|
« Quand tu parles, je sais où est ta place. »
|
|
"When you speak, I know where you belong."
|
|
"Wenn du sprichst, weiß ich, wo du hingehörst."
|
|
"Cuando hablas, se de dónde vienes"
|
|
"Quando parli, so a quale luogo appartieni"
|
|
Als je spreekt, waarbij je behoort
|
|
Когато говориш, знам към какво принадлежиш.
|
|
Kad govoriš, znam komu pripadaš
|
|
"Når du taler, ved jeg hvor du er fra."
|
|
"Kui sa räägid, saan ma aru, kuhu sa kuulud."
|
|
Ha megszólalsz, tudom, hova tartozol.
|
|
Kai tu kalbi aš žinau, kam tu priklausai.
|
|
„Kiedy mówisz, wiem, gdzie przynależysz”
|
|
''Când vorbești, știu cărui loc aparții''
|
|
Когда ты говоришь, я знаю, кому ты принадлежишь.
|
|
„Viem, kam patríš podľa toho, ako rozprávaš.“
|
|
"Ko govoriš, vem kam sodiš"
|
|
"När du talar, vet jag var du hör hemma"
|
|
"Kad tu runā, es zinu, no kurienes tu esi."
|
|
"Nuair a labhraíonn tú, tá a fhios agam cér díobh thú."
|