servitù – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
313
Results
124
Domains Page 5
www.eeas.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Centinaia di migliaia di persone sono oggetto di tratta ogni anno nell’Unione europea: donne e uomini, ragazzi e ragazze in situazioni vulnerabili sono vittime di questo fenomeno a scopo di sfruttamento sessuale o lavoro forzato, espianto di organi, accattonaggio forzato,
servitù
domestica, matrimonio forzato, adozione illegale e altre forme di sfruttamento.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eeas.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Chaque année, des centaines de milliers de personnes sont victimes de la traite des êtres humains dans l'Union européenne. Ces hommes, femmes, garçons et filles en situation de vulnérabilité sont vendus à des fins d'exploitation sexuelle, de travail forcé, de prélèvement d'organes, de mendicité, de servitude domestique, de mariage forcé, d'adoption illégale ou encore d'autres formes d'exploitation. A travers une nouvelle stratégie, l'UE veut rendre la lutte contre un tel fléau plus efficace.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eeas.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
Hunderttausende fallen jedes Jahr in der EU dem Menschenhandel zum Opfer: Frauen und Männer, schutzbedürftige Jungen und Mädchen, die sexuell oder als Arbeitskräfte, für Organentnahmen, Bettelei, häusliche Dienste, Zwangsheiraten, illegale Adoptionen oder anderweitig ausgebeutet werden. Mit einer neuen Strategie will die Union wirksamer gegen diese Geissel vorgehen.
www.nan-tic.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Attualmente l'Istituto amministra ca 13.940 alloggi, posti macchina, cantine, negozi, magazzini, uffici e ca. 500 posti letto in case albergo per lavoratori e comunità alloggio protette. L'ambito di competenze di questo gruppo di lavoro comprende la gestione patrimoniale degli immobili e l'istituzione di diritti reali, come diritti di passaggio e altre
servitù
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ipes.bz.it
als Prioritätsdomäne definieren
Das Institut verwaltet derzeit rund 13.940 Wohnungen, Autoabstellplätze und Keller, Geschäfte, Magazine, Büros, Abstellräume, sowie zirka 500 Bettenplätze in Arbeiterwohnheimen und betreuten Wohngemeinschaften. Der Arbeitsbereich dieser Gruppe befasst sich mit der vermögensrechtlichen Betreuung der Immobilien. Dazu gehört z.B. auch die Bestellung von Realrechten, wie Durchgangsrechte und sonstige Dienstbarkeiten. Die Daten der Gebäude, der Wohnungen und von anderen Einheiten werden von Mitarbeitern dieser Gruppe verwaltet und archiviert. Die Berechnung der IMU, die für alle Einheiten, die Eigentum des Institutes sind, geschuldet ist, und die Versicherung der Gebäude des Institutes werden vorgenommen. Eigentümer von geförderten Wohnungen, die von der Zwangsversteigerung bedroht sind, können sich ebenfalls an Mitarbeiter dieser Gruppe wenden. In diesem Fall wird die Wohnung nach Ermächtigung des Direktors der Landesabteilung Wohnungsbau vom Institut angekauft. Wenn die Mindestpunktezahl von 20 Punkten für die Zuweisung einer Sozialwohnung erreicht wird, ist es möglich, als Mieter des Institutes in der Wohnung zu bleiben. Der Kaufpreis wird dann um 20 % reduziert.
www.lba.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
I militari devono inoltre essere in possesso di una licenza di condurre della categoria B senza
servitù
78 (soltanto veicoli con cambio automatico).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lba.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
En principe, les militaires doivent en outre être titulaires du permis de conduire de la catégorie B sans la restriction 78 (limitation aux véhicules équipés d’une boîte à vitesses automatique).
www.sardegna.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Infine, bisogna tener conto che ampi tratti di mare davanti alle coste sarde sono interdetti alla navigazione a causa del permanere di
servitù
militari: così a capo Frasca, intorno a Capo Teulada o di fronte al Salto di Quirra.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sardegna.net
als Prioritätsdomäne definieren
And finaly, one must remember that large tracts of the sea facing the Sardinian coasts are closed to navigation due to the permanent bases in Cape Frasca, near Cape Teulada, or in front of the Quirra "Salto". Therefore, before starting off for a cruise, one should obtain information with the harbor master's offices. Moreover, the facilities and equipment present in the various harbors or docks can satisfy all the different needs of those who have chosen Sardinia tor their boating vacations.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10