es – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      120'000 Résultats   7'814 Domaines   Page 10
  13 Résultats framasphere.org  
[Humor Zona] ¿Cuál es la postura cuando te levantas todos los días?
[Zone Humour] Quelle est la pose quand vous vous réveillez tous les jours ?
[Humor Zone] Was ist Pose, wenn Sie jeden Tag aufwachen?
[Humour Zone] che cosa è la posa quando ti svegli tutti i giorni?
[Humor Zona] o que é a pose quando você acorda todos os dias?
[الفكاهة المنطقة] ما هي تشكل عندما كنت استيقظ كل يوم؟
[Humor Zone ] Wat is pose als je wakker elke dag?
[Humor zona ] Apakah berpose ketika Anda bangun setiap hari?
[Strefa humor ] Co to jest ułożenia po wznowieniu codzienne?
[Юмор зоны] что такое позы, когда вы проснетесь каждый день?
[Humor Zone] Vad är pose när du vaknar vardag?
[โซนอารมณ์ขัน ] อะไรคือ pose เมื่อคุณกลับมาทำงานประจำวันหรือไม่
[Mizah bölgesi ] her gün kadar uyku modundan çıkardığınızda poz nedir?
  14 Résultats cet.vn  
es
en
fr
de
it
pt
nl
cs
fi
pl
ro
ru
sv
tr
zh
  10 Résultats narezcuart.com  
es
en
fr
de
nl
ja
cs
no
pl
ru
sv
tr
zh
  2 Résultats www.tomamityan.com  
¿Es su primera visita? Haga clic en el botón de más arriba para registrarse en primer lugar en el sitio web educativo de CASIO.
First visit? Click the button above to register with CASIO Educational Website first.
Première visite ? Cliquez sur le bouton ci-dessus pour vous inscrire sur le site Web de CASIO Éducation.
Erstes Mal hier? Klicken Sie auf die obere Schaltfläche, um sich zuerst bei der CASIO Education Website zu registrieren.
Primo accesso? Fare clic sul pulsante in alto per eseguire la registrazione al sito Web CASIO Educational.
É a primeira vez que visita o website? Clique no botão acima para se registar no Website educativo da CASIO.
هل هذه هي أول زيارة لك لهذا الموقع؟ انقر فوق الزر أعلاه للتسجّل في موقع الويب التعليمي الخاص بـ CASIO.
Eerste bezoek? Klik op bovenstaande knop om u eerst bij de educatieve CASIO-website te registreren.
Oletko täällä ensimmäistä kertaa? Napsauta ensin yllä olevaa painiketta ja rekisteröidy CASIOn opetussivustolle.
Er dette første besøk? Klikk på knappen ovenfor for å registrere deg på CASIO Educational-nettstedet.
Первый раз здесь? Нажмите кнопку выше, чтобы сначала зарегистрироваться на образовательном веб-сайте CASIO.
Är det här ditt första besök? Klicka på knappen ovan för att registrera dig på CASIOs utbildningswebbplats först.
เข้าชมครั้งแรกงั้นหรือ คลิกที่ปุ่มด้านบนนี้เพื่อลงทะเบียนกับเว็บไซต์ด้านการศึกษา CASIO เป็นอันดับแรก
প্রথমবার এলেন? প্রথমে CASIO শিক্ষামূলক ওয়েবসাইটে নিবন্ধন করার জন্য উপরের বোতামটিতে ক্লিক করুন।
  37 Résultats www.douro41.com  
operabase.com/festival/sv/es
operabase.com/festival/lt/pt
operabase.com/festival/lt/nl
operabase.com/festival/lt/bg
operabase.com/festival/lt/ca
operabase.com/festival/lt/cs
operabase.com/festival/lt/da
operabase.com/festival/lt/et
operabase.com/festival/pl/fi
operabase.com/festival/lt/lt
operabase.com/festival/lt/no
operabase.com/festival/lt/pl
operabase.com/festival/lt/ro
operabase.com/festival/lt/ru
operabase.com/festival/lt/mt
  8 Résultats www.eurospeak.be  
No es necesario registrarse
No registration is required
Pas d’inscription requise
Keine Anmeldung erforderlich
Nessuna registrazione richiesta
Não requer registo
Δεν απαιτείται εγγραφή
Geen registratie vereist
Nie wymaga rejestracji
Не требует регистрации
Kayıt gerektirmez
Không yêu cầu đăng ký
  15 Résultats spielfeld-gesellschaft.de  
es
en
fr
de
it
nl
ja
no
pl
ro
ru
sk
tr
zh
  9 Résultats www.topreviews.eu  
WinMerge es software de código abierto bajo la Licencia Pública General GNU.
WinMerge is Open Source software under the GNU General Public License.
WinMerge est un logiciel Open Source sous Licence Publique Générale GNU.
WinMerge ist Open-Source-Software unter der GNU General Public License.
Το WinMerge είναι λογισμικό ανοιχτού κώδικα διεπόμενο από τη Γενική Δημόσια Άδεια GNU.
WinMerge is Open Source software onder de GNU General Public License.
WinMerge は、GNU一般公衆利用許諾契約書の下のオープンソースソフトウェアです。
WinMerge is Open Source software under the GNU General Public License.
WinMerge jest oprogramowaniem Open Source opartym na Powszechnej Licencji Publicznej GNU.
WinMerge - это программное обеспечение с открытым исходным кодом, распространяющееся под условиями GNU General Public License.
WinMerge är Open Source programvara under GNU General Public License.
WinMerge, GNU Genel Kamu Lisansı altında bir Açık Kaynak yazılımdır.
WinMerge Iturburu Irekiko softwarea da GNU Baimen Publiko Orokorraren baldintzatan.
  www.iik-duesseldorf.de  
Aprenda alemán en Berlín, dinámica metrópolis europea. No obstante si Ud. es principiante o avanzado - tenemos el curso adecuado para satisfacer sus necesidades. Nuestros cursos se dictan en todos los niveles.
Study German as a foreign language in the vibrant city of Berlin. International German language summer courses are being offered for all levels. Whether you are a complete beginner, an advanced speaker, or nearly fluent in German, we have the right course for you.
Apprenez l'allemand dans la métropole trépidante de Berlin. Que vous soyez débutant, avancé ou "pro" - nous avons le cours qu'il vous faut. Nos cours d'allemand en d'été existent pour chaque niveau.
Lernen Sie Deutsch in der pulsierenden Metropole Berlin. Egal ob Sie Anfänger, Fortgeschrittener oder „Profi“ sind – wir haben den richtigen Kurs für Sie. Unsere Sommerkurse für Deutsch als Fremdsprache gibt es auf allen Sprachniveaus.
Imparate il tedesco nella metropoli pulsante di Berlino. Non è importante se siete al livello principiante, avanzato o già "esperti" - noi abbiamo il corso adatto per voi! Offriamo corsi estivi di tedesco come lingua straniera per ogni livello linguistico.
تعلم اللغة الألمانية في العاصمة برلين النابضة بالحياة. و لا يهم إن كنت مبتدئاً أو تجيد اللغة بطلاقة فنحن نقدم لك الدورة اللغوية المناسبة. إن دوراتنا الصيفية لتعليم اللغة الألمانية لغير الناطقين بها متوفرة لجميع المستويات.
活気溢れる首都ベルリンでドイツ語を勉強しませんか?ドイツ語入門レヴェルにも中級レヴェルにも、そしてネイティヴ並みの方にも、どなたにもピッタリ合うコースをご用意しています。IIKのドイツ語サマーコースは、あらゆるレヴェルに対応します。
یادگیری آلمانی در کلان شهر پر جنب و جوش برلین این که آیا شما یک مبتدی، متوسط و یا "حرفه ای" هستید مهم نیست دوره های تابستانی زبان آلمانی ما در تمام سطوح می باشد
Beda uczyc sie Panstwo jezyka niemieckiego w pulsujacej zyciem metropoli Berlinie. Jest to obojetne, czy naleza Panstwo do poczatkujacych, zaawansowanych czy "profi" - zapewnimy Panstwu wlasciwy kurs. Nasze letnie kursy jezyka niemieckiego jako jezyk obcy oferujemy na wszystkich poziomach.
Изучайте немецкий язык в Берлине, где жизнь бьет ключом. Начинающий, продвинутый или "профи" - мы найдем то, что нужно именно вам. Мы предлагаем летние курсы немецкого языка как иностранного для всех уровней.
Almanca'yı görkemli büyük şehir Berlin öğrenin! Hangi seviyede Almanca bildiğinizin bir önemi yok. Bizde tam size göre kurslar bulacaksınız. Tüm dil seviyelerindeki katılımcılara göre temel, ileri ve yüksek seviyelerde kurslar sunuyoruz.
  18 Résultats hpcorse.com  
es
en
fr
de
it
pt
nl
no
pl
ru
tr
zh
  7 Résultats www.hzshsh.com  
es
en
fr
de
it
pt
nl
fi
pl
sv
tr
zh
  4 Résultats www.triocatch.com  
¿Parece complicado? No lo es, es muy sencillo !
Ça a l’air compliqué ? Non, c’est très simple !
Sembra complicato? Non lo è. È super semplice!
Parece complicado? Não é. É muito simples!
Ακούγεται περίπλοκο; Δεν είναι. Είναι πολύ απλό!
Klinkt ingewikkeld? Nee, het is heel simpel!
Sembla complicat? No ho és. És de fet molt senzill!
Lyder det kompliceret? Overhovedet ikke. Det er super nemt!
Bonyolultnak hangzik? Nem az. Nagyon egyszerű!
Låter krångligt? Det är det inte. Det är superlätt!
Karmaşık mı geldi? Hiç de değil. Oldukça kolay!
  www.auf.uni-rostock.de  
La manera más rápida de encontrar ayuda es revisar la sección de Preguntas Frecuentes (FAQ).
The fastest way to find help is to check the Frequently Asked Questions (FAQ) section.
Le moyen le plus rapide de trouver de l’aide reste de consulter la section de la foire aux questions (FAQ).
Der schnellste Weg, Hilfe zu finden, ist es, in den Häufig gestellten Fragen (FAQs) nachzusehen.
Il modo più veloce per risolvere il tuo problema è consultare le FAQ.
O modo mais rápido de encontrar ajuda é consultar a secção de Perguntas Mais Frequentes (FAQ).
De snelste manier om hulp te vinden is om de bij de FAQ’s sectie te kijken.
Nopein tapa löytää apua on tarkistaa Usein kysytyt kysymykset -osio.
Cara tercepat untuk menemukan bantuan adalah untuk memeriksa Sering Diajukan bagian.
Najszybszy sposób na znalezienie pomocy jest sprawdzenie sekcji Często zadawane pytania.
Самый быстрый способ найти помощь - это проверить раздел Часто задаваемых вопросов (FAQ).
Yardım bulmanın en hızlı yolu Sıkça Sorulan Sorular bölümünü kontrol etmektir.
  www.florencebiennale.org  
Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico que tiene asociada con su cuenta de usuario. Su usuario le será enviado si la dirección que nos facilita es la correcta.
Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
Bitte die für das Benutzerkonto hinterlegte E-Mail-Adresse eingeben. Der Benutzername wird dann an diese E-Mail-Adresse geschickt.
Inserisci l'indirizzo email del tuo account. Ti verrà inviato un codice di verifica. Una volta ricevuto il codice, potrai scegliere una nuova password per il tuo account.
Моля въведете е-мейл адреса на Вашият профил. На него ще Ви изпратим код за смяна на паролата. След като получите кодът за смяна на паролата, ще можете да изберете нова парола за Вашия профил.
Molimo unesite e-mail adresu povezanu s vašim korisničkim računom. Vaše korisničko ime biti će poslano na e-mail adresu koju imamo zabilježenu.
Palun sisesta oma kasutajakonto e-posti aadress. Sulle saadetakse kontrollkood. Pärast kontrollkoodi saamist saad sa oma kasutajakontole uue parooli valida.
Nie pamiętasz nazwy swojego konta? To nie problem. Wpisz poniżej adres poczty elektronicznej powiązany z Twoim kontem użytkownika, a następnie kliknij przycisk „Wyślij”. Przypomnimy Ci nazwę użytkownika listem elektronicznym.
Te rugăm să introduci o adresă the email asociată contului tău. Vei primi numele de utilizator la această adresă.
Vpišite e-poštni naslov, povezan s tem uporabniškim računom. Vaše uporabniško ime bo poslano na elektronski naslov.
Lūdzu ievadiet savam kontam piesaistīto e-pasta adresi. Uz šo adresi tiks nosūtīts atjauninājuma kods. Pēc tā saņemšanas, jūs varēsiet nomainīt paroli.
  8 Résultats www.kendlalm.at  
es
en
fr
de
it
nl
ja
no
pl
ru
zh
  www.dhamma.org  
¿Qué es Vipassana?
Was ist Vipassana?
Τι είναι η Βιπάσσανα;
ヴィパッサナーとは何か
Какво е Випассана?
विपश्यना क्या है?
Mi a Vipassana?
Apakah Vipassana itu?
Co to jest Vipassana?
Что такое випассана?
Vad är Vipassana?
Vipassana Nedir?
Vipassana là gì?
  3 Résultats help.busuu.com  
¿Qué es busuu PRO?
Qu'est-ce que busuu PRO?
Was ist busuu PRO?
Cos'è busuu PRO?
O que é o busuu PRO?
ما هو busuu PRO؟
busuu PRO とは?
Czym jest busuu PRO?
Что такое busuu PRO?
busuu PRO nedir?
  243 Résultats petroleleger.ca  
URL: http://www.strassensuche.at/web/es/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/fr/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/it/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/hr/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/hu/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/pl/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/ru/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/sk/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/sl/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/tr/anton--landerl--weg-sierning
URL: http://www.strassensuche.at/web/zh/anton--landerl--weg-sierning
  33 Résultats fisipumj.pts.web.id  
Agrégame a tus favoritosnono49, que es el favoritoTe voy a enviar un correo electrónico tan pronto como me conecto
Ajoute-moi à tes favorisnono49 est dans vos favorisJe t'enverrai un mail dès que je me connecte!
Füge mich zu Deinen Favoriten hinzunono49 ist Deine FavoritenIch schicke Dir eine E-Mail, sobald ich online gehe!
Aggiungimi ai tuoi preferitinono49 è voi preferitoTi invieremo una email appena mi connetto!
Me adicione aos seus favoritosnono49 você é favoritoVou mandar um e-mail assim que eu conectar!
Πρόσθεσέ με στα Αγαπημένα σουΗ nono49 είναι στα αγαπημένα σουΘα σου στείλω ένα email μόλις συνδεθώ!
Voeg me toe aan je favorietennono49 is een van je favorietenIk stuur je een e-mail zodra ik online ben!
Føj mig til dine favoritternono49 er dig favoritJeg sender dig en e-mail, så snart jeg tilslutte!
Lisää minut suosikkisinono49 on sinun suosikkiLähetän sinulle sähköpostia heti Liityn!
Lägg till mig i dina favoriternono49 är din favoritJag skickar ett mail till dig så fort jag ansluter!
Sık beni eklenono49 favori sensinBen en kısa zamanda bağlamak size mail göndereceğiz!
  7 Résultats www.ccchague.org  
es
en
fr
de
it
pt
nl
ja
pl
ru
tr
zh
  11 Résultats www.hebammenverband-olga.de  
es
en
fr
de
it
nl
ja
da
no
ru
tr
zh
  6 Résultats www.corfuseafarm.com  
es
en
fr
de
it
nl
ja
ru
tr
zh
  2 Résultats osmose.openstreetmap.fr  
Los parches se proporcionan a través de solicitudes de combinación en Github. Esta es la forma preferida de manejo de parches.
Les patchs peuvent être proposés de préférence par des merge requests sur Github.
Patches können als merge requests auf Github eingereicht werden. Dies ist der bevorzugte Bearbeitungsweg.
Podem ser fornecidas correções (patches) através de pedidos de fusão (merge) no Github. Este é o método preferido para lidar com correções.
Patches can be provided via merge requests on Github. This is the preferred way of handling patches.
Patches kunnen verstrekt worden via merge requests op Gitorious of GitHub.Dit is bij voorkeur de beste manier om patches te behandelen.
Patche mohou být poskytnuty přes požadavky na sloučení na Githubu. To je preferovaná cesta jak nakládat vylepšeními.
Pataisos gali būti pateiktos per Github sąlajos užklausas. Tai yra pageidautinas pataisų apdorojimo būdas.
Łatki mogą być dostarczone przez Github. Jest to preferowany sposób ich obsługi.
Patches can be provided via merge requests on Github. This is the preferred way of handling patches.
Патчи могут быть предоставлены с помощью запросов слияния на Github. Это предпочтительный способ обработки патчей.
  7 Résultats www.acrosslombardslands.eu  
CAcert Inc., es un proyecto comunitario, no es administrado pensando en ganacias - es llevado por el deseo de la comunidad de tener privacidad y seguridad
CAcert Inc. est un projet conduit par une communauté sous l'égide d'une association à but non lucratif dont l'objectif est de proteger l'identité, la confidentialité et la sécurité.
CAcert Inc. als Gemeinschafts-Projekt, ist nicht gewinnorientiert, sondern entspricht dem Verlangen der Gemeinschaft nach Vertraulichkeit und Sicherheit.
CAcert Inc., essendo un progetto basato sul lavoro comunitario, non è guidata dal profitto - è guidata dal desiderio di riservatezza e sicurezza della comunità.
CAcert Inc., as a community-based project, is not driven by profits - it is driven by the community's desire for privacy and security.
CAcert Inc., een project dat gebaseerd is op een groep vrijwilligers, wordt niet gedreven door winsten – het wordt gedreven door het groepsverlangen naar privacy en veiligheid.
CAcert Inc.は、コミュニティーベースのプロジェクトとして、利潤のためには運営されていません。コミュニティーのプライバシーとセキュリティへの望みのために運営されています。
CAcert Inc., като проект основан на общност, е задвижвана не от печалби, а от желанието на общността за сигурност и защита на личната информация.
A CAcert-et, mint közösség alapú projektet, nem a profitszerzés hajtja - hanem a tagoknak a magánélet és a biztonság megteremtésére irányuló igénye.
CAcert Inc., jest projektem spolecznosciowym, nie jest prowadzony dla zysków, lecz dla zadzy spoleczenstwa do prywatnosci i bezpieczenstwa.
CAcert Inc., eftersom det baseras på gemenskap och delaktighet, drivs utan (ekonomiskt) vinstintresse – det drivs av vårt gemensamma begär för privatliv och säkerhet.
  10 Résultats www.alurodel.com  
Si ya es miembro, simplemente ingrese su dirección de correo electrónico e inmediatamente le enviaremos su información de inicio de sesión por correo electrónico.
If you are already a member, simply enter your e-mail address and we will immediately send you your login information by e-mail.
Si vous êtes déjà membre, entrez simplement votre adresse e-mail et nous vous renvoyons immédiatement par mail vos informations de connexion.
Se sei già un membro, inserisci semplicemente il tuo indirizzo e-mail e ti invieremo immediatamente le tue informazioni di accesso via e-mail.
Se você já é um membro, basta digitar seu endereço de e-mail e enviaremos imediatamente suas informações de login por e-mail.
إذا كنت عضوًا بالفعل ، قم ببساطة بإدخال عنوان بريدك الإلكتروني وسنرسل لك على الفور معلومات تسجيل الدخول الخاصة بك عن طريق البريد الإلكتروني.
Als u al lid bent, voert u eenvoudig uw e-mailadres in en we sturen u onmiddellijk uw aanmeldingsgegevens per e-mail.
यदि आप पहले से ही सदस्य हैं, तो बस अपना ई-मेल पता दर्ज करें और हम आपको तुरंत अपनी लॉगिन जानकारी ई-मेल द्वारा भेजेंगे।
Если вы уже являетесь участником, просто введите свой адрес электронной почты, и мы немедленно отправим вам информацию для входа в систему по электронной почте.
Om du redan är medlem, skriv bara in din e-postadress och vi skickar omedelbart din inloggningsinformation via e-post.
  7 Résultats www.google.pt  
Descubra por qué el nivel de calidad es primordial para mostrar sus anuncios a los clientes.
Votre niveau de qualité est le premier élément qui peut vous offrir un meilleur positionnement à moindre coûts.
Saiba o que é o Índice de Qualidade e como pode ajudar os seus anúncios
Leer hoe het verbeteren van uw kwaliteitsscore uw advertenties zichtbaarder maken tegen lagere kosten
ユーザーへの広告の露出を増やす上で、キーワードの品質スコアが重要となる理由について学ぶことができます。
Zjistěte, proč je skóre kvality klíčových slov důležité pro zobrazování reklam zákazníkům a jak ovlivňuje výdaje na nabídku.
Lær hvordan du kan placere dine annoncer foran kunder til en lavere pris ved at forbedre dit kvalitetsresultat
Hva er kvalitetspoeng og hvordan kan de hjelpe mine annonser
Lär dig varför kvalitetsresultatet är en avgörande faktor för att kunderna ska se dina annonser.
เรียนรู้ว่าคะแนนคุณภาพคืออะไรและจะช่วยโฆษณาคุณได้อย่างไร
Kalite Puanının ne olduğunu ve reklamlarınıza nasıl yardımcı olabileceğini öğrenin
  2 Résultats cycling.waymarkedtrails.org  
ES
EN
DE
IT
NL
CA
CS
HU
RU
VI
MS
  2 Résultats hiking.waymarkedtrails.org  
ES
DE
IT
NL
CA
CS
HU
RU
VI
MS
FO
  246 Résultats soajonature.com  
es
fr
de
it
pt
ar
ja
cs
hi
ko
pl
  15 Résultats www.lit-across-frontiers.org  
es
fr
de
it
pt
nl
jp
dk
fi
kr
no
pl
ru
se
th
tr
  11 Résultats rychnov.tritius.cz  
es
en
fr
de
it
pt
nl
ja
da
fi
hu
no
pl
ro
sv
  5 Résultats racing.turfclub.com.sg  
es
en
fr
de
it
pt
nl
ja
fi
ko
no
ru
th
tr
zh
  19 Résultats www.spain-tenerife.com  
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/es/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/fr/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/de/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/it/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/pt/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/nl/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/dk/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/fi/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/no/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/ru/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
http://www.spain-tenerife.com/hotelbeatrizatlantis/se/photogallery.html#sigProGalleria1b2a561693
  4 Résultats java.com  
Es necesario un explorador de 64 bits (Safari o Firefox, por ejemplo) para ejecutar Java 7 en Mac OS X. Java 7 no está soportado en exploradores de 32 bits como, por ejemplo, Chrome, en la plataforma Mac.
A 64-bit browser (Safari or Firefox, for example) is required to run Java 7 on Mac OS X. 32-bit browsers such as Chrome do not support Java 7 on the Mac platform.
Un navigateur 64 bits (Safari ou Firefox par exemple) est requis pour exécuter Java 7 sur Mac OS X. Les navigateurs 32 bits tels que Chrome ne prennent pas en charge Java 7 sur les plates-formes Mac.
Ein 64-Bit-Browser (z.B. Safari oder Firefox) ist zur Ausführung von Java 7 auf Mac OS X erforderlich. 32-Bit-Browser, wie Chrome, unterstützen Java 7 auf der Mac-Plattform nicht.
Per eseguire Java 7 su Mac OS X, è necessario disporre di un browser a 64 bit, ad esempio Safari o Firefox. I browser a 32 bit, quale Chrome, non supportano Java 7 sulla piattaforma Mac.
Als u Java 7 in Mac OS X wilt uitvoeren, is een 64-bits browser (bijvoorbeeld Safari of Firefox) vereist. Java 7 op het Mac platform wordt niet ondersteund door 32-bits browsers.
Mac OS XでJava 7を実行するには、64ビット・ブラウザ(Safari、Firefoxなど)が必要です。Chromeなどの32ビット・ブラウザは、MacプラットフォームでのJava 7をサポートしません。
64비트 브라우저(예: Safari, Firefox)는 Mac OS X에서 Java 7을 실행해야 합니다. 32비트 브라우저(예: Chrome)는 Mac 플랫폼에서 Java 7을 지원하지 않습니다.
Do uruchomienia oprogramowania Java w systemie Mac OS X jest wymagana 64-bitowa przeglądarka (np. Safari lub Firefox). 32-bitowe przeglądarki, takie jak Chrome, nie zapewniają obsługi środowiska Java w systemie Mac.
Для запуска Java 7 на Mac OS X требуется 64-битный браузер (например, Safari или Firefox). 32-разрядные браузеры, такие как Chrome, не поддерживают Java 7 на платформе Mac.
En 64-bitars webbläsare (t.ex. Safari eller Firefox) krävs för att köra Java 7 i Mac OS X. 32-bitars webbläsare som Chrome har inte stöd för Java 7 på Mac-plattformen.
Mac OS X'te Java 7 çalıştırmak için 64 bit tarayıcı (örneğin Safari veya Firefox) gereklidir. Chrome gibi 32 bit tarayıcılar Mac ortamında Java 7'yi desteklemez.
  6 Résultats takatsu-mfg.com  
es
en
fr
de
it
pt
nl
ja
no
pl
ru
zh
  6 Résultats www.drugs.ie  
es
en
fr
de
it
nl
ja
bg
ko
no
pl
ro
ru
tr
zh
  4 Résultats cornerstone.is  
Regístrate, es gratis
Inscription gratuite
Kostenlos Registrieren
Iscriviti, è gratis
Cadastre-se grátis
Schrijf u in, het is gratis
サインアップ - 無料です
Sign up – it's free
Tilmeld dig – det er gratis
Оформите подписку — это бесплатно
Registrera dig – det kostar inget
  1236 Résultats www.sitesakamoto.com  
¿qué es un 9?
Qu'est-ce qu'un 9?
Was ist ein 9?
Che cosa è un 9?
O que é uma 9?
Wat is een 9?
何ですか 9?
Què és un 9?
Što je 9?
Что такое 9?
Zer da 9?
¿Que é unha 9?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10