eea – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      9'038 Résultats   1'834 Domaines   Page 5
  158 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
EEA
AEE
EUA
AEMA
AEA
AEA
EMA
EAОС
AEM
AEA
GCE
  36 Résultats www.adrreports.eu  
Once a marketing authorisation has been granted, the marketing-authorisation holder can begin to market the medicine in the EEA.
Une fois qu'une autorisation de mise sur le marché a été accordée, son titulaire peut commencer à commercialiser le médicament dans l'EEE.
Sobald eine Zulassung erteilt ist, darf der Zulassungsinhaber das Arzneimittel innerhalb des EWR in Verkehr bringen.
Una vez concedida la autorización de comercialización, el titular de la misma puede comenzar a comercializar el medicamento en el EEE.
Dopo che un medicinale ha ottenuto l'autorizzazione all'immissione in commercio, il titolare dell'autorizzazione può iniziare a commercializzare il medicinale nel SEE.
Após a concessão de uma Autorização de Introdução no Mercado, o seu titular pode começar a comercializar o medicamento no EEE.
Αφού χορηγηθεί η άδεια κυκλοφορίας, ο κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας μπορεί να προβεί στη διάθεση του φαρμάκου στον ΕΟΧ.
Zodra een handelsvergunning eenmaal is toegekend, kan de houder van de vergunning beginnen met het in de handel brengen van het geneesmiddel in de EER.
След като бъде издадено разрешение за употреба, неговият притежател може да започне да предлага лекарството на пазара в ЕИП.
Nakon dobivanja odobrenja za stavljanje lijeka u promet, nositelj odobrenja za stavljanje lijeka u promet može lijek staviti u promet u EGP-u.
Jakmile je uděleno rozhodnutí o registraci, může držitel rozhodnutí o registraci zahájit prodej léčivého přípravku v EHP.
Så snart en markedsføringstilladelse er blevet bevilget, kan indehaveren af markedsføringstilladelsen begynde at markedsføre lægemidlet i EØS.
Kui müügiluba on olemas, tohib müügiloa hoidja hakata ravimit EMPs turustama.
Kun myyntilupa on myönnetty, myyntiluvan haltija voi alkaa markkinoida lääkettä Euroopan talousalueella.
A forgalomba hozatali engedély megadását követően a forgalomba hozatali engedély jogosultja megkezdheti a gyógyszer forgalmazását az EGT-ben.
Eftir að markaðsleyfi hefur verið veitt getur markaðsleyfishafinn byrjað að markaðssetja lyfið á evrópska efnahagssvæðinu.
Išdavus rinkodaros teisę, šios rinkodaros teisės turėtojas gali pradėti prekiauti vaistu Europos ekonominėje erdvėje.
Så snart en markedsføringstillatelse er innvilget, kan innehaveren av markedsføringstillatelsen begynne å markedsføre legemidlet i EØS.
Po przyznaniu pozwolenia na dopuszczenie do obrotu podmiot odpowiedzialny może wprowadzić lek do obrotu na terenie EOG.
După ce a fost acordată autorizaţia de punere pe piaţă, deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă poate începe comercializarea medicamentului în SEE.
Po udelení povolenia na uvedenie na trh môže držiteľ povolenia na uvedenie na trh začať uvádzať tento liek na trh v EHP.
Po odobritvi dovoljenja za promet z zdravilom lahko njegov lastnik začne zdravilo tržiti v EGP.
Efter att ett godkännande för försäljning har beviljats kan innehavaren av godkännandet för försäljning börja sälja läkemedlet inom EES.
Kad reģistrācijas apliecība ir izsniegta, reģistrācijas apliecības īpašnieks var sākt tirgot šīs zāles Eiropas Ekonomikas zonā.
Ladarba tingħata awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq, id-detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq jista' jibda jikkumerċjalizza l-mediċina fiż-ŻEE.
A luaithe agus a bhronntar údarú margaíochta, is féidir leis an sealbhóir údaraithe margaíochta tosú ar an gcógas a mhargú san LEE.
  5 Résultats www.mcafee.com  
If you are located in the European Economic Area or Switzerland, we comply with applicable legal requirements providing adequate protection for the transfer of personal information to countries outside of the EEA or Switzerland.
Für Nutzer im Europäischen Wirtschaftsraum und der Schweiz erfüllen wir die geltenden gesetzlichen Anforderungen und sichern bei der Übertragung persönlicher Daten in Länder außerhalb des EWR bzw. der Schweiz einen angemessenen Schutz zu. McAfee ist für das „Safe Harbor Framework“ zertifiziert.
Se l'utente risiede nell'Area Economica Europea (AEE) o in Svizzera, McAfee si attiene ai requisiti di legge applicabili fornendo adeguata protezione per il trasferimento delle informazioni personali in paesi esterni all'area AEE o alla Svizzera. McAfee è certificata ai sensi dei principi sulla privacy Safe Harbor.
Als u in de Europese Economische Ruimte of Zwitserland bent gevestigd, voldoen we aan de toepasselijke wettelijke vereisten om voldoende bescherming te bieden voor de overdracht van persoonlijke gegevens naar landen buiten de EER of Zwitserland. McAfee is gecertificeerd onder het Safe Harbor privacyraamwerk.
Pokud se nacházíte v Evropském hospodářském prostoru (EHP) nebo ve Švýcarsku, splňujeme platné zákonné požadavky pro přiměřenou ochranu přenosu osobních údajů do zemí mimo EHP nebo Švýcarska. Společnost McAfee má certifikaci v rámci programu ochrany osobních údajů Safe Harbor.
Hvis du befinder dig inden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller i Schweiz, overholder vi de gældende lovmæssige krav om tilstrækkelig beskyttelse for overførsel af personlige oplysninger til lande uden for EØS eller Schweiz. McAfee er certificeret under rammerne for safe harbor-principperne til beskyttelse af privatlivets fred.
Jos asut Euroopan talousalueella tai Sveitsissä, me noudatamme sovellettavia määräyksiä ja annamme henkilökohtaisten tietojen siirrolle riittävän suojan ETA:n ja Sveitsin ulkopuolisiin maihin. McAfee noudattaa Safe Harbor -tietosuojaperiaatteita.
귀하가 유럽 경제 지역(EEA) 또는 스위스에 거주할 경우 EEA 또는 스위스를 제외한 다른 국가로 개인 정보를 전송할 때 적당한 보호를 제공하는 해당 법적 요구사항을 준수합니다. McAfee는 Safe Harbor 개인 정보 관련 기본 규정의 인증을 받았습니다.
Hvis du befinner deg i EØS-området eller Sveits, overholder vi gjeldende juridiske krav som gir relevant beskyttelse for overføring av personlig informasjon til land utenfor EØS eller Sveits. McAfee er sertifisert under Safe Harbor-rammeverket for personvern.
Jeśli użytkownik znajduje się w Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Szwajcarii, firma McAfee zapewnia zgodność z obowiązującymi przepisami prawa, oferując odpowiedni poziom ochrony danych podczas transferu danych osobowych poza ten obszar. Firma McAfee posiada certyfikat w ramach porozumienia Safe Harbor.
Если пользователь находится в Европейской экономической зоне или Швейцарии, мы подтверждаем свое соответствие требованиям действующего законодательства в отношении обеспечения надлежащего уровня защиты при передаче личной информации за пределы Швейцарии и стран, располагающихся в ЕЭЗ. McAfee действует в рамках системы обеспечения конфиденциальности Safe Harbor.
Om du befinner dig i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) eller Schweiz, uppfyller vi de rättsliga krav som krävs för ett fullgott skydd vid överföring av personlig information till länder utanför EES eller Schweiz. McAfee är certifierat enligt ramverket Safe Harbor.
Avrupa Ekonomik Alanı'nda (EEA) veya İsviçre'de bulunuyorsanız, kişisel bilgilerin EEA veya İsviçre dışındaki ülkelere aktarılması konusunda yeterli koruma sağlayan ilgili yasal koşullara uyarız. McAfee, Güvenli Liman gizlilik çerçevesi kapsamında sertifikalıdır.
  www.unige.ch  
ERASMUS agreements: exchange programme for students and professors from the European Union, the EEA, Turkey and Croatia
Accords ERASMUS: pour l'échange d'étudiants et d'enseignants dans les pays de l'Union Européenne, l'EEE, la Turquie et la Croatie
  7 Résultats www.adzgi.com  
However, according to the preamble of said EU regulation, the overall maximum period of exclusivity should not exceed fifteen years from the issue date of the first marketing authorization within the EEA.
Gemäß den Begründungserwägungen dieser EU-Verordnung soll die gesamte Ausschließlichkeit jedoch fünfzehn Jahre ab der ersten Genehmigung für das Inverkehrbringen des betreffenden Arzneimittels in der Gemeinschaft nicht überschreiten.
  education.historicacanada.ca  
This project is funded by Iceland, Liechtenstein and Norway under the EEA Grants Greek NGO Programme«We are all Citizens». The Bodossaki Foundation is the Fund Operator of this Programme. The Programme aims to strengthen civil society and enhance the contribution of NGOs to social justice, democracy and sustainable development.
Το έργο χρηματοδοτείται από την Ισλανδία, το Λιχτενστάιν και τη Νορβηγία στο πλαίσιο του Προγράμματος «Είμαστε όλοι Πολίτες», το οποίο είναι μέρος του συνολικού Χρηματοδοτικού Μηχανισμού του ΕΟΧ για την Ελλάδα, γνωστού ως EEA Grants. Διαχειριστής Επιχορήγησης του Προγράμματος είναι το Ίδρυμα Μποδοσάκη. Στόχος του Προγράμματος είναι η ενδυνάμωση της κοινωνίας των πολιτών στη χώρα μας και η ενίσχυση της κοινωνικής δικαιοσύνης, της δημοκρατίας και της βιώσιμης ανάπτυξης.
  31 Résultats www.vfsglobal.com  
Please note: Family members of Bulgaria, EU, EEA and Switzerland nationals apply for visa free of charge. Applicants will have to provide evidence that he/she falls under this category.
Необходимите документи за виза могат да бъдат различни според градът и Посолство/Генерално Консолоството към което се подават. За повече информация по документи заявление за виза моля натиснете тук.
  13 Résultats international.uni-graz.at  
Staff mobility with EU/EEA countries (incl. ERASMUS)
Personalmobilität im EU/EWR Raum (inkl. ERASMUS)
  www.qufosr.com  
Transfer of Data: We shall not transfer personal data to a third country outside the EEA (European Economic Area).
Transferencia de datos: no transferiremos datos personales a un tercer país fuera del EEE (Espacio Económico Europeo).
  6 Résultats www.pembrokeshire.gov.uk  
EEA* and Swiss Nationals - Acceptable Documents
Dinasyddion AEE* a'r Swistir  - Dogfennau derbyniol
  4 Résultats www.iho.int  
The Chair shall be a representative from RHCs with EU/EEA Member States and shall be elected by vote of the full members of the WG, for a period of three years.
Le président est un représentant de CHR incluant des EM de l’UE/EEE. Il est élu par un vote des membres à part entière du GT pour un mandat de trois ans.
  www.umag-riviera.eu  
Transfer of Data: We shall not transfer personal data to a third country outside the EEA (European Economic Area).
Transferência de Dados: Nós não devemos transferir dados pessoais para um terceiro país fora da EEA (Área Econômica Européia).
  52 Résultats www.wu.ac.at  
If you have an aca­demic de­gree is­sued in an EU/EEA mem­ber coun­try
wenn Sie über den Bacher­ab­schluss aus einem EU-/EWR-­Mit­glieds­land verfügen
  www.stmichael.it  
Transfer of Data: We shall not transfer personal data to a third country outside the EEA (European Economic Area).
Transferencia de datos: no transferiremos datos personales a un tercer país fuera del EEE (Espacio Económico Europeo).
  3 Résultats www.investinspain.org  
Relocation of workers under a cross-border working arrangement within the EU and the EEA
Desplazamiento de trabajadores en el marco de una prestación de servicios transnacional en el ámbito de la UE y el EEE
  www.chiba-gal.com  
Transfer of Data: We shall not transfer personal data to a third country outside the EEA (European Economic Area).
Transferência de Dados: Nós não devemos transferir dados pessoais para um terceiro país fora da EEA (Área Econômica Européia).
  4 Résultats therepopulation.com  
Decision No 243/2012/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing a multiannual radio spectrum policy programme Text with EEA relevance
Décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique
Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2012 über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (Text von Bedeutung für den EWR)
Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid Voor de EER relevante tekst
  www.osloreviewconference.org  
(4) Insofar as our service providers or partners are based in a country outside the European Economic Area (EEA), we inform you about the consequences of this circumstance in the description of the offer.
(4) Soweit unsere Dienstleister oder Partner ihren Sitz in einem Staat außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumen (EWR) haben, informieren wir Sie über die Folgen dieses Umstands in der Beschreibung des Angebotes.
  4 Résultats www.la-reserve.info  
Decision No 243/2012/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing a multiannual radio spectrum policy programme Text with EEA relevance
Décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique
Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2012 über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (Text von Bedeutung für den EWR)
Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid Voor de EER relevante tekst
  4 Résultats smmnet.com  
Decision No 243/2012/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing a multiannual radio spectrum policy programme Text with EEA relevance
Décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique
Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2012 über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (Text von Bedeutung für den EWR)
Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid Voor de EER relevante tekst
  4 Résultats www.pesalia.com  
Decision No 243/2012/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing a multiannual radio spectrum policy programme Text with EEA relevance
Décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique
Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2012 über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (Text von Bedeutung für den EWR)
Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid Voor de EER relevante tekst
  2 Résultats camilla-blog.eu  
If our providers or partners are domiciled in a country outside the European Economic Area (EEA), we will advise you of the consequences of this fact in the specification of our offer.
Soweit unsere Dienstleister oder Partner ihren Sitz in einem Staat außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumen (EWR) haben, informieren wir Sie über die Folgen dieses Umstands in der Beschreibung des Angebotes.
  sonosuite.com  
Your information, personal data included, can be transferred to, and kept on computers/servers, outside of Belgium, even outside of the EEA, where legislation may differ from the one in your jurisdiction.
Votre information, y compris vos données à caractère personnel, peuvent être transférées à et être entretenues sur des ordinateurs/serveurs se trouvant en dehors de la Belgique, le cas échéant, en dehors de l'EEE, où la législation sur la protection des données peut différer de celle applicable dans votre juridiction.
  12 Résultats www.eda.ch  
Switzerland is geographically and culturally in the centre of the European continent. It is not however, a member of either the European Union (EU) or the European Economic Area (EEA). Switzerland’s policy on Europe was determined by the 1992 referendum, which rejected joining the EEA.
Culturellement et géographiquement la Suisse est au centre du continent européen. Elle ne fait cependant partie ni de l’Union européenne (UE) ni de l’Espace économique européen (EEE). La politique européenne de la Suisse est marquée du sceau du référendum de 1992, votation par laquelle une adhésion à l’EEE a été refusée. Dès lors la voie bilatérale a été développée et a reçu à maintes reprises l’aval du peuple suisse. Des accords sectoriels et bilatéraux ont ainsi été signés entre la Suisse et l’UE afin de répondre aux nécessités liées à des relations politiques et économiques intenses. Les deux partenaires, fortement intégrés économiquement (la Suisse est le 3ème marché d’exportation de l’UE après les USA et la Chine, l’UE est le 1er partenaire commercial de la Suisse*) se sont ainsi accordés, dans certains secteurs, un accès mutuel et étendu au marché.
Kulturell und geografisch liegt die Schweiz mitten in Europa. Sie ist jedoch weder Mitglied der Europäischen Union (EU) noch des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR). Die schweizerische Europapolitik ist wesentlich durch die Volksabstimmung von 1992 geprägt, in der ein Beitritt zum EWR abgelehnt wurde. Seither setzt sie auf den bilateralen Weg, der vom Stimmvolk wiederholt bekräftigt wurde. Zwischen der Schweiz und der EU wurden bilaterale sektorielle Abkommen abgeschlossen, die den Erfordernissen eines intensiven politischen und wirtschaftlichen Austauschs Rechnung tragen. Die beiden wirtschaftlich eng verflochtenen Partner (die Schweiz ist der drittwichtigste Absatzmarkt für die EU nach den USA und China, die EU der wichtigste Handelspartner der Schweiz*) gewähren sich dadurch in gewissen Bereichen einen weitgehenden gegenseitigen Marktzugang.
Per cultura e posizione geografica, la Svizzera occupa una posizione centrale sul continente europeo. Tuttavia, non fa parte né dell’Unione europea (UE) né dello Spazio economico europeo (SEE). La politica europea del nostro Paese è segnata dal marchio del referendum del 1992, con cui il Popolo svizzero decise di non aderire allo SEE. Da quella data fu imboccata la strada dei negoziati bilaterali, successivamente avallata a più riprese in votazione popolare. Svizzera e UE hanno quindi firmato diversi accordi settoriali e bilaterali per rispondere alle esigenze dettate dalle intense relazioni politiche ed economiche che le uniscono. Il forte grado di integrazione economica (la Svizzera è il terzo mercato d’esportazione dell’UE dopo gli USA e la Cina, mentre l’UE è il primo partner commerciale della Svizzera*) ha indotto i due partner ad accordarsi in taluni settori per un accesso reciproco ed esteso ai rispettivi mercati.
  8 Résultats www.teamtechnik.com  
The supervisory fee is to be paid by insurance and reinsurance undertakings having their head office in Italy and by the branches in Italy of non-EEA insurance and reinsurance undertakings.
Il contributo di vigilanza è dovuto dalle imprese di assicurazione e riassicurazione con sede legale in Italia e dalle rappresentanze di imprese con sede in un Paese terzo rispetto all’Unione Europea operanti nel territorio della Repubblica.
  2 Résultats www.beanworks.eu  
For payments within the EEA (European Economic Area), the IBAN will be sufficient. The BIC (Bank Identifier Code) will be required only for payments outside the EEA.
Bei Zahlungen innerhalb des EWR (Europäischen Wirtschaftsraumes) ist die Angabe der IBAN ausreichend, die Nennung des BIC (Bank Identifier Code) ist nur noch für Zahlungen außerhalb des EWR erforderlich.
  4 Résultats www.shafallah.org.qa  
Decision No 243/2012/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing a multiannual radio spectrum policy programme Text with EEA relevance
Décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique
Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2012 über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (Text von Bedeutung für den EWR)
Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid Voor de EER relevante tekst
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow