rat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      24'652 Résultats   4'074 Domaines   Page 9
  7 Résultats atoll.pt  
Martha wird sich freuen, Sie zu empfangen und begleiten Sie Ihren Aufenthalt mit Rat .. und leckeres Frühstück!
Martha will be glad to welcome you and accompany your stay with advice .. and tasty breakfast!
Martha se fera un plaisir de vous accueillir et accompagner votre séjour .. conseils et savoureux petit déjeuner!
  3 Résultats www.levihotelspa.fi  
Haben Sie Fragen zu unserem Produktprogramm, so unterstützt Sie das AWH Team gerne mit Rat und Tat.
Si vous avez des questions sur notre gamme de produits, n'hésitez pas contacter notre équipe d'experts qui se tient à votre disposition.
Se avete domande sul nostro programma di prodotti, il team AWH vi assisterà in tutti i modi possibili.
  96 Résultats www.vatican.va  
PÄPSTLICHER RAT FÜR GERECHTIGKEIT UND FRIEDEN
Pontifical Council for Justice and Peace
CONSEIL PONTIFICAL "JUSTICE ET PAIX"
  69 Résultats www.dfae.admin.ch  
Interreligiöser Rat in Jerusalem (en) (130 Kb, pdf)
Conseil interreligieux à Jerusalem (en) (130 Kb, pdf)
Consiglio interreligioso a Gerusalemme (en) (130 Kb, pdf)
  2 Résultats www.mirawan.com.tw  
Spitzenleistung, Präzision und Zuverlässigkeit. Erstklassig ausgebildete Spezialisten stehen Ihnen jederzeit mit Rat und Tat zur Seite. Unsere Techniker sind auf der ganzen Welt im Einsatz. Zünd Niederlassungen und unsere Vertriebspartner in Ihrer Nähe sorgen für eine kurze Reaktionszeit, falls ein Einsatz notwendig ist.
Exceptional performance, precision and reliability. As optimally trained and highly experienced specialists, Zünd technicians all over the world are just a phone call away. Ready to support our customers whenever needed, a Zünd subsidiary or distribution partner near you is working hard to provide top-quality service at minimal response times.
prestazioni eccezionali, precisione ed affidabilità. Gli addetti all'assistenza Zünd, competenti e certificati, sono sempre disponibili a portata di cornetta, in ogni parte del mondo. Pronta ad assistere i clienti ogni qualvolta sia necessario, la filiale - o il partner di distribuzione- di Zünd più vicino a voi sta lavorando sodo per garantirvi un servizio eccellente, con tempi di reazione ridotti al minimo.
  4 Résultats www.fdqc.com  
Obwohl es im Rat der Wirtschafts- und Finanzminister der Europäischen Union - der am 14. Mai zusammentrat - in diesem Zusammenhang nichts Neues gab, ist darauf hinzuweisen, dass der Kampf gegen Betrug und Steuerhinterziehung selbst ein Teil der Tagesordnung des Europarates am vergangenen 22. Mai war.
Moreover, Austria is expected to soon manifest its intention to proceed to the automatic exchange of bank data in the context of the strong policy against fraud and tax evasion followed by the leading EU countries. Although in the Council of Economic and Financial Affairs of the European Union - held on May 14 - there was nothing new in this regard, it should be noted that the fight against fraud and tax evasion itself was part of the European Council's agenda of May 22.
Por otra parte, se espera que Austria manifieste próximamente su intención de proceder al intercambio automático de datos bancarios en el marco de la férrea política de lucha contra el fraude y la evasión fiscal seguida por los principales países comunitarios. Aunque en el Consejo de Asuntos Económicos y Financieros de la Unión Europea – celebrado el pasado 14 de mayo – no se produjo ninguna novedad en este sentido, cabe señalar que la lucha contra el fraude y la evasión fiscal sí formó parte de la agenda del Consejo Europeo del pasado 22 de mayo.
Por otra parte, se espera que Austria manifieste próximamente su intención de proceder al intercambio automático de datos bancarios en el marco de la férrea política de lucha contra el fraude y la evasión fiscal seguida por los principales países comunitarios. Aunque en el Consejo de Asuntos Económicos y Financieros de la Unión Europea – celebrado el pasado 14 de mayo – no se produjo ninguna novedad en este sentido, cabe señalar que la lucha contra el fraude y la evasión fiscal sí formó parte de la agenda del Consejo Europeo del pasado 22 de mayo.
D’altra banda, s’espera que Àustria manifesti la seva intenció de procedir a l’intercanvi automàtic de dades bancàries en el marc de l’estricta política de lluita contra el frau i l’evasió fiscal seguida pels principals països comunitaris. Encara que en el Consell d’Assumptes Econòmics i Financers de la Unió Europea – celebrat el passat 14 de maig – no es va produir cap novetat en aquest sentit, cal assenyalar que la lluita contra el frau i l’evasió fiscal si que va formar part de l’agenda del Consell Europeu del passat 22 de maig.
  www.shopping-feed.es  
Die mehrjährige Erfahrung im Kampf gegen den Tabakmissbrauch sowie mein Engagement auf nationaler und internationaler Ebene ermöglichen es mir, die Arbeiten der kantonalen Fachstellen mit Rat und Tat zu unterstützen.
En tant que directrice, je suis responsable de la planification, de l’exécution, du contrôle et de l’évaluation de toutes les activités de l’AT. Je dois aussi coordonner les tâches confiées à l’AT dans le cadre du Programme national d’arrêt du tabagisme et du campagne «Expérience non-fumeur». Mon expérience de plusieurs années dans la lutte contre les méfaits du tabac et mon engagement sur le plan national et international me permettent d’apporter un soutien pratique et des conseils aux centres cantonaux de prévention.
In qualità di direttrice, sono responsabile della progettazione, realizzazione, controllo e valutazione di tutte le attività dell'AT. I lavori di progettazione espletati dall'AT per il Programma nazionale per smettere di fumare e per Progetto nonfumatori debbono essere coordinati. La pluriennale esperienza nella lotta contro il tabagismo così come il mio impegno a livello nazionale e internazionale mi consentono di assistere in tutti i modi possibili le associazioni cantonali.
  avalo.zemos98.org  
Das kommerzielle Verhältnis zwischen der Plymouth Kolonie und den Aktionären in London war nicht ein einfaches. In 1630 wurde die rechtliche Stellung der Kolonie geändert und ein Patent wurde der Plymouth Plantage vom London Rat auf Neu-England bewilligt.
El Mayflower fue enviado de nuevo a Inglaterra vacía, a mucha a la consternación de Thomas Weston y a los capitalistas de empresa. La relación comercial entre la colonia de Plymouth y los accionistas en Londres no era fácil. En 1630 la personalidad jurídica de la colonia fue cambiada y una patente fue concedida a la plantación de Plymouth del consejo de Londres sobre Nueva Inglaterra.
Mayflower werd verzonden terug naar leeg Engeland, veel naar de consternatie van Thomas Weston en de ondernemingskapitalisten. Het commerciële verband tussen de kolonie van Plymouth en de aandeelhouders in Londen was niet gemakkelijke. In 1630 werd de rechtsvorm van de kolonie veranderd en een octrooi werd verleend aan de Aanplanting van Plymouth van de Raad van Londen over New England.
  bglit.org  
„Das Spezielle ist das, wovor mich anfangs alle warnten, dass es nie funktionieren würde: die honorarpflichtige Beratung für Baumbesitzer. Es brauchte Geduld bis das neue Angebot so richtig entdeckt wurde. Heute jedoch kommt zu uns, wer schnell kompetenten und unabhängigen Rat sucht – egal wo der Baum steht.“
„La spécificité est ce contre quoi tout le monde m’avait mis en garde au départ, car elle ne pourrait jamais fonctionner: Le conseil aux propriétaires d’arbres sur la base obligatoire d’honoraires. Il a fallu faire preuve de patience pour que cette nouvelle offre soit vraiment découverte. Mais aujourd’hui, ceux qui recherchent des conseils rapides, compétents et indépendants viennent à nous – peu importe où se trouve l’arbre.“
“La specialità sta proprio in ciò che tutti mi dicevano di fare attenzione, perché non avrebbe funzionato: la consulenza a pagamento per proprietari di alberi. C’è voluta molta pazienza per sviluppare bene la nuova offerta. Oggi coloro che si rivolgono a noi, cercano una consulenza indipendente e competente, ovunque cresca l’albero in questione.”
  warszawa.jewish.org.pl  
Unser gesamtes kulinarisches Angebot wird von Martín Berasategui mit Rat und Tat beaufsichtigt, einem der wichtigsten Beispiele zeitgenössischer Küche sowohl in Spanien wie auch weltweit. Als unermüdlicher Arbeiter und Forscher hat er ein Kochstil eingeführt, der von einer markanten Suche nach der Perfektion und dem erstaunlichen Gleichgewicht zwischen Rohstoff und Garzeiten geprägt ist.
Toute notre offre gastronomique est supervisée par Martín Berasategui, l’un des chefs de file de la cuisine contemporaine nationale et internationale.  Travailleur et inventeur infatigable, il a créé un style de cuisine défini par la recherche de la perfection et un étonnant équilibre entre matière première et cuissons.
La nostra intera offerta gastronomica è gestita da Martín Berasategui, uno dei massimi esponenti della cucina contemporanea nazionale e internazionale. Lavoratore e ricercatore instancabile, ha creato uno stile culinario caratterizzato dalla ricerca del perfezionismo e da uno stupefacente equilibrio tra la materia prima e la cottura.
  kb.pushauction.com  
Es gibt eine große Auswahl an Parkplätzen am Flughafen Roissy Charles de Gaulle und es ist nicht immer einfach, den am besten geeigneten Parkplatz zu wählen, so dass das Parkangebot in Roissy groß ist. Wenn Sie Rat brauchen, um sich im Parkplatzangebot zu finden, folgen Sie unserem Führer:
C'è una vasta scelta di parcheggi per parcheggiare all'aeroporto Roissy Charles de Gaulle e non è sempre facile scegliere il parcheggio più adatto, quindi l'offerta di parcheggio è ampia a Roissy. Se hai bisogno di un consiglio per trovarti nell'offerta del parcheggio, segui la nostra guida:
Er is een enorme keuze aan parkeergarages om te parkeren op de luchthaven Roissy Charles de Gaulle en het is niet altijd eenvoudig om de meest geschikte parkeerplaats te kiezen, dus de parkeeraanbieding is breed in Roissy. Als u advies nodig hebt om uzelf in het parkeeraanbod te vinden, volg dan onze gids:
  skupplastiku.pl  
Wir sind seit über 60 Jahren im Geschäft, pflegen langfristige Beziehungen zu renommierten Gerbereien und Lieferanten und garantieren stets höchste Qualität. Unser erfahrener Außendienst steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite, und unsere Produktionsstätten sind auf modernstem Stand.
En affaire depuis plus de 60 ans, nous avons tissé des liens étroits avec les tanneries et fournisseurs les plus réputés mondialement, et livrons toujours la meilleure qualité au juste prix. Notre service à la clientèle est dévoué et attentif à vos besoins. Nos productions sont à la fine pointe de la technologie.
Con más de 60 años en el negocio hemos forjado relaciones a largo plazo con curtiembres y proveedores acreditados y brindamos calidad constantemente. Nuestro equipo de atención al cliente es altamente eficiente y constituye una excelente fuente de asesoramiento; nuestras instalaciones de producción son de vanguardia. Como red global bien organizada podemos ofrecer precios atractivos así como una respuesta rápida y fiable. Nuestra responsabilidad ambiental y social nos guía en todo lo que hacemos.
  26 Résultats www.kmu.admin.ch  
Bei Lizenz- und Alleinvertriebsverträgen ist aber Vorsicht angezeigt, sie sind im schweizerischen Recht nicht eindeutig geregelt. Wer einen entsprechenden Vertrag abschliessen will, sollte unbedingt den Rat einer juristischen Fachperson einholen.
Dans le cas de contrats de licence et de représentation exclusive, il faut cependant être prudent: il n'y a pas de réglementation fixe en Suisse. Celui qui veut conclure un contrat de ce type doit absolument demander l'avis d'une personne compétente.
La cautela è comunque d'obbligo nell'ambito di contratti di licenza e di rappresentanza esclusiva, poiché questi ultimi non sono regolati in maniera univoca nel diritto svizzero. Prima di concludere un contratto di questo tipo, è dunque consigliabile rivolgersi a un esperto in materia.
  2 Résultats www.lesambassadeurs.ch  
Unsere Rolle als Botschafter des Luxus geht jedoch noch viel weiter, denn wir möchten Sie in einem freundlichen Rahmen empfangen, Ihre Bedürfnisse verstehen und Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Our role as ambassadors of luxury doesn’t end there. Ensuring that we provide a warm environment for you, understanding your needs and responding to them with carefully considered advice is also integral to our mission.
Notre rôle d’ambassadeurs du luxe ne s’arrête pas là. Vous accueillir dans un cadre chaleureux, comprendre vos besoins et y répondre par des conseils avisés, voilà qui fait aussi partie de notre mission.
Il nostro ruolo di ambasciatori del lusso non si ferma qui. La nostra vocazione consiste anche nell’accogliervi in ambienti gradevoli, nello studiare le vostre necessità e nel soddisfarle con i nostri esperti consigli.
  www.littlequarter.com  
Unsere sachkundigen Barcelona Experten werden sich vom Moment Ihrer Ankunft bis zum Ende Ihres Aufenthalts um Sie kümmern und unterstützen Sie mit allem, was für einen gelungenen Aufenthalt von Nöten ist. Mit dem gröβten Vergnügen stehen wir Ihnen mit Rat und Hilfe zu allen Dingen rund um die Stadt zur Seite, obendrein mit Insider Tips für eine groβartige Barcelona-Erfahrung.
What´s more, the apartments are located in the same building as the AB Apartment Barcelona Head Office, where you will have access to a complete 24 hour experienced concierge team. Our knowledgeable Barcelona experts will take care of you from the moment you set foot in Barcelona, right until you leave, providing you with everything you can think of for the best stay in the city. They will be delighted to give you advice on things to see and do in and around the city, as well as insider tips for a truly authentic Barcelona experience.
De plus, les appartements sont situés dans le même immeuble que le bureau d`AB Apartment Barcelona, où vous pouvez avoir accès à l`équipe de concierge expérimentée, 24/7. Nos experts de Barcelone vont prendre soin de vous depuis le moment où vous mettez les pieds dans Barcelone, jusqu`à votre départ, vous fournissant tout ce que vous jugez utile pour avoir un agréable séjour ici. Ils seront ravis de vous donner des conseils sur ce qu`il y a à voir et à faire dans la ville, ainsi que des conseils pour une expérience de Barcelone authentique.
  9 Résultats www.povezanostvalpah.org  
Der Rat der Communauté de Communes Pays des Ecrins in l'Argentière la Bessée (Hautes-Alpes) hat sich entschlossen, Mitglied des Gemeindenetzwerks zu werden. Insgesamt treten somit 8 neue Gemeinden mit insgesamt 6000 EinwohnerInnen der Allianz bei.
Le Conseil de la Communauté de Communes Pays des Ecrins, à l'Argentière la Bessée (Hautes-Alpes), a décidé de devenir membre du réseau de communes. 8 nouvelles communes comptant 6000 habitants en tout rejoignent ainsi l'Alliance.
Il Consiglio della Comunità dei comuni della regione degli Ecrins con sede a l'Argentière la Bessée (Hautes-Alpes) ha deciso di aderire alla Rete di comuni. Complessivamente entrano così a far parte della nostra Alleanza 8 nuovi comuni con 6.000 abitanti complessivi.
  6 Résultats www.bioethics.ch  
Aus diesen Gründen lancierte der Wissenschaftspolitische Rat der Sozialwissenschaften eine Initiative, um die qualitative Sozialforschung in der Schweiz zu fördern und zu stärken. Mehrere Treffen wurden organisiert, an denen Vertreter verschiedener Disziplinen und Fachgebiete versuchten, einen Konsens zu den Mindestanforderungen an die Lehre von qualitativen Methoden an Universitäten und einen Konsens zu Qualitätsstandards in der qualitativen Forschung zu finden.
C’est dans ce contexte que le Conseil de politique des sciences sociales a lancé l’initiative de promouvoir et de renforcer la recherche sociale qualitative en Suisse. Plusieurs rencontres ont été organisées, durant lesquelles des représentants/ tes de différents domaines ont cherché à identifier un consensus sur les exigences minimales de l’enseignement de méthodes qualitatives dans des universités et un consensus sur les standards de qualité dans la recherche qualitative.
It was in this context that the Swiss Social Science Policy Council launched an initiative to promote and strengthen qualitative social research in Switzerland. Several meetings were organized, at which representatives from different fields sought to identify a consensus on the minimum teaching requirements of qualitative methods at universities, as well as and a consensus on quality standards in qualitative research.
  70 Résultats www.euro.who.int  
Die Vertretung der WHO bei der Europäischen Union (EU) arbeitet in erster Linie mit den drei Entscheidungsträgern Rat, Parlament und Kommission für die Förderung und Erweiterung der strategischen Partnerschaft zwischen WHO und EU.
The WHO Representation to the European Union (EU) works primarily with all three EU decision-makers, the European Council, the European Parliament and the European Commission, to help further to advance and enrich WHO’s strategic partnership with the EU.
La représentation de l’OMS auprès de l’Union européenne (UE) collabore principalement avec les trois organes décisionnels de l’UE, à savoir le Conseil européen, le Parlement européen et la Commission européenne, afin de faire progresser et d’enrichir le partenariat stratégique établi entre l’OMS et l’UE.
Представительство ВОЗ в Европейском союзе (ЕС) сотрудничает прежде всего с тремя руководящими органами ЕС, такими как Европейский совет, Европейский парламент и Европейская комиссия. Это сотрудничество направлено на дальнейшее развитие и совершенствование стратегического партнерства ВОЗ и ЕС.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow