rdc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10'634 Results   831 Domains   Page 10
  2 Hits restrain.eu.com  
  8 Hits ti.systems  
CARACTÉRISTIQUES: • Superficie du terrain: 356 m2 • Dimensions du bâtiment: 498 m2 • Avant: mts • Contexte: mts • finitions de luxe. • L'âge de 4 ans. RDC: Hall d'entrée. chambre très confortable avec cinéma maison, mur lumineux.
House for sale in Puebla - AV. Zavaleta. SPECIFICATIONS: • Land area: 356 m2 • Construction surface: 498 m2 • Front: mts • Fund: mts • Luxury finishes. • Age 4 years. GROUND FLOOR: Hall. Very comfortable room with theater at home, wall illuminated. Very spacious dining room independent of the room, with white corridor and closet. Illuminated bar overlooking the terrace. Roofed terrace with fountain on the wall. Large kitchen with breakfast area and large pantry with concave glass overlooking the garden. Laundry room and service room with full bathroom, with patio laying. Room of multiple uses. Stairway with cellar. Half bathroom HIGH FLOOR: 3 Bedrooms, master with dressing room, full bathroom with steam. 2 bedrooms with closet and full bathroom each. Studio or TV room Closet de Blancos. Large windows INDEPENDENT LOFT: Library. SPA with jacuzzi. Full bathroom and steam. Gym Roof Garden SERVICES: Surveillance at the entrance of the fractionation 24 hrs. Garage for 4 cars. Winery and playhouse PLUS DE LA CASA: Softener, hydraulic system, mineral well with positive hydrological studies, solar heater, 3 support gas heaters 2 automated lighting vapors, all rooms with wires UTPCAT 6 switch 48 PTS gb Site with rack modular, Cctv 8 cams in FHD, alarm 16 zones, all bedrooms, dining room, terrace, dressing room etc. with loudspeakers to ceiling, main room wired to 7.2 channels, all the bedrooms with aerial antenna coaxial, video distribution equipment in all bedrooms and areas, 10 points rgb LEDs and a weeping wall, (source attached to the wall).
Haus zum Verkauf in Puebla - AV. Zavaleta. TECHNISCHE DATEN: • Grundstücksfläche: 356 m2 • Gebäudegröße: 498 m2 • Front: mts • Hintergrund: mts • Luxus beendet. • Alter 4 Jahre. Erdgeschoss: Eingangshalle. sehr komfortables Zimmer mit Heimkino, beleuchtete Wand. Das Zimmer ist sehr geräumig unabhängig vom Zimmer, Flur und Wäscheschrank. beleuchtete Bar Blick auf die Terrasse. Überdachte Terrasse Wandbrunnen. große Küche mit Theke und großer Speisekammer mit Concavglas Blick auf den Garten. Waschküche und Hauswirtschaftsraum mit Bad, mit Yard-Linien. Mehrzweckraum. Kellertreppe. WC Obergeschoss: 3 Schlafzimmer Master mit Ankleideraum, Bad mit Dampf. 2 Schlafzimmer mit Schrank und Badezimmer jeden. Studie oder TV-Raum Wäscheschrank. große Fenster LOFT INDEPENDENT Bibliothek. SPA mit Jacuzzi. Bad und Dampf. Fitness-Studio. Roof Garden SERVICE: Überwachung am Eingang der Fraktionierung 24 Stunden. Garage für 4 Autos. Keller und Spielhaus PLUS HOUSE: Enthärter, Hydraulik, Mineralbrunnen mit positiven hydrologische Studien, Solarheizung 3 Gasheizungen unterstützt 2 Dämpfe automatisierte Lichter, alle Zimmer mit Wireless-UTPCAT 6 Schaltern 48 PTS gb-Site mit Rack modular, Cctv 8 Nocken FHD, Alarm 16 Zonen, alle Schlafzimmer, Speisezimmer, Dressing usw. mit Lautsprechern unter der Decke, Hauptraum Verdrahtung 7.2 Kanäle, alle Zimmer mit koaxialer Antennenausrüstung Videoverteilung in allen Zimmern und Bereichen 10 Punkte leds RGB- und einer Trauerwand (Quelle nahe der Wand).
Casa en venta en Puebla - AV. Zavaleta. ESPECIFICACIONES: •Superficie terreno: 356 m2 •Superficie Construcción: 498 m2 •Frente: mts •Fondo: mts •Acabados de lujo. •Edad 4 años. PLANTA BAJA: Recibidor. Sala muy cómoda con teatro en casa, pared iluminada. Comedor muy amplio independiente de la sala, con corredor y closet de blancos. Bar iluminado con vista a la terraza. Terraza techada con fuente en la pared. Cocina integral amplia con desayunador y despensa grande con vidrio cóncavo con vista al jardín. Cuarto de lavado y cuarto de servicio con baño completo, con patio de tendido. Sala de usos múltiples. Escalera con bodega. Medio baño PLANTA ALTA: 3 Recamaras la principal con vestidor, baño completo con vapor. 2 recamaras con closet y baño completo cada una. Estudio o sala de T. V. Closet de Blancos. Ventanales amplios LOFT INDEPENDIENTE: Biblioteca. SPA con jacuzzi. Baño completo y Vapor. Gym. Roof Garden SERVICIOS: Vigilancia en la entrada del fraccionamiento las 24 hrs. Garage para 4 autos. Bodega y casita de juegos PLUS DE LA CASA: Suavizador, sistema hidráulico, pozo mineral con estudios hidrológicos positivos, calentador solar, 3 calentadores de gas de apoyo 2 vapores luces automatizadas, todos los cuartos con hilos UTPCAT 6 switch 48 PTS gb Site con rack modular, Cctv 8 cams en FHD, alarma de 16 zonas, todas las recámaras, comedor, terraza, vestidor etc. con bocinas a plafón, sala principal cableado a 7.2 canales, todas las recámaras con coaxial de antena aérea, equipo de distribución de video en todas las recamaras y zonas, 10 puntos leds rgb y un muro llorón, (fuente pegada a la pared).
RDC est le domaine de la conception électronique qui détermine si une mise en page de puce particulière satisfait à une série de
DRC ist der Bereich der Electronic Design Automation, der bestimmt, ob ein bestimmtes Chip-Layout erfüllt eine Reihe von
RDC es el área de automatización de diseño electrónico que determina si un diseño de chip en particular satisface una serie de
DRC è l'area di Electronic Design Automation che determina se una particolare disposizione di chip soddisfa una serie di
RDC é a área da Electronic Design Automation que determina se um layout de chip especial satisfaz uma série de
Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό είναι η περιοχή της Electronic Σχεδιασμός Αυτοματισμού που καθορίζει αν μια συγκεκριμένη διάταξη τσιπ ικανοποιεί μια σειρά από
DRK is die area van Electronic Design Automation wat bepaal of 'n bepaalde chip uitleg voldoen 'n reeks van
DRC-ja është zona e elektronike Automatizimi Dizajnit që përcakton nëse një chip plan urbanistik të veçantë plotëson një sërë
RDC és l'àrea d'automatització de disseny electrònic que determina si un disseny de xip en particular satisfà una sèrie de
DRC je oblast Electronic Design Automation, který určuje, zda je konkrétní rozložení čip splňuje řadu
DRC er det område af Electronic Design Automation, der afgør, om en bestemt chip layout opfylder en række
डीआरसी निर्धारित करता है कि एक विशेष चिप लेआउट की एक श्रृंखला को संतुष्ट करता है कि क्या इलेक्ट्रॉनिक डिजाइन ऑटोमेशन के क्षेत्र है
DRC adalah area Electronic Design Automation yang menentukan apakah tata letak chip tertentu memenuhi serangkaian
DRC jest obszar Electronic Design Automation, który decyduje, czy dany układ układ spełnia szereg
RDC este zona de Electronic Design Automation, care determină dacă un anumit aspect cip îndeplinește o serie de
DRC является областью автоматизации электронного проектирования, которая определяет, удовлетворяет ли конкретный макет чипа серии
Demokratična republika Kongo je področje elektronskega oblikovanja avtomatiko, ki določa, ali je določena postavitev čip izpolnjuje niz
DRC är det område i Electronic Design Automation som avgör om en viss chip layout uppfyller en rad
DRC เป็นพื้นที่ของการทำงานอัตโนมัติออกแบบทางอิเล็กทรอนิกส์ที่กำหนดว่ารูปแบบชิปโดยเฉพาะอย่างยิ่งตอบสนองความชุดที่
DRC belirli çip düzen bir dizi tatmin olmadığını belirleyen Elektronik Tasarım Otomasyonu alanıdır
DRC là lĩnh vực thiết kế điện tử tự động xác định liệu một cách bố trí con chip đặc biệt đáp ứng một loạt các
DRC ເປັນບໍລິເວນຂອງອັດຕະໂນມັດການອອກແບບເອເລັກໂຕຣນິກທີ່ກໍາຫນົດວ່າຮູບລັກ chip ໂດຍສະເພາະຕອບສະຫນອງຄວາມຊຸດຂອງໄດ້
වගත් යම් චිප් සැකැස්ම මාලාවක් තෘප්තිමත් යන්න තීරණය බව ඉලෙක්ට්රොනික නිර්මාණ ඔටෝමේෂන් යන ප්රදේශය
டீஆர்சி ஒரு குறிப்பிட்ட சிப் அமைப்பை ஒரு தொடர் நிறைவு தீர்மானிக்கிறது மின்னணு வடிவமைப்பு ஆட்டோமேஷன் பிரிவு ஆகும்
DRC ni eneo la Electronic Design Automation kwamba huamua kama hasa Chip layout satisfies mfululizo wa
DRC waa meesha of Electronic Design is go'aamisa haddii qaabka a chip gaar dhergiyaa taxane ah
DRC Design Elektronikoa Automation eremuan txipa diseinua jakin baten serie bat asetzen duen ala ez zehazten dela
CHA yw'r ardal o Electronig Dylunio Automation sy'n penderfynu a yw cynllun sglodion penodol yn bodloni cyfres o
Is DRC achar leictreonacha Dearadh Uathoibriú go gcinnfidh i dtaobh an gcomhlíonann leagan amach sliseanna áirithe sraith
DRC o le lena eria o faʻaautomatika Design faaeletonika e iloa ai pe a faapitoa faatulagaga malamala faamalieina e se faasologa o
DRC ndiye nzvimbo Electronic Design kushandisa michina kuti anosarudza kana imwe Chip marongerwo zvinogutsa dzakatevedzana
اداري يونيسيف ته determines هڪ خاص چپ ترتيب جو سلسلو راضي ٿئي ته ڇا اليڪٽرانڪ ڊيزائن Automation جي ايراضي آهي
DRC ఒక ప్రత్యేక చిప్ లేఅవుట్ వరుస సంతృప్తి లేదో నిర్ణయించే ఎలక్ట్రానిక్ డిజైన్ ఆటోమేషన్ ప్రదేశమే
DRC ایک خاص چپ ترتیب کا ایک سلسلہ کو مطمئن چاہے تعین کرتا ہے کہ الیکٹرانک ڈیزائن آٹومیشن کے علاقے ہے
דרק איז דער שטח פון עלעקטראָניק דיזיין אַוטאָמאַטיאָן אַז דאַטערמאַנז צי אַ באַזונדער שפּאָן אויסלייג סאַטיספיעס אַ סעריע פון
  2 Hits www.fides.org  
AFRIQUE/RD CONGO - « Laissez-nous vivre ! » : cri de dénonciation à partir de l’est de la RDC mais également espérance pour les chrétiens
AFRICA/EGYPT - Coptic Catholic Bishop Kyrillos: Christians will study a common strategy due to the authoritarian tendencies of Morsi’s government
AMERIKA/EL SALVADOR - Katholiken unterstützen Waffenstillstand zwischen verschiedenen Banden: „Vereint für das Leben und den Frieden“
AMERICA/NICARAGUA - Los desafíos de la familia en la realidad nacional: se está elaborando una carta de los Obispos
ÁSIA/SÍRIA - O Bispo maronita de Latakia: “Cristãos no alvo de islâmicos radicais e de bandidos”
أفريقيا / ليبيا - "شكرًا قداسة البابا لكلماتك الرائعة عن السلام"، شهادة المدبر الرسولي في طرابلس لوكالة فيدس
  www.nordiclights.com  
  10 Hits www.sokati.com  
CARACTÉRISTIQUES: • Superficie du terrain: 356 m2 • Dimensions du bâtiment: 498 m2 • Avant: mts • Contexte: mts • finitions de luxe. • L'âge de 4 ans. RDC: Hall d'entrée. chambre très confortable avec cinéma maison, mur lumineux.
SPECIFICATIONS: • Land area: 356 m2 • Construction surface: 498 m2 • Front: mts • Fund: mts • Luxury finishes. • Age 4 years. GROUND FLOOR: Hall. Very comfortable room with theater at home, wall illuminated. Very spacious dining room independent of the room, with white corridor and closet. Illuminated bar overlooking the terrace. Roofed terrace with fountain on the wall. Large kitchen with breakfast area and large pantry with concave glass overlooking the garden. Laundry room and service room with full bathroom, with patio laying. Room of multiple uses. Stairway with cellar. Half bathroom HIGH FLOOR: 3 Bedrooms, master with dressing room, full bathroom with steam. 2 bedrooms with closet and full bathroom each. Studio or TV room Closet de Blancos. Large windows INDEPENDENT LOFT: Library. SPA with jacuzzi. Full bathroom and steam. Gym Roof Garden SERVICES: Surveillance at the entrance of the fractionation 24 hrs. Garage for 4 cars. Winery and playhouse PLUS DE LA CASA: Softener, hydraulic system, mineral well with positive hydrological studies, solar heater, 3 support gas heaters 2 automated lighting vapors, all rooms with wires UTPCAT 6 switch 48 PTS gb Site with rack modular, Cctv 8 cams in FHD, alarm 16 zones, all bedrooms, dining room, terrace, dressing room etc. with loudspeakers to ceiling, main room wired to 7.2 channels, all the bedrooms with aerial antenna coaxial, video distribution equipment in all bedrooms and areas, 10 points rgb LEDs and a weeping wall, (source attached to the wall).
TECHNISCHE DATEN: • Grundstücksfläche: 356 m2 • Gebäudegröße: 498 m2 • Front: mts • Hintergrund: mts • Luxus beendet. • Alter 4 Jahre. Erdgeschoss: Eingangshalle. sehr komfortables Zimmer mit Heimkino, beleuchtete Wand. Das Zimmer ist sehr geräumig unabhängig vom Zimmer, Flur und Wäscheschrank. beleuchtete Bar Blick auf die Terrasse. Überdachte Terrasse Wandbrunnen. große Küche mit Theke und großer Speisekammer mit Concavglas Blick auf den Garten. Waschküche und Hauswirtschaftsraum mit Bad, mit Yard-Linien. Mehrzweckraum. Kellertreppe. WC Obergeschoss: 3 Schlafzimmer Master mit Ankleideraum, Bad mit Dampf. 2 Schlafzimmer mit Schrank und Badezimmer jeden. Studie oder TV-Raum Wäscheschrank. große Fenster LOFT INDEPENDENT Bibliothek. SPA mit Jacuzzi. Bad und Dampf. Fitness-Studio. Roof Garden SERVICE: Überwachung am Eingang der Fraktionierung 24 Stunden. Garage für 4 Autos. Keller und Spielhaus PLUS HOUSE: Enthärter, Hydraulik, Mineralbrunnen mit positiven hydrologische Studien, Solarheizung 3 Gasheizungen unterstützt 2 Dämpfe automatisierte Lichter, alle Zimmer mit Wireless-UTPCAT 6 Schaltern 48 PTS gb-Site mit Rack modular, Cctv 8 Nocken FHD, Alarm 16 Zonen, alle Schlafzimmer, Speisezimmer, Dressing usw. mit Lautsprechern unter der Decke, Hauptraum Verdrahtung 7.2 Kanäle, alle Zimmer mit koaxialer Antennenausrüstung Videoverteilung in allen Zimmern und Bereichen 10 Punkte leds RGB- und einer Trauerwand (Quelle nahe der Wand).
ESPECIFICACIONES: •Superficie terreno: 356 m2 •Superficie Construcción: 498 m2 •Frente: mts •Fondo: mts •Acabados de lujo. •Edad 4 años. PLANTA BAJA: Recibidor. Sala muy cómoda con teatro en casa, pared iluminada. Comedor muy amplio independiente de la sala, con corredor y closet de blancos. Bar iluminado con vista a la terraza. Terraza techada con fuente en la pared. Cocina integral amplia con desayunador y despensa grande con vidrio cóncavo con vista al jardín. Cuarto de lavado y cuarto de servicio con baño completo, con patio de tendido. Sala de usos múltiples. Escalera con bodega. Medio baño PLANTA ALTA: 3 Recamaras la principal con vestidor, baño completo con vapor. 2 recamaras con closet y baño completo cada una. Estudio o sala de T. V. Closet de Blancos. Ventanales amplios LOFT INDEPENDIENTE: Biblioteca. SPA con jacuzzi. Baño completo y Vapor. Gym. Roof Garden SERVICIOS: Vigilancia en la entrada del fraccionamiento las 24 hrs. Garage para 4 autos. Bodega y casita de juegos PLUS DE LA CASA: Suavizador, sistema hidráulico, pozo mineral con estudios hidrológicos positivos, calentador solar, 3 calentadores de gas de apoyo 2 vapores luces automatizadas, todos los cuartos con hilos UTPCAT 6 switch 48 PTS gb Site con rack modular, Cctv 8 cams en FHD, alarma de 16 zonas, todas las recámaras, comedor, terraza, vestidor etc. con bocinas a plafón, sala principal cableado a 7.2 canales, todas las recámaras con coaxial de antena aérea, equipo de distribución de video en todas las recamaras y zonas, 10 puntos leds rgb y un muro llorón, (fuente pegada a la pared).
CARATTERISTICHE TECNICHE: • Superficie del terreno: 356 m2 • Building size: 498 m2 • Anteriore: m • Sfondo: mts • Finiture di lusso. • Età 4 anni. PIANO TERRA: Ingresso. camera molto confortevole con home theater, parete illuminata. Camera molto spaziosa indipendente dalla stanza, corridoio e ripostiglio biancheria. bar illuminato si affaccia sulla terrazza. Tetto fontana a muro terrazza. grande cucina con bar per la colazione e grande dispensa con vetro concavo che si affaccia sul giardino. Lavanderia e ripostiglio con bagno, con linee di cantiere. Sala polivalente. scale della cantina. Mezza bagno piano superiore: 3 camere da letto padronale con spogliatoio, bagno a vapore. 2 camere da letto con armadio e bagno completo ciascuno. Studio o lino sala TV armadio. grandi finestre LOFT INDIPENDENTE Biblioteca. SPA con vasca idromassaggio. bagno e vapore. Gym. Roof Garden SERVIZI: sorveglianza all'ingresso del frazionamento 24 ore. Garage per 4 auto. Cantina e Playhouse PLUS CASA: Softener, idraulica, minerali bene con gli studi idrologici positivi, solare del riscaldatore 3 stufe a gas sostenere 2 vapori luci automatiche, tutte le camere con Wireless UTPCAT 6 interruttore 48 PTS sito gb con cremagliera modulare, Cctv 8 camme FHD, allarme 16 zone, tutte le camere, sala da pranzo, spogliatoio etc. con altoparlanti sotto il soffitto, cablaggio camera principale a 7.2 canali, tutte le camere con coassiale impianti aerei distribuzione video in tutte le camere e le aree, 10 punti LED RGB ed una parete pianto (fonte vicina alla parete).
Chalet à aire ouverte au rdc à louer à Labelle (région des Laurentides), 20 minutes de Mont-Tremblant et de Mont Blanc, 5 chambres à coucher, 2 salons, 2 salles de bain complètes et foyer. Coin paisible dans la nature sur le bord du lac Gervais (vert).
open concept cottage on the ground floor for rent in Labelle (Laurentians), 20 minutes from Mont-Tremblant and Mont Blanc, 5 bedrooms, 2 living rooms, 2 bathrooms and fireplace. quiet corner in nature on the lake Gervais (green). Price may vary depending on the...
  14 Hits donorinfo.be  
Promotion et animation de projets de développement durables à Goma (RDC) au bénéfice des femmes et des enfants vulnérables.
Duurzame projecten in Goma (DR Congo) ten behoeve van vrouwen en kwetsbare kinderen.
  www.ssplaw.ch  
Un site web Group et sites des 10 filiales (Sénégal, Mali, Burkina Faso, Togo, Niger, Bénin, Djibouti, RDC, Tanzanie, Ghana) ont été développés.
A website for the  Group and sites of the 10 subsidiaries (Senegal, Mali, Burkina Faso, Togo, Niger, Benin, Djibouti, DRC, Tanzania, Ghana) were developed.
  15 Hits www.donorinfo.be  
Promotion et animation de projets de développement durables à Goma (RDC) au bénéfice des femmes et des enfants vulnérables.
Duurzame projecten in Goma (DR Congo) ten behoeve van vrouwen en kwetsbare kinderen.
  3 Hits sanatech-seed.com  
Le salon Massane, d'une superficie de 36 m², est situé au rdc du club house, à proximité de la boutique du golf.
The Massane room, measuring 36 m², is located on the ground floor of the club house, close to the golf shop.
  2 Hits oneplaceforbusiness.ca  
2018: Toujours dans le cadre de cette volonté  d'internationalisation, Sunoptimo confirme de gros projets en Afrique et en France. Plusieurs partenariat sont également signés au Maroc, au Kazakhstan et en RDC.
2018: Still in the context of this desire for internationalization, Sunoptimo confirms large solar thermal projects in Africa and France. Several partnerships are concluded as well, with companies in Morocca, Kazakhstan and DRC.
  carmenthyssenmalaga.org  
Ce 9 mai dernier, une étude belge de mesures de protection du consommateur face à l’obsolescence programmée a été publiée (Obsolescence programmée_rapport final_RDC {...}
Op 9 mei werd er een Belgische studie rond maatregelen voor consumentenbescherming tegen geplande veroudering gepubliceerd. Of het nu gaat om wasmachines of printers, geplande {...}
  34 Hits www.canadainternational.gc.ca  
La Section des visas du haut-commissariat du Canada au Kenya est responsable du traitement des demandes de visa pour les citoyens et les résidents de la République démocratique du Congo (RDC) et de la République du Congo.
The Visa Section of the High Commission of Canada to Kenya is responsible for processing visa applications for citizens and residents of the Democratic Republic of Congo (DRC) and Republic of Congo.
  www.unifribourg.ch  
Publication d'une thèse pour combler une lacune juridique en RDC.
Dissertation fordert Bestrafung des Negationismus in der DR Kongo.
  2 Hits www.proconsolo.com  
Via cette exposition, les Archives de l'État souhaitent mettre en lumière de nombreux documents témoignant de l'histoire coloniale de la RDC et des territoires sous mandat du Rwanda et du Burundi. Ces archives sont regroupées en deux grands ensembles.
The State Archives preserve a large number of archives on the colonial history of DRC and the history of mandated Rwanda and Burundi. In this exhibition, the State Archives wants to place this raw diamond into the spotlight. Based on two central themes, we see you through the records and the stories they contain.
  www.agr.ca  
Transfert des connaissances en salubrité et transformation des aliments en République Démocratique du Congo (RDC)
Transfer of knowledge in food safety and processing in the Democratic Republic of the Congo (DRC)
  10 Hits www.tubeshere.com  
en maintenant la cotation des actions TEXAF sur Euronext et en favorisant des mesures qui permettent d'améliorer la liquidité des titres afin de donner au plus grand nombre d’épargnants la possibilité de participer à la croissance escomptée de la RDC.
continue to list TEXAF shares on Euronext and promote measures that improve share liquidity in order to give the greatest number of savers the opportunity to invest in the DRC’s expected growth.
  2 Hits www.theatre-fest.bsu.by  
Un mariage haut en couleurs en RDC
A flamboyant wedding in the DRC
  www5.agr.gc.ca  
Transfert des connaissances en salubrité et transformation des aliments en République Démocratique du Congo (RDC)
Transfer of knowledge in food safety and processing in the Democratic Republic of the Congo (DRC)
  4 Hits www.lachambre.be  
Du 6 au 13 mars 2011 : mission officielle au Rwanda, au Burundi et en R.D.Congo: Conférence des Présidents des Assemblées parlementaires du Rwanda, du Burundi, de la RDC et de la Belgique.
Van 6 tot 13 maart 2011 - Rwanda, Burundi, D.R.Congo: Conferentie van de voorzitters van de parlementaire assemblees van Rwanda, Burundi, de D.R.Congo en België
  107 Hits www.icj-cij.org  
Des audiences sur la demande en indication de mesures conservatoires déposée le 17 octobre dernier par la RDC se sont tenues du 20 au 23 novembre 2000.
Hearings on the request for the indication of provisional measures filed by the DRC on 17 October 2000 were held from 20 to 23 November 2000.
  48 Hits www.international.gc.ca  
Ce voyage est le deuxième du ministre Valcourt en RDC. Le ministre a effectué sa première visite en Afrique en juin 2012.
This is Minister Valcourt’s second visit to the Democratic Republic of Congo. He first visited Africa in June 2012.
  53 Hits www.dfait.gc.ca  
l'interdiction d’exporter des armes et du matériel connexe à toute personne en RDC;
a prohibition on the export of arms and related materiel to any person in the territory of the DRC;
  43 Hits www.bukovnik.net  
Des avocats racontent leur quotidien en RDC
Lawyers narrate everyday work in DRC
  www.hoteltesoriero.it  
21 minutes - 2016 - France / RDC Congo
21 minutes - 2016 - France / DR Congo
  284 Hits www.peaceau.org  
iii. en RDC et dans la Région des Grands Lacs, afin d’assurer la mise en œuvre effective de l’Accord-cadre pour la paix, la sécurité et la coopération pour la RDC et la région du 24 février 2013;
iii. in the DRC and the Great Lakes, to ensure the effective implementation of the 24 February 2013 Peace, Security and Cooperation Framework for the DRC and the Region,
  2 Hits www.himotions.it  
Interdit de ne pas rêver aborde la situation de l’enseignement dans la République Démocratique du Congo (RDC) à travers les histoires d’enfants et d’adolescents qui ont des difficultés à accéder à l’enseignement ou qui ont dû abandonner l’école.
Explores the state of education in the Democratic Republic of the Congo (DRC) through stories of children and adolescents who have limited access to schooling or have been forced to leave school. It was filmed in April 2006 in the cities and villages of Kinshasa, Butembo, Goma, Kyondo and Mulo, in the DRC.
  2 Hits www.silenceforpeace.org  
RDC Maître Jean Kisumbule Muteba tué
DRC Lawyer Jean Kisumbule Muteba shot dead
DRC Advocaat Jean Kisumbule Muteba doodgeschoten
  2 Hits www.chameleonscript.com  
Un exemple d’opération commerciale à laquelle nous participons, c’est le projet Jambo SPRL en République démocratique du Congo, en vue de la construction d’un centre commercial de six étages, destiné à la location à Lubumbashi (RDC).
An example of a commercial real estate project that we have been involved in is the Jambo Sprl project in the Democratic Republic of Congo. This is for the construction of  a six-storey residential and commercial building for rental purposes in Lubumbashi (DRC).
  28 Hits jatomas.com  
lit 160 cm (RDC)
bed 160 cm (gelijkvloers)
  3dk.berlin  
La salle Karnak, située au RDC, est particulièrement adaptée pour l’organisation de vos journées d’études : réunions, séminaires et conférences.
The Karnak room is located on the ground floor and is perfect to welcome your workshops, seminar, meetings and conferences.
  voyage.gc.ca  
Algérie, Burkina Faso, Cameroun, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Cuba, Équateur, Gabon, Gambie, Guatemala, Guinée, Kazakhstan, Mali, Maroc, République démocratique du Congo (RDC), Roumanie, Salvador, Sénégal, Tanzanie, Tunisie, Venezuela
Algeria, Burkina Faso, Cameroon, Costa Rica, Ivory Coast, Cuba, Democratic Republic of Congo (DRC),Ecuador, El Salvador, Gabon, Gambia, Guatemala, Guinea, Kazakhstan, Mali, Morocco, Romania, Senegal, Tanzania, Tunisia, Venezuela
  www.buymyreadinghouse.com  
L’ISSA vise à former une élite à même de mettre son savoir, son savoir-être, son savoir-faire et son savoir-faire-faire au service de l’essor qualitatif et quantitatif de la RDC, au rythme des nouvelles technologies de l’information et de la communication.
The ISSA aims to form elites able to put their knowledge, life skills, expertise and know-how-how to the service of qualitative and quantitative development of the DRC, at the pace of the new technologies of information and communication. Its fruits will work for the social change in their living and/or professional environments thanks to the Christian values which will be imparted to them.
  travel.gc.ca  
Algérie, Burkina Faso, Cameroun, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Cuba, Équateur, Gabon, Gambie, Guatemala, Guinée, Kazakhstan, Mali, Maroc, République démocratique du Congo (RDC), Roumanie, Salvador, Sénégal, Tanzanie, Tunisie, Venezuela
Algeria, Burkina Faso, Cameroon, Costa Rica, Ivory Coast, Cuba, Democratic Republic of Congo (DRC),Ecuador, El Salvador, Gabon, Gambia, Guatemala, Guinea, Kazakhstan, Mali, Morocco, Romania, Senegal, Tanzania, Tunisia, Venezuela
  3 Hits www.mubaraklaw.com  
Sur les photos, vous voyez un maçon chef et son équipe qui planifient la réalisation d’un microprojet à Bu, RDC. Ils discutent les matériaux et le terrain où ils construiront un moulin. L’autre photo montre des représentants des communautés locales, très heureux du soutien financier que nous leur offrons.
Op de foto’s zie je hoe een hoofdmetser en zijn team plannen uitwerken voor de opbouw van een microproject in Bu, DRC. Ze bespreken de materialen en het terrein waar ze de molen zullen bouwen. Op de andere foto tonen vertegenwoordigers van de lokale gemeenschap zich zeer tevreden met de financiële hulp die we hen bieden.
  vietnam.vnanet.vn  
La formation «Radicalisation : le travail social de rue, une réponse éducative», organisée par  Atmosphère de Rue et  Street work Training Institute dans les locaux de  Initiatives institute à Bourg-la-Reine (Paris) s’est achevée vendredi passé. Elle a compté avec la présence de travailleurs de rue venant du Tchad, de la RDC, du Burkina Faso, de France et du Luxembourg.
El Taller “Radicalización: La educación de calle como una respuesta educativa” organizado por Atmosphère de Rue y  Street work Training Institute en  Initiatives institute en Bourg-la-Reine (Paris) terminó el pasado viernes. La formación contó con la presencia e educadores y educadoras de calle de Tchda, RDC, Burkina Faso, Francia y Luxemburgo. Un gran momento de intercambio sobre un delicado asunto.
  3 Hits www.microsoft.com  
Ce logiciel gratuit ne fonctionne en mode natif que sur des ordinateurs Mac Intel. L'aide du RDC comprend 13 langues : l'anglais, le français, l'allemand, l'italien, le suédois, l'espagnol, le néerlandais, le japonais, le danois, le finnois, le norvégien, le polonais et le russe.
Dieser kostenlose Download lässt sich nativ ausschließlich auf Intel-basierten Macs ausführen. Das RDC-Bundle ist in 13 Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Schwedisch, Spanisch, Niederländisch, Japanisch, Dänisch, Finnisch, Norwegisch, Polnisch und Russisch.
  www.cluz.cz  
Les entrées, avec boissons (jus de fruit, eau ou café), qui coûtent 3€, peuvent être achetées dans notre agence InIg qui se situe au RdC du bâtiment 1 de l'institut, tout comme à l'entrée même du parc de la villa « Galeb ».
Predetermined time for visit is on Mondays, Wednesdays, Fridays and Sunday at 18:00 pm and 19:15 pm. Tickets with consummation (juice, water, coffee) that cost 3 euros can be bought in our tourist agency “Inig” that is situated just across the ground floor of the I Phase. Also, tickets can be bought at the entrance of Villa “Galeb”. The services of tourist guides for Serbian, English and Russian speaking visitors will be provided.
  4 Hits www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Avis important : Affaires étrangères et Commerce international Canada recommande d'éviter tout voyage en République démocratique du Congo (RDC) vu le caractère imprévisible des conditions de sécurité.
Important notice: Foreign Affairs and International Trade Canada advises against all travel to the Democratic Republic of Congo (DRC) due to the unpredictable security situation. For more information, please see the Travel Report - Congo (Kinshasa).
  www.teatrocucinelli.it  
J’ai voulu effectuer mon stage chez BESIX, d’une part pour la renommée du Groupe dans le secteur de la construction, et d’autre part pour le grand panel de projets internationaux sur lesquels travaille le Groupe. Dès mon arrivée on m’a d’ailleurs directement assigné à un projet de potabilisation de l’eau à Kinshasa en RDC, mais j’ai également pu découvrir divers autres projets, notamment au Sri Lanka.
I was keen to do my internship at BESIX, given the Group's reputation in the construction sector and the wide range of international projects it manages. On arrival I was immediately assigned to a water purification project in Kinshasa (DRC). During the course of the internship, I was able to work on other projects as well, in particular in Sri Lanka.
  deleguescommerciaux.gc.ca  
Avis important : Affaires étrangères et Commerce international Canada recommande d'éviter tout voyage en République démocratique du Congo (RDC) vu le caractère imprévisible des conditions de sécurité.
Important notice: Foreign Affairs and International Trade Canada advises against all travel to the Democratic Republic of Congo (DRC) due to the unpredictable security situation. For more information, please see the Travel Report - Congo (Kinshasa).
  3 Hits africa.unwomen.org  
« Les femmes sont les premières victimes de la guerre, mais elles sont la seule et unique clé pour la paix. En ce moment, les femmes de Rutsuru et de Beni au Nord Kivu en RDC, sont assassinées, massacrées, égorgées, éventrées, elles subissent des viols et les violences sexuelles, des enlèvements, et l'esclavage sexuelle. Je pourrais même vous nommer les chiffres; mais une femme, c’est déjà une de trop… Je rêve de voir arriver le jour où il n’y aura plus d’armes qui nourrissent la violence dans mon pays ».
“Women are the first victims of war, but only they hold the unique key to peace. At the moment, women from Rutshuru and Beni in the North Kivu province of the RDC are assassinated, massacred, have their throats cut or stomachs ripped open, are raped and suffer sexual violence, are kidnapped and forced to become sex slaves. I can even give you the numbers; but one woman is already too many. I dream of the day when there will no longer be any weapons that support violence in my country.”
  25 Hits www.civpol.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  45 Hits caselaw.ihrda.org  
14/08 Bach’s Transport c. RDC
14/08 Bach’s Transport v. DRC
  www.fee.de  
Ce bâtiment accueille une partie des bureaux programmés dans la proposition de développement plus large de la moitié Sud de l’«Überseequartier» qui comprend un centre commerciale, un parc de stationnement, une gare routière, des bureaux, logements, hôtels, des commerces et activités et le terminal des croisières. Des espaces publics occupent la majeure partie du RDC dont un restaurant au Sud avec une terrasse sur l’Elbe et un accès aux terrasses et aux espaces publics en toiture.
The building hosts part of the offices programmed in the larger development proposal in the south half of “Überseequartier” which includes a shopping center, a car park, a bus station, offices, housing, a hotel, shops and activities and the cruise line terminal. Public places occupy major part the ground floors among which a restaurant in the Southern part with a terrace on the Elbe and an access to terraces and to public places on the roof. The reception hall of the offices is developed in double height. The access is gained by the North in direct contact with the public transport station, through a gentle slope to the lower platform, closest to the water of the “Mageburger Hafen” and its animated city center with its café terraces and restaurants, and his its buildings base that shelters commercial, cultural activities and production.
  4 Hits www.brig-bb.co.jp  
Huit ans après son premier passage au rue de la Paix, nous sommes fière de vous presenter une nouvelle exposition de l’artist/peintre DADDY MUSESA (rdc). Il est staionné en Suede actuellement, mais l’inspiration pour ses oeuvres vient toujours des ses racines Congolais.
Eight years after his first exposition we are happy to welcome again the artist/painter DADDY MUSESA (rdc). Although he’s based in Sweden now, the inspiration for his artwork is clearly coming from his Congolese roots.
  2 Hits www.cfc.forces.gc.ca  
Processus de paix en RDC : l’ex-présidente de l’Irlande émissaire de l’ONU
Lasers, orbital Wi-Fi, and more in the works for NASA’s space Internet
  www.lareservedenice.fr  
Espace Houseboat : 48 personnes au RDC et sa terrasse
Houseboat Area: 48 persons on the Ground floor and its terrace
  3 Hits www.rrq.gouv.qc.ca  
Reste du Canada (RDC)
Rest of Canada (ROC)
  23 Hits www.helpline-eda.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  www.knaufinsulation.gr  
En l'absence criarde d'autres sources de capitaux, l'AECF fournit un financement essentiel qui a été un moteur clé du rétablissement des chaînes de valeur agricoles au Zimbabwe, au Mozambique, au Soudan du Sud, en Somalie, en Sierra Leone, au Libéria et en République démocratique du Congo (RDC).
Post Conflict and Fragile States: Post conflict and fragile states face particular challenges but the private sector is a key player in supporting the reconstruction of agribusinesses in these countries. With other sources of capital largely absent, the AECF provides critical funding which has been a key driver in the re-establishment of agricultural value chains in Zimbabwe, Mozambique, South Sudan, Somalia, Sierra Leone, Liberia and Democratic Republic of Congo (DRC).
  5 Hits rss.scidev.net  
La communauté scientifique de la RDC vient de bénéficier d'un grand coup de pouce avec le lancement d'une nouvelle académie dont l'action sera axée sur la science et la technologie pour l'innovation.
Nueva academia enfocada en ciencia y tecnología para la innovación fortalece a la comunidad científica de República Democrática del Congo.
  readythermobag.com  
J’ai voulu effectuer mon stage chez BESIX, d’une part pour la renommée du Groupe dans le secteur de la construction, et d’autre part pour le grand panel de projets internationaux sur lesquels travaille le Groupe. Dès mon arrivée on m’a d’ailleurs directement assigné à un projet de potabilisation de l’eau à Kinshasa en RDC, mais j’ai également pu découvrir divers autres projets, notamment au Sri Lanka.
I was keen to do my internship at BESIX, given the Group's reputation in the construction sector and the wide range of international projects it manages. On arrival I was immediately assigned to a water purification project in Kinshasa (DRC). During the course of the internship, I was able to work on other projects as well, in particular in Sri Lanka.
  www.swandayberlin.org  
Bât. 420 (Rue du doyen Georges Poitou) , RDC, Bureau 005
Building 420 (Rue du doyen Georges Poitou) , Ground floor, Office 005
  4 Hits www.ocec.eu  
Le CRSNG diffuse l’évaluation du programme RDC
NSERC releases CRD program evaluation
  3 Hits www.quintadorosal.com  
2014 (sept-oct) : Formation Pairs Éducateurs en IEC & CCC (Kinshasa, RDC)
Peers Educators Training in IEC/BCC, Malaria, DRC: from 09/30 to 10/02/2014
  303 Hits www.omct.org  
Veuillez aussi écrire aux représentations diplomatiques de la RDC dans vos pays respectifs.
- Embajadas y representaciones diplomáticas de la República Democrática del Congo, RDC en sus respectivos países.
  7 Hits www.naturalsciences.be  
Mieux encore, les gouvernements locaux devraient chercher des stratégies alternatives, qui impliqueraient les populations locales, les ONG, les autorités et les scientifiques, pour un développement durable de la région tel que prescrit par les Nations Unies. Aujourd'hui, une telle gestion intégrale est testée dans le Parc national des Virunga en RDC.
A group of scientists, some of whom are considered authorities in their respective countries, urge local governments to develop strong control mechanisms in advance, to measure and limit environmental damage, even before oil extraction begins. Even better, they should foster alternative, sustainable plans to develop the region in accordance with the United Nations Sustainable Development Goals. Such a plan is currently being tested in Virunga National Park, in the DR Congo.
Een groep wetenschappers, waaronder tal van autoriteiten uit de betrokken landen, dringen bij de regeringen aan om vooraf de nodige controlemechanismen en procedures te ontwikkelen om de gevolgen van milieuschade in te perken. Beter nog, lokale overheden zouden alternatieve strategieën moeten zoeken, waarbij de lokale bevolking, ngo’s, autoriteiten en wetenschappers betrokken zijn, om de regio op een duurzame manier te ontwikkelen zoals voorgeschreven door de Duurzame Ontwikkelingsdoelstellingen van de Verenigde Naties. Vandaag wordt zo'n integraal beheer uitgeprobeerd in het Virunga Nationaal Park in DR Congo.
  3 Hits www.balzan.org  
Comme les conditions politiques changent, c’est désormais en République Démocratique du Congo (RDC) et au Bénin que se déploie aujourd’hui l’essentiel de leur action, avec la pleine collaboration des gouvernements locaux.
Alla luce dei cambiamenti delle condizioni politiche nel continente africano, è nella Repubblica Democratica del Congo (RDC) e in Benin che oggi si sviluppa principalmente la loro azione sul campo, con la completa collaborazione dei governi locali. Vengono in aiuto di bambini abbandonati riuniti in orfanotrofi dove, in mancanza di mezzi necessari, rischiano di morire. Numerosi chirurghi dell’equipe di Vivre en Famille si recano regolarmente in Benin, dove hanno già compiuto, in numerose missioni, un centinaio di interventi. Inoltre formano il personale ospedaliero locale. Sono in via di realizzazione progetti per estendere questa azione ad altri paesi africani.
  10 Hits www.asfc-cbsa.gc.ca  
Date RDC
SOA date
  43 Hits catalogo.veneporte.pt  
Signature du contrat de partenariat FPM – FINCA pour la promotion de l’inclusion financière en RDC
Signature of the FPM - FINCA partnership agreement for financial inclusion promotion in the DRC
  6 Hits www.novamarine.com  
Nounou Booto Meeti, Réseau des Femmes d'IANSA, Royaume Uni/RDC
Susan Alfonso, WINAD, Trinidad & Tobago
  gerard.deneux.free.fr  
MORECA - Soutenir les plantations durables en RDC
Het opsporen van opkomende ziekten - MULTITICK en BLUETONGUE projecten
  3 Hits www.dakarnave.com  
Accès : 1793B, droite, rdc
Accès : 1793B, Right-wing, First floor.
  178 Hits fr.contactoffice.com  
https://apr-news.fr/fr/actualites/nigeria-rdc-un-match-de-foot-maintenu-malgre-ebola
https://apr-news.fr/en/actualites/ebola-vaccination-campaign-begins-drc
  4 Hits www.ilo.org  
Ce jeudi 16 juin, Laurence Dubois, du Programme international du BIT pour l'abolition du travail des enfants (IPEC) était l'une des invitées de l'émission "Appels sur l'actualité" sur Radio France Internationale (RFI). Elle est interrogée par Juan Gomez ainsi que par un auditeur de République démocratique du Congo (RDC) quelques jours après la Journée mondiale 2011 de lutte contre le travail des enfants.
Domestic workers in India have more than doubled in number since 2005. Talking to BBC World News, ILO's Tine Staermose stressed the importance of policies aimed at protecting a very vulnerable section of the society. India's domestic workers are considered to ''uphold the economy'', with a rising population of over 10 million.
En una entrevista con Luis Carlos Vélez de CNN en Español, el Director General de la Organización Internacional del Trabajo, Juan Somavia, se refirió a la situación laboral en América Latina y a los desafíos que la región y el mundo enfrentan en materia laboral a raíz de la crisis económica mundial.
  2 Hits www.sommer-card.at  
30 m² · 2 personnes · RDC, 1er, 2ème étage · Vue forêt ou château
323 sq. ft  ·  2 persons  ·  Ground 1st, 2nd floor  ·  Forest or chateau view
  www.coheris.com  
B : RDC Hall et services associés / Salle de restauration sur une double hauteur /Cuisine
- B: Ground floor: Entrance hall and services / Canteen over two levels / Kitchen
  www.oliociura.it  
Elle est actuellement impliquée dans plusieurs projets à caractère environnemental: Le développement d’une stratégie nationale pour la gestion des déchets électroniques en RDC pour la Banque Mondiale ; Etude de faisabilité portant sur le recyclage des voitures en Afrique de l’Ouest pour Le port d’Anvers; Développement d’une stratégie pour la gestion de biomasse pour le Gouvernement Flamand; Lancement d’un centre de recyclage de plastique au Cameroun; soutien aux PME belges pour réduire leur consommation énergétique.
Green Crossroads is currently involved in several environmental projects: Development of a national e-waste management strategy in the D.R. Congo for the World Bank, Feasibility study on car recycling in West-Africa for Port of Antwerp International, Development of a biomass storage & processing site for the Flemish Government in Belgium, Start-up of a plastic recycling company in Cameroon, SMEs support to help them reducing their energy use.
  2 Hits engineering.uottawa.ca  
Le professeur Mohareb a été pair évaluateur pour plusieurs revues savantes, dont les suivantes : ASCE Journal of Engineering Mechanics, Thin Walled Structures, International Journal for Pressure Vessels and Piping, Structural Engineering and Mechanics, International Journal of Mechanical Sciences, Canadian Journal of Civil Engineering, Journal of Pressure Vessel Technology. Il a aussi été pair évaluateur pour des demandes de subvention, dont les subventions à la découverte et RDC du CRSNG ainsi que celles de CANMET MTL et du Qatar National Research Fund (QNRF).
Dr. Mohareb acted as a peer reviewer for several journals including the ASCE Journal of Engineering Mechanics, Thin Walled Structures, International Journal for Pressure Vessels and Piping, Structural Engineering and Mechanics, International Journal of Mechanical Sciences, Canadian Journal of Civil Engineering, Journal of Pressure Vessel Technology, and served as peer reviewer for grant applications including NSERC discovery, NSERC CRD, CANMET MTL, and Qatar National Research Fund (QNRF).
  8 Hits healthriskcenter.haifa.ac.il  
Un camp près de Kalémie, RDC
Eine Siedlung nahe Kalémie, DRK
Campamento cerca de Kalémie, RDC
  5 Hits www.unwomen.org  
Où qu’aient lieu les conflits, que ce soit au Mali, en Syrie, au Moyen-Orient ou dans l’est de la RDC, les femmes doivent faire partie de la solution.
Wherever there is conflict, whether in Mali, Syria, the Middle East, or Eastern DRC, women must be part of the solution.
Donde quiera que haya un conflicto, sea en Mali, Siria, el Medio Oriente o el Este de la RDC, las mujeres deben ser parte de la solución.
  www.envolve.nl  
Les participants à l’atelier étaient: AFREWATCH, Africa Development Interchange Network, African Forum and Network on Debt and Development, African Law Foundation (AFRILAW), Africa Network for Environment and Economic Justice (ANEEJ), Buliisa Initiative for Rural Development Organisation, Centre for Human Rights, Green Advocates, Kenya Land Alliance, l’Observatoire de la Société Civile Congolaise pour les Minerais de Paix / OSCMP-RDC, Le Centre du Commerce International pour le Développement, Legal Resources Centre, Minority Rights Group, Save Lamu, Sengwer Indigenous Peoples Programme, South Africa Institute for International Affairs, University of Johannesburg, Women Action Towards Economic Development.
Los participantes en el taller incluyeron a: AFREWATCH, Africa Development Interchange Network, African Forum and Network on Debt and Development, African Law Foundation  (AFRILAW), Africa Network for Environment and Economic Justice (ANEEJ), Buliisa Initiative for Rural Development Organisation, Centre for Human Rights, Green Advocates, Kenya Land Alliance, l’Observatoire de la Société Civile Congolaise pour les Minerais de Paix / OSCMP-RDC, Le Centre du Commerce International pour le Développement, Legal Resources Centre, Minority Rights Group, Save Lamu, Sengwer Indigenous Peoples Programme, South Africa Institute for International Affairs, University of Johannesburg y Women Action Towards Economic Development.
  www.republique-hotel-paris.federal-hotel.com  
chambre située au rdc à proximité de la réception. beaucoup de bruit - chambre mal insonorisée. Musique forte en pleine nuit.
chambre situйe au rdc а proximitй de la rйception. beaucoup de bruit - chambre mal insonorisйe. Musique forte en pleine nuit.
  37 Hits www.resi-project.info  
YPARD RDC : évaluation mi-parcours du Plan d’action annuel 2017
Philippines youth-in-agriculture mentoring program
  152 Hits www.panapress.com  
Réunion tripartite à Kigali sur les réfugiés rwandais en RDC
UN agency says Nigeria crisis uprooted 6,000 people
  341 Hits rwandinfo.com  
http://rwandinfo.com/fr/rdc-lonu-valide-une-operation-militaire-contre-les-fdlr/
http://rwandinfo.com/eng/military-operations-against-rwandan-rebels-oppose-sadc-to-icglr/
  38 Hits www.pgaction.org  
PGA félicite le vote à l’unanimité pour la Loi de mise en œuvre du Statut de Rome de la CPI en RDC.
PGA Congratulates the Unanimous Vote for the Implementing Legislation of the Rome Statute of the ICC in DRC
  14 Hits eeas.europa.eu  
République Démocratique du Congo (RDC) :
Democratic Republic of Congo (DRC):
  www.wissenschaftscampus-tuebingen.de  
Démontage: mercredi 8 novembre de 18h30 à 24h00. Possibilité de stockage en rdc et enlèvement le jeudi 9 de 8h à 12h.
Demontage: Mittwoch, 8. November von 18.30 bis 24.00 Uhr. Das Material kann im Erdgeschoss zwischengelagert und am Donnerstag, 9. November zwischen 8.00 und 12.00 Uhr abtransportiert werden.
  www.realnetworks.com.cn  
Découvrez le confort et la décoration romantique de nos chambres doubles ou twin rénovées. Situées au RDC de l'hôtel, elles sont plus spacieuses, et vous offrent une vue directe sur le jardin. Laissez-vous tenter par un séjour dans un hôtel mêlant calme et situation géographique privilégiée.
Discover the comfort of our standard double rooms :renovated, they are spacious, have queen (160 x 200 cm) beds and offer you a pleasant garden view. Indulge yourself with a stay in a hotel that combines a peaceful atmosphere, friendly hospitality and an ideal location. Perfect for a romantic getaway in Rocamadour or to discover the Lot!
Descubra la comodidad y la moderna decoración de nuestras habitaciones dobles clásicasrenovadas: son amplias, tienen una cama de 160 x 200 cm y unas agradables vistas al jardín. Disfrute de una estancia en un hotel que combina hábilmente un ambiente sereno, una cálida atención y una situación geográfica ideal. Perfecto por ejemplo para una escapada en pareja al departamento de Lot o para conocer Rocamadour.
  3 Hits www.we-online.de  
Coils are used in switching controllers as power coils. Parameters such as inductance, rated, saturated current and RDC, are determined and declared by the coil manufacturers in the datasheet specifications.
Spulen kommen in Schaltreglern als Energiespeicher zur Anwendung. Für die Spezifizierungen der Datenblätter werden Parameter wie Induktivität, Nenn- und Sättigungsstrom sowie der RDC ermittelt und von den Herstellern von Spulen in ihren Datenblättern deklariert. In der Praxis werden baugleiche Spulen verglichen, um eine Auswahl für einen Schaltregler treffen zu können. Anschließend stellt sich jedoch beim Entwickler die Frage, warum sich der Nennstrom bei baugleichen Spulen unterschiedlicher Hersteller unterscheiden kann.
  25 Hits www.eda.admin.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  5 Hits coa-ukraine.com  
Tous afghanistan afrique du sud albanie algérie allemagne andorre angola antarctique antigua et barbuda arabie saoudite argentine arménie australie autriche azerbaïdjan bahamas bahrein bangladesh barbade belgique bélize bénin bhoutan biélorussie bolivie bosnie-herzégovine botswana brésil brunei bulgarie burkina faso burundi cambodge cameroun canada cap vert centrafrique chili chine chypre colombie comores congo - brazzaville congo démocratique - rdc corée du nord corée du sud costa rica côte d'ivoire croatie cuba danemark djibouti dominique egypte el salvador emirats arabes unis equateur erythrée espagne estonie états-unis ethiopie fidji finlande france gabon gambie géorgie ghana grèce grenade groenland guatémala guinée guinée bissau guinée équatoriale guyana haïti honduras hong kong hongrie inde indonésie irak iran irlande islande israël italie jamaïque japon jordanie kazakhstan kenya kirghizstan kiribati koweït laos lesotho lettonie liban liberia libye liechtenstein lituanie luxembourg macédoine madagascar malaisie malawi maldives mali malte maroc marshall maurice mauritanie mexique micronésie moldavie monaco mongolie mozambique myanmar namibie nauru népal nicaragua niger nigeria norvège nouvelle calédonie nouvelle zélande oman ouganda ouzbekistan pakistan palau palestine panama papouasie - nouvelle guinée paraguay pays-bas pérou philippines pologne porto rico portugal qatar république dominicaine roumanie royaume-unis russie rwanda sahara occidental saint christophe et nevis saint marin saint vincent et les grenadines sainte lucie salomon samoa são tomé et príncipe sénégal seychelles sierra leone singapour slovaquie slovénie somalie somaliland soudan sri lanka suède suisse surinam swaziland syrie tadjikistan taiwan tanzanie tchad tchéquie thaïlande tibet timor oriental togo tonga trinité et tobago tunisie turkmenistan turquie tuvalu ukraine uruguay vanuatu vatican vénézuéla viêt nam yémen zambie zimbabwe
todo afganistán albania alemania andorra angola antártida antigua y barbuda arabia saudita argelia argentina armenia australia austria azerbaiyán bahamas bahrein bangladesh barbados belarús bélgica belice benin bolivia bosnia y herzegovina botswana brasil brunei bulgaria burkina faso burundi bután cabo verde camboya camerún canadá centroáfrica república chad chile china chipre colombia comoras congo corea del norte corea del sur costa de marfil costa rica croacia cuba dinamarca dominica ecuador egipto el salvador emiratos árabes unidos eritrea eslovaquia eslovenia españa estados unidos estonia etiopía filipinas finlandia fiyi francia gabón gambia georgia ghana granada grecia groenlandia guatemala guayana guinea guinea-bissau guinea ecuatorial haití honduras hong kong hungría india indonesia irak irán irlanda islandia israel italia jamaica japón jordania kazajstán kenia kirguistán kiribati kuwait la república checa laos lesoto letonia líbano liberia libia liechtenstein lituania luxemburgo macedonia madagascar malasia malawi maldivas malí malta marruecos marshall maurice mauritania méxico micronesia moldova mónaco mongolia mozambique myanmar namibia nauru nepal nicaragua níger nigeria noruega nueva caledonia nueva zelanda omán países bajos pakistán palau palestina panamá papúa - nueva guinea paraguay perú polonia portugal puerto rico qatar reino unido república democrática del congo república dominicana ruanda rumania rusia sáhara occidental saint kitts y nevis salomón samoa san marino san vicente y las granadinas santa lucía santo tomé y príncipe senegal seychelles sierra leona singapur siria somalia somalilandia sri lanka suazilandia sudáfrica sudán suecia suiza suriname tailandia taiwan tanzania tayikistán tíbet timor oriental togo tonga trinidad y tobago túnez turkmenistán turquía tuvalu ucrania uganda uruguay uzbekistán vanuatu vaticano venezuela viêt nam yemen yibuti zambia zimbabue
  23 Hits www.eda.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  22 Hits www.dfae.admin.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  24 Hits www.swissemigration.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
The next Summit of the Francophonie will be hosted by the Democratic Republic of Congo (DRC) in 2012, in conformity with the decision taken at the Quebec Summit and confirmed at the Montreux Summit. The FDFA wishes the DRC authorities the best of success for the XIVth Summit of the Francophonie.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  www.sab.org.br  
Tous afghanistan afrique du sud albanie algérie allemagne andorre angola antarctique antigua et barbuda arabie saoudite argentine arménie australie autriche azerbaïdjan bahamas bahrein bangladesh barbade belgique bélize bénin bhoutan biélorussie bolivie bosnie-herzégovine botswana brésil brunei bulgarie burkina faso burundi cambodge cameroun canada cap vert centrafrique chili chine chypre colombie comores congo - brazzaville congo démocratique - rdc corée du nord corée du sud costa rica côte d'ivoire croatie cuba danemark djibouti dominique egypte el salvador emirats arabes unis equateur erythrée espagne estonie états-unis ethiopie fidji finlande france gabon gambie géorgie ghana grèce grenade groenland guatémala guinée guinée bissau guinée équatoriale guyana haïti honduras hong kong hongrie inde indonésie irak iran irlande islande israël italie jamaïque japon jordanie kazakhstan kenya kirghizstan kiribati koweït laos lesotho lettonie liban liberia libye liechtenstein lituanie luxembourg macédoine madagascar malaisie malawi maldives mali malte maroc marshall maurice mauritanie mexique micronésie moldavie monaco mongolie mozambique myanmar namibie nauru népal nicaragua niger nigeria norvège nouvelle calédonie nouvelle zélande oman ouganda ouzbekistan pakistan palau palestine panama papouasie - nouvelle guinée paraguay pays-bas pérou philippines pologne porto rico portugal qatar république dominicaine roumanie royaume-unis russie rwanda sahara occidental saint christophe et nevis saint marin saint vincent et les grenadines sainte lucie salomon samoa são tomé et príncipe sénégal seychelles sierra leone singapour slovaquie slovénie somalie somaliland soudan sri lanka suède suisse surinam swaziland syrie tadjikistan taiwan tanzanie tchad tchéquie thaïlande tibet timor oriental togo tonga trinité et tobago tunisie turkmenistan turquie tuvalu ukraine uruguay vanuatu vatican vénézuéla viêt nam yémen zambie zimbabwe
todo afganistán albania alemania andorra angola antártida antigua y barbuda arabia saudita argelia argentina armenia australia austria azerbaiyán bahamas bahrein bangladesh barbados belarús bélgica belice benin bolivia bosnia y herzegovina botswana brasil brunei bulgaria burkina faso burundi bután cabo verde camboya camerún canadá centroáfrica república chad chile china chipre colombia comoras congo corea del norte corea del sur costa de marfil costa rica croacia cuba dinamarca dominica ecuador egipto el salvador emiratos árabes unidos eritrea eslovaquia eslovenia españa estados unidos estonia etiopía filipinas finlandia fiyi francia gabón gambia georgia ghana granada grecia groenlandia guatemala guayana guinea guinea-bissau guinea ecuatorial haití honduras hong kong hungría india indonesia irak irán irlanda islandia israel italia jamaica japón jordania kazajstán kenia kirguistán kiribati kuwait la república checa laos lesoto letonia líbano liberia libia liechtenstein lituania luxemburgo macedonia madagascar malasia malawi maldivas malí malta marruecos marshall maurice mauritania méxico micronesia moldova mónaco mongolia mozambique myanmar namibia nauru nepal nicaragua níger nigeria noruega nueva caledonia nueva zelanda omán países bajos pakistán palau palestina panamá papúa - nueva guinea paraguay perú polonia portugal puerto rico qatar reino unido república democrática del congo república dominicana ruanda rumania rusia sáhara occidental saint kitts y nevis salomón samoa san marino san vicente y las granadinas santa lucía santo tomé y príncipe senegal seychelles sierra leona singapur siria somalia somalilandia sri lanka suazilandia sudáfrica sudán suecia suiza suriname tailandia taiwan tanzania tayikistán tíbet timor oriental togo tonga trinidad y tobago túnez turkmenistán turquía tuvalu ucrania uganda uruguay uzbekistán vanuatu vaticano venezuela viêt nam yemen yibuti zambia zimbabue
  daasi.de  
Cette offre est proposée par l’espace d’information Routes du Vin de La Cité du Vin. Situé au RDC, cet espace facilite la découverte des vignobles alentour, par la route ou par le fleuve.
This offer is proposed by the Wine Tours desk of La Cité du Vin. Situated on the ground floor, this space facilitates the discovery of the vineyards in the surrounding area, by river or by road.
  www.rce-nce.gc.ca  
ArcticNet, Statoil Canada, RDC et Husky Energy collaborent à une expédition de recherche et technologie au large de Terre-Neuve-et-Labrador
ArcticNet, Statoil Canada, RDC and Husky Energy collaborate on research and technology expedition offshore Newfoundland and Labrador
  36 Hits www.caritas.org  
Afrique: Burundi, Tchad, RDC, Ethiopie, Mozambique, Niger, Rwanda, Somalie, Soudan, Tanzanie
•    África: Burundi, Chad, Etiopía, Mozambique, Níger, República Democrática del Congo, Ruanda, Sudán, Tanzania.
  3 Hits fin.gc.ca  
1 Compte non tenu de l'annulation de la dette de 58,6 millions de dollars en 2010, puisque la mise en ouvre aux termes de l'ICAD est interrompue pour la RDC.
1 Does not include 2010 debt cancellation of $58.6 million, as implementation under CDI is frozen for DRC
  87 Hits www.crisisgroup.org  
A la MONUC et au gouvernement de la RDC :
To MONUC and the Government of the Congo:
  3 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Directement lié au projet de RDC HydroNet en offrant un soutien et du matériel scientifique, ce projet déterminera comment les propriétés thermiques du réservoir varient selon les saisons et selon les activités hydroélectriques pour influencer le risque d'entraînement d'une variété d'espèces clés de poisson.
Directly linked to the HydroNet CRD project by providing scientific support and equipment, this project will determine how reservoir thermal properties vary seasonally and with respect to hydropower operations to influence entrainment risk for a variety of key fish species.
  44 Hits www.unv.org  
> La popularisation des Objectifs du millénaire en RDC
> Telzhan Zhunisbekov, Kazakhstani UN Volunteer surgeon in Africa
  1368 Hits www.omecmotors.com  
Joel dans Emploi – Travailler à l’UNICEF RDC
Eka on Working with UNICEF in the Democratic Republic of Congo
  www.uniholz.hu  
Cette région est déchirée par une guerre sans fin qui a déjà fait, depuis 1998, plus de 4 millions de morts, parmi lesquels un grand nombre d’enfants. Chaque téléphone portable recyclé aide à mettre fin à la violence qui sévit au Congo (RDC), mais aussi à assurer la survie des grands singes et la protection de leur habitat naturel dans la région.
Mobile phones contain a valuable mineral known as coltan, much of which is mined in Central Africa and the Democratic Republic of the Congo. This is a region torn by an ongoing conflict that has killed at least 4 million people, including many children, since 1998. Every mobile phone that is recycled helps to put an end to the violence in the Congo and also helps to ensure the survival of the great apes and their natural habitat in the region. You can help us recycle old phones.
Mobiele telefoons bevatten de waardevolle stof coltan. Coltan wordt vooral in Centraal Afrika en de Democratische Republiek Congo gedolven. Deze regio wordt al sinds 1998 verscheurd door conflicten die al aan minstens 4 miljoen mensen, waaronder ook heel veel kinderen, het leven gekost hebben. Iedere GSM die gerecycleerd wordt, brengt ons korter bij het einde van het geweld in de DRC en helpt ons ook de toekomst van de mensapen en hun omgeving in de regio te verzekeren. Jij kan ons helpen oude GSM’s te recycleren.
  27 Hits www.icrc.org  
RDC / Cameroun : le long chemin de Sonia vers les siens
RDC / Camerún: el largo camino de Sonia para estar con los suyos
  2 Hits www.torresburriel.com  
« Les victimes de viol méritent la dignité, la justice, et une chance de reconstruire. »- le motto de l’Hôpital Panzy du Dr. Mukwege en RDC Huit films africains primés en provenance de la Tunisie, du Mali, du Burkina Faso, du Nigeria, de l’ Afrique du Sud, du Tchad, du Sénégal et de la République démocratique du…
“Survivors of rape deserve dignity, justice, and a chance to rebuild.” — Motto of Dr. Mukwege’s Panzy Hospital in DRC Eight award-winning African films from Tunisia, Mali, Burkina Faso, Nigeria, South Africa, Chad, Senegal and the Democratic Republic of Congo will be showcased from April 29 to May 1, 2016 at Teachers College Columbia University.…
  5 Hits rubjergknude.dk  
RDC: RODHECIC, le Centre pour le développement intégral de la femme et l'Association pour le développement des femmes rurales, a révélé que tous les 50 répondants de l'enquête réalisée en Juin 2009 ont déclaré avoir été directement menacés avec un fusil.
RDC: RODHECIC, el Centro para el Desarrollo Integral de la Mujer, y la Asociación para el Desarrollo de la Mujer Rural, encontró que los 50 participantes de la encuesta realizada en junio de 2009 han informado ser amenazadas directamente con una pistola. Todas informaron de un arma de fuego en el hogar.
  2 Hits legacy.intracen.org  
La société a été créée en 1993 et est versée dans le commerce des cuirs et des peaux en Afrique de l’est et centrale (Burundi, Soudan et RDC orientale). Elle compte 50 employés permanents et plusieurs salariés.
The company was established in 1993 and is well versed with hides and skins trading in East and Central Africa (Burundi, Sudan and Eastern DRC). It employs 50 permanent staff and several workers paid workers.
  5 Hits harodnia.com  
En 2013, Solutions d’affaires Western Union et la Fondation Western Union ont fait un don à War Child Canada visant à soutenir l’éducation et la formation en leadership des filles et des jeunes femmes de la République démocratique du Congo (RDC).
The donation provided a number of young women in the Fizi District of DRC with tools and training to help protect female youth, and reduce violence, exploitation and gender-based discrimination in their communities. To help establish gender equality for both women and men, the program engaged men and boys in the community, as well as women and girls, and involved local leaders to promote participation and ownership.
  3 Hits www.fin.gc.ca  
1 Compte non tenu de l'annulation de la dette de 58,6 millions de dollars en 2010, puisque la mise en ouvre aux termes de l'ICAD est interrompue pour la RDC.
1 Does not include 2010 debt cancellation of $58.6 million, as implementation under CDI is frozen for DRC
  3 Hits www.dfo-mpo.gc.ca  
Directement lié au projet de RDC HydroNet en offrant un soutien et du matériel scientifique, ce projet déterminera comment les propriétés thermiques du réservoir varient selon les saisons et selon les activités hydroélectriques pour influencer le risque d'entraînement d'une variété d'espèces clés de poisson.
Directly linked to the HydroNet CRD project by providing scientific support and equipment, this project will determine how reservoir thermal properties vary seasonally and with respect to hydropower operations to influence entrainment risk for a variety of key fish species.
  3 Hits www.praguechess.cz  
Le site web www.pyrenex.com est réalisé et édité par la société PYRENEX SAS au capital de 2 300 000 euros dont le siège social est à Zone Industrielle Péré 40500 SAINT-SEVER, inscrite au RDC de Mont-de-Marsan sous le numéro 302 306 626.
The website www.pyrenex.com is produced and edited by PYRENEX, SAS capital of 2 300 000 euros, whose head office is located at Zone Industrielle Péré 40500 SAINT-SEVER, registered RDC Mont-de-Marsan 302 306 626. intracommunity VAT N°: FR 57 302 306 626
  46 Hits www.africaneconomicoutlook.org  
Le pays s’est également engagé à combattre le soulèvement en République démocratique du Congo (RDC). Pourtant, un rapport établi par un groupe d’experts des Nations Unies impliquait le Rwanda dans le soutien à un groupe rebelle, ce qui a déclenché la suspension de l’appui budgétaire que fournissaient des partenaires au développement majeurs.
The government has also pledged to help resolve the insurgency in eastern Democratic Republic of Congo (DRC). Yet a UN Group of Experts report implicated Rwanda in the support of a rebel group, which resulted in the suspension of budget support from key development partners. The authorities have strongly denied these claims.
  34 Hits www.cjoc.forces.gc.ca  
Réitéré que le gouvernement de la RDC est le principal responsable de la sécurité, de la réconciliation nationale, de la consolidation de la paix et du développement;
Reiterates that the Government of the DRC has primary responsibility for security, national reconciliation, peace-building and development; and
  2 Hits www.cpac.ca  
Avant d’occuper le poste de diplomate, il avait été fonctionnaire en RDC depuis janvier 1999, principalement à titre de conseiller économique.
Prior to serving as a diplomat, he had been a public servant in the DRC since January 1999, acting principally as an economic advisor.
  2 Hits www.easijoist.com  
Maison traditionnelle de 3+4 chambres avec vue sur la campagne, à 20mn de l'aéroport de Faro. La propriété dispose de cave, rdc et grenier.
Traditionelle Villa mit 3 + 4 Schlafzimmern mit Blick auf die Landschaft, in Loule, eine 20-minütige Autofahrt vom Flughafen Faro entfernt.
  kysymuseolta.fi  
13 mai 2014 – Le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a rapatrié avec succès en République démocratique du Congo (RDC) 6.200 Congolais qui avaient trouvé refuge en République centrafricaine il y a quelques années.
Bangui, 12 May 2014 – The United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the Central African Republic (MINUSCA) followed with interest the ex-Séléka discussions held in Ndele (North), which included the participation of various combatants and respective political leaders.
  18 Hits www.swissabroad.ch  
Le prochain Sommet de la Francophonie sera accueilli par la République démocratique du Congo (RDC) en 2012, conformément à la décision prise lors du Sommet de Québec et confirmée lors de celui de Montreux.
Wie am Gipfel von Quebec beschlossen und am Treffen von Montreux bestätigt, findet der Frankophoniegipfel 2012 in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) statt. Das EDA wünscht den Behörden der DRK viel Erfolg für den 14. Frankophoniegipfel.
Il prossimo Vertice della Francofonia sarà ospitato dalla Repubblica democratica del Congo (RDC) nel 2012, decisione presa in occasione del Vertice di Québec e confermata durante quello di Montreux. Il DFAE esprime alle autorità della RDC i suoi migliori auguri per il pieno successo del XIV Vertice della Francofonia.
  5 Hits www.ihp.fr  
SALLE 01 - Rdc -
ROOM 01 - Ground floor -
  3 Hits www.cse-cst.gc.ca  
L’évaluation comprenait les modèles suivants : K202E, K202B, K202D, K204, K204E, K208E, K244E, K248E, K2016E, K304, K304E, K308, K402, K404 et K404E. Le RDC modèle RDC440 a été évalué pour tous les modèles.
HSL KVM Switch allows the secure sharing of a single set of peripheral components such as Keyboard, Video Display and Mouse/Pointing devices among multiple computers through standard USB and DVI interfaces. The HSL KVM Switch is equipped with multiple unidirectional flow forcing devices (optical data diodes) to assure adherence to the unidirectional forced data flow policy between coupled computers.  The HSL KVM Switch is available in 2, 4, 8 or 16 port models with single or dual-head (displays).   Products include traditional KVM switching devices, direct display connection products (KM), remote desktop controllers (RDC) and KVM Combiners. The evaluation covered the following models in the product line: K202E, K202B, K202D, K204, K204E, K208E, K244E, K248E, K2016E, K304, K304E, K308, K402, K404 and K404E. The Remote Desktop Controller (RDC) Model RDC440 was evaluated on all models.
  20 Hits www.braugartenforst.com  
La semaine de la justice transitionnelle : de la RDC à la Tunisie, justice et démocratie vont de pair
Week in Review: ICC and universal jurisdiction slowly making a mark
  34 Hits www.cjoc-coic.forces.gc.ca  
Réitéré que le gouvernement de la RDC est le principal responsable de la sécurité, de la réconciliation nationale, de la consolidation de la paix et du développement;
Reiterates that the Government of the DRC has primary responsibility for security, national reconciliation, peace-building and development; and
  11 Hits www.ceci.ca  
Nos deux ambassadeurs sont fiers d’être chacun capitaine d’une équipe. Kim Nguyen représentera l’équipe des Grands lacs (RDC, Burundi, Rwanda) en Afrique et Stanley Péan celle d’Haïti.
Our two ambassadors are proud to be the captains of 2 CECI teams. Kim Nguyen will be representing the team for the Great Lakes in Africa and Stanley Péan will lead the Haiti team.
  22 Hits french.peopledaily.com.cn  
RDC : Kabila et Mugabe appellent au retrait des troupes étrangères
Corea de Sur realiza amplia reestructuración de gabinete
  69 Hits www.coalitionfortheicc.org  
RDC : il faut enqu�ter sur la tentative d'assassinat dont a �t� victime Denis Mukwege, m�decin et militant
IJP Urges U.N. Secretary General to Clear Way for Bashir Arrest
  www.eu2008.si  
Communiqué de la présidence de l’UE au sujet de l’accident d’avion à Goma, RDC. La présidence de l’Union européenne est attristée par la nouvelle tragique de l’accident d’avion, survenu à Goma, en République démocratique du Congo, le 15 avril 2008.
EU Presidency Statement on the aeroplane accident in Goma, DRC. The Presidency of the European Union is saddened at the tragic news of the aeroplane accident in Goma, Democratic Republic of Congo, on 15 April 2008.
  3 Hits www.ciee.yamanashi.ac.jp  
En 2006, la Banque africaine de développement (BAD) a approuvé un financement de 84 millions de dollars pour la Phase I du Programme d'approvisionnement en eau et d'assainissement en RDC en République-Unie de Tanzanie.
In    2006,    the    African    Development    Bank    (AfDB)    approved    funding    of    USD    84m    for    Phase    I    of    the    Rural    Water    Supply    and    Sanitation    Programme    (RWSSP)    in    the    United    Republic    of    Tanzania.        Phase    II    of    AfDB    funding,    contributing    USD    65m,    ran    from    2011    to    2015.    The    RWSSP    is    a    contribution    to    Component    2    (Rural    Water    Supply    and    Sanitation)    of    the    national    Water    Sector    Development    Programme    (WSDP),    2006    –    2025.    The    United    Kingdom    Department    for    International    Development    (DFID)    is    another    major    contributor    to    this    component.    The Independent development Evaluation (IDEV) of the AfDB commissioned this impact evaluation of the RWSSP; effectively Component 2 of the WSDP, Phase I, with the purpose of:
  5 Hits www.francealumni.fr  
RDC
Cambodia
  2 Hits zaniroli.com  
Parmi les pays africains qui participeront au Forum figurent: l’Angola, le Burkina Faso, le Cap- Vert, Djibouti, la République démocratique du Congo (RDC), l’Ethiopie, le Ghana, la République de Guinée, le Kenya, le Libéria, Madagascar, le Niger, le Mozambique, la Namibie, le Nigeria, le Rwanda, le Sénégal, l’Afrique du Sud, la Tanzanie, le Togo, la Zambie, le Zimbabwe.
African countries attending the Forum will include: Angola, Burkina Faso, Cap Verde, Djibouti, Democratic Republic of Congo (DRC), Ethiopia, Ghana, Republic of Guinea, Kenya, Liberia, Madagascar, Niger, Mozambique, Namibia, Nigeria, Rwanda, Senegal, South Africa, Tanzania, Togo, Zambia, and Zimbabwe. Participants will also include development partners, research institutions, representatives of the private sector and civil society organizations will also attend the Forum.
  4 Hits www.castelloteofilatto.it  
La vice-président du Parlement européen Isabelle Durant et les représentants diplomatiques de 12 pays de l’Afrique Centrale ont inauguré les travaux de la première session du «Leadership and Conflict Management for Electoral Administration” (LEAD), première partie d’un important processus de formation dédié au soutien des Commissions électoraux Indépendantes de 10 pays sur le continent africain (y compris le Burundi, la République centrafricaine, la RDC, le Congo Brazzaville, le Togo, l’Angola, le Gabon, le Cameroun, Sao Tomé-et-Principe).
The Vice President of the European Parliament Isabelle Durant and the diplomatic representatives of 12 Countries of Central Africa inaugurated the first session of the “Leadership and Conflict Management for Electoral Administration” (LEAD), the first module of an important training dedicated to the support of the Independent Electoral Commissions of 10 countries on the African continent (including : Burundi, Central African Republic, DRC, Congo Brazzaville, Togo, Angola, Gabon, Cameroun, Sao Tome and Principe).
  46 Hits alnatura-bio7.com  
La cour a également accepté la demande de maître Eugène Murenzi, avocat du co- accusé Uwumuremyi Vital, d’entendre comme témoin Frank Musonera, qui était responsable du camp de « rééducation « de Mutobo, qui accueillait les anciens rebelles en provenance de la RDC.
On Tuesday, June 4, 2013, around noon, the Supreme Court rendered its verdict on the prosecution’s request calling for the reopening of investigations. The request concerns four phone numbers that the defense protected witness AA claimed to have used and three addresses. The court also accepted the request of Mr. Eugene Murenzi, lawyer of co-defendant Vital Uwumuremyi to hear Mr. Frank Musonera as a witness. Mr. Frank Musonera was in charge of the Mutobo “rehabilitation” camp which serves as a transit stop to former rebels from the DRC.
  www.ocso.org  
Le 15 février 2016, Mère Annachiara Meli est arrivée au terme de son mandat de Prieure du Monastère de Mvanda (Diocèse de Kikwit, RDC).
On February 15, 2016, Mother Annachiara Meli completed her term as Prioress of the monastery of Mvanda (diocese of Kikwit, RDC).
El 15 de Febrero de 2016, la Madre Annachiara Meli ha llegado al término de su mandato como Priora del Monasterio de Mvanda (diócesis de Kikwit, RDC).
  canadainternational.gc.ca  
Le Canada et la Zambie jouissent de bonnes relations bilatérales s’appuyant sur leurs liens avec le Commonwealth, et partagent des positions communes sur bon nombre d’enjeux régionaux. La Zambie utilise son influence, tant au niveau bilatéral qu’un sein de la Communauté de développement d’Afrique australe (SADC), pour promouvoir la stabilité régionale (Zimbabwe, RDC, Madagascar).
Canada and Zambia enjoy strong bilateral relations, based on Commonwealth ties, and share common stances on a number of regional issues. Zambia uses its influence, both bilaterally and within the Southern African Development Community (SADC), to promote regional stability (Zimbabwe, DRC, Madagascar). Canada encourages Zambia to continue to be active in this regard. Canada provides training to 5-10 members of the Zambian Armed Forces per year, through the Military Training and Cooperation Program (MTCP). Canada also works closely with Zambia in the context of the International Conference on the Great Lakes Region (ICGLR), where Zambia is a “core country”.
  www.trudeaufoundation.ca  
Que ce soit comme gestionnaire de programmes ou en tant que consultante, elle est intervenue en accompagnement de nombreux programmes depuis leur genèse, par exemple en Afrique de l’Ouest depuis 2000 sur la formation des militaires pour la protection des enfants dans les conflits, et sur la formation des forces de sécurité pour la lutte contre la traite d’enfants; en RDC depuis 2002 sur la protection des enfants associés aux forces et groupes armés, avec l’évaluation des premiers et derniers projets en date dirigés par l’UNICEF, l’élaboration du cadre opérationnel national, et la mise sur pieds d’un système de formation des acteurs impliqués ; ou encore en Syrie en 2007-2008 avec l’évaluation d’un système national de protection des enfants et la mise sur pieds d’une unité de protection de la famille.
Bodieau’s professional experience inspired her to work with children, families, civil society organizations, and government authorities in crisis situations as well as on so-called development projects. As a program manager and a consultant, she has been involved in many programs from their beginnings. Since 2000, she has worked in West Africa to train militaries on ways to protect children during conflicts, and security forces on ways to counteract child trafficking. Since 2002,  she has been involved in programs in the Democratic Republic of Congo to protect children associated with armed forces and groups; in this context, she evaluated the first and last projects directed by UNICEF, developed a national operational framework, and implemented a training system for stakeholders. And in Syria in 2007-2008, she evaluated a national child protection system and set up a family protection unit. Recognizing her expertise, the humanitarian child protection community regularly seeks Bodineau out to develop and update global framework documents on the demobilization and reintegration of children associated with armed forces and groups.
  24 Hits terravita.kiev.ua  
10-24 NOVEMBRE 2010 45 session de la CmADHP 46 session de la CmADHP 47 session de la CmADHP 48ème SESSION ORDINAIRE DE LA COMMISSION AFRICAINE DES DROITS DE L’HOMME ET DES PEUPLES Angola @fr BANJUL CAEDBE Charte africaine des droits de l'Homme et des peuples CmADHP Commission africaine des droits de l'Homme et des peuples Cour africaine Cour de la CEDEAO CrADHP decès en détention division autochtone/allogène droit au logement droits constitutionnels droits d'enfants droits des réfugiés en sa qualité de Point focal sur les Institutions nationales de droits de l’homme (INDH) au sein de la Coalition pour une Cour africaine effective expulsions expulsions forcées Forum des ONG Gambie GAMBIE RENFORCEMENT DE LA COOPERATION ENTRE LE COMMISSION AFRICAINE ET LES INSTITUTIONS NATIONALES DE DROITS DE L’HOMME DECLARATION DE L’INSTITUTE FOR HUMAN RIGHTS AND DEVELOPMENT IN AFRICA SUR LE REN HCR INDH Kenya @fr Liberté d'expression Mauritanie Mécanisme africain d'évaluation par les pairs Nigéria @fr non-discrimination RDC réfugiés République du Congo Save the Children @fr Sénégal @fr Tchad traitement cruel, inhumain et dégradant violence ciblée aux enfants violence sexuelle voudrait exhorter la Commission africaine des droits de l’homme Zimbabwé @fr
45 ACmHPR session - May 2009 46 ACmHPR Session - Nov 2009 47 ACmHPR Session - May 2010 50th ACmHPR Session ACERWC ACmHPR ACtHPR African Charter on Human and Peoples' Rights African Charter on the Rights and Welfare of the Child African Commission African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child African Court on Human and Peoples' Rights African Peer Review Mechanism Alpha Fall Angola Case law Analyser Chad children's rights cruel inhuman and degrading treatment death in detention discrimination DRC economic social and cultural rights Evictions forced expulsion Freedom of Expression housing rights International Covenant on Economic and Social Rights Kenya Legal aid Legal Work Liberia Mauritania Nigeria Refugee rights Republic of Congo right to education right to health right to property Save the Children Senegal sexual violence The Gambia violence against children Zimbabwe
  www.tltqconveyor.com  
Afrique du Sud Albanie Allemagne Anguilla Antilles néerlandaises Arabie saoudite Arménie Aruba Australie Autriche Azerbaïdjan Bahamas Bahreïn Bangladesh Barbade Belgique Bénin Bhoutan Biélorussie Bolivie Bosnie-Herzégovine Brésil Cambodge Cameroun Canada Cap-Vert Ceuta et Melilla Chili Chine Chypre Colombie Comores Congo (RDC) Corée du Nord Corée du Sud Costa Rica Côte d’Ivoire Croatie Cuba Curaçao Danemark Diego Garcia Djibouti Dominique Égypte El Salvador Équateur Érythrée Espagne Estonie États-Unis Éthiopie Finlande France Gabon Gambie Géorgie Géorgie du Sud et les Îles Sandwich du Sud Ghana Gibraltar Grèce Grenade Groenland Guadeloupe Guam Guatemala Guinée Guinée-Bissau Guinée équatoriale Guyana Guyane française Haïti Honduras Hong Kong Hongrie Île Bouvet Île Christmas Île Clipperton Île de l’Ascension Île de Man Île Norfolk Îles Åland Îles Caïmans Îles Canaries Îles Cocos (Keeling) Îles Cook Îles Féroé Îles Heard et MacDonald Îles Malouines Îles Mariannes du Nord Îles Marshall Îles mineures éloignées des États-Unis Îles Salomon Îles Turques-et-Caïques Îles Vierges britanniques Îles Vierges des États-Unis Inde Indonésie Irak Iran Irlande Islande Israël Italie Jamaïque Japon Jersey Jordanie Kazakhstan Kenya Kirghizistan Kiribati Kosovo Koweït La Réunion Laos Lesotho Lettonie Liban Libéria Libye Liechtenstein Lituanie Luxembourg Macao Macédoine Madagascar Malaisie Malawi Maldives Mali Malte Maroc Martinique Maurice Mauritanie Mayotte Mexique Moldavie Monaco Mongolie Monténégro Montserrat Mozambique Myanmar Namibie Nauru Népal Nicaragua Niger Nigéria Niue Norvège Nouvelle-Calédonie Nouvelle-Zélande Oman Ouganda Ouzbékistan Pakistan Palaos Palestine Panama Papouasie-Nouvelle-Guinée Paraguay Pays-Bas Pays-Bas caribéens Pérou Philippines Pitcairn Pologne Polynésie française Porto Rico Portugal Qatar régions éloignées de l’Océanie République centrafricaine République dominicaine République du Congo République tchèque Roumanie Royaume-Uni Russie Rwanda Sahara occidental Saint-Barthélemy Saint-Kitts-et-Nevis Saint-Marin Saint-Martin (partie française) Saint-Martin (partie néerlandaise) Saint-Pierre-et-Miquelon Saint-Vincent-et-les Grenadines Sainte-Hélène Sainte-Lucie Samoa Sao Tomé-et-Principe Sénégal Serbie Seychelles Sierra Leone Singapour Slovaquie Slovénie Somalie Soudan Soudan du Sud Sri Lanka Suède Suisse Suriname Svalbard et Jan Mayen Swaziland Syrie Tadjikistan Taïwan Tanzanie Tchad Terres australes françaises Thaïlande Timor oriental Togo Tokelau Ton
Åland Islands Albania Anguilla Armenia Aruba Ascension Island Australia Austria Azerbaijan Bahamas Bahrain Bangladesh Barbados Belarus Belgium Benin Bhutan Bolivia Bosnia and Herzegovina Bouvet Island Brazil British Virgin Islands Cambodia Cameroon Canada Canary Islands Cape Verde Caribbean Netherlands Cayman Islands Central African Republic Ceuta and Melilla Chad Chile China Christmas Island Clipperton Island Cocos (Keeling) Islands Colombia Comoros Congo Congo (Republic) Cook Islands Costa Rica Croatia Cuba Curaçao Cyprus Czech Republic Denmark Diego Garcia Djibouti Dominica Dominican Republic Ecuador Egypt El Salvador Equatorial Guinea Eritrea Estonia Ethiopia Falkland Islands (Islas Malvinas) Faroe Islands Finland France French Guiana French Polynesia French Southern Territories Gabon Gambia Georgia Germany Ghana Gibraltar Greece Greenland Grenada Guadeloupe Guam Guatemala Guinea Guinea-Bissau Guyana Haiti Heard & McDonald Islands Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Indonesia Iran Iraq Ireland Isle of Man Israel Italy Ivory Coast Jamaica Japan Jersey Jordan Kazakhstan Kenya Kiribati Kosovo Kuwait Kyrgyzstan Laos Latvia Lebanon Lesotho Liberia Libya Liechtenstein Lithuania Luxembourg Macau Macedonia Madagascar Malawi Malaysia Maldives Mali Malta Marshall Islands Martinique Mauritania Mauritius Mayotte Mexico Moldova Monaco Mongolia Montenegro Montserrat Morocco Mozambique Myanmar (Burma) Namibia Nauru Nepal Netherlands Netherlands Antilles New Caledonia New Zealand Nicaragua Niger Nigeria Niue Norfolk Island North Korea Northern Mariana Islands Norway Oman Outlying Oceania Pakistan Palau Palestine Panama Papua New Guinea Paraguay Peru Philippines Pitcairn Islands Poland Portugal Puerto Rico Qatar Réunion Romania Russia Rwanda Saint Barthélemy Saint Helena Saint Kitts and Nevis Saint Lucia Saint Martin Saint Pierre and Miquelon Samoa San Marino São Tomé and Príncipe Saudi Arabia Senegal Serbia Seychelles Sierra Leone Singapore Sint Maarten Slovakia Slovenia Solomon Islands Somalia South Africa South Georgia & South Sandwich Islands South Korea South Sudan Spain Sri Lanka St. Vincent & Grenadines Sudan Suriname Svalbard and Jan Mayen Swaziland Sweden Switzerland Syria Taiwan Tajikistan Tanzania Thailand Timor-Leste Togo Tokelau Tonga Trinidad and Tobago Tristan da Cunha Tunisia Turkey Turks and Caicos Islands Tuvalu U.S. Outlying Islands U.S. Virgin Islands Uganda Ukraine United Kingdom United States Uruguay Uzbekistan Vanuatu Vatican Venezuela Viet
  fetishporndreams.com  
Modules RDC
Assembly-25T Crane
  wemakeit.com  
Claude Kayembe d’apprendre à extraire de l’ADN en Suisse. En retournant en RDC, il a pu utiliser cette technique et débuter un projet pilote de mesures ECG avec l’appareil acheté grave à votre soutien.
By supporting us you will facilitate the continuation of a collaborative research project between the University of Kinshasha and our research at the University of Bern in a vital cardiology area such as African children’s cardiac arrhythmias. If you supported the 2015 campaign, you made it possible that Dr. Claude Kayembe learnt DNA extraction techniques in Switzerland and went back to his country to apply them and do a pilot study with an electrocardiogram machine. In this new campaign, your support plays a very important role in helping Dr. Kayembe to continue his research, so he can explore what are «normal» electrocardiograms in African kids and whether they are intrinsically different from European kids.
  126 Hits oami.europa.eu  
Règlement de base (RDC)
Basic Regulation (CDR)
Grundverordnung (GGV)
Reglamento de base (RDC)
Regolamento base (RDC)
  firmamtm.pl  
Appartement 2+1 personne, RDC
Appartement 2+1 Person, Erdgeschoss
Appartamento 2+1 persona, pianoterra
Apartman 2+1 osoba, prizemlje
Apartman 2+1 személy, földszint
  3 Hits www.fondationbeyeler.ch  
Volume supplémentaire Rdc + 2376 m 3
Dimensions of the Extension
zusätzlicher umbauter Raum EG + 2’376 m 3
  www.enefit.lv  
Un élévateur permet d'accéder au musée. Seul le RDC et le sous sol (salle Monet) sont accessibles (ascenseur). L'ascenseur qui dessert le 1er étage n'est pas accessible.
A lift enables access to the museum. Only the ground floor and the floor below it (Monet room) are accessible (via lift). The lift that goes to the 1st floor is not accessible.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow