| 
        
       
     | 
    
Om avläsningarna är fasta förekomst av alkohol i blodet av 0,45-0,49 ppm – föraren varnas.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
If the readings are fixed presence of alcohol in the blood of 0.45 to 0.49 ppm – the driver cautioned.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Si les lectures sont fixés présence d'alcool dans le sang de 0,45 à 0,49 ppm – le conducteur averti.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Wenn die Messwerte bis 0,49 ppm festgelegt Anwesenheit von Alkohol im Blut von 0,45 – der Fahrer verwarnt.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Si las lecturas son fijos presencia de alcohol en la sangre de 0,45 a 0.49 ppm – el conductor advirtió.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Se le letture sono fissi presenza di alcol nel sangue di 0,45 al 0.49 ppm – il conducente avvertito.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Se as leituras são fixados presença de álcool no sangue de 0,45 ppm para 0,49 – o condutor alertados.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Als de metingen zijn vaste aanwezigheid van alcohol in het bloed van 0,45-0,49 ppm – de bestuurder een gele kaart.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Jos lukemat ovat kiinteitä läsnäolo alkoholia veressä 0,45-0,49 ppm – kuljettaja varoitti.
     | 
  
  
    | 
        
       
     | 
    
Jeśli odczyt jest stała obecność alkoholu we krwi 0,45 do 0,49 ppm – kierowca żółtą.
     |