ruoli chiave per WebRTC: consentono ai browser di porre la domanda “Quali sono i miei indirizzi IP pubblici?” e facilitano la comunicazione tra due dispositivi, anche se si è protetti da firewall NAT. Il primo, può influire sulla tua privacy. I server STUN/TURN scoprono i tuoi IP proprio come i siti web possono vedere il tuo IP quando gli fai visita.
Os servidores STUN / TURN desempenham duas funções-chave na WebRTC: permitem aos navegadores web fazer a pergunta "Quais são os meus IPs públicos?" E eles também facilitam que dois dispositivos conversem entre si, mesmo que estejam por trás de firewalls NAT. A primeira é aquela que pode afetar sua privacidade. Os servidores STUN / TURN descobrem seus IPs do mesmo modo que um site vê seus IPs quando você o visita.
STUN/TURN servers spelen twee sleutelrollen bij WebRTC: Ze stellen web browsers in staat om de vraag te stellen "Wat zijn mijn openbare IPs?", en zij helpen twee apparaten ook om met elkaar te communiceren zelfs als zij achter NAT firewalls zitten. Het eerste kan uw privacy aantasten. STUN/TURN servers komen achter uw IP adres ongeveer net zo als een website uw IPs ziet wanneer u die bezoekt.
STUN/TURN servere har to roller når det kommer til WebRTC: De lader webbrowsere stille spørgsmålet "Hvad er min offentlige IP?" og de hjælper også to enheder til at tale med hinanden, selv hvis de er bag NAT firewalls. Den første er det der kan påvirke din sikkerhed. STUN/TURN servere opdager din IP på omtrent samme måde som en hjemmeside ser din IP når du besøger den.
STUN-/TURN-palvelimet toimivat kahdessa avainroolissa WebRTC:ssä: Niiden myötä verkkoselaimet voivat kysyä kysymyksen "Mitkä ovat julkisia IP-osoitteitani?" ja helpottavat lisäksi kahden laitteen välistä vuorovaikutusta keskenään, vaikka ne olisivat NAT-palomuurien takana. Näistä ensinmainittu saattaa vaikuttaa yksityisyyteen. STUN-/TURN-palvelimet selvittävät IP-osoitteesi pitkälti samalla tavalla kuin vierailemasi sivusto näkee IP-osoitteesi.
STUN/TURN 서버는 WebRTC에서 두 가지 중요한 역할을 합니다: 웹 브라우저가 "자신의 공인 IP"를 묻고 심지어 NAT 방화벽 뒤에 있는 경우에도 두 기기가 서로 통신할 수 있도록 합니다. 전자는 사용자의 개인 정보에 영향을 줄 수 있습니다. STUN/TURN 서버는 사용자가 웹사이트를 방문했을 때 해당 웹사이트가 사용자의 IP를 발견하는 것과 매우 비슷한 방식으로 사용자의 IP를 발견합니다.
STUN/TURN-servere spiller to nøkkelroller i WebRTC: De lar nettlesere stille spørsmålet "Hva er mine offentlige IP-adresser?" og de legger også til rette for to enheter som snakker med hverandre, selv om de står bak NAT-brannmurer. Det førstnevnte er det som kan påvirke personvernet ditt. STUN/TURN-servere oppdager dine IP-adresser omtrent slik et nettsted ser dine IP-adresser når du besøker det.
Serwery STUN/TURN pełnią dwie kluczowe role w WebRTC: pozwalają przeglądarkom internetowym zadawać pytanie "Jakie są moje publiczne adresy IP?", a także ułatwiają komunikację między dwoma urządzeniami, nawet jeśli znajdują się za zaporami sieciowymi NAT. Ta pierwsza rola może wpłynąć na Twoją prywatność. Serwery STUN/TURN wykrywają Twoje IP podobnie do tego, w jaki sposób strona www widzi Twoje adresy IP, gdy ją odwiedzasz.
STUN/TURN-серверы выполняют две ключевые роли в технологии WebRTC: они позволяют веб-браузерам задавать вопрос «Какие у меня публичные IP-адреса?», а также упрощают взаимодействие двух устройств друг с другом, даже если они находятся за пределами NAT и межсетевых экранов. Первая функция может повлиять на вашу конфиденциальность. STUN/TURN-серверы определяют ваш IP-адрес так же, как веб-сайт видит ваш IP-адрес, когда вы его посещаете.
STUN/TURN-servrar spelar två huvudroller i WebRTC: De låter webbläsare ställa frågan "Vad är mina offentliga IP-adresser?" och de låter även två enheter kommunicera med varandra även om de befinner sig bakom NAT-brandväggar. Den första är det som kan påverka ditt privatliv. STUN/TURN-servrar upptäcker dina IP-adresserer ungefär på samma vis som en hemsida kan se dina IP-adress er när du besöker den.
เซิร์ฟเวอร์ STUN/TURN มีบทบาทที่สำคัญสองประการใน WebRTC: พวกมันอนุญาตให้เว็บเบราว์เซอร์ตั้งคำถามว่า "IPs สาธารณะของฉันคืออะไร?" และพวกมันยังอำนวยความสะดวกให้อุปกรณ์สองตัวสามารถสื่อสารกันแม้ว่าจะอยู่เบื้องหลังของไฟร์วอลล์ NAT ก็ตาม โดยก่อนหน้านี้อาจเป็นข้อมูลที่มีผลต่อความเป็นส่วนตัวของคุณ ทั้งนี้เซิร์ฟเวอร์ STUN/TURN จะค้นหา IP ของคุณวิธีเดียวกันกับที่เว็บไซต์เห็น IP ของคุณเมื่อคุณได้เข้าชม
  14 Hits www.google.com.br  
İlk halka arz (NASDAQ)
Börsengang (NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
Offerta Pubblica Iniziale (NASDAQ)
العرض العام المبدئي (NASDAQ)
Προσφορά νέων χρεογράφων (NASDAQ)
Eerste beursgang (NASDAQ)
株式公開(NASDAQ)
Първично публично предлагане (NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
Početna javna ponuda (NASDAQ)
První veřejná emise akcií (NASDAQ)
Børsintroduktion (NASDAQ)
प्रारंभिक सार्वजनिक निर्गम (NASDAQ)
주식 공모(IPO-NASDAQ)
Pirmasis viešas pasiūlymas (NASDAQ)
Prima listare la bursă (NASDAQ)
Prva javna ponudba (NASDAQ)
Börsnotering (NASDAQ)
הנפקה ראשונית לציבור (נאסד"ק)
  6 Hits www.cantinamolina.com  
İlk adıyla olan Teunis ile çağrılmayı tercih eden Veenema, mağaza ziyaretçilerine her zaman yeni fikirler vermeye çalışıyor ve müşteri tabanı için tartışmasız bir ilham kaynağı. Amsterdamlı çiçekçi, suda hazırlanmış çiçekler olan kendi buluşunu henüz yeni lanse etti.
Veenema, who prefers being addressed by his first name Teunis, tries to encourage visitors to his shop to come up with new ideas and has inconspicuously become a source of inspiration for his customer base. For example, the Amsterdam florist has just introduced his own creation, prepared flowers in water.
Veenema, qui préfère qu’on lui dise Teunis - son prénom - plutôt que « Monsieur », essaie toujours de fournir de nouvelles idées à ses clients. Il est pour eux, directement ou indirectement, une véritable source d’inspiration. Il vient par exemple de matérialiser son idée de fleurs préparées sur de l’eau.
Veenema, que prefiere que lo llamemos por su nombre de pila Teunis, intenta siempre dar nuevas ideas a los visitantes de su tienda, con lo que es una fuente de inspiración para su clientela. Para dar un ejemplo, el florista de Ámsterdam acaba de introducir una nueva creación propia: flores preparadas en agua.
Veenema, che preferisce sempre farsi chiamare per nome, ovvero Teunis, cerca sempre di offrire nuove idee a chi visita il suo negozio ed è una discreta fonte di ispirazione per i suoi clienti. Per esempio il fiorista ha appena introdotto una propria creazione, fiori trattati su base d’acqua che si conservano per anni.
  support.google.com  
İlk reklam kampanyanızı oluşturma
Why you may not see your ad
Erste Kampagne erstellen
Creación de la primera campaña publicitaria
Creazione della prima campagna pubblicitaria
Criar a sua primeira campanha de publicidade
البدء بثلاث خطوات أساسية
Δημιουργία της πρώτης διαφημιστικής καμπάνιας σας
Hoe kosten worden berekend in AdWords
Създаване на първата Ви рекламна кампания
Creació de la primera campanya publicitària
Izrada prve oglasne kampanje
Vytvoření první reklamní kampaně
Opret din første annoncekampagne
Luo ensimmäinen mainoskampanja
तीन बुनियादी चरणों से शुरू करें
Az első hirdetési kampány létrehozása
Membuat kampanye iklan pertama
Kaip „AdWords“ skaičiuojami mokesčiai
Opprett din første annonsekampanje
Tworzenie pierwszej kampanii reklamowej
Crearea primei dvs. campanii de anunțuri
Создание первой кампании
Започните у три основна корака
Víta vás Centrum pomoci služby AdWords
Ustvarite svojo prvo oglaševalsko akcijo
Skapa din första annonskampanj
สร้างแคมเปญโฆษณาแรกของคุณ
Tạo chiến dịch quảng cáo đầu tiên của bạn
צור את מסע הפרסום הראשון שלך
Darba sākšana, veicot trīs pamatdarbības
Створення першої рекламної кампанії
  alumni.sharjah.ac.ae  
İlk önce Kaynak ve Hedef dillerinizi seçin. Daha sonra her seferinde 160 karaktere, her gün 2.000 karaktere kadar metninizi girin ve Çevir düğmesine tıklayın.
First, choose your From and To languages. Then, type your text—up to 160 characters each time, up to 2,000 per day—and click on Translate.
Erst wählen Sie Ausgangs- und Zielsprache. Dann geben Sie Ihren Text ein - bis zu 160 Zeichen, bis zu 2000 pro Tag - und klicken auf Übersetzen.
En primer lugar, elige de qué idioma a qué idioma quieres traducir. A continuación, escribe un texto de hasta 160 caracteres cada vez, hasta 2.000 por día y haz clic en Traducir.
In primo luogo scegli la lingua di partenza e la lingua di destinazione. Poi, digita il testo - fino a 160 caratteri per volta, fino a un massimo di 2000 caratteri al giorno - infine clicca su Traduci.
Primeiro, escolha o idioma De e Para. A seguir, digite seu texto - de até 160 caracteres por vez, e até 2,000 por dia - e clique em Traduzir.
먼저, 원어와 번역어 언어를 선택합니다. 그런 다음 일회에 최대 160자까지 그리고 하루에 2,000자까지 텍스트를 입력하고 번역을 클릭합니다.
Сначала выберите язык, с которого Вы переводите и на который Вы переводите. После введите Ваш текст — до 160 символов за один раз и до 2 000 в день, а затем нажмите на "Перевести".
Đầu tiên, chọn Từ của bạn và Sang ngôn ngữ. Sau đó, nhập văn bản—tối đa 160 ký tự mỗi lần, 2000 ký tự mỗi ngày—và bấm vào Dịch.
  14 Hits www.google.com.co  
İlk olarak, tarayıcınızın adres çubuğundan URL'nin gerçek görünüp görünmediğine bakın. Web adresinin https:// ile başlayıp başlamadığını da kontrol etmeniz gerekir. Bu ifade, web sitesiyle bağlantınızın şifrelendiğini ve bilgi hırsızlığına veya değişikliklere karşı daha dirençli olduğunu gösterir.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
Nejprve se podívejte do adresního řádku prohlížeče a zkontrolujte, zda adresa URL vypadá reálně. Zkontrolujte také, zda webová adresa začíná protokolem https:// – ten značí, že připojení k webové stránce je šifrováno a je odolnější vůči špehování a falšování. Některé prohlížeče také v adresním řádku zobrazují vedle protokolu https:// ikonu visacího zámku, aby bylo zřejmé, že je připojení šifrováno a je tudíž bezpečnější.
Se først på adresselinjen i din browser for at se, om webadressen ser ægte ud. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation. Nogle browsere har også et hængelåsikon i adresselinjen ud for ​​https:// for tydeligere at angive, at din forbindelse er krypteret og derfor mere sikker.
Először is nézze meg a címsávot a böngészőben, hogy az URL valódinak tűnik-e. Ellenőrizze azt is, hogy az internetes cím https:// előtaggal kezdődik-e, amely azt jelzi, hogy a webhellyel való kapcsolat titkosított, és jobban ellenáll a manipulációnak és a megfigyelésnek. Egyes böngészők egy lakat ikont is tartalmaznak a címsávban a https:// előtag mellett, hogy egyértelműbben jelezzék: a kapcsolat titkosított, és Ön biztonságosabban kapcsolódik.
Pertama, perhatikan bilah alamat di browser Anda untuk melihat apakah URL tampaknya benar. Sebaiknya Anda juga memeriksa untuk melihat apakah alamat web dimulai dengan https:// – yang menandakan bahwa sambungan Anda ke situs web dienkripsi dan lebih tahan terhadap gangguan atau intaian. Beberapa browser juga menyertakan ikon gembok di bilah alamat di samping https:// untuk mengindikasikan bahwa sambungan Anda dienkripsi dan Anda terhubung dengan lebih aman.
Najpierw zwróć uwagę, czy URL w pasku adresu przeglądarki wygląda na prawdziwy. Sprawdź też, czy adres internetowy zaczyna się ciągiem https://, który oznacza, że połączenie ze stroną jest szyfrowane, a tym samym bardziej odporne na próby przechwycenia lub zmiany danych. W niektórych przeglądarkach przed https:// w pasku adresu widać ikonę kłódki, która jasno wskazuje, że połączenie jest szyfrowane i bezpieczniejsze.
Во-первых, посмотрите на URL в адресной строке: кажется ли он подлинным? Удостоверьтесь, что он начинается с комбинации https:// – это значит, что ваше соединение с веб-сайтом зашифровано, и злоумышленникам будет сложнее получить ваши личные данные. Кроме того, в некоторых браузерах рядом с обозначением протокола https:// отображается значок замка: это значит, что соединение защищено и более безопасно.
Titta först i adressfältet i webbläsaren om webbadressen ser riktig ut. Kontrollera även om webbadressen börjar med https:// som signalerar att anslutningen till webbplatsen är krypterad och bättre skyddad mot snokare eller obehöriga användare. I vissa webbläsare visas ett hänglås i adressfältet bredvid https:// för att visa ännu tydligare att anslutningen är krypterad och att du är säkert ansluten.
Trước tiên, hãy nhìn thanh địa chỉ trong trình duyệt của bạn để xem URL trông có phải là URL thật hay không. Bạn cũng nên kiểm tra xem địa chỉ có bắt đầu bằng https:// không – điều này cho biết rằng kết nối của bạn với trang web đã được mã hóa và có nhiều khả năng chống lại hành vi xâm nhập hoặc giả mạo hơn. Một số trình duyệt cũng bao gồm biểu tượng khóa móc trong thanh địa chỉ bên cạnh https:// nhằm chỉ rõ rằng kết nối của bạn đã được mã hóa và bạn hiện được kết nối an toàn hơn.
ראשית, בדוק בשורת הכתובת בדפדפן אם כתובת האתר נראית אמיתית. כמו כן, כדאי לבדוק אם כתובת האינטרנט מתחילה ב-https://‎ - דבר שמעיד על כך שהחיבור שלך לאתר מוצפן ועמיד יותר בפני חטטנות או חבלה. דפדפנים מסוימים כוללים גם סמל של מנעול בשורת הכתובת ליד https://‎ כדי לציין בצורה ברורה יותר שהחיבור שלך מוצפן ושאתה מחובר באופן מאובטח.
  6 Hits www.audiopill.net  
Bir dosya oluşturulan sunuları saklamak ve Microsoft PowerPoint slayt bunları düzenlemek için yeteneği ile gösterir. İlk PowerPoint 97 Editör veri depolamak için tanıtıldı. metin, grafik, video ve ses bilgisi ile bireysel slaytlar bir dizi depolar.
A file to store the generated presentations and Microsoft PowerPoint slide shows with the ability to edit them. It was first introduced to store the data in PowerPoint 97 Editor. Stores a set of individual slides with text, graphics, video, and audio information. The file contains information on visual effects inside the slides.
Eine Datei zum Speichern erstellter Präsentationen und Microsoft PowerPoint-Diashows mit der Möglichkeit einer Bearbeitung. Erstmalig eingeführt wurde sie zum Speichern von PowerPoint 97-Editordaten. Speichert eine Reihe einzelner Folien mit Text, Grafiken, Video- und Audioinformationen. Die Datei enthält Angaben über visuelle Effekte innerhalb der Folien.
Un archivo para almacenar las diapositivas y las presentaciones creadas con Microsoft PowerPoint. También se pueden editar. Se presentó en un primer momento para almacenar los datos en el editor PowerPoint 97. Almacena un conjunto de diapositivas individuales con texto, gráficos, vídeo, audio y datos. El archivo contiene información sobre los efectos visuales dentro de las diapositivas.
Un file per memorizzare le presentazioni generate e gli slide show di Microsoft PowerPoint con la possibilità di modificarle. È stato introdotto per memorizzare i dati in PowerPoint 97 Editor. Memorizza una serie di slide individuali con informazioni in testo, grafica, video e audio. Il file contiene informazioni sugli effetti visivi all'interno delle diapositive.
Um ficheiro para armazenar as apresentações geradas e as apresentações de diapositivos do Microsoft PowerPoint com a capacidade de as editar. Foi introduzido pela primeira vez para armazenar os dados no PowerPoint 97 Editor. Armazena um conjunto de diapositivos individuais com texto, gráficos, vídeo e informações de áudio. O ficheiro contém informações sobre os efeitos visuais dentro dos diapositivos.
هو ملف لتخزين العروض التقديمية المنشأة وعروض شرائح مايكروسوفت باور بوينت Microsoft PowerPoint، مع القدرة على تحريرها. قدم أول مرة لتخزين البيانات في محرر PowerPoint 97. يخزن مجموعة من الشرائح الفردية مع النص، والرسومات والفيديو والمعلومات الصوتية. يحتوي الملف على معلومات عن التأثيرات المرئية داخل الشرائح.
Een bestand naar de gegenereerde presentaties op te slaan en Microsoft PowerPoint diavoorstellingen met de mogelijkheid om ze te bewerken. Het werd voor het eerst de gegevens in PowerPoint 97 Editor slaan. Slaat een set van afzonderlijke dia's met tekst, afbeeldingen, video en audio-informatie. Het bestand bevat informatie over visuele effecten in de glijbanen.
生成されたプレゼンテーションやMicrosoft PowerPointのスライドショーを保存するためのファイルで、編集が可能。最初はPowerPoint 97 Editorでデータを保存するために導入された。テキスト、グラフィックス、動画および音声情報をもつ個々のスライドをセットで保存することができる。ファイルには、スライドの視覚効果に関する情報が含まれる。
Sebuah file untuk menyimpan presentasi yang dihasilkan dan Microsoft PowerPoint slide dengan kemampuan untuk mengeditnya. Ini pertama kali diperkenalkan untuk menyimpan data dalam PowerPoint 97 Editor. Menyimpan satu set slide individu dengan teks, grafik, video, dan informasi audio. File ini berisi informasi tentang efek visual dalam slide.
파일이 생성 된 프레젠테이션을 저장하는 마이크로 소프트 파워 포인트 슬라이드를 편집 할 수있는 기능을 보여줍니다. 이것은 제 97 파워 편집기에서 데이터를 저장하기 위해 도입되었다. 텍스트, 그래픽, 비디오 및 오디오 정보와 각 슬라이드의 세트를 저장한다. 이 파일은 슬라이드 내부의 시각 효과에 대한 정보가 포함되어 있습니다.
Plik do przechowywania wygenerowanych prezentacje Microsoft PowerPoint i pokazy slajdów z możliwością ich edycji. Po raz pierwszy wprowadzono do przechowywania danych w programie PowerPoint 97 Editor. Zapisuje zestaw pojedynczych slajdów z tekstem, grafiką, wideo i danych audio. Plik ten zawiera informacje na temat efektów wizualnych wewnątrz zjeżdżalni.
Файл для хранения созданных презентаций и слайд шоу Microsoft PowerPoint с возможностью редактирования. Впервые был введен для хранения данных в редакторе PowerPoint 97. Хранит набор отдельных слайдов с текстовой, графической, видео и аудио информацией. Файл содержит информацию о примененных визуальных эффектах внутри слайдов.
แฟ้มเก็บงานนำเสนอที่สร้างภาพนิ่งและ Microsoft PowerPoint แสดงให้เห็นถึงความสามารถที่จะแก้ไขได้ มันเป็นครั้งแรกในการจัดเก็บข้อมูลใน PowerPoint 97 บรรณาธิการ เก็บชุดของภาพนิ่งบุคคลที่มีข้อความกราฟิกวิดีโอและข้อมูลเสียง ไฟล์ที่มีข้อมูลเกี่ยวกับผลภาพภายในภาพนิ่ง
Một tập tin để lưu trữ các bài thuyết trình được tạo ra và Microsoft PowerPoint trình chiếu với khả năng chỉnh sửa chúng. Nó lần đầu tiên được giới thiệu để lưu trữ dữ liệu trong PowerPoint 97 Editor. Lưu trữ một tập hợp các slide cá nhân, với văn bản, đồ họa, video và thông tin âm thanh. Các tập tin có chứa thông tin về hiệu ứng hình ảnh bên trong các slide.
هو ملف لتخزين العروض التقديمية المنشأة وعروض شرائح مايكروسوفت باور بوينت Microsoft PowerPoint، مع القدرة على تحريرها. قدم أول مرة لتخزين البيانات في محرر PowerPoint 97. يخزن مجموعة من الشرائح الفردية مع النص، والرسومات والفيديو والمعلومات الصوتية. يحتوي الملف على معلومات عن التأثيرات المرئية داخل الشرائح.
  4 Hits www.christoph-menzel.eu  
Benim Monogram İlk Oluştur
Créer mon monogramme Première
Erstellen Sie Ihr Monogramm Erste
Crear mi monograma Primera
Crea il mio primo Monogram
Lav mit monogram først
Создать сначала мою монограмму
  2 Hits maps.google.se  
İlk halka arz (NASDAQ)
Initial public offering (NASDAQ)
Entrée en bourse (NASDAQ)
Börsengang (NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
Offerta Pubblica Iniziale (NASDAQ)
العرض العام المبدئي (NASDAQ)
Προσφορά νέων χρεογράφων (NASDAQ)
Eerste beursgang (NASDAQ)
Първично публично предлагане (NASDAQ)
Oferta pública inicial (NASDAQ)
Početna javna ponuda (NASDAQ)
První veřejná emise akcií (NASDAQ)
Børsintroduktion (NASDAQ)
Ensimmäinen yleisöanti (NASDAQ)
प्रारंभिक सार्वजनिक निर्गम (NASDAQ)
Első tőzsdei bevezetés (NASDAQ)
Penawaran publik perdana (NASDAQ)
Pirmasis viešas pasiūlymas (NASDAQ)
Første børsnotering (NASDAQ)
Wejście na giełdę (NASDAQ)
Prima listare la bursă (NASDAQ)
Почетна јавна понуда (NASDAQ)
Prvá verejná ponuka akcií (NASDAQ)
Prva javna ponudba (NASDAQ)
הנפקה ראשונית לציבור (נאסד"ק)
Tawaran awam permulaan (NASDAQ)
  15 Hits www.google.si  
İlk uluslararası ofisimizi Tokyo’da açtık.
Wir eröffnen unser erstes internationales Standort in Tokio.
La empresa abre la primera oficina internacional en Tokio.
Apriamo la nostra prima sede internazionale a Tokyo.
We openen ons eerste internationale kantoor, in Tokio.
Vi åbner vores første afdeling uden for USA i Tokyo.
Vi åpner vårt første internasjonale kontor i Tokyo.
W Tokio zostaje otwarte pierwsze biuro firmy poza Stanami Zjednoczonymi.
เราเปิดสำนักงานในต่างประเทศแห่งแรกของเราที่โตเกียว
אנחנו פותחים את הסניף הבינלאומי הראשון שלנו בטוקיו.
  2 Hits xxxtubegain.com  
İlk olarak liste değerli metaller dâhil dünya üzerindeki neredeyse tüm para birimlerini içermektedir. Ayrıca "sanal" para birimleri dâhil, kendi para birimlerinizi ekleyebilir; para ve diğer değerli öğeleri takip edebilirsiniz (metal, petrol, ölçü birimleri).
La liste contient déjà au départ la plupart des devises du monde, plus les métaux précieux. Vous pouvez également ajouter vos propres devises, y compris des devises «virtuelles», c.-à-d. que vous pouvez garder la trace de l'argent et d'autres choses (métaux, pétrole, unités de mesure). Les taux de change peuvent être téléchargés
Die anfängliche Liste enthält bereits alle am meisten verbreiteten Währungen der Welt plus Edelmetalle. Sie können aber jeden Moment Ihre eigenen Währungen inklusive „virtueller“ Währungseinheiten hinzufügen, d.h. Sie können eine klare Übersicht sowohl übers Geld als auch über andere Dinge (wie z.B. Metalle, Benzin, Maßeinheiten) behalten. Wechselkurse können dabei von Yahoo-Servern heruntergeladen werden.
Inicialmente, la lista ya contiene casi todas las monedas del mundo, además de los metales preciosos. Asimismo, puede añadir sus propias monedas, incluidas las "virtuales", es decir, puede realizar un seguimiento del dinero y otras cosas (metales, gasolina, unidades de medida,...). Los tipos de cambio pueden descargarse
L'elenco contiene già da subito quasi tutte le valute del mondo, oltre al valore dei metalli preziosi. Inoltre, puoi aggiungere valute personalizzate, anche “virtuali”. Ad esempio, puoi gestire sia il denaro che altri valori (metalli, petrolio, unità di misura). I tassi di cambio possono essere scaricati.
Inicialmente, a lista já possui quase todas as moedas do mundo, além dos metais preciosos. Você também pode adicionar as suas próprias moedas, incluindo as «virtuais», ou seja, você pode acompanhar o dinheiro e outras coisas (metais, petróleo, unidades de medida). As taxas de câmbio podem ser baixadas dos servidores do Yahoo.
Już od początku w liście są praktycznie wszystkie waluty światu, plus metale szlachetne. Można też dodać swoje waluty, w tym „wirtualne”, tzn. ewidencjonować nie tylko pieniądze, lecz także inne rzeczy (metale, paliwo, wszelkie jednostki miary). Kursy wymiany walut można pobierać z sieci.
  2 Hits goodpay.coop  
İlk sertifikasyon
Primera certificación
Primeira certificação
初回認証
Első tanúsítás
Sertifikasi Awal
Prima certificare
Первая сертификация
  8 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
İlk Ryanair uçağı Kyiv'de indi
Le premier vol de Ryanair est arrivé à Kyiv
First Ryanair flight arrived in Kyiv
أول رحلة لريان أير تصل إلى كييف
First Ryanair flight arrived in Kyiv
Первый рейс авиакомпании "Ryanair" прибыл в Киев
Перший рейс авіакомпанії "Ryanair" прибув у Київ
  5 Hits www.tiglion.com  
İlk bölümde şişeler konumlanıp temizlendikten sonra dolum ve mühürlenme işlemleri için steril odalara taşınırlar. Şişeler, temiz odadan sonra bir çalkalama makinesinden, ambalaj makinesinden ve kasa istifleyicisinden geçer ve en son paletleme bölümüne gelir.
In the first section, the bottles are positioned and cleaned, they are then transported into sterile rooms to be filled and sealed. After the clean room the bottles pass through a shaking machine, wrappers and case packers and then finally to the palletizing area.
Dans la première section, les bouteilles sont positionnées et nettoyées avant d'être transportées en chambres stériles afin d'y être remplies et scellées. Après la salle blanche, les bouteilles passent par une machine vibrante, des dispositifs d'emballage et de conditionnement des caisses, puis sont transférées sur la zone de palettisation.
Im ersten Abschnitt werden die Flaschen ausgerichtet und gereinigt. Danach werden sie in sterile Räume befördert, wo sie abgefüllt und versiegelt werden. Nach dem Reinraum laufen die Flaschen durch einen Rüttler, danach zu den Verpackungsmaschinen und dem Sammelpacker bis zum Palettierbereich.
En la primera sección, las botellas se posicionan y se limpian, a continuación se transportan a salas estériles para el llenado y el sellado. Después de la sala de limpieza, las botellas pasan por una máquina que las sacude, después por máquinas de envolver, empacadoras y por último por la zona de paletización.
Nella prima sezione, i flaconi vengono posizionati e puliti, quindi sono trasportati in ambienti sterili per essere riempiti e sigillati. Dopo la fase di pulitura, i flaconi passano attraverso un agitatore, un avvolgitore e un imballatore di scatole, e alla fine raggiungono l'area di palletizzazione.
Na primeira seção, as garrafas são posicionadas, limpas e transportadas para salas estéreis para serem enchidas e vedadas. Depois da sala limpa, a garrafa passa por uma máquina misturadora, embaladores e empacotadores de caixas, e, em seguida, para a área de paletização.
Na pierwszym etapie butelki są ustawiane we właściwym położeniu i czyszczone, a następnie transportowane do sterylnych pomieszczeń, w których przebiega proces ich napełniania i zamykania. Po opuszczeniu obszaru sterylnego butelki trafiają do wytrząsarek, etykieciarek i pakowarek, a stamtąd do obszaru paletyzacji.
На первом участке пузырьки расставляются в нужном положении и очищаются, затем отправляются в чистые комнаты для наполнения и запечатывания. После выхода из стерильной зоны пузырьки проходят через взбалтывающий аппарат, оберточную установку и автомат групповой упаковки, а затем отправляются в зону укладки в паллеты.
  www.cervi.es  
İlk Değerlendirme -Matris( farklı ülkelerde farklı hedeflerin açıklaması dahil )İndir
Scarica la Matrice iniziale di valutazione (Descrizione dei diversi obbiettivi e dei Paesi coinvolti)
Κατεβάστε την Αρχική Αξιολόγηση – Πίνακας (Πειργραφή των διαφορετικών στόχων στις διάφορες εμπλεκόμενες χώρες)
Свали Начална оценка – Матрицата (Описание на различните целеви групи в отделните участващи страни)
  4 Hits www.szqzdz.net  
wenglor'da şimdi kariyerinizi başlatın! İlk ve en önemli adımlardan biri, şirketimizdeki başvurudur. Bu sayfada, wenglor'daki başvuru işlemi ile ilgili tüm bilgileri ve ayrıca ideal bir başvuru için yardımcı ipuçlarını inceleyebilirsiniz.
Start your career at wenglor now! One of the first and yet most important steps is the application with our company. On this page, you will find all information regarding wenglor's application process as well as useful tips for an optimal application.
Starten Sie jetzt Ihre Karriere bei wenglor! Einer der ersten und zugleich wichtigsten Schritte ist die Bewerbung bei unserem Unternehmen. Auf dieser Seite finden Sie alle Informationen rund um das Bewerbungsverfahren bei wenglor sowie hilfreiche Tipps für eine optimale Bewerbung.
Comience ahora su carrera en wenglor. Uno de los primeros y más importantes pasos es solicitar un trabajo en nuestra empresa. En esta página encontrará toda la información acerca de las solicitudes en wenglor, así como consejos prácticos para que su solicitud sea perfecta.
Cominciate ora la vostra carriera presso wenglor! Uno dei primi e anche più importanti passi è presentare la domanda presso la nostra società. In questa pagina troverete tutte le informazioni sulla procedura di presentazione delle candidature presso wenglor e suggerimenti utili per una candidatura ottimale.
  4 Hits www.eipb.rs  
İlk müsait vize randevusundan sonraki 10 gün içinde kültürel, politik, ekonomik, gazetecilikle veya sporla ilgili büyük öneme sahip beklenmedik bir ziyaret.
An unexpected visit that is of significant cultural, political, journalistic, sporting or economic importance that is occurring within 10 days after the first available visa appointment.
Μία αναπάντεχη επίσκεψη που έχει πολιτισμική, πολιτική, δημοσιογραφική, αθλητική ή οικονομική σημασία το οποίο επέρχεται εντός 10 ημερών μετά από το πρώτο διαθέσιμο ραντεβού για βίζα.
  2 Hits ecdpm.org  
İlk metreden son metreye kadar çok iyi şerit düzgünlüğü için mükemmel yoklama hassasiyeti ve regüle dinamikleri.
Excellent scanning precision and autoleveling dynamics stand for outstanding sliver regularity – from the first to the last meter.
Ausgezeichnete Abtastpräzision und Regeldynamik stehen für eine herausragende Bandgleichmässigkeit – vom ersten bis zum letzten Meter.
  3 Hits baltictextile.eu  
E-posta: general@msclanka.lk
Adresse e-mail : general@msclanka.lk
Correo electrónico: general@msclanka.lk
E-mail: general@msclanka.lk
E-mail: general@msclanka.lk
電子メール: general@msclanka.lk
이메일: general@msclanka.lk
Электронная почта: general@msclanka.lk
电子邮件: general@msclanka.lk
  2 Hits www.math.aegean.gr  
İlk olarak Psiphon kopyanızın gerçek olduğunu doğrulamalısınız.
Primero debe verificar que su copia de Psiphon para Android es auténtica.
Prvo bi trebali potvrditi da je Vaša kopija Psiphon-a za Android autentična .
Pastikan dulu salinan Psiphon untuk Android Anda asli.
Убедитесь сначала, что ваша копия Psiphon для Android является подлинной.
Đầu tiên bạn nên kiểm tra lại bản Psiphon cho Android là bản chính gốc.
Спочатку потрібно перевірити, чи ваша копія Psiphon для Android є автентичною.
Öncə Android üçün Psiphon versiyanızın əsl olduğunu təsdiqləməlisiniz.
  13 Hits www.google.co.nz  
İlk uluslararası ofisimizi Tokyo’da açtık.
Wir eröffnen unser erstes internationales Standort in Tokio.
Apriamo la nostra prima sede internazionale a Tokyo.
We openen ons eerste internationale kantoor, in Tokio.
Vi åbner vores første afdeling uden for USA i Tokyo.
Megnyitjuk az első nemzetközi irodánkat Tokióban.
Vi åpner vårt første internasjonale kontor i Tokyo.
W Tokio zostaje otwarte pierwsze biuro firmy poza Stanami Zjednoczonymi.
Vårt första internationella kontor öppnar i Tokyo.
Chúng tôi mở văn phòng quốc tế đầu tiên của mình tại Tokyo.
Ми відкриваємо наш перший міжнародний офіс у Токіо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow