feile – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
257
Ergebnisse
78
Domänen Seite 4
www.sosfemmes.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dieser Vorgang wird mehrfach wiederholt, um eine optimale Qualität der Farbverläufe zu gewährleisten. Dann erfolgt die Oberflächenbehandlung, bei der mit Hilfe einer diamantenbesetzten
Feile
die Oberflächen von Email, Goldfäden und Grundplatte angeglichen werden.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
vulcain-watches.ch
comme domaine prioritaire
The Manufacture Vulcain has not forgotten that watchmaking is the distillate of countless kinds of artistic expertise and craftsmanship. Nearly every year, a limited series of models with enamelled dials has enriched the new product offering. This tribute to the enameller is subtly emphasised even more by the fact that Vulcain used the cloisonne enamel technique - the most complicated - for its dials. Cloisonne allows for extreme precision in the design and exceptional quality in the colours. Its difficulty is due to the meticulousness and patience needed to execute the designs in fine gold wires - scarcely thicker than a hair - that outline the object and prevent the colours from mixing. After gluing these cloisons, or compartments, on a gold plate, the demanding task of soldering the wires begins: the craftsman then places the enamel in each cell using a goose quill. The enameller repeats this operation many times to produce colour shadings of optimal quality. Next comes the surface finishing step, in which a diamond file is used to smooth out the enamel, wires and supporting gold plate. To achieve the desired quality, each dial requires over a week of work and at least thirteen firings at about 800°C.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
vulcain-watches.ch
comme domaine prioritaire
N'oubliant pas que I'horlogerie est le concentré d'une myriade de savoirfaire artisanaux et artistiques, chaque année, une série limitée de modèles avec cadrans émaillés est venue compléter I'offre de nouveautés. Cet hommage à I'émailleur est d'autant plus finement souligné que Vulcain a utilisé pour ses cadrans la technique de I'émail cloisonné, Ie plus complexe à réaliser. Le cloisonné permet une extrême precision dans le dessin et une exceptionnelle qualité des couleurs. Sa difficulté tient à la minutie et à la patience nécessaires dans l'execution des motifs avec des fils d'or fin - à peine plus épais qu'un cheveu - délimitant le contour du sujet tout en évitant le mélange des couleurs. Après avoir collé ces cloisons sur une plaque d'or, I'exigeant soudage des fils commence: I'artisan dépose I'émail dans chaque alvéole à I'aide d'une plume d'oie. L'émailleur répète cette opération à de multiples reprises pour obtenir une qualité optimale dans les dégradés chromatiques. Vient ensuite I'étape du surfacage qui permet, à l'aide d'une lime diamantée, d'egaliser I'émail, les fils et l'or du support. Pour parvenir a la qualité recherchée, chaque cadran exige plus d'une semaine de travail et au minimum treize passages au four à environ 800 degrés.
www.impression-catalogue.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ein Rohrschneider zum Modifizieren von Strukturen, Inbusschlüssel, Ratsche zum Befestigen der Schrauben und Muttern, Maßband, Innen- und Außenentgrater für Rohre, Hammer zum Einschlagen von Gewindebuchsen und
Feile
zum Entgraten von Rollschienenprofilen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
creform.de
comme domaine prioritaire
A pipe cutter to modify structures, hexagon socket wrench, ratchet to fix nuts and bolts, tape ruler, inside and outside deburrer for pipes and a hammer to drive in the legs – only these few tools are needed to integrate your equipment with CREFORM.
3 Résultats
www.lincpen.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
XO Smart Link / NiTISafe – das erste Endosystem mit nur einer Nickel/Titanium-
Feile
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
xo-care.com
comme domaine prioritaire
XO Smart Link / NiTiSafe : le premier système endo à n’utiliser qu’un seul instrument !
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
xo-care.com
comme domaine prioritaire
XO Smart Link / NiTiSafe – il primo sistema interno con solo un file!
3 Résultats
www.cafeplume-paris.fr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Wie Phönix aus der Asche... die regenerative NiTi-
Feile
!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
coltene.com
comme domaine prioritaire
Like a Phoenix from the ashes... the regenerative NiTi File!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
coltene.com
comme domaine prioritaire
Come una fenice dalle proprie ceneri... il file NiTi che si rigenera!
mesa-international.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Der Block wird nun herausgeschlagen und gesäubert. Mit Stahlwolle oder einer
Feile
, die mit Schleifpapier ummantelt ist, wird auch der Windkanal vorsichtig gesäubert und geglättet. Mit den beiden Fasen, dem Aufschnitt und dem Labium geschieht dasselbe.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
moeck.com
comme domaine prioritaire
There are many reasons for this but it is usually due to a dirty or warped windway. The block is removed and cleaned. The windway, the chamfer, the window and the labium are also cleaned either with steel wool or with a file covered with sand paper. If the windway is too narrow, the block is filed down to the right height and the chamfer is adjusted.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
moeck.com
comme domaine prioritaire
Il y a plusieurs raisons qui peuvent être à l'origine de ce problème, mais en général cela est dû à des salissures présentes dans le canal ou au fait que le bois du canal est gonflé. Le bouchon est retiré et nettoyé. Les deux chanfreins, la lumière et le biseau sont nettoyés avec de la laine d'acier ou avec une lime recouverte de papier de verre. Si le canal est trop étroit, le bouchon est limé jusqu'à la bonne hauteur et le chanfrein du bouchon est ajusté.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
moeck.com
comme domaine prioritaire
All'origine possono esserci diverse cause. Frequentemente è il canale d'insufflazione che è sporco o ha subito una deformazione. Il blocco viene tolto, pulito e lisciato con lana d'acciaio o una lima rivestita di carta smerigliata. Allo stesso modo si procede con il soffitto del canale, con le due smussature, la finestra e il labium. Nel caso in cui il canale d'insufflazione fosse troppo stretto, lo si riporta alla misura originaria, abbassando il blocco con la lima e aggiustando la smussatura.
www.bar.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Am 10. September wartet er, bis die Kaiserin das Hotel verlassen hatte und stach vor der Bootsanlegestelle mit einer spitz zugeschliffenen
Feile
auf sie ein. Elisabeth stürzte zu Boden, stand jedoch wieder auf und ging an Bord.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bar.admin.ch
comme domaine prioritaire
Le 10 septembre il attendit que celle-ci ait quitté l’hôtel et, sur le quai, la transperça avec une lime effilée. Elisabeth s’effondra, se releva néanmoins et monta à bord. Mais peu après que le bateau ait appareillé la souveraine s’écroula et perdit connaissance. Le bateau fit immédiatement demi-tour. Elisabeth fut transportée à l’hôtel, où elle succomba à ses blessures à 14.40 heures.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bar.admin.ch
comme domaine prioritaire
Il 10 settembre attese che l’imperatrice lasciò l’albergo e nei pressi dell’imbarcadero la pugnalò al petto con una lima appuntita ben affilata. Elisabetta si accasciò a terra, poi si risollevò e salì sul battello. Ma appena il battello salpò l’imperatrice perse i sensi. Il battello fece immediatamente retromarcia. Elisabetta fu riportata nella sua camera d’albergo, dove spirò alle 14.40 a seguito delle ferite riportate.
2 Résultats
barcelona-home.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Vor Gussstückschneiden Sand von der Gussstück-Oberfläche mit einer
Feile
oder Drahtbürste entfernen, denn er vorzeitiges Abstumpfen des Sägeblattes bewirkt.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pilana.com
comme domaine prioritaire
While cutting metal castings make sure you remove foundry sand from the surface with bastard file or steel brush. Sand can cause the hack saw to run dull very fast.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pilana.com
comme domaine prioritaire
Öntvények vágása előtt, reszelővel vagy drótkefével távolítsa el az öntvény felszínén található homokot, mely nagyban hozzájárul a fogak gyors élvesztéséhez.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pilana.com
comme domaine prioritaire
При резании слитков необходимо напильником или стальной щеткой тщательным образом очистить поверхность слитка от мелкой песчаной стружки, которая способствует очень быстрому износу ножовочного полотна.
www.deathcamps.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Wir waren 80 Frauen. Die kleinen Fenster waren hoch oben, mit Gittern und Stacheldraht. Im Waggon erfuhren wir, dass jemand eine
Feile
mitgebracht hatte, um die Gitter durchzufeilen. Ich brachte eine Gruppe zusammen.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
deathcamps.org
als Prioritätsdomäne definieren
Lungo la strada, un poliziotto mi si avvicinò, sussurrandomi silenziosamente allorecchio di unirmi alle donne più giovani nel vagone. Quando arrivammo alla stazione, gli uomini vennero separati, e noi fummo spinte verso i carri ferroviari. Osservai dove le giovani erano concentrate, unendomi a loro sul vagone, che fu chiuso e sigillato.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
deathcamps.org
als Prioritätsdomäne definieren
Onderweg kwam een politieman vlak naast mij lopen en hij fluisterde in mijn oor dat ik me bij de jonge vrouwen moest voegen in de wagon. Toen we bij het station aankwamen, werden de mannen van ons gescheiden en werden we richting de treinwagons geduwd. Ik zag dat de jonge vrouwen bij elkaar werden gedreven en voegde mij bij hen in de wagon, die daarna dicht werd gedaan en afgesloten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10