is – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      120'000 Results   13'366 Domains   Page 7
  5 Hits robeparfaite.com  
Maximum period that can be booked is 30 days. Please enter alternative dates.
La durée maximale qui peut être réservée est de 30 jours. Veuillez entrer d’autres dates.
Buchungen sind nur für einen Zeitraum von maximal 30 Tagen möglich. Bitte geben Sie alternative Reisedaten ein.
El periodo máximo que se puede reservar es de 30 días. Introduzca otras fechas.
Il periodo massimo che può essere prenotato è di 30 giorni. Per favore, inserisci le date alternative.
O período máximo de reserva é de 30 dias. Por favor, insira datas alternativas.
يمكن حجز مدة اقصاها 30 يوماً فقط. من فضلك إدخال تواريخ اخرى.
Вы можете забронировать не более 30 ночей. Пожалуйста, введите другие даты.
Rezerve edilebilir maksimum süre 30 gündür. Lütfen tarihlerinizi değiştirin.
  www.fides.org  
Content on this site is licensed under a Licenza Creative Commons.
Ce(tte) œuvre est mise à disposition selon les termes de la Licenza Creative Commons.
Die auf unseren Internetseiten veröffentlichten Inhalte unterliegen einer Licenza Creative Commons.
Los contenidos del sitio son publicados con Licenza Creative Commons.
I contenuti del sito sono pubblicati pubblicato sotto una Licenza Creative Commons.
Os conteúdos do site estão publicados sob uma Licenza Creative Commons.
  24 Hits onceuponadesign.net  
The field " address " is required.
Le champ "adresse " est nécessaire.
Das Feld "Adresse" ist erforderlich.
Se requiere que el campo " dirección".
Il campo "Indirizzo" è obbligatorio.
O campo " endereço" é necessária.
Este nevoie de câmpul " adresa " .
  www.pmz.ru  
the start of the phases is to be decided by the leader of the contest
Start der Phasen durch den Wettkampfleiter
Start der Phasen durch den Wettkampfleiter
Comienzo de las fases por el director del torneo
  12 Hits ica-sofia.org  
What is Steady? Explore Steady Paywall Steady Pro
Was ist Steady? Entdecken Steady Paywall Steady Pro
  www.dashlane.com  
Apple, the Apple logo, iPad, iPhone, iPod touch, and Mac are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
Apple, das Apple logo, iPad, iPhone, iPod Touch und Mac sind Handelsmarken von Apple Inc., registriert in den USA und in anderen Ländern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
Apple, el logotipo de Apple, iPad, iPhone, iPod touch, y Mac son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Apple, il logo Apple, iPad, iPhone, iPod touch e Mac sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
Apple, o logo da Apple, iPad, iPhone, iPod Touch e Mac são marcas comerciais da Apple Inc., registrada nos EUA e em outros países. App Store é uma marca de serviços da Apple Inc.
Apple、Apple ロゴ、iPad、iPhone、iPod touch、Mac は、米国その他の国々で登録された Apple Inc. の商標です。App Store は Apple Inc. のサービスマークです。
Apple, Apple 로고, iPad, iPhone, iPod touch 및 Mac은 미국 및 기타 국가에서 Apple Inc.의 등록 상표입니다. App Store는 Apple Inc.의 서비스 마크입니다.
Apple、Apple 徽标、iPad、iPhone、iPod touch 和 Mac 是 Apple Inc. 在美国和其他国家/地区的注册商标。App Store 是 Apple Inc. 的服务商标。
  www.metatrader5.com  
MetaQuotes Software Corp. is a software development company and does not provide investment or brokerage services.
MetaQuotes Software Corp. est une société de développement de logiciels et ne fournit aucun conseil d'investissement ou service de courtage dans les marchés financiers
MetaQuotes Software Corp. se ocupa del desarrollo de software y no proporciona ningún servicio de inversión o corretaje en los mercados financieros.
A MetaQuotes Software Corp. é uma empresa de desenvolvimento de software e não provê qualquer tipo de serviço de investimento ou corretagem nos mercados financeiros.
MetaQuotes Software Corp.はソフトウェアの開発を行うものであり、金融市場におけるあらゆる投資またはブローカーサービスを提供するものではありません。
MetaQuotes Software Corp. разрабатывает программное обеспечение и не предоставляет инвестиционных или брокерских услуг.
  uk.mvep.hr  
Hotel Celimar. The hotel is next to the beach and right in the centre of Sitges
Hôtel Celimar Sitges. L'Hôtel se trouve en bord de mer et en plein cœur de Sitges
Hotel Celimar. Das Hotelbefindet sich in unmittelbarer Meeresnähe und im Zentrum von Sitges
Hotel Celimar. Primera línea de mar en pleno centro de Sitges
Hotel Celimar. L'Hotel si trova sul lungomare nel centro di Sitges
Hotel Celimar. Hotel a Sitges en primera línea de mar
Об отеле. Отель расположен в первом ряду от моря в самом центре Ситжеса
  166 Hits lib.unibocconi.it  
Javascript is disabled on your browser, please enable Javascript.
Javascript est désactivé dans ton navigateur, prière d'activer Javascript.
Javascript se ha deshabilitado en su navegador, por favor habilitálo.
Javascript è disabilitato per il tuo browser, per favore abilita Javascript.
JavaScript is uitgeschakeld in uw browser, schakel JavaScript in.
в Вашем браузере запрещено использование Javascript. Пожалуйста, разрешите использование Javascript.
  intersign.de  
Our Live Support Team is here to HELP !
Notre équipe du Support Live est là pour vous aider !
Unser Live-Support-Team hilft Ihnen gerne weiter!
¡Nuestro equipo de Asistencia esta aquí parta ayudarte!
Il nostro Team di Supporto Live è qui per aiutarti !
A nossa equipa de suporte live está aqui para o ajudar!
Ons Live Support Team staat klaar om u te helpen!
  4 Hits onderzoektips.ugent.be  
We use cookies to personalize your user experience and to study how our website is being used. You consent to our cookies if you continue to use this website. Select the types of cookies that you accept.
We use cookies to personalize your user experience and to study how our website is being used. You consent to our cookies if you continue to use this website. Select the types of cookies that you accept. DatenschutzerklaerungOk
Utilizziamo i cookie per personalizzare la tua esperienza utente e per studiare come viene utilizzato il nostro sito web. Acconsenti ai nostri cookie, se continui ad utilizzare questo sito web. Informativa sulla privacyOk
  22 Hits books2ebooks.eu  
What is an EOD eBook?
Co je to EOD e-kniha?
EOD-e-könyvek
Čím je EoD e-Kniha výnimočná?
  2 Hits chateau-escot.eu  
AptarGroup is the leader in the global dispensing systems industry.
AptarGroup est le leader mondial dans l’industrie des systèmes de distribution
Die AptarGroup ist weltweiter Marktführer bei innovativen Sprüh- und Dosierlösungen.
AptarGroup es un líder mundial de soluciones de dispensado innovadoras
AptarGroup è leader nel settore dei sistemi di distribuzione globale.
O AptarGroup é líder global de soluções inovadoras de dispensers
  25 Hits privacyroot.com  
• Registration was replaced, now it is called "PRO version".
• L'inscription a été remplacée, maintenant il est appelé «version PRO".
• Registrierung ersetzt wurde, jetzt heißt es "PRO-Version".
• La inscripción se sustituyó, ahora se llama "la versión PRO".
• Registrazione è stato sostituito, ora si chiama "versione PRO".
• O registo foi substituído, agora ele é chamado de "versão PRO".
  2 Hits www.haraldsrestaurant.com  
The highest value of Litana is its staff members that we are proud of.
La richesse la plus importante de « Litana » repose sur nos collaborateurs, dont nous sommes fiers.
Unsere Mitarbeiter, auf die wir stolz sind, haben den größten Wert für Kompanie „Litana“.
Vi er stolte av våre ansatte som er blant Litanas kjerneverdier.
Det största av Litanas värden – våra medarbetare som vi är stolta över.
Litana Latvija vislielākā vērtība ir darbinieki, par kuriem mēs lepojamies.
  www.parkwengen.ch  
What is RSS?
Was ist RSS?
  12 Hits www.uncitral.org  
What is a "Working Group"?
Qu'est-ce qu'un "groupe de travail"?
¿Qué es un "grupo de trabajo"?
ما هو المقصود بعبارة "فريق عامل"؟
Что такое "Рабочая группа"?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow