serva – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'048 Ergebnisse   314 Domänen   Seite 4
  www.eda.ch  
La Svizzera, che vanta una tradizione di lunga data nella lotta per il recupero dei beni di origine illecita e da anni si impegna nella lotta contro la corruzione, ha predisposto un quadro legislativo assai completo per evitare che la sua piazza finanziaria serva da rifugio ad averi di origine illecita.
Switzerland has a long tradition in the fight against illicitly acquired "potentate assets" (dictators' assets) and has for years been committed to the recovery of assets of illicit origin and the fight against corruption. It has established a comprehensive legislative framework to prevent Switzerland as a financial centre from being used as a haven for assets of criminal origin. Moreover, over the past 15 years, Switzerland has returned CHF 1.7 billion to the people of countries affected by corruption, more than any other financial centre of similar size.
La Suisse a une longue tradition dans la lutte contre les avoirs illégalement acquis et s'engage depuis des années dans le domaine du recouvrement d'avoirs d’origine illégale et de la lutte contre la corruption. Elle a mis en place un cadre législatif très complet pour éviter que sa place financière ne serve de refuge à des fonds d’origine criminelle. Au cours des 15 dernières années, la Suisse a d’ailleurs rendu 1,7 milliard de francs suisses aux populations de pays victimes de la corruption, plus que n’importe quelle autre place financière de taille similaire.
Die Schweiz engagiert sich traditionell stark im Kampf gegen unrechtmässig erworbene Gelder und setzt sich seit Jahren für die Rückerstattung von unrechtmässig erworbenen Vermögenswerten sowie für den Kampf gegen die Korruption ein. Sie hat einen umfassenden Rechtsrahmen geschaffen, um zu verhindern, dass der Schweizer Finanzplatz als Hort für Vermögenswerte krimineller Herkunft missbraucht wird. In den letzten fünfzehn Jahren hat die Schweiz 1,7 Milliarden Schweizer Franken an die Bevölkerung von Ländern zurückerstattet, die Opfer von Korruption geworden waren – mehr als jeder andere Finanzplatz von vergleichbarer Grösse.
  www.civpol.ch  
La Svizzera, che vanta una tradizione di lunga data nella lotta per il recupero dei beni di origine illecita e da anni si impegna nella lotta contro la corruzione, ha predisposto un quadro legislativo assai completo per evitare che la sua piazza finanziaria serva da rifugio ad averi di origine illecita.
Switzerland has a long tradition in the fight against illicitly acquired "potentate assets" (dictators' assets) and has for years been committed to the recovery of assets of illicit origin and the fight against corruption. It has established a comprehensive legislative framework to prevent Switzerland as a financial centre from being used as a haven for assets of criminal origin. Moreover, over the past 15 years, Switzerland has returned CHF 1.7 billion to the people of countries affected by corruption, more than any other financial centre of similar size.
La Suisse a une longue tradition dans la lutte contre les avoirs illégalement acquis et s'engage depuis des années dans le domaine du recouvrement d'avoirs d’origine illégale et de la lutte contre la corruption. Elle a mis en place un cadre législatif très complet pour éviter que sa place financière ne serve de refuge à des fonds d’origine criminelle. Au cours des 15 dernières années, la Suisse a d’ailleurs rendu 1,7 milliard de francs suisses aux populations de pays victimes de la corruption, plus que n’importe quelle autre place financière de taille similaire.
Die Schweiz engagiert sich traditionell stark im Kampf gegen unrechtmässig erworbene Gelder und setzt sich seit Jahren für die Rückerstattung von unrechtmässig erworbenen Vermögenswerten sowie für den Kampf gegen die Korruption ein. Sie hat einen umfassenden Rechtsrahmen geschaffen, um zu verhindern, dass der Schweizer Finanzplatz als Hort für Vermögenswerte krimineller Herkunft missbraucht wird. In den letzten fünfzehn Jahren hat die Schweiz 1,7 Milliarden Schweizer Franken an die Bevölkerung von Ländern zurückerstattet, die Opfer von Korruption geworden waren – mehr als jeder andere Finanzplatz von vergleichbarer Grösse.
  4 Hits www.kettenwulf.com  
Noi siamo certi che Ella, serva del Signore, Vergine fedele, Madre della misericordia, oggi, ha uno sguardo di particolare attenzione alle popolazioni che vivono su quelle terre da lei percorse sulle orme del Figlio e che hanno fame e sete di pace!
We are sure that today, as servant of the Lord, faithful virgin, mother of mercy, she has a particularly attentive regard for the inhabitants of the lands in which she travelled whilst following her son, these people who hunger and thirst for peace! We are equally sure that today, Mary has a particularly attentive regard for us, Dames and Knights of the Holy Sepulchre of Jerusalem, who have welcomed the mission to contribute to keeping alive the historical memory and the presence of Christ in these lands.
Wir sind sicher, dass sie heute als Dienerin des Herrn, als treue Jungfrau, als Mutter der Barmherzigkeit besonders aufmerksam auf die Völker dieser Gebiete blickt, durch die sie in der Nachfolge ihres Sohnes gegangen ist – diese Völker, die nach Frieden hungern und dürsten! Wir sind auch sicher, dass Maria heute einen besonders aufmerksamen Blick auf uns Damen und Ritter des Heiligen Grabes zu Jerusalem richtet, die wir den Auftrag angenommen haben dazu beizutragen, das historische Gedächtnis und die Gegenwart Christi in diesen Ländern lebendig zu erhalten.
  8 Hits wordplanet.org  
44 Guàrdati dal farne parola ad alcuno; ma va’, mostrati al sacerdote ed offri per la tua purificazione quel che Mosè ha prescritto; e questo serva loro di testimonianza.
44 And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
44 et lui dit: Garde-toi de rien dire à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.
44 und sprach zu ihm: Siehe zu, daß du niemand davon sagest; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere für deine Reinigung, was Mose geboten hat, ihnen zum Zeugnis.
44 Y le dice: Mira, no digas á nadie nada; sino ve, muéstrate al sacerdote, y ofrece por tu limpieza lo que Moisés mandó, para testimonio á ellos.
44 E disse-lhe: Olha, não digas nada a ninguém; porém vai, mostra-te ao sacerdote, e oferece pela tua purificação o que Moisés determinou, para lhes servir de testemunho.
44 وَقَالَ لَهُ: «انْظُرْ لاَ تَقُلْ لأَحَدٍ شَيْئاً بَلِ اذْهَبْ أَرِ نَفْسَكَ لِلْكَاهِنِ وَقَدِّمْ عَنْ تَطْهِيرِكَ مَا أَمَرَ بِهِ مُوسَى شَهَادَةً لَهُمْ».
44 En zeide tot hem: Zie, dat gij niemand iets zegt; maar ga heen en vertoon uzelven den priester, en offer voor uw reiniging, hetgeen Mozes geboden heeft, hun tot een getuigenis.
44 「何も人に話さないように、注意しなさい。ただ行って、自分のからだを祭司に見せ、それから、モーセが命じた物をあなたのきよめのためにささげて、人々に証明しなさい」。
44en sê vir hom: Pas op dat jy aan niemand iets vertel nie, maar gaan vertoon jou aan die priester en offer vir jou reiniging wat Moses voorgeskryf het, tot ‘n getuienis vir hulle.
44 گفت، زنهار کسی را خبر مده، بلکه رفته خود را به کاهن بنما و آنچه موسی فرموده، بجهت تطهیر خود بگذران تا برای ایشان شهادتی بشود.
44 Внимавай да не кажеш никому нищо; но за свидетелство на тях, иди и се покажи на свещеника и принеси за очистването си това, което е заповядал Моисей.
44 riječima: "Pazi, nikomu ništa ne kazuj, nego idi, pokaži se svećeniku i prinesi za svoje očišćenje što propisa Mojsije, njima za svjedočanstvo."
44 A řekl mu: Viziž, abys nižádnému nic nepravil. Ale jdi, ukaž se knězi, a obětuj za očištění své to, což přikázal Mojžíš, na svědectví jim.
44 og sagde til ham: "Se til, at du ikke siger noget til nogen herom; men gå hen, fremstil dig selv for Præsten, og offer for din Renselse det, som Moses har befalet, til Vidnesbyrd for dem!"
44 ja sanoi hänelle: "Katso, ettet puhu tästä kenellekään mitään, vaan mene ja näytä itsesi papille ja uhraa puhdistumisestasi se, minkä Mooses on säätänyt, todistukseksi heille".
44 और उस से कहा, देख, किसी से कुछ मत कहना, परन्तु जाकर अपने आप को याजक को दिखा, और अपने शुद्ध होने के विषय में जो कुछ मूसा ने ठहराया है उसे भेंट चढ़ा, कि उन पर गवाही हो।
44És monda néki: Meglásd, hogy senkinek semmit ne szólj; hanem eredj el, mutasd meg magadat a papnak, és vidd fel a te tisztulásodért, a mit Mózes parancsolt, bizonyságul nékik.
44 og sagði: "Gæt þess að segja engum neitt, en far þú, sýn þig prestinum og fórna fyrir hreinsun þína því, sem Móse bauð, þeim til vitnisburðar."
44 "Awas, jangan ceritakan kepada siapa pun, tetapi pergilah kepada imam, dan minta dia untuk memastikan engkau sudah sembuh. Lalu untuk penyembuhanmu itu, persembahkanlah kurban menurut yang diperintahkan Musa, sebagai bukti kepada orang-orang bahwa engkau sungguh-sungguh sudah sembuh."
44 가라사대 삼가 아무에게 아무 말도 하지 말고 가서 네 몸을 제사장에게 보이고 네 깨끗케 됨을 인하여 모세의 명한 것을 드려 저희에게 증거하라 하셨더니
44 og sa til ham: Se til at du ikke sier det til nogen; men gå og te dig for presten, og bær frem det offer for din renselse som Moses har påbudt, til et vidnesbyrd for dem!
44 I rzekł mu: Patrz, abyś nikomu nic nie powiadał, ale idź, a ukaż się kapłanowi, i ofiaruj za oczyszczenie twoje to, co rozkazał Mojżesz, na świadectwo przeciwko nim.
44 şi i -a zis: ,,Vezi să nu spui nimănui nimic; ci du-te de te arată preotului, şi adu pentru curăţirea ta ce a poruncit Moise, ca mărturie pentru ei.``
44 и сказал ему: смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажись священнику и принеси за очищение твое, что повелел Моисей, во свидетельство им.
44 och sade till honom: "Se till, att du icke säger något härom för någon; men gå bort och visa dig för prästen, och frambär för din rening det offer som Moses har påbjudit, till ett vittnesbörd för dem."
44"Sakın kimseye bir şey söyleme!" dedi. "Git, kâhine* görün ve cüzamdan temizlendiğini herkese kanıtlamak için Musa'nın buyurduğu sunuları sun."
44 Hãy giữ chớ tỏ điều đó cùng ai; song khá đi tỏ mình cùng thầy tế lễ, và vì người được sạch, hãy dâng của lễ theo như Môi-se dạy, để điều đó làm chứng cho họ.
44 তিনি তাকে দৃঢ়ভাবে বললেন, ‘দেখ, একথা কাউকে বলো না, কিন্তু যাজকের কাছে নিজেকে দেখাও এবং কুষ্ঠরোগ থেকে সুস্থ হওযার জন্য মোশির বিধান অনুযায়ী ঈশ্বরকে উপহার দাও, এতে সকলে জানতে পারবে য়ে তুমি সম্পূর্ণ সুস্থ হয়েছ৷’
44 ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਤੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾ ਦਸੀਂ। ਪਰ ਜਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਵਿਖਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈਂ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਭੇਟਾ ਪੇਸ਼ ਕਰ। ਤੂੰ ਉਹੀ ਭੇਟਾ ਅਰਪਨ ਕਰੀ ਜਿਸਦਾ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਇਸ ਨਾਲ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਰਾਜੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈਂ।”
44 akamwambia, Angalia, usimwambie mtu neno lolote, ila enenda zako ukajionyeshe kwa kuhani, ukatoe alivyoamuru Musa kwa kutakasika kwako, iwe ushuhuda kwao.
44 oo ku yidhi, Ninna waxba ha kala hadlin, laakiin tag oo wadaadka istus. Waxaad daahirsanaantaada u bixisaa wixii uu Muuse amray, marag iyaga ha u ahaatee.
44 ‘મેં તારા માટે જે કાંઇ કર્યું તે વિષે તું કોઈ વ્યક્તિને કહીશ નહિ. પણ જા અને યાજકને જઇને બતાવ. અને દેવને ભેટ અર્પણ કર. કારણ કે તું સાજો થઈ ગયો છે. મૂસાએ જે ફરમાન કર્યુ છે તેની ભેટ અર્પણ કર. આથી લોકોને સાક્ષી મળશે કે તું સાજો થઈ ગયો છે’
44 ಅವನಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--ಯಾವ ಮನುಷ್ಯನಿಗೂ ಏನೂ ಹೇಳಬೇಡ ನೋಡು; ಆದರೆ ನೀನು ಹೋಗಿ ಯಾಜಕನಿಗೆ ನಿನ್ನನ್ನು ತೋರಿಸಿಕೊಂಡು ಅವರಿಗೆ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿರುವಂತೆ ನಿನ್ನ ಶುದ್ಧಿಗಾಗಿ ಮೋಶೆಯು ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದವುಗಳನ್ನು ಅರ್ಪಿಸು ಅಂದನು.
44 "ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ପାଇଁ ଯାହା କଲି ସହେି କଥା କାହାକୁ ହେଲେ କହିବ ନାହିଁ। କିନ୍ତୁ ଯାଜକଙ୍କ ପାଖକୁ ଯାଇ, ନିଜ ଦହେ ଦଖାେଅ। ତୁମ୍ଭେ ସୁସ୍ଥ ହାଇେ ଥିବାରୁ ମାଶାଙ୍କେ ଆଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ, ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ନବୈେଦ୍ଯ ଅର୍ପଣ କର। ତୁମ୍ଭେ ସୁସ୍ଥ ହାଇେ ଯାଇଛ ବୋଲି ଲୋକମାନଙ୍କ ଆଗ ରେ ପ୍ରମାଣ ରହିବ।"
44At sinabi sa kaniya, Ingatan mong huwag sabihin sa kanino mang tao ang anoman: kundi yumaon ka, at pakita ka sa saserdote, at maghandog ka sa pagkalinis sa iyo ng mga bagay na ipinagutos ni Moises, na bilang isang patotoo sa kanila.
44 కాని నీవు వెళ్లి వారికి సాక్ష్యార్థమై నీ దేహమును యాజకునికి కనబరచు కొని, నీవు శుద్ధుడవైనందుకు మోషే నియమించిన కానుక లను సమర్పించుమని వానికి ఖండితముగా ఆజ్ఞాపించి వెంటనే వానిని పంపివేసెను.
44 اور اُس سے کہا خَبردار کِسی سے کُچھ نہ کہنا مگر جا کراپنے تِئیں کاِہن کو دِکھا اور اپنے پاک صاف ہو جانے کی بابت اُن چِیزوں کو جو مُوسی نے مُقرّر کِیں نذرگُزران تاکہ اُن کے لئِے گواہی ہو۔
44 “നോക്കു, ആരോടും ഒന്നും പറയരുതു; എന്നാൽ ചെന്നു പുരോഹിതന്നു നിന്നെത്തന്നേ കാണിച്ചു, നിന്റെ ശുദ്ധീകരണത്തിന്നു വേണ്ടി മോശെ കല്പിച്ചതു അവർക്കു സാക്ഷ്യത്തിന്നായി അർപ്പിക്ക” എന്നു പറഞ്ഞു അവനെ വിട്ടയച്ചു.
  www.emilfreyclassics.ch  
Il suo obiettivo è riconoscere i meriti delle loro aziende ed entità andaluso con attività nella straniera, e che il suo esempio serva di stimolo per il resto della produzione del tessuto della Comunità, per avviare la loro internazionalizzazione.
Extenda, as an organ of the Andalusian Government responsible for promoting the internationalization of enterprises and the economy, organizes the awards wings from 2001. Its objective is to recognize the merits of companies and Andalusian entities with activity abroad, and that his example serve of stimulus to the rest of the tissue production of the community, for begin its internationalization. In the edition of 2016, the wings Awards have had five categories: ' Initiation to the export ', ' Company exporting ', ' Implementation in the outside ', 'Ecommerce international' and 'International career', New in this edition, is awarded in two categories, company and entity.
Extenda, en tant qu’organe de l’andalou de gouvernement chargé de promouvoir l’internationalisation des entreprises et l’économie, organise les prix des ailes de 2001. Son objectif est reconnaître les mérites des entreprises et entités andalouse avec une activité à l’étranger, et que son exemple service un stimulant pour le reste du tissu productif de la communauté, pour commencer son internationalisation. Dans l’édition de 2016, les ailes supérieures ont compté avec cinq catégories: « D’initiation à l’exportation », « Société d’exportation », « Mise en œuvre à l’extérieur », « Ecommerce international » et « Carrière internationale », Nouveauté de cette édition, est décerné dans deux catégories, société et des entités.
Extenda, als Organ der andalusischen Regierung verantwortlich für die Förderung der Internationalisierung von Unternehmen und Wirtschaft, organisiert die Flügel-Awards aus 2001. Ziel ist es, die Vorzüge von Unternehmen und andalusischen Entitäten mit Tätigkeit im Ausland zu erkennen, und dass sein Beispiel als Anreiz für den Rest der Produktionsstruktur der Gemeinschaft dienen, beginnen Sie für die Internationalisierung. In der Ausgabe des 2016, die Flügel Auszeichnungen hatten fünf Kategorien: 'Introduction to export', "Export-Unternehmen", "Auslandseinsatz", "E-Commerce-International" und "internationale", die, Neu in dieser Ausgabe, erfolgt in zwei Modi, Unternehmen und Unternehmen.
  mbt-center.numse.nagoya-u.ac.jp  
Data di inizio: Stratus fornisce un Supporto esteso come offerta facoltativa. Il Supporto esteso fornisce alle organizzazioni tempo di supporto aggiuntivo qualora serva prima di migrare a software Stratus più recente.
Start Date: Stratus offers Extended Production Support (EPS) as an optional offering. Extended Support provides your organization the valuable extra time you may need to plan your migration to Stratus’ latest software. Contact Stratus for more information.
Date de début : Stratus propose en option l’offre EPS (Extended Production Support) Le Support étendu permet à votre entreprise de disposer de plus de temps pour planifier la migration vers le tout dernier logiciel Stratus. Pour plus d’informations, contactez Stratus.
Beginn: Stratus bietet optional einen verlängerten Produktionssupport (EPS, Extended Production Support) an. Durch einen verlängerten Support gewinnen Sie und Ihr Unternehmen zusätzliche wertvolle Zeit, die Sie für die Migration auf die aktuelle Software von Stratus möglicherweise benötigen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Stratus.
  www.materalia.fr  
L’informazione del sensore è crittografata con AES 128 di modo che il network dell’operatore serva come un layer di trasporto opaco tra il sensore smart e il server dell’applicazione. Ci sono anche dei segreti di integrità e di crittografia a parte, il che permette che ciascun device condivida un solo segreto di rete con la rete.
Sensor information is encrypted with AES 128 so the operator network serves as an opaque transport layer between the smart sensor and an application server. There are also separate integrity and encryption secrets which ensures that each device shares a unique network secret with the network.
Les informations du capteur sont cryptées avec AES 128 de sorte que l’opérateur réseau serve de couche de transport opaque entre le capteur intelligent et un serveur d’application. Il existe donc une intégrité distincte et des procédés de cryptage qui permettent de s’assurer que chaque appareil partage un secret de réseau unique avec le réseau.
Die Sensorinformationen werden mit AES-128 verschlüsselt, damit das Betreibernetzwerk als undurchlässige Transportschicht zwischen dem Smart Sensor und einem Anwendungsserver dient. Es werden ausserdem separate Integritäts- und Verschlüsselungsgeheimnisse eingesetzt, die gewährleisten, dass jedes Gerät über ein eindeutiges Netzwerkgeheimnis mit dem Netzwerk verbunden ist.
  5 Hits arabic.euronews.com  
Se pensate che un videogame serva solo a giocare… dovrete ricredervi. Sempre più spesso viene usato anche nel marketing e nella comunicazione o addirittura… 30/10/2012
Neue Materialien könnten eines Tages bei der Herstellung von Autoreifen zum Einsatz kommen. Der niederländische Konzern Apollo Vredestein hat Prototypen… 07/11/2012
“Aquí tenemos un neumático hecho con caucho de guayule en lugar del caucho natural utilizado habitualmente. Y aquí hay un neumático hecho con látex de diente… 07/11/2012
Parece um bloco operatório de um hospital, mas na realidade estamos num laboratório robótico, em Itália. É aqui que os pesquisadores europeus estão a… 01/11/2012
لتلبية الطلب المتزايد على المطاط الطبيعي، يسعى الأوروبيون إلى إنتاجه بأنفسهم لكن إعتمادا على بعض النباتات . قائمة جديدة من المواد يمكن ان تضاف إلى تلك التي… 07/11/2012
Πώς κρατάει κανείς έναν πίθηκο απασχολημένο και ευχαριστημένο; Δίνοντάς του ένα iPad. Το Εθνικό Ζωολογικό Πάρκο Σμιθσόνιαν, στη Ουάσιγκτον, έδωσε στους… 24/01/2013
رباتهایی که در اتاق عمل به جراحان کمک می کنند ربطی به داستان های تخیلی علمی ندارد. در ایتالیا، پائولو داریو هماهنگ کننده پروژه موسوم به “آراکنِس” در موسسه “اس… 01/11/2012
Avrupalı araştırmacılar İtalya’da Verona Üniversitesi’ne bağlı SSSA Biyo-Robot Enstitüsü’nde cerrahi müdahaleleri daha belirli ve güvenli hale getirecek yeni… 01/11/2012
Пітер Снел, Президент компанії Apollo Tyres демонструючи новий продукт його компанії зокрема каже: “Ми маємо шину, у якій ми використовуємо ґуму з… 07/11/2012
  2 Hits www.eda.admin.ch  
Questo risultato è dovuto alla qualità del suo dispositivo legale, basato sull'assistenza internazionale, e alla sua volontà politica di evitare che la Svizzera serva da rifugio al denaro degli uomini politici corrotti.
Over the past 15 years, Switzerland has returned more than CHF 1.7 billion to countries that have been plundered by politically exposed persons such as Sani Abacha, Ferdinand Marcos and Vladimiro Montesinos. This situation is a result both of the quality of the set of legal instruments based on international assistance at its disposal and the political will to prevent Switzerland from becoming a safe haven for the proceeds of the illegal activities of corrupt officials. Switzerland now leads the world in restoring plundered assets to the countries of origin concerned.
Au cours des quinze dernières années, la Suisse a restitué plus de CHF 1,7 milliard aux pays spoliés par des personnes politiquement exposées comme Sani Abacha, Ferdinand Marcos ou Vladimiro Montesinos. Ce résultat est dû à la qualité de son dispositif légal fondé sur l'entraide internationale et à sa volonté politique d'éviter que la Suisse ne serve de refuge à l'argent des hommes politiques corrompus. Ce résultat positionne ainsi la Suisse comme le leader mondial dans ce domaine.
Die Schweiz hat in den letzten fünfzehn Jahren über 1,7 Milliarden Franken, die von politisch exponierten Personen wie Sani Abacha, Ferdinand Marcos oder Vladimiro Montesinos veruntreut wurden, an die Herkunftsländer zurückerstattet. Möglich war dies dank unseres guten Rechtssystems, das auf der internationalen Rechtshilfe beruht, und dank des politischen Willens der Schweiz zu verhindern, dass unser Finanz­platz als Zufluchtsort für Gelder von korrupten Politikerinnen und Politikern missbraucht wird. Damit hat die Schweiz weltweit eine führende Rolle in diesem Bereich übernommen.
  les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net  
Allora Maria disse: «Eccomi, sono la serva del Signore, avvenga di me quello che hai detto». E l'angelo partì da lei.
Maria aber sprach: Siehe ich bin des HERRN Magd; mir geschehe, wie du gesagt hast. Und der Engel schied von ihr.
O anjo respondeu: “O Espírito Santo descerá sobre ti, e o poder do Altíssimo te cobrirá com a sua sombra. Por isso, aquele que vai nascer será chamado santo, Filho de Deus.
فَقَالَتْ مَرْيَمُ: «هُوَذَا أَنَا أَمَةُ الرَّبِّ. لِيَكُنْ لِي كَقَوْلِكَ». فَمَضَى مِنْ عِنْدِهَا الْمَلاَكُ.
Και αποκριθεις ο αγγελος ειπε προς αυτην· Πνευμα Αγιον θελει επελθει επι σε, και δυναμις του Υψιστου θελει σε επισκιασει· δια τουτο και το γεννωμενον εκ σου αγιον θελει ονομασθη Υιος Θεου.
御使いは 答えて 言った. 「聖靈があなたの 上に 臨み, いと 高き 方の 力があなたをおおいます. それゆえ, 生まれる 者は, 聖なる 者, 神の 子と 呼ばれます.
مریم گفت: " باشد، من کنیز خداوندم. همانطور که تو گفتی، بشود." و فرشته از پیش او رفت
मरियम ने स्वर्गदूत से कहा," यह कैसे होगा? मैं तो पुरूष को जानती ही नहीं।"
A odpowiadając Anioł, rzekł jej: Duch Święty zstąpi na cię, a moc Najwyższego zacieni cię; przetoż i to, co się z ciebie święte narodzi, nazwane będzie Synem Bożym.
Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.
Հրեշտակը պատասխանեց եւ նրան ասաց. «Սուրբ Հոգին կը գայ քո վրայ, եւ Բարձրեալի զօրութիւնը հովանի կը լինի քեզ, որովհետեւ նա, որ քեզնից է ծնուելու, սուրբ է եւ Աստծու որդի կը կոչուի։
  2 Hits www.hostelbookers.com  
Si prega di notare che nel caso ti serva un letto extra è possibile, dove aver prenotato, contattarci.
The hostel does not have a free parking for our clients. However there is parking nearby and free parking 10min. from the hostel by bus.
  andreou.com  
I radiatori e le ventole convenzionali sono progettate per proteggere il motore anche nei giorni più caldi dell’anno con il motore alla massima potenza. Questo, però, significa che per la maggior parte del tempo la ventola muove molta più aria di quanto serva.
Les radiateurs et ventilateurs conventionnels sont conçus pour protéger le moteur lors des jours les plus chauds de l’année avec le moteur à pleine puissance. Cependant, cela signifie que pour la plupart du temps le ventilateur déplace un quantité trop importante d’air. Le ventilateur Flexxaire régule le flux d’air et ne fournit que le débit nécessaire, ce qui entraîne des économies de carburant significatives par rapport à un ventilateur standard et permet d’augmenter la puissance disponible.
Kühlpakete mit herkömmlichen Lüftern werden für den wärmsten Tag im Jahr ausgelegt, so daß der Motor bei voller Leistung arbeiten kann. Das bedeutet jedoch, daß der Lüfter für die meiste Zeit erheblich mehr Luftstrom bereitstellt als gebraucht wird, und somit mehr Leistung und Energie verbraucht als notwendig ist. Flexxaire Lüfter stellen nur soviel Luft bereit, wie wirklich gebraucht wird, sparen Kraftstoff ein im Vergleich zu konventionellen Lüftern, oder erhöhen die Produktivität durch zusätzliche Leistungsbereitstellung für die Maschine.
  www.lrcmetal.co.th  
Qualsiasi tipo di professionista vi serva, interprete di conferenza o di trattativa, ci rivolgeremo alle persone giuste per offrire servizi in Francia: Lille, Parigi, Lione, Bordeaux… e in Europa: Bruxelles, Londra, Madrid, Barcellona, Milano, Bonn, Düsseldorf, Amsterdam …
Unsere professionellen Teams umfassen Konferenzdolmetscher, Verbindungsdolmetscher usw. Einsatzorte in Frankreich: Lille, Paris, Lyon, Bordeaux… und in Europa: Brüssel, London, Madrid, Barcelona, Mailand, Bonn, Düsseldorf, Amsterdam…
Ya sean intérpretes de conferencia o de enlace, nosotros delegamos en los profesionales que necesita: actuamos en Francia: Lille, París, Lyon, Burdeos… y en Europa: Bruselas, Londres, Madrid, Barcelona, Milán, Bonn, Düsseldorf, Amsterdam…
Of het nu gaat om conferentie- of verbindingstolken, wij sturen u de professionals die u nodig hebt: in Frankrijk – Rijsel, Parijs, Lyon, Bordeaux, … – en in Europa – Brussel, Londen, Madrid, Barcelona, Milaan, Bonn, Düsseldorf, Amsterdam, …
  www.swissemigration.ch  
La Svizzera, che vanta una tradizione di lunga data nella lotta per il recupero dei beni di origine illecita e da anni si impegna nella lotta contro la corruzione, ha predisposto un quadro legislativo assai completo per evitare che la sua piazza finanziaria serva da rifugio ad averi di origine illecita.
Switzerland has a long tradition in the fight against illicitly acquired "potentate assets" (dictators' assets) and has for years been committed to the recovery of assets of illicit origin and the fight against corruption. It has established a comprehensive legislative framework to prevent Switzerland as a financial centre from being used as a haven for assets of criminal origin. Moreover, over the past 15 years, Switzerland has returned CHF 1.7 billion to the people of countries affected by corruption, more than any other financial centre of similar size.
La Suisse a une longue tradition dans la lutte contre les avoirs illégalement acquis et s'engage depuis des années dans le domaine du recouvrement d'avoirs d’origine illégale et de la lutte contre la corruption. Elle a mis en place un cadre législatif très complet pour éviter que sa place financière ne serve de refuge à des fonds d’origine criminelle. Au cours des 15 dernières années, la Suisse a d’ailleurs rendu 1,7 milliard de francs suisses aux populations de pays victimes de la corruption, plus que n’importe quelle autre place financière de taille similaire.
Die Schweiz engagiert sich traditionell stark im Kampf gegen unrechtmässig erworbene Gelder und setzt sich seit Jahren für die Rückerstattung von unrechtmässig erworbenen Vermögenswerten sowie für den Kampf gegen die Korruption ein. Sie hat einen umfassenden Rechtsrahmen geschaffen, um zu verhindern, dass der Schweizer Finanzplatz als Hort für Vermögenswerte krimineller Herkunft missbraucht wird. In den letzten fünfzehn Jahren hat die Schweiz 1,7 Milliarden Schweizer Franken an die Bevölkerung von Ländern zurückerstattet, die Opfer von Korruption geworden waren – mehr als jeder andere Finanzplatz von vergleichbarer Grösse.
  3 Hits www.ganadosmacuto.com  
La cattiva matrigna e la sua brutta figlia non poterono sopportare la felicità dei due fratelli. Quando la giovane regina ebbe un figlio, la cattiva matrigna si intrufolò a palazzo e si trasformò in una serva.
But the wicked stepmother and her ugly daughter begrudged the brother and sister their luck. When the young Queen had a child, the wicked stepmother sneaked into the castle and turned herself into a chambermaid. She persuaded the Queen to take a bath and locked the door behind her. Then she heated the bathroom until the Queen suffocated. The ugly daughter took her place in the royal bedchamber. Yet, amazingly, the Queen appeared there every night, fed her child and stroked the little deer.
La marâtre et sa vilaine fille, lorsqu'elles eurent vent de tout ce bonheur, décidèrent d'y mettre fin. Or la jeune reine mit au monde un enfant. La marâtre se faufila dans le château, où elle se fit passer pour une femme de chambre. Elle fit prendre un bain à la reine et verrouilla la porte derrière elle. La fausse femme de chambre chauffa la salle de bain si fort et si longtemps que la reine mourut étouffée. L'horrible fille de la marâtre s'installa à sa place dans la chambre royale. Mais toutes les nuits, comme par enchantement, la reine apparaissait, allaitait son enfant et caressait le chevreuil.
  www.swissabroad.ch  
La Svizzera, che vanta una tradizione di lunga data nella lotta per il recupero dei beni di origine illecita e da anni si impegna nella lotta contro la corruzione, ha predisposto un quadro legislativo assai completo per evitare che la sua piazza finanziaria serva da rifugio ad averi di origine illecita.
Switzerland has a long tradition in the fight against illicitly acquired "potentate assets" (dictators' assets) and has for years been committed to the recovery of assets of illicit origin and the fight against corruption. It has established a comprehensive legislative framework to prevent Switzerland as a financial centre from being used as a haven for assets of criminal origin. Moreover, over the past 15 years, Switzerland has returned CHF 1.7 billion to the people of countries affected by corruption, more than any other financial centre of similar size.
La Suisse a une longue tradition dans la lutte contre les avoirs illégalement acquis et s'engage depuis des années dans le domaine du recouvrement d'avoirs d’origine illégale et de la lutte contre la corruption. Elle a mis en place un cadre législatif très complet pour éviter que sa place financière ne serve de refuge à des fonds d’origine criminelle. Au cours des 15 dernières années, la Suisse a d’ailleurs rendu 1,7 milliard de francs suisses aux populations de pays victimes de la corruption, plus que n’importe quelle autre place financière de taille similaire.
Die Schweiz engagiert sich traditionell stark im Kampf gegen unrechtmässig erworbene Gelder und setzt sich seit Jahren für die Rückerstattung von unrechtmässig erworbenen Vermögenswerten sowie für den Kampf gegen die Korruption ein. Sie hat einen umfassenden Rechtsrahmen geschaffen, um zu verhindern, dass der Schweizer Finanzplatz als Hort für Vermögenswerte krimineller Herkunft missbraucht wird. In den letzten fünfzehn Jahren hat die Schweiz 1,7 Milliarden Schweizer Franken an die Bevölkerung von Ländern zurückerstattet, die Opfer von Korruption geworden waren – mehr als jeder andere Finanzplatz von vergleichbarer Grösse.
  3 Hits www.dinafem.org  
I suoi ideatori vogliono dimostrare che coltivare marijuana non è illegale e sperano che questo luogo serva a dare vita a un dialogo tra coloro che appoggiano e coloro che si oppongono alla regolamentazione.
Viena, la capital de Austria, acaba de inaugurar una nueva embajada que no precisa de cuerpo diplomático, pues esta delegación está abierta a todos los ciudadanos del mundo. Se trata de Hemp Embassy y su misión es contrarestar la imagen negativa que se tiene de la planta de cannabis, mediante una soberbia exposición para que el público se familiarice con la marihuana y deje de temer la propaganda contra la hierba. Sus impulsores quieren demostrar que cultivar cannabis no es ilegal y esperan que este lugar sirva para generar un diálogo entre quienes apoyan y se oponen a la regulación. Dinafem visitó la embajada y ya tenemos nuestro pasaporte a tan mágico lugar.
  www.dfae.admin.ch  
La Svizzera, che vanta una tradizione di lunga data nella lotta per il recupero dei beni di origine illecita e da anni si impegna nella lotta contro la corruzione, ha predisposto un quadro legislativo assai completo per evitare che la sua piazza finanziaria serva da rifugio ad averi di origine illecita.
Switzerland has a long tradition in the fight against illicitly acquired "potentate assets" (dictators' assets) and has for years been committed to the recovery of assets of illicit origin and the fight against corruption. It has established a comprehensive legislative framework to prevent Switzerland as a financial centre from being used as a haven for assets of criminal origin. Moreover, over the past 15 years, Switzerland has returned CHF 1.7 billion to the people of countries affected by corruption, more than any other financial centre of similar size.
La Suisse a une longue tradition dans la lutte contre les avoirs illégalement acquis et s'engage depuis des années dans le domaine du recouvrement d'avoirs d’origine illégale et de la lutte contre la corruption. Elle a mis en place un cadre législatif très complet pour éviter que sa place financière ne serve de refuge à des fonds d’origine criminelle. Au cours des 15 dernières années, la Suisse a d’ailleurs rendu 1,7 milliard de francs suisses aux populations de pays victimes de la corruption, plus que n’importe quelle autre place financière de taille similaire.
Die Schweiz engagiert sich traditionell stark im Kampf gegen unrechtmässig erworbene Gelder und setzt sich seit Jahren für die Rückerstattung von unrechtmässig erworbenen Vermögenswerten sowie für den Kampf gegen die Korruption ein. Sie hat einen umfassenden Rechtsrahmen geschaffen, um zu verhindern, dass der Schweizer Finanzplatz als Hort für Vermögenswerte krimineller Herkunft missbraucht wird. In den letzten fünfzehn Jahren hat die Schweiz 1,7 Milliarden Schweizer Franken an die Bevölkerung von Ländern zurückerstattet, die Opfer von Korruption geworden waren – mehr als jeder andere Finanzplatz von vergleichbarer Grösse.
  19 Hits www.pep-muenchen.de  
Quest’uomo predicava coraggiosamente il vangelo, durante la Pentecoste, davanti ad almeno 3000 persone. Il discepolo che si era macchiato di codardia davanti ad una serva era diventato ora un evangelista senza timore, pieno di fuoco ed unzione.
The Holy Ghost fell on Peter, convicting and melting him. The disciple was given a broken heart and a contrite spirit. Then, just a few weeks later, we see a wholly different Peter. This man preached the gospel boldly at Pentecost to at least 3,000 people. The disciple who had shriveled in cowardice before a servant girl was now a fearless evangelist, full of fire and unction.
El Espíritu Santo descendió a Pedro, convenciéndolo y constriñéndolo. El discípulo mostró un corazón quebrantado y un espíritu contrito. Entonces, solo algunas semanas después, vemos a un Pedro totalmente diferente. Este hombre predicó el evangelio con audacia en Pentecostés a por lo menos 3,000 personas. El discípulo que antes se había arrugado con cobardía ante una sirvienta, ahora era un intrépido evangelista, lleno de fuego y unción.
Die Heilige Gees het op Petrus neergedaal, hom oortuig van sonde en hom gesmelt. Die dissipel is ‘n gebroke hart en ‘n verslae gees gegee. Toe, net ‘n paar weke later, sien ons ‘n heeltemal ander Petrus. Hierdie man het by Pinkster die evangelie met vrymoedigheid verkondig aan ten minste 3,000 mense. Die dissipel wat van lafhartigheid ineengekrimp het voor ‘n diensmeisie, was nou ‘n vreeslose evangelis, vol vuur en drif.
Pyhä Henki lankesi Pietarin ylle, syyllistäen ja sulattaen hänet. Tuolle opetuslapselle annettiin särkynyt sydän ja murtunut henki. Sitten, vain muutamia viikkoja myöhemmin, me näemme aivan erilaisen Pietarin. Tämä mies saarnasi rohkeasti evankeliumia helluntaina vähintään kolmelle tuhannelle ihmiselle. Opetuslapsi, joka oli näivettynyt pelosta palvelijattaren edessä, olikin nyt peloton evankelista, täynnä tulta ja voimaa.
Duch Święty zstąpił na Piotra, przekonując go o grzechu i zmiękczając jego serce, które zostało złamane, a jego duch skruszony. Zaledwie kilka tygodni później widzimy całkowicie odmienionego Piotra. Ten człowiek odważnie głosił ewangelię w dzień Zielonych Świątków stojąc przed 3,000 ludzi. Ten sam uczeń, który stchórzył przed jakąś służącą, był teraz nieustraszonym i namaszczonym ewangelistą pełnym ognia.
  www.eurospapoolnews.com  
Il mercato per questo tipo di prodotti è piuttosto recente, e nuove proposte stanno riempiendo gli scaffali ogni giorno. Sia che tu voglia un po' di sollievo dopo un allenamento, sia che ti serva trattare una condizione clinica come l'artrite, c'è una grande abbondanza di scelta fra balsami e creme a base di cannabis.
The market for topicals is relatively new and new products are hitting the shelves everyday. Whether you simply want some relief after a workout or need to treat a condition like arthritis, there is abound to be a cannabis topical out there for you.
Le marché des produits topiques est relativement nouveau et de nouveaux produits sont commercialisés tous les jours. Si vous voulez tout simplement quelque chose pour vous soulager avec l'entraînement ou pour traiter une maladie comme l'arthrite, il y a forcément un produit topique à base de cannabis fait pour vous.
Der Markt für topische Cannabismedikationen ist noch relativ neu und täglich kommen mehr und mehr neue Produkte in die Läden. Ob Du Erleichterung nach dem Sport brauchst oder Krankheiten wie Arthrose behandeln willst: Da draußen gibt es die richtige Medikation für Deine Bedürfnisse.
El mercado de los tópicos todavía es relativamente reciente y se lanzan productos nuevos al mercado cada día. Tanto si sólo buscas alivio tras un entrenamiento como si necesitas aliviar enfermedades como la artritis, seguro que existe un tópico cannábico ideal para ti.
  www.sitesakamoto.com  
Mettetevi comodi e riposo, che dalla scrittura prossimo inizierà a muoversi a partire dalla locanda (Torna alla ricerca di nuovo). PD. Sono contento che questo post serva a incoraggiare qualcun altro leggere Oceano Mare. Amo!
Je vous remercie pour vos paroles de bienvenue! Sentez-vous ainsi avec colliers de fleurs qui sont complémentaires à certains endroits reculés comme un signe de l'hospitalité. Assurez-vous à l'aise et de repos, que de l'écriture prochaine va commencer à s'éloigner de l'auberge (Retour à la recherche de nouveau). P.D. Je suis heureux que ce post servira à encourager quelqu'un lire Ocean Sea. J'adore!
Vielen Dank für die Worte der Begrüßung vuestras! Sientan wie bien ihnen Collares Blumen zu schenken sie dir in algunos entfernten Standorten wie muestra Gastfreundschaft. Poneos bequem und ausgeruht, dass von ihm mit dem Schreiben begonnen nächsten alejarnos de la Posada (zu Nuevo buscarla zurück). PD. Ich bin froh, dass dieser Beitrag jemand mehr gefördert werden, um den Ozean Di lesen hilft. Die Liebe!
Gracias por vuestras palabras de bienvenida! Sientan tan bien como los collares de flores con los que te obsequian en algunos lugares remotos como muestra de hospitalidad. Poneos cómodos y descansad, que a partir del próximo escrito comenzaremos a alejarnos de la posada (para volver a buscarla de nuevo). P.D. Me alegro de que este post sirva para que alguien más se anime a leer Océano Mar. Os encantará!
Obrigado por suas palavras de boas-vindas! Sinta-se bem como com colares de flores que são complementares em alguns lugares remotos como um sinal de hospitalidade. Fiquem à vontade e descanso, que a partir do próximo escrita começará a se afastar da pousada (volta para pesquisar novamente). PD. Fico feliz que este post vai servir para incentivar alguém ler Mar Oceano. Os encantar!
Bedankt voor uw woorden van welkom! Voelt evenals met bloem kettingen die zijn gratis in sommige afgelegen plaatsen als een teken van gastvrijheid. Maak het uzelf comfortabel en rust, dat vanaf volgend schrijven zal beginnen om af te stappen van de herberg (terug om opnieuw te zoeken). PD. Ik ben blij dat deze post zal dienen aan te moedigen iemand anders lezen Oceaan Zee. De liefde!
Gràcies per les vostres paraules de benvinguda! Sentin tan bé com els collarets de flors amb què et obsequien en alguns llocs remots com mostra d'hospitalitat. Poseu-vos còmodes i descanseu, que a partir del pròxim escrit començarem a allunyar-nos de la posada (per tornar a buscar-la de nou). PD. M'alegro que aquest post serveixi perquè algú més s'animi a llegir Oceà Mar. L'amor!
Hvala vam na riječima dobrodošlice! Osjetite kao i sa cvjetnim ogrlice koje su besplatno u nekim udaljenim mjestima kao znak gostoprimstva. Sami udoban i ostatak, da se od iduće pismu počet će se odmaknuti od gostionice (natrag na traženje opet). PD. Drago mi je da je ovaj post će poslužiti za poticanje netko drugi pročitati Ocean more. Volim!
Спасибо за вашу слова приветствия! Вид, а также с цветочными ожерельями, которые являются бесплатными в некоторых отдаленных местах, как знак гостеприимства. Устраивайтесь поудобнее и отдыха, что со следующего письменной начнет двигаться от гостиницы (Вернуться к поиску снова). P.D. Я рада, что этот пост будет служить для поощрения чужой читать океан море. Любовь!
Zure ongietorri hitzetan Eskerrik asko! Sentitzen baita lepokoak lore direla osagarriak ostalaritza seinale gisa urruneko leku batzuetan dituzten. Egin zaitezte eroso eta gainerako, idatziz hurrengo aurrera kanpoan mugitzeko ostatua bertatik hasiko da (Itzuli berriro bilatzen). P.D. Pozik post hori beste norbaitek irakurri Ocean Sea sustatzeko balio izango naiz. Maitasuna!
Grazas polas súas palabras de benvida! Sinto-se así como con colares de flores que son complementarios nalgúns lugares remotos como un sinal de hospital. Fiquen a gusto e descanso, que a partir do próximo escrita comezará a se afastar da pousada (volta para buscar de novo). PD. Fico feliz que este post vai servir para animar a alguén ler Mar Océano. Os encantará!
  www.berghotel-zirm.com  
Il segnale è molto importante, e in parte rassicurante per le minoranze: non è sacrificato il francese, sull’altare della globalizzazione, viene salvata la diversità (indirettamente, a favore anche dell’italiano e del romancio) ed è lecito sperare che questo primo scrutinio serva da esempio agli altri cantoni che presto si dovranno pronunciare.
Et maintenant?… Le 26 février, un premier canton, Schaffhouse, s’est prononcé, à travers les urnes, pour l’enseignement de deux langues “étrangères” à l’école primaire. Ce vote était très important. Les minorités sont quelque peu rassurées: le français, l’italien… ne sont pas encore sacrifiés sur l’autel de la mondialisation… Et on peut espérer que ce premier scrutin serve d’exemple aux autres cantons qui vont prochainement devoir se déterminer.
Und nun? Am 26. Februar hat sich Schaffhausen als erster Kanton an der Urne für den Unterricht von zwei Fremdsprachen an der Primarschule ausgesprochen. Dieses Resultat war sehr wichtig. Die Minderheiten können etwas aufatmen: Französisch, Italienisch und die anderen Sprachen sind noch nicht auf dem Altar der Globalisierung geopfert worden... Es ist zu hoffen, dass Schaffhausen eine Vorreiterrolle für jene Kantone spielen kann, wo Abstimmungen ausstehend sind.
Ed uss? Ils 26 da favrer è il chantun da Schaffusa sa decidì sco emprim chantun a l’urna per l’instrucziun da dus linguatgs a la scola primara. Quest resultat è stà fitg impurtant. Las minoritads pon puspè trair flad: il franzos, talian ed ils auters linguatgs n’èn anc betg vegnids unfrids sin l’altar da la globalisaziun... Lain sperar che Schaffusa possia esser in pionier per quels chantuns che ston anc decider en chaussa.
  www.generali.ch  
Pilastro 3b: il versamento del capitale alla scadenza del contratto (qualora serva alla previdenza individuale) nonché i redditi da capitale durante la durata contrattuale sono esenti da imposta.
Pilier 3b: le capital versé à l’échéance du contrat (dans la mesure où il sert la prévoyance individuelle liée pour soi-même) et les produits de placements réalisés pendant la période du contrat sont exonérés d’impôt.
  www.yasaco.net  
Speriamo vivamente che quest’opera serva a far capire meglio cos’è l’afasia così che le persone afasiche si sentano più capite e superino l’isolamento sociale.
Nous espérons vous êtres utiles grâce à cette information et espérons surtout que de cette manière nous éviterons que des personnes atteintes d’aphasie ne se retrouvent isolés socialement.
  babylonia.ch  
Il segnale è molto importante, e in parte rassicurante per le minoranze: non è sacrificato il francese, sull’altare della globalizzazione, viene salvata la diversità (indirettamente, a favore anche dell’italiano e del romancio) ed è lecito sperare che questo primo scrutinio serva da esempio agli altri cantoni che presto si dovranno pronunciare.
Et maintenant?… Le 26 février, un premier canton, Schaffhouse, s’est prononcé, à travers les urnes, pour l’enseignement de deux langues “étrangères” à l’école primaire. Ce vote était très important. Les minorités sont quelque peu rassurées: le français, l’italien… ne sont pas encore sacrifiés sur l’autel de la mondialisation… Et on peut espérer que ce premier scrutin serve d’exemple aux autres cantons qui vont prochainement devoir se déterminer.
Und nun? Am 26. Februar hat sich Schaffhausen als erster Kanton an der Urne für den Unterricht von zwei Fremdsprachen an der Primarschule ausgesprochen. Dieses Resultat war sehr wichtig. Die Minderheiten können etwas aufatmen: Französisch, Italienisch und die anderen Sprachen sind noch nicht auf dem Altar der Globalisierung geopfert worden... Es ist zu hoffen, dass Schaffhausen eine Vorreiterrolle für jene Kantone spielen kann, wo Abstimmungen ausstehend sind.
Ed uss? Ils 26 da favrer è il chantun da Schaffusa sa decidì sco emprim chantun a l’urna per l’instrucziun da dus linguatgs a la scola primara. Quest resultat è stà fitg impurtant. Las minoritads pon puspè trair flad: il franzos, talian ed ils auters linguatgs n’èn anc betg vegnids unfrids sin l’altar da la globalisaziun... Lain sperar che Schaffusa possia esser in pionier per quels chantuns che ston anc decider en chaussa.
  cute.finna.fi  
Cara famiglia au pair, mi aspetto di acquisire una conoscenza approfondita della tua cultura e lingua e ampliare la mia esperienza di lavoro con i bambini, oltre a far parte della tua famiglia e dare una mano ovunque mi serva.
Chère famille au pair, je m'attends à acquérir une riche compréhension de votre culture et votre langue et d'élargir mon expérience de travail avec les enfants, ainsi que de faire partie de votre famille et d'aider partout où je suis nécessaire.
Dear Au-Pair-Mädchen-Familie, ich erwarte, ein reiches Verständnis Ihrer Kultur und Sprache zu gewinnen und meine Erfahrung zu erweitern, die mit Kindern ebenso arbeitet, ein Teil Ihrer Familie werdend und hilft, wo auch immer ich gebraucht werde. Ich hoffe,
Estimada familia de au pair, espero obtener un conocimiento profundo de su cultura e idioma y ampliar mi experiencia trabajando con niños, además de convertirme en parte de su familia y ayudar donde sea que me necesiten. Espero compartir también mi
Querida família de au pair, espero obter uma compreensão rica de sua cultura e idioma e ampliar minha experiência trabalhando com crianças, além de me tornar parte de sua família e ajudar onde for necessário. Espero também compartilhar meu conhecimento
Drogie rodziny au pair, mam zamiar zdobyć bogate zrozumienie swojej kultury i języka i poszerzyć moje doświadczenie w pracy z dziećmi, a także stając się częścią rodziny i pomagając tam, gdzie jestem potrzebny. Mam również nadzieję, że
  www.typemanufactur.com  
Se presentate opposizione, interromperemo il trattamento dei vostri dati personali, fatto salvo il ca-so in cui possiamo dimostrare l’esistenza di motivazioni valide e cogenti a favore del trattamento, le quali siano prevalenti sui vostri interessi, diritti e libertà, oppure nel caso in cui il trattamento serva per far valere, esercitare o difendere diritti giuridici.
Si vous usez de votre droit d’opposition, nous cesserons de traiter vos données personnelles, sauf si nous sommes en mesure de démontrer qu’il existe des motifs légitimes et impérieux pour le traite-ment qui prévalent sur vos intérêts, droits et libertés, ou si le traitement est destiné à la constata-tion, l’exercice ou la défense de droits en justice.
Legen Sie Widerspruch ein, werden wir Ihre personenbezogenen Daten nicht mehr verarbeiten, es sei denn, wir können zwingende schutzwürdige Gründe für die Verarbeitung nachweisen, die Ihre Interessen, Rechte und Freiheiten überwiegen, oder die Verarbeitung dient der Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen.
  2 Hits www.novamedia.agency  
A - Serva con cesto
A - Wasserträgerin
  2 Hits www.hoteldewaal.nl  
Ha una personalità raggiante e allegra, ma anche insolente e biricchina. In ogni caso certe volte non capisce proprio le situazioni. Al momento vive in America ed è metà Giapponese e metà Inglese. La sua voce è perfetta in caso serva un supporto bilingue.
Uma voz feminina capaz de falar Inglês. Ela é alegre, mas também é um pouco descarada. No entanto, ela não consegue ler as situações em que se encontra. Ela vive na América e ela tem origens Japonesas e Britânicas. A voz dela é boa para fins bilingues.
  www.readspeaker.com  
Con la nostra API puoi produrre file audio a partire da ogni tua app e in qualsiasi momento ti serva farlo
Vous pouvez produire vos fichiers audio à partir de toute application à tout moment en utilisant notre API.
Mithilfe unserer API können Sie Ihre Audiodateien von jeder Anwendung jederzeit produzieren.
Puede crear sus archivos de audio desde cualquier aplicación y en cualquier momento utilizando nuestra API.
Usando a nossa API, pode produzir ficheiros áudio a partir de qualquer aplicação e a qualquer momento.
Met onze API kunt u audiofiles produceren vanuit elke applicatie, op elk moment.
API:et kan användas i ett automatiserat system eller för automatiskt generering av tal av stora mängder text
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow