bna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16'063 Results   2'024 Domains
  3 Hits en.unifrance.org  
Dis-moi oui... (1995)
Say Yes ! (1995)
Dis-moi oui (1995)
  map.search.ch  
Carte: Recherche téléphonique "dis"
Map: Phone book search "dis"
Karte: Telefonbuchsuche "dis"
Carta: Ricerca telefonica "dis"
  4 Hits www.langcrowd.com  
Je vous dis la vérité.
The ham sandwiches were really good.
Tom estaba sudando.
そのドレスどこで買ったの?
  vragency.website  
'Soixante?', dis-je, avec confiance.
‘Hvad med tres?’ replicerede jeg selvsikkert.
'Miten olisi kuusikymmentä?' vastasin luottavaisena.
"Hva med seksti?", sa jeg med selvsikkerhet.
"A moze szescdziesiat?" - odparowalem pewny siebie.
  berrendorf.inf.h-brs.de  
Apartments and Rooms Dis, Vis Type d'hôtel: Appartement-hôtel
Apartments and Rooms Dis, Vis Type of the hotel:Apartment hotel
Apartments and Rooms Dis, Vis Art des Hotels:
Apartments and Rooms Dis, Vis El tipo del hotel
Apartments and Rooms Dis, Lissa Il tipo del hotel
Apartments and Rooms Dis, Vis vrsta hotela: Apartman-hotel
Apartments and Rooms Dis, Vis A szálloda típusa: Apartman-szálloda
Apartments and Rooms Dis, Vis Rodzaj hotelu
  4 Hits sarria44bcn.com  
Avez-vous déjà demandé ce que sont les passes de développer un module dans PrestaShop ? J’aimerais savoir la programmation mais ne savez pas où commencer ? Aujourd'hui, je vous dis ma première expérience avec PrestaShop. Ne pas manquer.
Have you ever wondered what are the passes to develop a module in PrestaShop? I would love to know programming but don't know where start? Today, I tell you my first experience with PrestaShop. Do not miss it.
Haben Sie sich jemals gefragt, was sind die Bahnen auf ein Modul in PrestaShop entwickelt werden? Ich würde gerne wissen, Programmierung, aber weiß, nicht wo anfangen? Heute sage ich euch meine erste Erfahrung mit PrestaShop. Verpassen Sie es nicht.
Vi siete mai chiesti quali sono i passi per sviluppare un modulo in PrestaShop? Piacerebbe conoscere la programmazione ma non so da dove iniziare? Oggi, vi dico la mia prima esperienza con PrestaShop. Da non perdere.
  6 Hits www.lenazaidel.co.il  
Le BnB au numéro 12A offre beaucoup d'intimité, la maison est située séparément de notre maison au numéro 12. Le salon dis...pose d'un coin salon, table à manger et une cuisine spacieuse avec machine à café Nespresso et grand réfrigérateur.
The BnB at number 12A offers a lot of privacy, the house is located separately from our house at number 12. The living room has a sitting area, dining table an...d a spacious kitchen with Nespresso machine and large fridge.
Das BnB an Nummer 12A bietet viel Privatsphäre, das Haus befindet sich separat von unserem Haus Nr. 12. Das Wohnzimmer verfügt über e...ine Sitzecke und eine geräumige Küche mit Nespresso-Maschine und großem Kühlschrank.
El BnB en el número 12A ofrece mucha privacidad, la casa está ubicada por separado de nuestra casa en el número 12. La sala de estar tiene una s...ala de estar, mesa de comedor y una amplia cocina con máquina Nespresso y una gran nevera.
Il BNB al numero 12A offre molta privacy, la casa si trova separata dalla nostra casa al numero 12. Il soggiorno ha un salotto, tavolo da p...ranzo e una spaziosa cucina con macchina Nespresso e grande frigorifero.
  13 Hits www.stellenticket.de  
04. Dis­t­ri­bu­tion
04. De­liv­ery
04. Zu­stel­lung
  21 Hits www.chaletsbaiedusud.com  
Publié dans: Clin Inf Dis 2010; 50:481
Veröffentlichung: Clin Inf Dis 2010; 50:481
pubblicazione: Clin Inf Dis 2010; 50:481
  about.twitter.com  
La confidentialité et la sécurité sont des sujets importants, tout particulièrement parce que par défaut, tout le monde, je dis bien tout le monde, peut voir vos Tweets. Nous détaillons ici les paramètres de confidentialité et de sécurité qui vous permettent de maîtriser votre expérience.
Privatsphäre und Sicherheit sind wichtige Themen, besonders weil standardmäßig jeder – ja, jeder – Deine Tweets sehen kann. Wir erklären unsere Einstellungen zu Datenschutz und Sicherheit im Einzelnen, damit Du Deine Erfahrung kontrollieren kannst. Schau Dir einmal die folgenden Artikel an:
La privacidad y la seguridad son temas importantes, especialmente porque, de forma predeterminada, cualquiera puede ver tus Tweets. Vamos a explicar en detalle nuestra configuración de privacidad y seguridad para que puedas tomar el control de tu experiencia. Echa un vistazo a los siguientes artículos:
La privacy e la sicurezza sono aspetti importanti, specialmente perché, per impostazione predefinita, tutti, ma proprio tutti, possono leggere i tuoi Tweet. Suddividiamo le impostazioni della privacy e della sicurezza per consentirti di tenere sotto controllo la tua esperienza. Dai un’occhiata ai seguenti articoli:
Privacidade e segurança são tópicos importantes, especialmente porque, por padrão, qualquer pessoa — sim, qualquer pessoa — pode ver seus Tweets. Vamos detalhar nossas configurações de privacidade e segurança para que você possa assumir o controle de sua experiência. Dê uma olhada nos seguintes artigos:
حریم خصوصی و ایمنی، موضوعات بسیار مهمی هستند، مخصوصاً زمانی که همه افراد می‌توانند به‌صورت پیش‌فرض توییت‌های شما را ببینند. ما می‌خواهیم تنظیمات حریم خصوصی و ایمنی‌مان را تغییر دهیم تا بتوانید تجربه‌تان را کنترل کنید. به مقاله‌های زیر نگاهی بیندازید:
गोपनीयता और सुरक्षा खासतौर पर इसलिए महत्वपूर्ण विषय हैं, क्योंकि आपके ट्वीट्स को डिफ़ॉल्ट रूप से कोई भी व्यक्ति — हाँ, कोई भी व्यक्ति — देख सकता है. हम अपनी गोपनीयता और सुरक्षा सेटिंग को विभाजित करने जा रहे हैं ताकि आप अपने अनुभव को नियंत्रित कर सकें. निम्न लेखों पर एक नज़र डालें:
Privasi dan keamanan merupakan topik penting, terutama karena secara bawaan, setiap orang — ya, siapa pun — dapat melihat Tweet Anda. Kami ingin menguraikan pengaturan privasi dan keamanan kami agar Anda dapat mengendalikan pengalaman Anda. Lihat artikel berikut:
Конфиденциальность и безопасность — это очень важные моменты, особенно потому, что по умолчанию все, да, именно все, могут видеть ваши твиты. Мы подробно расскажем о настройках конфиденциальности и безопасности, чтобы вы могли контролировать использование Твиттера. Ознакомьтесь со следующими статьями.
Gizlilik ve güvenlik, özellikle de varsayılan olarak herkesin (evet, herkesin) Tweetlerini görebilmesi nedeniyle önemli konulardır. Deneyiminin kontrolünü eline alman için gizlilik ve güvenlik ayarlarımızı ayrıntılandırıyoruz. Aşağıdaki yazıları incele:
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Qu'est-ce que je veux dire quand je dis « SEO-friendly »?
Was meine ich, wenn ich „SEO-freundliche“ sagen?
Cosa intendo quando dico “SEO-friendly”?
  3 Hits bougedela.org  
1. O mon Jésus, qui avez dit: «En vérité je vous le dis, demandez et vous recevrez, cherchez et vous trouverez, frappez et l'on vous ouvrira.» Voici que je frappe, je cherche, je demande la grâce de...
1. O my Jesus, you have said: «Truly I say to you, ask and you will receive, seek and you will find, knock and it will be opened to you.» Behold I knock, I seek and ask for the grace of...
1. Oh Jesús mío, que dijiste: «En verdad os digo, pedid y recibiréis, buscad y encontraréis, llamad y se os abrirá». He aquí que yo llamo, yo busco, yo pido la gracia...
  13 Hits www.lasalle2.org  
Dis-nous de ta voix sage et forte la promesse et le programme :
Tell us with your wise and robust voice, the promise and the program:
Dicci con la tua voce saggia e forte, la Tua promessa ed il Tuo programma:
  41 Hits www.hotel-santalucia.it  
La salle de bains et les toilettes sont communes. Des services de massage sont dis...ponibles sur demande, moyennant des frais supplémentaires. Vous pourrez bénéficier d'une navette payante vers l'établissement.
Located a 5-minute walk from Aceh Thanks the World Memorial Park, Crystall Guesthouse offers laundry services and free parking spaces. Crystall Guesthouse is a 10-minute walk from Tsunami Museum and 15 minutes’ on foot from Putri Pahang Park. Iskandar Muda Airport is a 20-minute drive away. Basic rooms come with either a fan or air conditioning. Shared bathroom and toilet facilities are provided. Massage services at a charge are available upon request. Guests may also request for a chargeable ai...rport pick up service.
Nur 5 Gehminuten von Aceh Thanks the World Memorial Park entfernt begrüßt Sie das Crystall Guesthouse und bietet Ihnen einen Wäscheservice und kostenfreie Parkplätze. Das Crystall Guesthouse ist 10 Gehminuten vom Tsunami Museum und einen 15-minütigen Spaziergang vom Putri Pahang Park entfernt. Den Flughafen Iskandar Muda erreichen Sie nach einer 20-minütigen Autofahrt. Die schlichten Zimmer sind entweder mit einem Ventilator oder Klimaanlage ausgestattet. Sie nutzen Gemeinschaftsbäder und -WCs. ...Auf Anfrage und gegen Aufpreis können Sie sich mit Massagen verwöhnen lassen. Ein Abholservice vom Flughafen wird ebenfalls gegen Aufpreis angeboten.
El Crystall Guesthouse está situado a 5 minutos a pie del parque del memorial Aceh Thanks the World y ofrece un servicio de lavandería y plazas de aparcamiento gratuitas. El Crystall Guesthouse se halla a 10 minutos a pie del Museo del Tsunami, a 15 minutos a pie del parque Putri Pahang y a 20 minutos en coche del aeropuerto de Iskandar Muda. Las habitaciones básicas están equipadas con ventilador o aire acondicionado. El baño y el aseo son compartidos. Se ofrecen servicios de masaje bajo petici...ón, así como un servicio de recogida en el aeropuerto disponible por un suplemento.
Situata a 5 minuti a piedi da Aceh grazie al World Memorial Park, la Crystall Guesthouse offre il servizio di lavanderia e posti auto gratuiti. La Crystall Guesthouse dista a piedi 10 minuti dal Museo Tsunami e 15 minuti dal Parco Putri Pahang. L'aeroporto di Iskandar Muda è raggiungibile in 20 minuti di auto. Le camere basic sono dotate di ventilatore o aria condizionata. Il bagno e i servizi igienici sono in comune. Il servizio massaggi è disponibile su richiesta e a pagamento. Potrete inoltre... richiedere un servizio di trasferimento aeroportuale a pagamento.
Crystall Guesthouse ligt op 5 minuten lopen van het herdenkingspark Aceh Thanks the World Memorial Park, en biedt een wasservice en gratis parkeergelegenheid. De accommodatie bevindt zich op 10 minuten loopafstand van het Tsunami Museum en op 15 minuten lopen van het park Putri Pahang. De luchthaven Iskandar Muda bevindt zich op 20 minuten rijafstand. De kamers zijn voorzien van een ventilator of airconditioning. Er zijn gedeelde badkamers en gedeelde toiletten. Op verzoek en tegen een toeslag z...ijn massages en vervoer vanaf de luchthaven beschikbaar.
  3 Hits www.clubs-project.eu  
Au-delà de la ressemblance frappante, lui et moi on se connaît bien comme qui dirait. C’est que l’on a une passion commune peu courante, les cheminées. Mais je ne vous en dis pas plus. Mon moment viendra, vous verrez et vous comprendrez vite pourquoi !
Yes, Santa, that's what they nicknamed me. Can you guess why? We look almost exactly alike, but there's more to it than just the striking resemblance. We have a shared and unusual passion for chimneys. But that's all that I'm going to tell you. My time will come, and then you will quickly see and understand why! Stay tuned...
Ja, Santa Claus, so nennen mich alle. Sie wissen nicht warum? Neben der frappierenden Ähnlichkeit sind wir alte Freunde, würde man so sagen. Wir haben eine gemeinsame Leidenschaft, die eher selten ist. Wir lieben Schornsteine. Aber mehr verrate ich nicht. Mein Augenblick wird kommen, Sie werden sehen und sofort verstehen, warum! Jetzt sind Sie gewarnt ...
Ja, Santa, is mijn bijnaam. Kan je raden waarom? Naast de treffende fysieke gelijkenis, kennen hij en ik elkaar goed, in zekere zin. We hebben namelijk een nogal rare gemeenschappelijke passie: schoorstenen. Meer kan ik er echter niet over zeggen. Mijn moment komt nog, dat zal je zien, en dan zal je snel begrijpen waarom! Een goede verstaander...
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Tu souhaites apercevoir les célébrités à la Berlinale, apprécier une pièce de théâtre au Théâtre Allemand, prendre des photos amusantes à la Porte de Brandebourg ou explorer l'île aux Musées. Et tu te dis : pourquoi ne pas partager toutes ces découvertes en bonne compagnie ?
Chat with people in Berlin - for free! Hot or Not is the world's fastest growing social network for meeting new people locally. Whether you're looking for a date or new friends, want to flirt or just chat - you’ll find what you’re looking for on Hot or Not.
Habla con gente de Berlín, ¡gratis! Hot or Not es una de las redes sociales que más crece del mundo, ideal para conocer a gente de tu ciudad. Si buscas una cita, nuevos amigos, te apetece flirtear, o simplemente chatear, encontrarás lo que buscas en Hot or Not.
Ti piacerebbe andare al Berlinale o vedere uno spettacolo al Deutsches Theater? Scattare foto buffe al Bradenburger Tor o esplorare la Museumsinsel? E non pensi che farlo in compagnia sarebbe ancora più divertente? Crea un profilo in pochi minuti e inizia a chattare con persone di Berlino e di tutto il mondo. Prova Hot or Not, chatta, conosci gente, divertiti e incontra chi vuoi tu!
Συνομίλησε δωρεάν με νέα άτομα στο Βερολίνο! Το Hot or Not είναι ένα από τα μεγαλύτερα κοινωνικά δίκτυα στον κόσμο και σου δίνει τη δυνατότητα να γνωρίσεις νέα άτομα στην περιοχή σου. Ό,τι κι αν είναι αυτό που ψάχνεις - νέους φίλους, άτομα για να φλερτάρεις και να βγεις ραντεβού, ή απλά να συνομιλήσεις – θα το βρεις στο Hot or Not.
Чати с хора в Берлин - безплатно! Hot or Not е най-бързо разрастващата се социална мрежа в света за запознанства на местно ниво. Независимо дали искаш нови приятели, да флиртуваш или просто да поговориш с някого - ще намериш всичко, което търсиш в Hot or Not.
Razgovaraj s ljudima u Berlinu - potpuno besplatno! Hot or Not je najbrže rastuća društvena mreža za upoznavanje novih ljudi u vlastitoj okolini. Bilo da tražiš nekoga za spoj ili nove prijatelje, zanima te flert ili samo razgovor - sve ćeš to pronaći na Hot or Notu. Možda želiš gledati zvijezde na Berlinaleu, pogledati predstavu u Deutsches Theater, napraviti smiješne slike kod Brandenburških vrata ili istražiti Museumsinsel.
Csevegj Berlin lakóival – ingyen! A Hot or Not a világ leggyorsabban növekvő közösségi hálója, ahol a hozzád közel élő emberekkel ismerkedhetsz meg. Randit keresel, vagy csak új barátokra vágysz, flörtölnél vagy csak csevegnél – a Hot or Not-n meg fogod találni, amit keresel.
Ngobrol sama orang di Berlin - gratis! Hot or Not adalah jaringan sosial yang berkembang paling pesat di dunia untuk ketemuan sama orang lokal. Baik kamu mencari teman kencan, teman baru atau cuma mau ngobrol - semuanya bisa kamu temukan di Hot or Not.
베를린에 있는 회원들과 무료로 채팅을 즐기세요! Hot or Not는 근처에서 새로운 만남을 시작할 수 있는 세계에서 가장 빠른 속도로 성장하고 있는 소셜 네트워크입니다. 여러분이 원하는 것이 데이트 상대이든지, 작업 혹은 채팅을 위한 새로운 친구들이든지 간에 - Hot or Not가 여러분의 부족한 부분을 채워드립니다.
Poate vrei să priveşti celebrităţile la Berlinale, să vezi o piesă la Teatrul Deutsches, să faci fotografii amuzante la Brandenburger Tor sau să explorezi Museumsinsel.
Berlin'de insanlarla sohbet et, hem de ücretsiz! Hot or Not insanların birbirleriyle tanışmasını sağlayan dünyanın en hızlı büyüyen sosyal ağıdır. Bir arkadaş ve ya bir partner, flört veya sadece sohbet! Hot or Not'da aradığın her şeyi bulacaksın.
רוצה לדבר בצ'אט עם אנשים מברלין - בחינם? Hot or Not היא הרשת החברתית הגדלה במהירות בעולם, בה אפשר להכיר אנשים חדשים מקומיים. בין אם מחפשים דייט או חברים חדשים, פלרטוט או סתם שיחה טובה - ב-Hot or Not יש הכל.
  8 Hits smika.vn  
Bonjour... Dis-moi tous tes fantasmes, Faisons-les mon amour!
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Cuéntame todas tus fantasías, ¡Hagámoslas realidad juntos!.
Dimmi tutte le tue fantasie, facciamole venire insieme!...
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
  6 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
IAM ALL ABOUT SEX FUN MONEY SEX MONEY FUN LETS DO DIS HUN
Hi boys, getting real hot in my room, come and play...
Hi boys, getting real hot in my room, come and play...
Hi boys, getting real hot in my room, come and play...
Hi boys, getting real hot in my room, come and play...
Hi boys, getting real hot in my room, come and play...
Hi boys, getting real hot in my room, come and play...
Hi boys, getting real hot in my room, come and play...
  5 Hits www.kmu.admin.ch  
Specht: Je trouve en particulier que les feedbacks positifs restent encore trop rares. L'attitude des chefs d'entreprises peut souvent être résumée par la formule suivante: "Aussi longtemps que je ne dis rien, tout est en ordre".
Specht: Vor allem positives Feedback ist nach meiner Wahrnehmung immer noch zu selten. Die Haltung der Unternehmensführer lässt sich oft so zusammenfassen: "So lange ich nichts sage, ist alles in Ordnung." Für die Belegschaft ist diese Arbeitskultur nicht besonders motivierend.
Specht: Trovo soprattutto che i feedback positivi restino ancora troppo rari. L'attitudine dei capi d'azienda si può spesso riassumere con la formula seguente: "Finché non dico niente, tutto è a posto". Questa cultura lavorativa non è molto motivante per i collaboratori.
  7 Hits www.planetsolar.org  
Je rejoindrai à nouveau le bateau à St-Martin pour vérifier que tout fonctionne avant le début des mesures à Miami et vous dis donc à bientôt pour de nouvelles aventures !
Quite a relief for everyone! We returned to Geneva, exhausted but happy: the Biobox was finally ready for the campaign. I’ll rejoin the boat at St. Martin to verify that everything is working well before taking measurements in Miami. Stay tuned for more adventures to come!
  kb.foodle.org  
Alan Roura : « Je dis aux jeunes, n’écoutez pas les autres, lancez-vous !»
Alan Roura: "I tell young people, don't listen to what others say, just go for it!"
Alan Roura: «Den Jungen sage ich: ‹Hört nicht auf andere – glaubt an Euch und stürzt Euch mit Haut und Haar hinein! ›»
  2 Hits www.resomtl.com  
leaving to shadowy silence and dis
spring summer autumn winter
  21 Hits www.wto.int  
Je dis bien "peuvent" car ceci n'est vrai, à mon sens, qu'à certaines conditions qu'il faut préciser, et qui sont loin d'être réalisées partout.
And I say "can" advisedly, because in my view this is true only in certain conditions that need to be specified and that are far from being fulfilled everywhere.
Y digo que "pueden" deliberadamente, porque creo que esto sólo es cierto en determinadas condiciones que es preciso especificar y que están lejos de cumplirse en todas partes.
  3 Hits www.brazza.culture.fr  
"Tout le monde circule à vélo dans les rues. J'étais abasourdi les premiers jours. A la réflexion je me dis : il faut que je m'y mette aussi, que diable ! et je m'y suis mis".
"Everybody is moving by bicycle in the streets. I was amazed the first days. Then after thinking about it I said to myself : I have to try that as well, for God sake ! and that the way it happened".
"Tutti si muovono in bicicletta lungo le strade. I primi tempi, la cosa mi pareva quantomeno singolare. Poi vi riflettei e mi dissi: occorre che anch'io ci provi, che diamine! E così feci".
  www.partnerkaart.ee  
DIS-MOI D’OÙ TU VIENS, ET JE TE DIRAI QUI TU ES
TELL ME WHERE YOU COME FROM AND I’LL TELL YOU WHO YOU ARE
SAG MIR WOHER DU KOMMST UND ICH SAGE DIR WER DU BIST
  6 Hits v12.auto123.com  
De la chance tu dis?!
Talk about good luck!
  29 Hits inmyafricandream.free.fr  
Dis-moi de nouveaux mots
Tell me new words
  www.iuses.eu  
DIS-PLACED
DES-PLAZADOS
  20 Hits wordplanet.org  
22 Ils lui dirent alors: Qui es-tu? afin que nous donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même?
21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
21 Und sie fragten ihn: Was denn? Bist du Elia? Er sprach: Ich bin's nicht. Bist du der Prophet? Und er antwortete: Nein!
21 Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
22 Essi dunque gli dissero: Chi sei? affinché diamo una risposta a coloro che ci hanno mandato. Che dici tu di te stesso?
21 E perguntaram-lhe: Então quê? És tu Elias? E disse: Não sou. És tu profeta? E respondeu: Não.
23 قَالَ: «أَنَا صَوْتُ صَارِخٍ فِي الْبَرِّيَّةِ: قَوِّمُوا طَرِيقَ الرَّبِّ كَمَا قَالَ إِشَعْيَاءُ النَّبِيُّ».
23 Hij zeide: Ik ben de stem des roependen in de woestijn: Maakt den weg des Heeren recht, gelijk Jesaja, de profeet, gesproken heeft.
21 そこで、彼らは問うた、「それでは、どなたなのですか、あなたはエリヤですか」。彼は「いや、そうではない」と言った。「では、あの預言者ですか」。彼は「いいえ」と答えた。
23Hy antwoord: Ek is die stem van een wat roep in die woestyn: Maak die pad van die Here reguit! soos Jesaja, die profeet, gesê het.
21 آنگاه از او سؤال کردند، پس چه؟ آیا تو الیاس هستی؟ گفت، نیستم. آیا تو آن نبی هستی؟ جواب داد که نی.
21 И попитаха го: Тогава що? Илия ли си? И каза: Не съм. Пророк ли си? И отговори: Не съм.
23 On odgovori: "Ja sam glas koji viče u pustinji: Poravnite put Gospodnji! - kako reče prorok Izaija."
21 I otázali se ho: Což pak? Eliáš jsi ty? I řekl: Nejsem. Tedy jsi ten Prorok? Odpověděl: Nejsem.
23 Han sagde: "Jeg er en Røst af en, som råber i Ørkenen: Jævner Herrens Vej, som Profeten Esajas har sagt."
23 Hän sanoi: "Minä olen huutavan ääni erämaassa: `Tehkää tie tasaiseksi Herralle`, niinkuin profeetta Esaias on sanonut."
21 तब उन्होंने उस से पूछा, तो फिर कौन है? क्या तू एलिय्याह है? उस ने कहा, मैं नहीं हूं: तो क्या तू वह भविष्यद्वक्ता है? उस ने उत्तर दिया, कि नहीं।
23Monda: Én kiáltó szó vagyok a pusztában. Egyengessétek az Úrnak útját, a mint megmondotta Ésaiás próféta.
23 Hann sagði: "Ég er rödd hrópanda í eyðimörk: Gjörið beinan veg Drottins, eins og Jesaja spámaður segir."
23 Yohanes menjawab, "Sayalah dia yang dikatakan oleh Nabi Yesaya: 'Orang yang berseru di padang pasir: Ratakanlah jalan untuk Tuhan.'"
21 "또 묻되 그러면 무엇, 네가 엘리야냐 가로되 나는 아니라 또 묻되 네가 그 선지자냐 대답하되 아니라"
23 Han sa: Jeg er en røst av en som roper i ørkenen: Gjør Herrens vei jevn, som profeten Esaias har sagt.
21 I pytali go: Cóżeś tedy? Elijasześ ty? A on rzekł: Nie jestem. A oni: Prorokiemeś ty? i odpowiedział: Nie jestem.
21 Şi ei l-au întrebat: ,,Dar cine eşti? Eşti Ilie?`` Şi el a zis: ,,Nu sînt!`` ,,Eşti proorocul?`` Şi el a răspuns: ,,Nu!``
21 И спросили его: что же? ты Илия? Он сказал: нет. Пророк? Он отвечал: нет.
23 Reče: Ja sam glas onog što viče u pustinji: Poravnite put Gospodnji; kao što kaza Isaija prorok.
23 Han svarade: "Jag är rösten av en som ropar i öknen: 'Jämnen vägen för Herren', såsom profeten Esaias sade."
22Bu kez, "Kim olduğunu söyle de bizi gönderenlere bir yanıt verelim" dediler. "Kendin için ne diyorsun?"
22 Họ bèn nói: Vậy thì ông là ai? hầu cho chúng tôi trả lời cùng những người đã sai chúng tôi đến. Ông tự xưng mình là ai:
22 তখন তাঁরা বললেন, ‘তাহলে আপনি কে? আমাদের বলুন যাতে যাঁরা আমাদের পাঠিয়েছে তাদের জবাব দিতে পারি৷ আপনার নিজের বিষয়ে আপনি কি বলেন?’
22 ਤਾਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ, “ਫਿਰ ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ? ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਦੱਸ। ਸਾਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇ ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕੀਏ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਕੀ ਆਖਦਾ ਹੈਂ?”
21 Wakamwuliza, Ni nini basi? U Eliya wewe? Akasema, Mimi siye. Wewe u nabii yule? Akajibu, La.
22 Waxay haddaba ku yidhaahdeen, Yaad tahay? si aannu jawaab ugu celinno kuwii na soo diray. Yaad isku sheegaysaa?
21 યહૂદિઓએ યોહાનને પૂછયું, “તો પછી તું કોણ છે? તું એલિયા છે?”યોહાને ઉત્તર આપ્યો, “ના હું એલિયા નથી.”યહૂદિઓએ પૂછયું, “તુ પ્રબોધક છે?”યોહાને ઉત્તર આપ્યો, “ના હું પ્રબોધક નથી.”
21 ಅದಕ್ಕವರು--ಹಾಗಾದರೇನು? ನೀನು ಎಲೀಯನೋ ಎಂದು ಕೇಳಿದರು. ಅದಕ್ಕೆ ಅವನು--ನಾನಲ್ಲ ಅಂದನು. ಅವರು ನೀನು ಆ ಪ್ರವಾದಿಯೋ ಎಂದು ಕೇಳಿದ್ದಕ್ಕೆ ಅವನು--ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟನು.
22 ତା'ପରେ ଯିହୂଦୀମାନେ ପଚାରିଲେ, " ତବେେ ତୁମ୍ଭେ କିଏ? ତୁମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ନିଜ ବିଷୟ ରେ କୁହ, ଆମ୍ଭକୁ ପଠାଇଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭକୁ ଗୋଟିଏ ଉତ୍ତର ଦିଅ। ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ବିଷୟ ରେ କ'ଣ କହୁଛ?"
23Sinabi niya, Ako ang tinig ng isang humihiyaw sa ilang, Tuwirin ninyo ang daan ng Panginoon, gaya ng sinabi ng propeta Isaias.
21 اُنہوں نے اُس سے پُوچھا پھِر کَون ہے؟ کیا تُو ایلِیاہ ہے؟ اُس نے کہا مَیں نہِیں ہُوں۔ کیا تُو وہ نبی ہے؟ اُس نے جواب دِیا کہ نہِیں۔
21 പിന്നെ എന്തു? നീ ഏലീയാവോ എന്നു അവനോടു ചോദിച്ചതിന്നു: അല്ല എന്നു പറഞ്ഞു. നീ ആ പ്രവാചകനോ? എന്നതിന്നു: അല്ല എന്നു അവൻ ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
  15 Hits spartan.metinvestholding.com  
Galactic Rebellion: avec l'ancienne république dis
Galactic Rebellion: With the old republic gone, an
galaktische Rebellion: mit der alten Republik, geg
ribellione galattico: con la vecchia repubblica an
  50 Hits www.garoo.net  
— Ah ça, je dis pas que c’est pas simple, mais on peut pas le faire, désolé.
— Oh, I’m not saying it isn’t simple, but we can’t do that, sorry.
  atoll.pt  
Je vous dis que le plus succulenti piscina .... ..... climatizzatore / chauffage inclus dans le prix et dans chaque chambre et appartement .....
Ich sage Ihnen nur die succulenti piscina .... ..... climatizzatore / Heizung im Preis inbegriffen und in jedem Zimmer / Appartement ....
  3 Hits www.hotelmito.it  
S’abonner Allez, dis-nous ce qui te plaît.
Subscribe Tweed all about it
  www.ammerland-touristik.de  
Dis, c'est quoi la Charte sociale européenne?
The Council of Europe - Unlimited Connections
  2 Hits coa-ukraine.com  
« Je dis je par le jeu », une expérience de théâtre à la Guérinière, un foyer de Vie de Morsang sur Orge, France.
"Me dicen que soy yo el juego", una experiencia de teatro de Guérinière, un brote de la Vida Morsang-sur-Orge, Francia.
  3 Hits www.wakefieldbiochar.com  
Ne dis pas oui à tout :
Não diga sim a tudo:
  6 Hits www.daanforestpark.org.tw  
Radiothon : dis NON à la violence
Radiothon: say NO to violence
  www.jaz-hotel.com  
Miroir, mon beau miroir, dis-moi qui est la plus belle...
Bastelanleitung für die Kressetöpfchen mit Gesichtern
  www.vbs.admin.ch  
Le Laboratoire de Spiez est l'institut spécialisé pour la protection contre les menaces ABC (atomiques, biologiques et chimiques). Je dis toujours à mes collègues que s'il y a une attaque chimique en Suisse ou au niveau international, ils auront besoin de nous.
Das Labor Spiez ist das Fachinstitut für den Schutz vor ABC (atomaren, biologischen und chemischen) Bedrohungen. Meinen Kollegen sage ich jeweils, wenn es einen Chemieangriff in der Schweiz oder international gibt, dann braucht es uns. Wir sind ein Bundesamt und im Departement VBS gehört dieses Amt zum Bereich Bevölkerungsschutz. In den Abteilungen Physik, Biologie, Chemie und ABC-Schutz des Labors werden verschiedene Stoffe geprüft und erforscht.
Il Laboratorio di Spiez è l'istituto specializzato nella protezione da minacce NBC (nucleari, biologiche e chimiche). Dico sempre ai miei compagni che se dovesse verificarsi un attacco chimico in Svizzera o a livello internazionale, allora c'è bisogno di noi. Il Laboratorio di Spiez costituisce un ufficio federale e in seno al DDPS fa parte del settore Protezione della popolazione. Nei settori Fisica, Biologia, Chimica e Protezione NBC del Laboratorio vengono effettuate verifiche e ricerche su diversi materiali.
  5 Hits www.prana.bio  
"Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es"
“Tell me what you eat, and I will tell you who you are”
  3 Hits www.nato.int  
Toutefois, nous devons tous respecter le fait qu'il s'agit-là d'un processus qui exigera inévitablement du temps, car il est extrêmement difficile de résoudre la multitude de problèmes liés au Kosovo. Je dis à mes hommes que leur tâche consiste à travailler pour créer un environnement sûr et j'espère que cela contribuera à générer une solution.
If I compare the situation today with that of three years ago, I don't see any change in KFOR's popularity and I don't foresee any change as long as we continue to perform well. A final political solution for Kosovo would probably make my job easier. But we all have to respect the fact that this is a process that will inevitably take time, since it is extremely difficult to resolve the multitude of problems related to Kosovo. I tell my men that our task is to work to create a safe and secure environment and hope that this will help bring about a political solution.
Wenn ich die heutige Lage mit der Situation vergleiche, die vor vier Jahren herrschte, so kann ich keine Veränderung hinsichtlich der Popularität der KFOR erkennen, und solange wir weiterhin gute Arbeit leisten, sind für mich auch keinerlei Veränderungen absehbar. Eine endgültige politische Lösung für das Kosovo würde mir meine Arbeit wahrscheinlich erleichtern, aber wir müssen alle einsehen, dass es sich hier um einen Prozess handelt, der unweigerlich einige Zeit beanspruchen wird, da es äußerst schwierig ist, die Vielzahl der Probleme im Zusammenhang mit dem Kosovo zu lösen. Ich sage meinen Leuten, dass unsere Aufgabe darin besteht, auf ein sicheres Umfeld hinzuarbeiten, und ich hoffe, dass wir damit zur Herbeiführung einer politischen Lösung beitragen.
Si se compara la situación actual con la de hace tres años no veo ningún cambio en la popularidad de la KFOR y no creo que se produzca ninguno mientras hagamos bien nuestro trabajo. Probablemente una solución política definitiva para Kosovo facilitaría nuestra tarea, pero tenemos que aceptar el hecho de que se trata de un proceso que llevará mucho tiempo por la enorme dificultad que conlleva resolver gran cantidad de problemas. Yo les digo a mis soldados que nuestra misión consiste en trabajar para conseguir un entorno seguro y estable con la esperanza de que ello ayude a conseguir una solución política.
Se comparo la situazione odierna con quella di tre anni fa, non vedo alcun cambiamento nella popolarità di KFOR e non prevedo alcun cambiamento fintanto che continueremo a far bene. Una soluzione politica definitiva per il Kosovo renderebbe probabilmente più facile il mio lavoro. Ma noi tutti dobbiamo prendere atto che questo è un processo che richiederà inevitabilmente del tempo, dato che è estremamente difficile risolvere le numerose questioni relative al Kosovo. Ai miei uomini dico che il nostro compito è quello di operare per creare un contesto sicuro e stabile e spero che ciò consentirà di giungere ad una soluzione politica.
Comparando a situação actual com a de há três anos atrás, não vejo qualquer mudança na popularidade da KFOR e não prevejo qualquer mudança desde que continuemos a cumprir bem a nossa missão. Uma solução política final para o Kosovo tornaria provavelmente mais fácil a minha tarefa. Mas temos todos que respeitar o facto de que se trata de um processo que inevitavelmente demorará algum tempo pois é extremamente difícil resolver a imensidão de problemas relacionados com o Kosovo. Digo aos meus homens que a nossa tarefa é procurar criar um ambiente seguro e fiável e espero que isto ajude a conseguir uma solução política.
Εάν συγκρίνω την σημερινή κατάσταση με αυτήν πριν από τρία χρόνια, δεν βλέπω καμία αλλαγή στη δημοτικότητα της KFOR και δεν προβλέπω καμία αλλαγή από την στιγμή που συνεχίζουμε να κάνουμε καλά τη δουλειά μας. Μια οριστική πολιτική λύση για το Κοσσυφοπέδιο πιθανά θα έκανε τη δουλειά μου πιο εύκολη. Όμως, όλοι πρέπει να σεβαστούμε το γεγονός ότι αυτή είναι μια διαδικασία η οποία αναπόφευκτα θα χρειαστεί χρόνο, καθώς είναι εξαιρετικά δύσκολο να επιλυθεί το πλήθος των προβλημάτων που σχετίζεται με το Κοσσυφοπέδιο. Λεω στους άνδρες μου ότι το καθήκον μας είναι να εργαζόμαστε για να δημιουργήσουμε ένα ασφαλές και σταθερό περιβάλλον και ελπίζω ότι αυτό θα βοηθήσει στο να εξευρεθεί μια πολιτική λύση.
При сравнението на днешната ситуация с тази отпреди три години не виждам никаква промяна в популярността на КЕЙФОР и не очаквам промяна дотогава, докато се справяме успешно. Едно окончателно политическо решение за Косово вероятно би улеснило задачата ми. Но ние трябва да отчитаме факта, че това неизбежно ще бъде дълъг процес, тъй като е изключително трудно да се реши възелът от проблеми, свързани с Косово. Казвам на хората си, че задачата ни е да се стремим да създадем максимално безопасна и сигурна среда и се надявам, че това ще допринесе за намиране на политическо решение.
Porovnám-li dnešní situaci se situací před třemi roky, nevidím v popularitě KFOR žádnou změnu, a dokud budeme dosahovat dobrých výsledků, žádnou změnu v tomto ohledu neočekávám. Konečné politické řešení pro Kosovo by mi patrně usnadnilo práci. Všichni ale musíme respektovat skutečnost, že se jedná o proces, jež si nezbytně vyžádá čas, jelikož najít řešení pro množství problémů, které s Kosovem souvisejí, je nesmírně obtížné. Svým mužům říkám, že naším úkolem je vytvořit bezpečné a spolehlivé prostředí a doufat, že to pomůže k dosažení politického řešení.
Hvis jeg sammenligner situationen i dag med den for tre år siden, kan jeg ikke se, der er sket ændringer i KFOR's popularitet, og jeg kan ikke se, at det vil ændre sig, så længe vi fortsætter med at udføre vores arbejde ordentligt. Hvis der var en endelig løsning for Kosovo, ville det sikkert gøre mit arbejde lettere. Men vi må alle respektere, at dette er en proces, som uundgåeligt vil tage tid, siden det er ekstremt svært at løse de mange problemer, som har med Kosovo at gøre. Jeg fortæller mit mandskab, at vores opgave er at arbejde for at skabe et trygt og sikkert miljø og håber, at det vil bidrage til at skabe en politisk løsning.
Võrreldes praegust situatsiooni kolme aasta taguse olukorraga, ei näe ma mingit muutust KFORi populaarsuses. Kuni me hästi hakkama saame, ei ole muutusi ka ette näha. Lõplik poliitiline lahendus Kosovos muudaks minu töö tõenäoliselt kergemaks. Samas tuleb kõigil aru saada, et see protsess võtab paratamatult aega, kuna Kosovo arvukate probleemide lahendamine on ülimalt keeruline. Oma meestele ütlen, et meie ülesanne on töötada turvalise keskkonna nimel ning loota, et see toob kaasa ka poliitilise lahenduse.
Ha a mai helyzetet összehasonlítom a három évvel ezelőttivel, akkor nem látok semmilyen változást a KFOR népszerűségében, és nem is jósolok bármilyen változást mindaddig, amíg továbbra is jól végezzük a dolgunkat. Egy végső politikai megoldás Koszovó számára valószínűleg megkönnyítené a dolgomat. De mindnyájunknak tiszteletben kell tartanunk azt a tényt, hogy ez a folyamat elkerülhetetlenül időigényes, mivel rendkívül nehéz megoldani a Koszovóval kapcsolatos problémák sokaságát. Az embereimnek azt szoktam mondani, hogy feladatunk egy biztonságos környezet létrehozása, és remélem, hogy ez elősegíti egy politikai megoldás kialakítását.
Ef ég ber saman ástandið í dag og fyrir þremur árum sé ég engar breytingar á vinsældum friðargæsluliðsins og ég á ekki von á neinum breytingum meðan við höldum áfram að standa okkur. Endanleg lausn á stjórnmálaástandinu í Kosovo mundi líklega einfalda mér störfin. En við verðum öll að virða þá staðreynd að þetta ferli á óhjákvæmilega eftir að taka tíma, því að það er einstaklega erfitt að greiða úr þeirri mergð vandamála sem tengjast Kosovo. Ég segi mönnum mínum að verkefni okkar sé að vinna að því að skapa öruggt og traust umhverfi og vona að það hjálpi til þess að pólitísk lausn finnist.
Palyginęs šių dienų situaciją su ta, kuri buvo prieš trejus metus, nepastebiu, kad būtų kitęs palankus požiūris į KFOR, ir nemanau, kad kas nors keistųsi, jei mes ir toliau dirbsime gerai. Visiškai išsprendus Kosovo politinę situaciją, mūsų darbas palengvėtų. Tačiau turime pripažinti, kad šiam procesui neišvengiamai reikia laiko, kadangi išspręsti visas su Kosovu susijusias problemas yra labai sunku. Savo vyrams sakau, kad mūsų užduotis – dirbti taip, kad būtų sukurta saugi ir nekelianti grėsmės aplinka. Aš tikiu, kad tai padės greičiau rasti ir politinį sprendimą.
Hvis jeg sammenlikner situasjonen i dag med den for tre år siden, ser jeg ingen endring i KFORs popularitet, og jeg ser heller ikke for meg noen endring så lenge vi fortsetter å gjøre en god jobb. En endelig, politisk løsning for Kosovo ville trolig gjøre min jobb lettere. Vi må imidlertid alle respektere det faktum at dette er en prosess om nødvendigvis vil ta tid, siden det er ekstremt vanskelig å løse mangfoldet av problemer knyttet til Kosovo. Jeg sier til mine menn at vår oppgave er å arbeide for å skape et trygt og sikkert miljø og håper at dette vil bidra til å få til en politisk løsning.
Porównując obecną sytuację do stanu sprzed 3 lat, nie widzę żadnych zmian w powszechnym nastawieniu wobec KFOR i nie przewiduję takiej zmiany tak długo, jak będziemy dobrze wypełniać zadania. Ostateczne rozwiązanie polityczne dla Kosowa prawdopodobnie ułatwiłoby mi pracę. Jednak wszyscy musimy liczyć się z tym, że ten proces z pewnością wymaga czasu, jako że niezwykle trudno jest rozwiązać liczne problemy związane z Kosowem. Mówię swoim ludziom, że naszym zadaniem jest pracować nad zapewnieniem bezpiecznych i pewnych warunków, w nadziei, że to pomoże doprowadzić do politycznego rozwiązania.
Comparând situaţia de astăzi cu cea de acum trei ani, nu văd nici o schimbare în popularitatea de care se bucură KFOR şi nici nu întrevăd posibilitatea producerii vreunei schimbări atâta vreme cât vom continua să ne facem bine datoria. O soluţie politică finală pentru Kosovo ne-ar ajuta mult să ne îndeplinim misiunea. Dar noi toţi trebuie să respectăm faptul că este un proces care necesită în mod inevitabil mult timp, întrucât rezolvarea multitudinii de probleme legate de Kosovo este extrem de dificilă. Le spun colegilor mei că sarcina noastră este aceea de a crea un mediu sigur, sperând că acesta va contribui la ajungerea la o soluţie politică.
Если сравнивать современное положение с тем, что было три года назад, я не заметил каких-нибудь изменений в положительном отношении к КФОР, и не предвижу никаких изменений, если мы и далее будем хорошо справляться со своими задачами. Окончательное политическое решение по Косово, вероятно, облегчило бы мою работу. Но все мы должны учитывать тот факт, что это процесс, неизбежно требующий времени, так как чрезвычайно трудно решить множество проблем, связанных с Косово. Я говорю своим солдатам, что наша задача состоит в том, чтобы трудиться и создавать обстановку безопасности в надежде, что это поможет в достижении политического решения.
Ak porovnám dnešnú situáciu so situáciou spred troch rokov, žiadne zmeny v obľúbenosti síl KFOR nevidím a ani žiadne nepredpokladám, pokiaľ budeme svoju prácu vykonávať dobre. Konečné politické riešenie situácie v Kosove by pravdepodobne uľahčilo prácu aj mne. Musíme však všetci rešpektovať skutočnosť, že ide o proces, ktorý si nevyhnutne vyžiada svoj čas, pretože je nesmierne ťažké vyriešiť obrovské množstvo problémov, ktoré s Kosovom súvisia. Svojim mužom vždy vravím, že našou úlohou je vytvoriť bezpečné prostredie a dúfať, že to pomôže dospieť k politickému riešeniu. .
Če primerjam današnji položaj s položajem pred tremi leti, ne vidim nobenih sprememb v Kforjevi priljubljenosti in tudi ne pričakujem nikakršnih sprememb, vse dokler bomo pri svojem delu uspešni. Dokončna politična rešitev kosovskega vprašanja bi mi verjetno olajšala delo. Vendar pa moramo vsi spoštovati dejstvo, da gre za proces, ki bo v vsakem primeru trajal nekaj časa, saj je izredno težko rešiti celo vrsto problemov, ki se navezujejo na Kosovo. Svojim vojakom vedno pravim, da je naša naloga ustvarjati varno okolje v upanju, da bo to pripomoglo k politični rešitvi.
Bugünkü durumu üç yıl öncesi ile karşılaştırdığımda KFOR'un popülerliği açısından bir fark göremiyorum. İyi iş yapmaya devam ettiğimiz sürece de bir değişiklik olacağını sanmıyorum. Kosova açısından sonunda siyasi çözüm bulunması benim işimi kolaylaştıracaktır. Ancak hepimiz bunun uzun zaman alacak bir süreç olduğunu kabul etmek zorundayız, çünkü Kosova ile ilgili çok sayıdaki sorunun çözümlenmesi son derece zor. Adamlarıma görevimizin güvenli bir ortam yaratmak olduğunu söylüyorum ve bunun siyasi çözümü beraberinde getireceğini umuyorum.
Ja salīdzinu situāciju šodien un stāvokli trīs gadus atpakaļ, tad neredzu nekādas pārmaiņas KFOR popularitātē, kā arī neparedzu, ka tādas būs tikmēr, kamēr mēs tiekam galā ar savu uzdevumu. Galīgais politiskais atrisinājums Kosovā, droši vien, atvieglotu manu darbu. Tomēr mums visiem ir jārespektē fakts, ka tas ir process, kas neapšaubāmi prasīs laiku, jo ir ārkārtīgi grūti atrisināt visas tās samilzušās problēmas, kas ir saistītas ar Kosovu. Es saku saviem vīriem, ka mūsu uzdevums ir radīt drošu un neapdraudētu vidi un ceru, kas tas palīdzēs rast politisko risinājumu.
Якщо порівнювати поточну ситуацію з тим, що було три роки тому, я не помічаю ніяких змін у ставленні населення до КФОР і не прогнозую ніяких змін доки ми будемо добре виконувати свою справу. Остаточне політичне розв’язання проблеми Косова, очевидно, полегшить мою працю. Але ми усі маємо миритись з тим, що цей процес потребує часу, тому що розв’язати численні проблеми Косова надзвичайно складно. Я кажу своїм людям про те, що нашим завданням є створювати безпечне середовище, і сподіватись, що це наблизить політичне розв'язання.
  2 Hits www.favv-afsca.be  
Distribution (DIS) Production animale (DPA) Production végétale (PPV) Transformation (TRA) Import, Export et Notifications (IEC)
Distributie (DIS) Dierlijke productie (DPA) Plantaardige productie (PPV) Verwerking (TRA) Import, Export en Notificaties (IEC)
  2 Hits www.hundertwasser.de  
Les uns prétendent que les maisons se composent de murs. Moi, je dis que les maisons se composent de fenêtres.
Die einen behaupten, die Häuser bestehen aus Mauern. Ich sage, die Häuser bestehen aus Fenstern.
  ci.myhtc.org  
De ces lieux en attente de l?incident, ça existe, des lieux où tu te dis, il va se produire quelque chose, c?est maintenant, ne pars pas, on ne les voit pas les types bien sûr mais ils sont là...
There are some places where you anticipate an incident. Places where you say to yourself ?something is about to happen, right now, don?t leave.? Of course, you can?t see the guys, but they are...
  93 Hits jeunessejecoute.ca  
Dis à ton ami que tu es inquiet. Voici des choses que tu peux lui dire :
Tell your friend that you’re worried. Here are some things you can say:
  291 Hits hc-sc.gc.ca  
La DIS élabore et tient à jour les politiques, les systèmes et les procédures gouvernant la gestion de ces services à Santé Canada.
The Directorate develops and maintains policies, systems, and procedures governing the management of these services within Health Canada.
  www.internet-observatory.be  
Suis-je obligé de dire au client qu'il a le droit de renoncer au contrat Quels sont les risques si je ne lui dis rien
Ben_ik verplicht om aan de klant te zeggen dat hij het recht heeft om af te zien van de overeenkomst Welke risico's loop ik als ik hem niets zeg
  www.sciencefictionfestival.org  
Et c’est merveilleux de venir ici, en réalité c’est une destination très enviable : chaque fois que je dis à mes amis que je pars en vacances aux Iles Canaries, ils sont très envieux!
And it’s wonderful to come here, actually it’s a very nice destination: every time I tell my friends I am going on holidays to the Canary Islands, they tell me how lucky I am!
  7 Hits www.gnb.ca  
Tu dis que tu as dépensé l'argent à l'épicerie, mais tu l'as réellement dépensé au bingo et en achetant des billets à gratter.
You said you spent the money on groceries, but you really spent it on bingo and scratch tickets.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow