set – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'403 Résultats   13'300 Domaines   Page 10
  8 Résultats cet.vn  
  8 Résultats www.yoyodesign.org  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact themeridianinn@gmail.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement themeridianinn@gmail.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte themeridianinn@gmail.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con themeridianinn@gmail.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta themeridianinn@gmail.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte themeridianinn@gmail.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via themeridianinn@gmail.com .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: themeridianinn@gmail.com .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan themeridianinn@gmail.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem themeridianinn@gmail.com .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi themeridianinn@gmail.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с themeridianinn@gmail.com .
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@aurorahotel.net .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@aurorahotel.net le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@aurorahotel.net .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@aurorahotel.net .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@aurorahotel.net .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@aurorahotel.net .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@aurorahotel.net .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@aurorahotel.net .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@aurorahotel.net .
Ako se želite usprotiviti obradi podataka navedenoj pod C-F, a nije vam dostupan izravan mehanizam za odustajanje (primjerice u postavkama vašeg korisničkog računa) u primjenjivom opsegu, molimo, kontaktirajte objekt info@aurorahotel.net .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@aurorahotel.net .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@aurorahotel.net .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@aurorahotel.net .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@aurorahotel.net .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@aurorahotel.net .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@aurorahotel.net .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@aurorahotel.net ile iletişime geçin.
  5 Résultats www.engel-tirol.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@mit-mensch.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@mit-mensch.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@mit-mensch.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@mit-mensch.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@mit-mensch.com .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@mit-mensch.com .
Ako se želite usprotiviti obradi podataka navedenoj pod C-F, a nije vam dostupan izravan mehanizam za odustajanje (primjerice u postavkama vašeg korisničkog računa) u primjenjivom opsegu, molimo, kontaktirajte objekt info@mit-mensch.com .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: info@mit-mensch.com .
Ha nem szeretné, hogy a C-F pontokban leírt módokon feldolgozzuk az adatait, és a fiókjában ezt nem lehetséges kikapcsolni, kérjük, lépjen kapcsolatba a szállással: info@mit-mensch.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@mit-mensch.com .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@mit-mensch.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@mit-mensch.com .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
Če želite preprečiti postopke, opisane pod točkami of C do F, vendar za to nimate na voljo neposrednega mehanizma (npr. v nastavitvah računa) v ustreznem obsegu, se obrnite na info@mit-mensch.com .
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@mit-mensch.com ile iletişime geçin.
Якщо ви хочете висловити незгоду з цілями опрацювання даних, зазначеними в пунктах С-F, але не можете відмовитися від опрацювання напряму (наприклад, через налаштування свого акаунта), будь ласка, зв'яжіться з готельним об’єктом info@mit-mensch.com .
  11 Résultats www.google.co.cr  
2-step verification makes your Google account safer by protecting it with something you know (your password) and something you have (your phone). Find out how to set up 2-step verification.
La validation en deux étapes accroît la sécurité de votre compte Google. Avec ce procédé, vous vous connectez à l'aide d'une information connue (votre mot de passe) et d'une information mise à votre disposition (un code envoyé sur votre téléphone). Découvrez comment configurer la validation en deux étapes.
Durch die Bestätigung in zwei Schritten wird Ihr Google-Konto zusätzlich geschützt, da zur Anmeldung etwas, das Sie kennen (Ihr Passwort), und etwas, das Sie haben (Ihr Telefon), benötigt wird. Weitere Informationen zur Einrichtung der Bestätigung in zwei Schritten
La verifica in due passaggi aumenta la sicurezza del tuo account Google proteggendolo con qualcosa che conosci (la password) e con qualcosa che possiedi (il telefono). Scopri come configurare la verifica in due passaggi.
تجعل ميزة التحقق بخطوتين حسابك في Google أكثر أمانًا عن طريق حمايته باستخدام شيء تعرفه (كلمة المرور) وشيء تملكه (هاتفك). تعرف على كيفية إعداد التحقق بخطوتين.
Authenticatie in twee stappen maakt uw Google-account veiliger door het te beschermen met iets wat u weet (uw wachtwoord) en iets wat u in uw bezit heeft (uw telefoon). Informatie over het instellen van authenticatie in twee stappen.
Dvoufázové ověření zvyšuje bezpečnost vašeho účtu Google tím, že jej chrání pomocí něčeho, co znáte (heslo), a něčeho, co máte (váš telefon). Přečtěte si, jak dvoufázové ověření nastavit.
Totrinsbekræftelse gør din Google-konto mere sikker ved at beskytte den med noget, du kender (din adgangskode), og noget du har (din telefon). Se, hvordan totrinsbekræftelse konfigureres.
Verifikasi 2 Langkah membuat akun Google Anda lebih aman dengan melindunginya dengan hal yang Anda ketahui (sandi) dan hal yang Anda miliki (ponsel). Temukan cara menyiapkan verifikasi 2 langkah.
2단계 인증은 사용자가 알고 있는 정보(비밀번호)와 소유하고 있는 기기(휴대전화)를 이용해 Google 계정을 더욱 안전하게 보호합니다. 2단계 인증 설정 방법에 대해 자세히 알아보기
Dzięki weryfikacji dwuetapowej Twoje konto Google jest bardziej bezpieczne, bo chronią je informacje, które znasz tylko Ty (hasło), oraz przedmiot, który masz zawsze przy sobie (telefon). Dowiedz się, jak włączyć weryfikację dwuetapową.
Двухэтапная аутентификация – это дополнительная защита вашего аккаунта Google с использованием секретной фразы (пароля) и устройства (телефона). Подробнее о настройке двухэтапной аутентификации...
Xác minh 2 bước giúp tài khoản Google của bạn an toàn hơn bằng cách bảo vệ tài khoản bằng thứ mà bạn biết (mật khẩu của bạn) và thứ mà bạn có (điện thoại của bạn). Tìm hiểu cách thiết lập xác minh 2 bước.
Двоетапна перевірка підвищує рівень безпеки вашого облікового запису Google, захищаючи його за допомогою чогось, що ви знаєте (ваш пароль), і чогось, що ви маєте (ваш телефон). Дізнайтеся, як налаштувати двоетапну перевірку.
  9 Résultats www.allstarhealth.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact booking@strandhotelfevik.no .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement booking@strandhotelfevik.no le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte booking@strandhotelfevik.no .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con booking@strandhotelfevik.no .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta booking@strandhotelfevik.no .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte booking@strandhotelfevik.no .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το booking@strandhotelfevik.no .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via booking@strandhotelfevik.no .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte booking@strandhotelfevik.no .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan booking@strandhotelfevik.no .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 booking@strandhotelfevik.no 측에 문의해주시기 바랍니다.
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem booking@strandhotelfevik.no .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с booking@strandhotelfevik.no .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen booking@strandhotelfevik.no ile iletişime geçin.
  5 Résultats www.fightstoremma.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@casacola.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@casacola.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@casacola.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@casacola.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@casacola.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@casacola.com .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@casacola.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@casacola.com .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@casacola.com .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: info@casacola.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@casacola.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@casacola.com .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@casacola.com ile iletişime geçin.
  14 Résultats www.google.si  
Sometimes a cookie may be set on the domain of the site you are visiting. In the case of our DoubleClick product, a cookie called ‘__gads’ may be set on the domain of the site you are visiting.
Un cookie peut parfois être associé au domaine du site que vous consultez. Dans le cas de notre produit DoubleClick, un cookie "__gads" peut ainsi être défini sur le domaine du site consulté.
Manchmal wird ein Cookie für die Domain der besuchten Website gesetzt. Bei unserem DoubleClick-Produkt wird möglicherweise ein Cookie namens "__gads" für die Domain der besuchten Website gesetzt.
En ocasiones, una cookie puede habilitarse en el dominio del sitio que estés visitando. En el caso de DoubleClick, se puede habilitar una cookie denominada "__gads" en el dominio del sitio que estés visitando.
A volte, è possibile che venga impostato un cookie sul dominio del sito che stai visitando. Nel caso del nostro prodotto DoubleClick, potrebbe essere impostato un cookie chiamato "__gads" sul dominio del sito che stai visitando.
Soms kan een cookie worden ingesteld vanaf het domein van de site die u bezoekt. In het geval van ons product DoubleClick kan een ‘__gads’-cookie worden ingesteld vanaf het domein van de site die u bezoekt.
Nogle gange kan en cookie gemmes på domænet for det website, du besøger. I vores DoubleClick-produkt gemmes der muligvis en cookie ved navn "__gads" på domænet for det website, du besøger.
Joskus eväste voi koskea koko vierailemasi sivuston verkkotunnusta. Esimerkiksi DoubleClick-tuotteemme voi asettaa evästeen nimeltä __gads, joka koskee koko käyttämäsi sivuston verkkotunnusta.
Terkadang cookie dapat disetel pada domain situs yang Anda kunjungi. Dalam kasus produk DoubleClick kami, cookie yang disebut dengan '__gads' dapat disetel pada domain situs yang Anda kunjungi.
경우에 따라 쿠키는 사용자가 방문 중인 사이트의 도메인에 설정될 수 있습니다. DoubleClick 제품의 경우 ‘__gads’라는 쿠키는 사용자가 방문 중인 사이트의 도메인에 설정될 수 있습니다.
Niekiedy plik cookie może zostać zapisany pod domeną odwiedzanej witryny. Tak się właśnie dzieje w przypadku naszych usług DoubleClick – plik cookie o nazwie „__gads” może zostać zapisany pod domeną odwiedzanej właśnie witryny.
Ibland kan en cookie sparas på domänen för webbplatsen som du besöker. Om det handlar om en DoubleClick-produkt kan en cookie som kallas "__gads" sparas på domänen.
Bazen bir çerez, ziyaret ettiğiniz sitenin alanında ayarlanmış olabilir. DoubleClick ürünümüz söz konusu ise, ziyaret ettiğiniz sitenin alanında '__gads' adında bir çerez ayarlanmış olabilir.
Đôi khi, cookie có thể được đặt trên miền của trang web mà bạn đang truy cập. Trong trường hợp sản phẩm DoubleClick của chúng tôi, cookie có tên ‘__gads’ có thể được đặt trên miền của trang web mà bạn đang truy cập.
לפעמים קובץ Cookie‏ עשוי להיות מוגדר בדומיין של האתר שבו אתה מבקר. במקרה של מוצר DoubleClick שלנו, קובץ Cookie‏ הנקרא '‎__gads' עשוי להיות מוגדר בדומיין של האתר שבו אתה מבקר.
  7 Résultats www.maxionsc.com  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Tredjepartscookies: Vi tillader visse tredjeparter at lagre cookies. Hvis du har spørgsmål om hvilke cookies der bruges, og hvilke tredjeparter der lagrer sådanne cookies, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie tretích strán: Umiestňovanie súborov cookie povoľujeme aj niektorým tretím stranám. Ak chcete vedieť, o aký typ súborov cookie ide alebo ktoré tretie strany ich na našu stránku umiestňujú, kontaktujte nás prostredníctvom údajov uvedených nižšie.
Piškotki zunanjih ponudnikov: določenim zunanjim ponudnikom omogočamo nameščanje Piškotkov. Če želite vedeti, kateri ponudniki nameščajo takšne Piškote, nas kontaktirajte na spodaj objavljene kontaktne podatke.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
  5 Résultats spielfeld-gesellschaft.de  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact hotelterranova@tiscali.it .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement hotelterranova@tiscali.it le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte hotelterranova@tiscali.it .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con hotelterranova@tiscali.it .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta hotelterranova@tiscali.it .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte hotelterranova@tiscali.it .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via hotelterranova@tiscali.it .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte hotelterranova@tiscali.it .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem hotelterranova@tiscali.it .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi hotelterranova@tiscali.it .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с hotelterranova@tiscali.it .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen hotelterranova@tiscali.it ile iletişime geçin.
  5 Résultats www.tourwix.de  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement ozcan_aslan_teacher@hotmail.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
หากไม่ต้องการให้ดำเนินการตามที่ระบุไว้ในหัวข้อ C ถึง F และท่านไม่มีเครื่องมือที่ใช้ยกเลิกได้โดยตรง (เช่น ตัวเลือกในเมนูตั้งค่าของแอคเคาท์ท่าน) ไปจนถึงขอบเขตอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง โปรดติดต่อที่ ozcan_aslan_teacher@hotmail.com
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen ozcan_aslan_teacher@hotmail.com ile iletişime geçin.
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi ozcan_aslan_teacher@hotmail.com .
  4 Résultats www.atemporalbarcelona.es  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@lunahotelmotel.it .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@lunahotelmotel.it le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@lunahotelmotel.it .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@lunahotelmotel.it .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@lunahotelmotel.it .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@lunahotelmotel.it .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@lunahotelmotel.it .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@lunahotelmotel.it .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@lunahotelmotel.it .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@lunahotelmotel.it .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@lunahotelmotel.it .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@lunahotelmotel.it .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@lunahotelmotel.it .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@lunahotelmotel.it .
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@lunahotelmotel.it ile iletişime geçin.
  10 Résultats app.footfetishdating.com  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies τρίτων μερών: επιτρέπουμε σε ορισμένα τρίτα μέρη να τοποθετούν Cookies. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με το ποια Cookies χρησιμοποιούνται και ποια μέρη χρησιμοποιούν τέτοια Cookies, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας, στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Бисквитки от трети страни: Позволяваме определени трети страни да поставят Бисквитки. Ако имате въпроси кои Бисквитки се използват и кои страни поставят такива Бисквитки, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт по-долу.
Tredjepartscookies: Vi tillader visse tredjeparter at lagre cookies. Hvis du har spørgsmål om hvilke cookies der bruges, og hvilke tredjeparter der lagrer sådanne cookies, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Kolmannen osapuolen evästeet: Sallimme evästeiden sijoittelun laitteelle tietyiltä kolmansilta osapuolilta. Jos haluat tietää, mitä evästeitä käytetään ja mitkä osapuolet niitä sijoittavat, ota meihin yhteyttä käyttämällä alla ilmoitettuja yhteystietoja.
Fótspor utanaðkomandi aðila: Við leyfum ákveðnum utanaðkomandi aðilum að koma fyrir fótsporum. Ef þú hefur spurningar um hvaða fótspor eru notuð og hvaða aðilar koma slíkum fótsporum fyrir skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar okkar er að finna hér fyrir neðan.
Tredjeparts cookies: Vi tillater tredjeparter å bruke cookies. Har du spørsmål om hvilke cookies som brukes og hvilke parter som bruker slike cookies, kan du kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
Kuki Pihak Ketiga: Kami membenarkan pihak ketiga tertentu untuk meletakkan Kuki. Sekiranya anda mempunyai soalan mengenai Kuki yang digunakan dan pihak mana yang meletakkan Kuki tersebut, sila hubungi kami melalui butiran hubungan yang dinyatakan di bawah.
  3 Résultats racing.turfclub.com.sg  
  7 Résultats www.drugs.ie  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact hotel@harder-minerva.ch .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement hotel@harder-minerva.ch le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte hotel@harder-minerva.ch .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con hotel@harder-minerva.ch .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta hotel@harder-minerva.ch .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte hotel@harder-minerva.ch .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via hotel@harder-minerva.ch .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan hotel@harder-minerva.ch .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 hotel@harder-minerva.ch 측에 문의해주시기 바랍니다.
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte hotel@harder-minerva.ch .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с hotel@harder-minerva.ch .
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@cavour10.it.
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@cavour10.it le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@cavour10.it.
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@cavour10.it.
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@cavour10.it.
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@cavour10.it.
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@cavour10.it.
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 info@cavour10.it 측에 문의해주시기 바랍니다.
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@cavour10.it.
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@cavour10.it.
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@cavour10.it.
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@cavour10.it.
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@cavour10.it ile iletişime geçin.
  7 Résultats www.portugal-live.net  
  3 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
Set on a small cliff with gentle slopes down to a magnificent sea front esplanade offering direct access to the vast, blue sea, the Cliff Bay is in one of the most prestigious locations in Funchal, tranquil yet with many lively attractions within easy reach.
Situé sur une petite colline avec une superbe esplanade en front de mer donnant directement sur la grande bleue, le Cliff Bay Hotel se trouve dans l’un des quartiers les plus prestigieux de Funchal, calme, avec néanmoins de nombreuses animations à proximité.
Das Hotel liegt auf einer schmalen Klippe, die sanft zur herrlichen Esplanade am Meer abfällt und so direkten Zugang zum blauen Meer gewährt. The Cliff Bay Hotel liegt an einer der besten Lagen in Funchal, ruhig aber mit vielen Attraktionen in unmittelbarer Umgebung.
Situado sobre un pequeño acantilado con suaves laderas que conducen a una magnífica explanada enfrente del mar y con acceso directo al inmenso mar azul, el hotel Cliff Bay se encuentra en una de las ubicaciones más prestigiosas de Funchal, tranquila pero con diversas y animadas atracciones muy cerca.
Il The Cliff Bay, uno dei più prestigiosi hotel di Funchal, si trova  in cima  ad una spettacolare scogliera che degrada dolcemente sulla meravigliosa promenade con accesso diretto all’immenso mare blu; l’hotel  vi offrirà tanta tranquillità ma anche un’ampia scelta di vivaci attrazioni tutte a portata di mano.
Situado numa pequena falésia com suaves declives que levam a uma magnífica esplanada frente mar e oferecendo acesso directo ao imenso mar azul, o Hotel The Cliff Bay, fica numa das zonas com mais prestígio do Funchal. Embora esteja num local calmo, tem muitas atracções nas proximidades.
Gelegen op een kleine klip met zacht aflopende hellingen naar een magnifieke zee-esplanade vooraan met rechtstreeks toegang tot de grote, blauwe zee, heeft het Cliff Bay Hotel een van de meest prestigieuze locaties in Funchal, rustig maar met talloze levendige attracties binnen handbereik.
Beliggende på en lille klippetop med lette skråninger ned mod en storslået havpromenade som har direkte adgang til det store, blå hav. The Cliff Bay Hotellet er en af de mest prestigefyldte steder i Funchal, roligt men stadig med mange livlige attraktioner inden for rækkevidde.
Sijoitettu pienelle kalliolle loivilla rinteillä alas upealle meren äärellä olevalle esplanaadille tarjoten suoran pääsyn avaralle, siniselle merelle, The Cliff Bay on yhdellä arvostetuimmista sijainneista Funchalissa, rauhallinen vaikkakin monella elävällä houkutuksella helpon matkan päässä.
  16 Résultats maps.google.ch  
Hence, we are looking not at new phenomena, but rather at a new tendency in drug policy, apparent in at least some Member States, to categorise and collate these phenomena under an umbrella concept, and to set the reduction in their occurrence as an objective of national drug strategy.
Les nuisances publiques constituent une préoccupation nouvelle dans le débat politique sur la drogue au plan national et européen. Les comportements et activités généralement couverts par l'expression «nuisances publiques liées à la drogue» existent depuis longtemps dans la plupart des États membres, les pays candidats et la Norvège. Il ne s'agit donc pas d'un phénomène nouveau, mais plutôt d'une nouvelle tendance de la politique antidrogue, qui émerge dans quelques États membres, à classer et à regrouper ces phénomènes sous un concept générique et à considérer la réduction de leur fréquence comme un objectif de la stratégie nationale antidrogue.
Die Störung der öffentlichen Ordnung ist sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene in zunehmendem Maße Gegenstand der politischen Drogendebatte. Die Verhaltensweisen und Aktivitäten, die gewöhnlich unter dem Begriff „drogenbedingte Störung der öffentlichen Ordnung“ zusammengefasst werden, sind in den meisten Mitgliedstaaten, den Beitritts- bzw. Kandidatenländern und in Norwegen bereits seit langer Zeit zu beobachten. Es geht hier also nicht um ein neues Phänomen, sondern vielmehr um die neue, zumindest in einigen Mitgliedstaaten zu beobachtende Tendenz in der Drogenpolitik, diese Erscheinungen unter einem Oberbegriff einzustufen und zusammenzuführen und ihre Reduzierung als Ziel in der nationalen Drogenstrategie zu verankern.
Las alteraciones del orden público constituyen una nueva preocupación en el debate sobre la política en materia de drogas, tanto a nivel nacional como europeo. Los comportamientos y actividades comprendidas normalmente bajo el término «alteraciones del orden público relacionadas con las drogas» existen desde hace mucho tiempo en la mayoría de Estados miembros, los países candidatos y Noruega. Por lo tanto, no se trata de un fenómeno nuevo, sino de una nueva tendencia en la política antidroga -evidente por lo menos en algunos Estados miembros- a clasificar y comparar estos conceptos englobándolos en una misma categoría, y a convertir en objetivo de la estrategia nacional en materia de drogas la reducción de su incidencia.
I reati contro l’ordine pubblico rappresentano un problema emergente nel dibattito sulle politiche in materia di droga a livello tanto nazionale quanto europeo. I comportamenti e le azioni solitamente compresi nella definizione di “reati contro l’ordine pubblico connessi alla droga” si osservano da tempo nella maggior parte degli Stati membri, dei paesi candidati all’adesione e in Norvegia. Non si sta quindi prendendo atto di nuovi fenomeni, bensì si osserva una nuova tendenza della strategia in materia di droga, perlomeno in alcuni Stati membri, a classificare e a raggruppare tali fenomeni sotto un’unica definizione e a fissare tra gli obiettivi della strategia nazionale in materia di droga la riduzione di tali fenomeni.
A perturbação da ordem pública é uma preocupação emergente no debate sobre a política em matéria de droga, tanto a nível nacional como a nível europeu. Os comportamentos e actividades normalmente abrangidos pelo termo “perturbação da ordem pública relacionada com a droga” já existem há muito na maioria dos Estados-Membros, nos países candidatos e na Noruega. Não estamos, portanto, perante um fenómeno novo, mas sim face a uma nova tendência nesta política, visível pelo menos em alguns Estados-Membros, para classificar e compilar estes fenómenos sob um conceito central e para integrar a redução da sua ocorrência entre os objectivos da estratégia nacional de luta contra a droga.
Η όχληση του κοινού είναι ένα πρόβλημα που αναφέρεται ολοένα και περισσότερο στις συζητήσεις σχετικά με την πολιτική για τα ναρκωτικά, τόσο σε εθνικό όσο και σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Οι συμπεριφορές και οι δραστηριότητες που καλύπτονται συνήθως από τον όρο «όχληση του κοινού συνδεόμενη με τα ναρκωτικά» υπάρχουν εδώ και καιρό στα περισσότερα κράτη μέλη, στις υποψήφιες χώρες και στη Νορβηγία. Επομένως, δεν πρόκειται για νέα φαινόμενα, αλλά μάλλον για μια νέα τάση στην πολιτική για τα ναρκωτικά, εμφανή σε ορισμένα τουλάχιστον κράτη μέλη, με στόχο την ταξινόμηση σε κατηγορίες και τη συγκέντρωση των φαινομένων αυτών κάτω από μια συνολική έννοια, και τη συμπερίληψη της μείωσης της εμφάνισής τους στους στόχους της εθνικής στρατηγικής για την καταπολέμηση των ναρκωτικών.
Op zowel nationaal als Europees niveau speelt de problematiek van de publieke overlast een steeds grotere rol in het debat over het drugsbeleid. De meeste lidstaten, kandidaat-lidstaten en Noorwegen rangschikken al geruime tijd bepaalde gedragingen en activiteiten onder het begrip “drugsgerelateerde publieke overlast”. Het gaat dan ook niet om nieuwe verschijnselen, maar meer om een nieuwe tendens in het drugsbeleid, die zich in ieder geval in een aantal lidstaten voordoet, om deze verschijnselen onder een parapluconcept samen te brengen en om het terugdringen ervan als een van de doelstellingen van de nationale drugsstrategie op te nemen.
Rušení veřejného pořádku je otázka, která se stává předmětem debat v rámci protidrogové politiky na národní i evropské úrovni. Chování a aktivity, jež lze obvykle zahrnout pod pojem „rušení veřejného pořádku související s drogami“, již dlouho existují ve většině členských států, kandidátských zemí a v Norsku. Proto před námi nestojí nové jevy, ale spíše nová tendence v protidrogové politice, která je patrná alespoň v některých členských státech. Jedná se o trend kategorizovat a shrnout tyto jevy pod určitou zastřešující koncepci a stanovit omezení jejich výskytu jako cíl národní protidrogové strategie.
Forstyrrelse af den offentlige orden giver anledning til stigende bekymring i den narkotikapolitiske debat på både nationalt og europæisk plan. De adfærdsmønstre og aktiviteter, der normalt er omfattet af udtrykket 'narkotikarelateret forstyrrelse af den offentlige orden', har længe eksisteret i hovedparten af medlemsstaterne, kandidatlandene og Norge. Der er således ikke tale om nye fænomener, men snarere om en ny tendens i forbindelse med narkotikapolitikken, som har gjort sig gældende i det mindste i nogle medlemsstater, hvor disse fænomener henføres og samles under et paraplybegreb, og en nedbringelse af forekomsten heraf opstilles som et mål for den nationale narkotikastrategi.
Üldust häiriv tegevus on üha suurenev mure uimastipoliitika alastes aruteludes nii riiklikul kui Euroopa tasandil. „Uimastitega seotud üldust häiriva tegevuse” mõiste all käsitletav käitumine ja tegevused on enamikus liikmesriikides, kandidaatriikides ja Norras kaua eksisteerinud. Seega ei ole tegemist uue nähtusega, küll aga uue, vähemalt mõnedes liikmesriikides täheldatava suundumusega uimastipoliitikas, liigitada ja koondada need nähtused ühe ja sama mõiste alla ja seada nende esinemise vähendamine riikliku uimastistrateegia eesmärgiks.
Yleinen haitta on kasvava huolenaihe huumepolitiikasta sekä kansallisella että Euroopan tasolla käytävissä keskusteluissa. "Huumeisiin liittyvällä yleisellä haitalla" tavallisesti tarkoitettua käyttäytymistä ja toimintaa on esiintynyt useimmissa jäsenvaltioissa, ehdokasvaltioissa ja Norjassa jo pitkään. Ilmiö ei siis ole uusi, mutta ainakin joissakin maissa on huumepolitiikan alalla ilmaantunut uusi suuntaus tämän ilmiön luokittelemiseksi ja yhdistämiseksi yleisen käsitteen alle ja sen esiintymisen vähentämisen asettamiseksi kansallisen huumestrategian tavoitteeksi.
A drogpolitikáról folyó vitán belül a közrend megzavarása mind országos, mind európai szinten egyre nagyobb figyelmet kap. A „kábítószerrel összefüggő közrendzavarás” kifejezéshez tartozó viselkedések és tevékenységek régóta léteznek a tagállamokban, tagjelölt országokban és Norvégiában. Nem új jelenséggel van tehát dolgunk, inkább csak egy új tendenciával a drogpolitikán belül – legalábbis néhány tagállamban –, amely arra irányul, hogy egy gyűjtőfogalomhoz sorolják és összevessék ezeket a jelenségeket, előfordulásuk csökkentését pedig a nemzeti drogstratégia egyik célkitűzésévé emeljék.
Ordensforstyrrelse er et tema som stadig oftere dukker opp i den narkotikapolitiske debatten på nasjonalt og europeisk plan. De fleste medlemsstatene, søkerlandene og Norge har lenge opplevd atferd og aktiviteter som vanligvis omfattes av begrepet “narkotikarelatert ordensforstyrrelse”. Det er altså ikke snakk om et nytt fenomen, men heller en ny tendens innen narkotikapolitikken – som i hvert fall kan sees i noen medlemsstater – til å kategorisere og kollatere disse fenomenene under et paraplybegrep og sette reduksjon av forekomsten av disse opp som et mål for den nasjonale narkotikastrategien.
Naruszanie porządku publicznego to nowy temat poruszany w ramach debat prowadzonych nad polityką antynarkotykową zarówno na szczeblu krajowym, jak i europejskim. Zachowania i działania obejmowane zwyczajowo terminem „naruszanie porządku publicznego związane z narkotykami” od dawna obserwowane są w większości Państw Członkowskich, państw kandydujących i w Norwegii. Nie jest to zatem zjawisko nowe, chodzi raczej o nową tendencję widoczną w polityce antynarkotykowej przynajmniej kilku Państw Członkowskich. Tendencja ta ma doprowadzić do kategoryzacji i zestawiania tych zjawisk w ramach jednej, łącznej koncepcji oraz do ograniczenia ich występowania jako celu krajowej strategii antynarkotykowej.
  90 Résultats www.sitesakamoto.com  
As described in our Safe Harbor certification, we comply with the US-EU Safe Harbor Framework and the US-Swiss Safe Harbor Framework as set forth by the US Department of Commerce regarding the collection, use and retention of personal information from European Union member countries and Switzerland.
Comme décrit dans notre certification Safe Harbor, nous respectons les programmes Safe Harbor US-EU et US-Swiss mis en place par le ministère du Commerce des États-Unis concernant la collecte, l'utilisation et la conservation des données personnelles provenant des États membres de l'Union européenne et de la Suisse. Google certifie adhérer aux principes de protection des données personnelles du programme Safe Harbor concernant l'information des personnes, le consentement, le transfert à des tiers, la sécurité, l'intégrité des données, le droit d'accès et la mise en application. Pour en savoir plus sur le programme Safe Harbor et pour prendre connaissance de la certification de Google, veuillez consulter le site Web Safe Harbor.
Wie aus unserer Safe Harbor-Zertifizierung hervorgeht, haben wir uns zur Einhaltung der vom US-Handelsministerium erlassenen Safe Harbor-Abkommen zwischen der EU und den USA sowie zwischen der Schweiz und den USA im Hinblick auf die Erhebung, Nutzung und Speicherung von personenbezogenen Daten aus den Mitgliedsstaaten der EU und der Schweiz verpflichtet. Google belegt durch seine Zertifizierung, dass die Safe Harbor-Grundsätze zum Datenschutz betreffend Unterrichtung, Wahlmöglichkeiten, Datensicherheit, Sicherheit, Zugang und Durchsetzung eingehalten werden. Weitere Informationen zum Safe Harbor-Programm finden Sie auf der Safe Harbor-Website. Dort können Sie sich auch die Zertifizierung von Google ansehen.
Tal y como se describe en nuestro certificado Safe Harbor, cumplimos los principios que regulan la obtención, el uso y el almacenamiento de información personal en países de la Unión Europea y en Suiza de los programas Safe Harbor de Estados Unidos y la Unión Europea y Safe Harbor de Estados Unidos y Suiza, tal como estipula el Departamento de comercio de Estados Unidos. Google ha certificado que cumple los principios de privacidad de Safe Harbor en lo referente a la notificación, a la selección, a las transferencias posteriores, a la seguridad, a la integridad de los datos, al acceso y a la aplicación de las normas. Para obtener más información sobre el programa Safe Harbor y para ver la certificación de Google, visita el sitio web de Safe Harbor (en inglés).
Come descritto nella nostra certificazione sui princìpi di tutela della privacy del "Safe Harbor", rispettiamo le disposizioni "Safe Harbor" in vigore tra Stati Uniti e Unione Europea e le disposizioni "Safe Harbor" in vigore tra Stati Uniti e Svizzera come stabilito dal Dipartimento del Commercio degli Stati Uniti in relazione alla raccolta, all'utilizzo e alla conservazione di dati personali dei Paesi dell'Unione europea e della Svizzera. Google ha certificato la propria adesione ai princìpi di tutela della privacy del "Safe Harbor" in materia di informativa, scelta, trasferimento, sicurezza, integrità dei dati, accesso e applicazione delle norme. Per ulteriori informazioni sul programma Safe Harbor e per visualizzare la certificazione di Google, visitare il sito web del programma Safe Harbor.
كما هو مبين في شهادة قانون السلامة التي نملكها، فإننا نلتزم بإطار عمل قانون السلامة الأمريكي-الأوروبي إلى جانب إطار عمل قانون السلامة الأمريكي-السويسري كما نصت عليه وزارة التجارة الأمريكية بشأن جمع المعلومات الشخصية من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وسويسرا واستخدام هذه المعلومات والاحتفاظ بها. تضمن شركة Google التزامها بمبادئ الخصوصية التي ينص عليها قانون السلامة الأمريكي والمعني بالإشعار وسلامة الاختيار ونقل المعلومات لأطراف أخرى والأمان وسلامة البيانات والدخول إلى المعلومات والتنفيذ. لمزيد من المعلومات حول برنامج قانون السلامة والاطلاع على شهادة Google، الرجاء زيارة موقع قانون السلامة الإلكتروني.
Όπως περιγράφεται στην πιστοποίηση "Ασφαλούς λιμένα", η Google συμμορφώνεται με το Νομικό Πλαίσιο περί "Ασφαλούς λιμένα" που έχει συμφωνηθεί μεταξύ ΗΠΑ-ΕΕ, καθώς και με το Νομικό Πλαίσιο περί "Ασφαλούς λιμένα" που έχει συμφωνηθεί μεταξύ ΗΠΑ-Ελβετίας, όπως ορίζεται από το Υπουργείο Εμπορίου των ΗΠΑ αναφορικά με τη συλλογή, τη χρήση και τη διατήρηση προσωπικών στοιχείων από κράτη-μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την Ελβετία. Η Google έχει πιστοποιήσει ότι συμμορφώνεται με τους Κανόνες Απορρήτου "Ασφαλούς λιμένα" περί ειδοποίησης, επιλογής, περαιτέρω προώθησης, ασφαλείας, ακεραιότητας δεδομένων, πρόσβασης και επιβολής. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το πρόγραμμα "Ασφαλούς λιμένα" και για να δείτε την πιστοποίηση της Google, επισκεφθείτε τον ιστότοπο "Ασφαλής λιμένας".
Zoals beschreven in onze Safe Harbor-certificering voldoen we aan het Amerikaans-Europese Safe Harbor-principe en het Amerikaans-Zwitserse Safe Harbor-principe, zoals uiteengezet door het Amerikaanse Ministerie van handel met betrekking tot verzamelen, gebruiken en bewaren van persoonlijke gegevens uit landen in de Europese Unie en Zwitserland. Google heeft ervoor gezorgd dat het voldoet aan de Safe Harbor-privacybeginselen van kennisgeving, keuze, doorsturen, beveiliging, gegevensintegriteit, toegang en handhaving. Ga naar de Safe Harbor-website voor meer informatie over het Safe Harbor-programma en om de certificering van Google te bekijken.
Google のセーフハーバー認定でも記述されているように、Google では、EU 参加国およびスイスにおける個人情報の収集、利用、および保持に関して、米国商務省が規定している米国と EU 間のセーフハーバー フレームワーク、および米国とスイス間のセーフハーバー フレームワークを遵守しています。Google は、告知、選択、第三者への譲渡、セキュリティ、データの完全性、アクセス、および実施に関する米国のセーフハーバー プライバシー ガイドラインの遵守について認定を取得しています。セーフハーバー プログラムの詳細と、Google の認定状況については、セーフハーバー ウェブサイトをご覧ください。
Soos beskryf in ons Veilige hawe-sertifisering, voldoen ons aan die VS-EU se veilige hawe-netwerk en die VS-Switserse veilige hawe-netwerk soos uiteengesit deur die VS Handelsdepartement aangaande die versameling, gebruik en behoud van persoonlike inligting van Europese Unie-lidlande en Switserland. Google het gesertifiseer dat dit voldoen aan die Veilige hawe-privaatheidbeginsels van kennisgewing, keuse, vorentoe-oordrag, sekuriteit, data-integriteit, toegang en afdwinging. Om meer te wete te kom oor die Veilige hawe-program en om Google se sertifisering te besigtig, besoek asseblief die Veilige hawe-webwerf.
همانطور که در گواهی پناهگاه امن توضیح داده شده، درمورد جمع‌آوری، استفاده و حفظ اطلاعات شخصی شهروندان کشورهای عضو اتحادیه اروپا و سویس ما تابع چارچوب پناهگاه امن ایالات متحده با اتحادیه اروپا و ایالات متحده با سویس به صورتی هستیم که وزارت بازرگانی ایالات متحده آمریکا مشخص کرده است. Google گواهی می‌کند که به اصول خط‌مشی حریم خصوصی پناهگاه امن در اعلام، حق انتخاب، انتقال به غیر، امنیت، تمامیت داده‌ها، حق دسترسی و ضمانت اجرایی پایبند است. برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد برنامه پناهگاه امن و برای مشاهده گواهی Google، لطفاً از وب‌سایت پناهگاه امن دیدن کنید.
Както е описано в удостоверението ни за „Безопасно пристанище“, спазваме директивите на програмите „Безопасно пристанище“ (Safe Harbor) на САЩ и ЕС и на САЩ и Швейцария съобразно постановеното от Министерството на търговията на САЩ относно събирането, използването и задържането на лични данни от страните членки на Европейския съюз и от Швейцария. Google е удостоверила, че се придържа към принципите за поверителност на „Безопасно пристанище“ относно известяване, право на избор, последващо прехвърляне, сигурност, гарантиране на целостта на данните, осигуряване на достъп и изпълнение. За да научите повече за програмата „Безопасно пристанище“ и за да видите удостоверението на Google, моля, посетете уебсайта на програмата.
Tal com es descriu a la nostra certificació de Port Segur, Google compleix els principis de l'Acord de Port Segur entre EUA i la UE i l'Acord de Port Segur entre EUA i Suïssa, establerts pel Departament de Comerç dels Estats Units, amb relació a la recollida, la utilització i la conservació d'informació personal als estats membres de la Unió Europea i Suïssa. Google ha certificat que compleix els Principis de Port Segur relatius a la notificació, l’opció, la transferència ulterior, la seguretat, la integritat de les dades, el dret d’accés i l’aplicació. Per obtenir més informació sobre el programa de Port Segur i per veure la certificació de Google, visiti el lloc web de Safe Harbor.
Kao što je opisano u našem certifikatu Safe Harbor, pridržavamo se Okvira Safe Harbor za SAD i EU te Okvira Safe Harbor za SAD i Švicarsku kao što Američko ministarstvo trgovine nalaže za prikupljanje, upotrebu i zadržavanje osobnih informacija od država članica Europske unije i Švicarske. Google potvrđuje da se pridržava načela privatnosti Safe Harbor u pogledu obavijesti, odabira, daljnjeg prijenosa, sigurnosti, integriteta podataka, pristupa i provedbe. Da biste saznali više o programu Safe Harbor i vidjeli Googleov certifikat, posjetite web-lokaciju Safe Harbor.
Jak je popsáno v našem osvědčení Safe Harbor, ve věci shromažďování, využívání a uchovávání osobních údajů z členských zemí Evropské unie a Švýcarska splňujeme podmínky americko-švýcarského a americko-evropského rámce Safe Harbor stanoveného Ministerstvem obchodu USA. Společnost Google potvrdila, že dodržuje principy zásad ochrany osobních údajů Safe Harbor ohledně informování, poskytnutí volby, dalšího přenosu, zabezpečení, integrity dat, přístupu a vymahatelnosti. Další informace o programu Safe Harbor a osvědčení společnosti Google najdete na webu programu Safe Harbor.
Som beskrevet i vores Safe Harbor-certificering overholder vi US-EU Safe Harbor-principperne og US-Swiss Safe Harbor-principperne som fremsat af US Department of Commerce i forhold til indsamling, brug og opbevaring af personlige oplysninger fra EU-medlemslande og Schweiz. Google har bekræftet, at de overholder Safe Harbor-principperne om beskyttelse af personlige oplysninger for meddelelser, valg, videresendelse, sikkerhed, dataintegritet, adgang og håndhævelse. Hvis du vil vide mere om Safe Harbor-programmet og læse Googles certificering, kan du besøge Safe Harbor-websitet.
Nagu on kirjeldatud meie Safe Harbori sertifikaadil, järgime USA Kaubandusministeeriumi nõuete kohaselt Euroopa Liidu liikmesriikides ja Šveitsis isikliku teabe kogumise, kasutamise ja säilitamise osas USA ja EL-i vahelist Safe Harbori raamistikku ning USA ja Šveitsi vahelist Safe Harbori raamistikku. Google on kinnitanud, et peab kinni Safe Harbori privaatsuspõhimõtetest teate, valikuvõimaluse, edasise edastamise, turvalisuse, andmeterviklikkuse, juurdepääsu ja jõustamise osas. Lisateavet programmi Safe Harbor kohta ja Google’i sertifikaadi leiate Safe Harbori veebisaidilt.
Kuten Safe Harbor -sertifikaattimme osoittaa, Google noudattaa Euroopan unionin jäsenmaihin ja Sveitsiin liittyvien henkilötietojen keräämisessä, käytössä ja säilyttämisessä Yhdysvaltain kauppaministeriön (U.S. Department of Commerce) Yhdysvaltain ja EU:n Safe Harbor -sopimusta ja Yhdysvaltain ja Sveitsin Safe Harbor -sopimusta. Google on ilmoittanut noudattavansa ilmoituksiin, valintamahdollisuuksiin, tietojen edelleen siirtämiseen, tietoturvaan sekä tietojen oikeellisuuteen, käyttöön ja valvontaan liittyviä Safe Harbor -ohjelman tietoturvaperiaatteita. Lisätietoja Safe Harbor -ohjelmasta sekä Googlen sertifikaatti löytyvät Safe Harbor -ohjelman verkkosivuilta.
हमारे बचाव प्रावधान प्रमाणीकरण में वर्णित अनुसार, हम यूरोपीय संघ सदस्य देशों और स्विट्ज़रलैंड से व्यक्तिगत जानकारी के एकत्रण, उपयोग और अवधारण के संबंध में अमेरिकी वाणिज्य विभाग द्वारा निर्धारित अमेरिकी-यूरोपीय बचाव प्रावधान अवसंरचना और अमेरिकी-स्विस बचाव प्रावधान अवसंरचना का अनुपालन करते हैं. Google ने प्रमाणित किया है कि यह सूचना, विकल्प, अन्यत्र स्थानांतरण, सुरक्षा, डेटा अखंडता, पहुंच और प्रवर्तन के बचाव प्रावधान गोपनीयता सिद्धांतों का पालन करता है. बचाव प्रावधान कार्यक्रम के बारे में अधिक जानने के लिए और Google का प्रमाणीकरण देखने के लिए, कृपया बचाव प्रावधान वेबसाइट पर जाएं.
Ahogy azt Safe Harbor tanúsítványunk rögzíti, megfelelünk a US-EU Safe Harbor keretrendszernek és a US-Swiss Safe Harbor keretrendszernek az Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumának előírásai szerint az Európai Unió tagországaiból és Svájcból származó személyes adatok gyűjtésére, használatára és megőrzésére vonatkozólag. A Google igazolta, hogy megfelel a „Safe Harbor” Adatvédelmi irányelvek értesítésre, választásra, továbbításra, biztonságra, adatintegritásra, hozzáférésre és végrehajtásra vonatkozó rendelkezéseinek. Ha további tájékoztatást szeretne kapni a Safe Harbor programról, és meg szeretné tekinteni a Google tanúsítványát, kérjük, keresse fel a Safe Harbor weboldalát.
Eins og fram kemur í vottun okkar um örugga höfn fylgjum við ramma Bandaríkjanna og Evrópusambandsins um örugga höfn og ramma Bandaríkjanna og Sviss um örugga höfn, eins og þeir eru settir fram af bandaríska viðskiptaráðuneytinu, að því er varðar söfnun, notkun og varðveislu persónuupplýsinga frá aðildarlöndum Evrópusambandsins og Sviss. Google hefur vottað að það starfar samkvæmt reglum um örugga höfn varðandi tilkynningar, val, framsendingu, öryggi, heilleika gagna, aðgang og framfylgd. Til að fá frekari upplýsingar um samstarf um örugga höfn og skoða vottun Google skaltu fara á vefsvæðið um örugga höfn.
Seperti yang dideskripsikan dalam sertifikat Safe Harbor kami, kami mematuhi Kerangka Kerja Safe Harbor AS-UE dan Kerangka Kerja Safe Harbor AS-Swiss sebagaimana ditetapkan oleh Departemen Perdagangan AS terkait pengumpulan, penggunaan, dan penyimpanan informasi pribadi dari negara anggota Uni Eropa dan Swiss. Google telah meraih sertifikasi kepatuhan Prinsip-prinsip Privasi Safe Harbor dengan memberi peringatan, pilihan, transfer untuk keperluan di situs lain, keamanan, integritas data, akses, dan penegakan. Untuk mempelajari lebih lanjut mengenai program Safe Harbor dan melihat sertifikat Google, kunjungi situs web Safe Harbor.
Google의 세이프하버 인증서에 서술된 바와 같이, Google은 유럽연합 회원국 및 스위스로부터 개인정보를 수집, 사용 및 보유함에 있어 미국 상무부가 정한 미국-유럽연합 세이프하버 프레임워크 및 미국-스위스 세이프하버 프레임워크를 준수합니다. Google은 고지, 선택권, 제3자로의 이전, 보안, 데이터 무결성, 접근 및 실행에 관한 미국 세이프하버 개인정보보호 원칙(U.S. Safe Harbor Privacy Principle)을 모두 준수하고 있음을 인증합니다. 세이프하버 프로그램에 대해 자세히 알아보고 Google 인증서를 확인하려면 세이프하버 웹사이트를 방문하십시오.
Kaip aprašyta mūsų saugaus prieglobsčio sertifikate, rinkdami, naudodami ir saugodami Europos Sąjungos šalių narių ir Šveicarijos piliečių asmeninę informaciją laikomės JAV komercijos skyriaus nustatytos JAV–ES saugaus prieglobsčio ir JAV–Šveicarijos saugaus prieglobsčio struktūros. „Google“ patvirtina, kad laikosi saugaus prieglobsčio įspėjimo, pasirinkimo, tolesnio duomenų perdavimo, apsaugos, duomenų vientisumo, pasiekiamumo ir realizavimo privatumo principų. Jei norite sužinoti daugiau apie saugaus prieglobsčio programą ir pamatyti „Google“ sertifikatą, apsilankykite saugaus prieglobsčio svetainėje.
Som beskrevet i Safe Harbor-sertifikatet, overholder vi rammeverkene US-EU Safe Harbor Framework og US-Swiss Safe Harbor Framework slik de er fremsatt av USAs handelsdepartement (Department of Commerce), med hensyn til innsamling, bruk og lagring av personlig informasjon fra land i EU og Sveits. Google har fått sertifisert overholdelsen av personvernprinsippene i Safe Harbor som gjelder varsling, valgfrihet, overføring, datasikkerhet, dataintegritet, tilgang og håndhevelse. For mer informasjon om Safe Harbor-programmet og for å se Googles sertifikat, går du til Safe Harbor-nettstedet.
Jak opisano w oświadczeniu „safe harbor”, przestrzegamy ustalonych przez Departament Handlu Stanów Zjednoczonych zasad ochrony danych osobowych „safe harbor” odnoszących się do Unii Europejskiej i Szwajcarii oraz dotyczących gromadzenia, wykorzystywania i przetrzymywania danych osobowych obywateli Unii Europejskiej oraz Szwajcarii. Google oświadcza, że stosuje się do zasad ochrony danych osobowych „safe harbor” w zakresie powiadamiania, możliwości wyboru, przekazywania, bezpieczeństwa, integralności danych, dostępu oraz egzekwowania. Więcej informacji na temat zasad „safe harbor” i oświadczenia Google można znaleźć w witrynie dotyczącej zasad „safe harbor”.
Conform descrierii din certificarea Safe Harbor, respectăm cadrul Safe Harbor SUA – UE, precum şi cadrul Safe Harbor SUA – Elveţia, aşa cum a fost stabilit de Ministerul Comerţului din SUA, privind colectarea, utilizarea şi păstrarea informaţiilor personale din statele membre ale Uniunii Europene şi din Elveţia. Google a atestat faptul că aderă la Principiile de confidenţialitate ale cadrului Safe Harbor privind notificarea, opţiunea, transferul către terţi, securitatea, integritatea datelor, accesul şi punerea în aplicare. Pentru informaţii suplimentare privind programul Safe Harbor sau pentru a consulta declaraţia de certificare Google, vă rugăm să accesaţi site-ul web al programului Safe Harbor.
Как описано в нашем документе по сертификации Safe Harbor, компания Google придерживается принципов программ US-EU Safe Harbor и US-Swiss Safe Harbor, сформулированных Министерством торговли США в отношении сбора, использования и сохранения персональных данных из Швейцарии и стран Европейского союза. Компания Google получила свидетельство, удостоверяющее, что она соблюдает принципы конфиденциальности Safe Harbor относительно уведомления пользователей, предоставления выбора, распространения информации, защиты и целостности данных, доступа к ним, а также обеспечения исполнения этих правил. Свидетельство компании Google и более подробные сведения о принципах Safe Harbor можно найти на веб-сайте этой программы.
Као што је описано у Safe Harbor сертификату, придржавамо се принципа наведених у законима Safe Harbor у САД-ЕУ и Safe Harbor у САД-Швајцарској према упутствима Министарства трговине САД у погледу прикупљања, коришћења и задржавања личних података из земаља чланица Европске уније и Швајцарске. Google је сертификован да поштује Safe Harbor принципе приватности у погледу обавештавања, избора, даљег преноса, безбедности, интегритета података, приступа и примене. Да бисте сазнали више о програму Safe Harbor и прегледали Google-ов сертификат, посетите Safe Harbor веб-сајт.
Ako je popísané v našom osvedčení o ochranných ustanoveniach – Safe Harbor, vo veci zhromažďovania, využívania a uchovávania osobných informácií obyvateľov členských krajín EÚ a Švajčiarska dodržiavame podmienky americko-švajčiarskeho rámca ochranných ustanovení – Safe Harbor a rámca ochranných ustanovení – Safe Harbor platného medzi USA a EÚ stanovených Ministerstvom obchodu Spojených štátov. Spoločnosť Google má osvedčenie o tom, že dodržiava Princípy ochrany osobných údajov ochranných ustanovení Safe Harbor týkajúce sa upozornení, poskytnutia voľby, ďalšieho prenosu, zabezpečenia, integrity dát, prístupu a vymáhateľnosti. Viac informácií o programe ochranných ustanovení Safe Harbor a osvedčení spoločnosti Google nájdete na webových stránkach ochranných ustanovení Safe Harbor.
Kot je opisano v naši registraciji v programu varnega pristana, upoštevamo dogovor med EU in Združenimi državami o varnem ravnanju z osebnimi podatki ter podobni dogovor med Združenimi državami in Švico v različicah, ki ju je objavilo ameriško ministrstvo za trgovino, glede zbiranja, uporabe in hranjenja osebnih podatkov iz držav članic Evropske unije in iz Švice. Google se je zavezal, da bo upošteval načela zasebnosti varnega pristana o obveščanju, izbiri, nadaljnjem prenosu, varnosti, celovitosti podatkov, dostopu in izvajanju predpisov. Če želite več informacij o programu varnega pristana in si ogledati Googlovo registracijo v njem, obiščite spletno mesto dogovora o varnem pristanu.
I enlighet med vår Safe Harbor-certifiering följer vi USA:s och EU:s Safe Harbor-ramverk och det amerikansk-schweiziska Safe Harbor-ramverket som tagits fram av det amerikanska handelsdepartementet angående insamling, användning och lagring av personuppgifter från EU-länder och Schweiz. Google har intygat att företaget följer Safe Harbor-principerna gällande meddelanden, valmöjligheter, vidare överföring, säkerhet, dataintegritet, åtkomst och tillämpning. Om du vill veta mer om Safe Harbor-programmet och Googles certifiering besöker du Safe Harbors webbplats.
ดังที่ได้อธิบายไว้ในใบรับรองการให้ความคุ้มครอง (Safe Harbor) ของเรา เราปฏิบัติตามกรอบโครงสร้างการให้ความคุ้มครองในสหรัฐอเมริกาและสหภาพยุโรป (US-EU Safe Harbor Framework) และกรอบโครงสร้างการให้ความคุ้มครองในสหรัฐอเมริกาและสวิตเซอร์แลนด์ (US-Swiss Safe Harbor Framework) ตามที่กระทรวงพาณิชย์แห่งสหรัฐอเมริกากำหนดไว้ว่าด้วยการรวบรวม การนำไปใช้ และการเก็บรักษาข้อมูลส่วนบุคคลจากประเทศสมาชิกแห่งสหภาพยุโรปและสวิตเซอร์แลนด์ Google ให้การรับรองว่าตนได้ปฏิบัติตามหลักการการให้ความคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล (Safe Harbor Privacy Principles) ในการประกาศ ทางเลือก การส่งต่อข้อมูล ความปลอดภัย บูรณภาพของข้อมูล การเข้าถึง และการบังคับใช้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโปรแกรมการให้ความคุ้มครอง (Safe Harbor) และดูใบรับรองของ Google โปรดไปที่เว็บไซต์ Safe Harbor
  2 Résultats www.google.ci  
There were many virgin peaks in the northern hemisphere, so set his sights on South America. He traveled to the ice fields between Argentina and Chile, there were dozens of unexplored mountains. His connection to the world was through the radio's English settler Estancia Cristina, Percival Masters, that my readers know of an earlier entry in my blog .
Il y avait de nombreux sommets vierges dans l'hémisphère nord, donc nous avons posé les yeux sur l'Amérique du Sud. Il a parcouru les champs de glace entre l'Argentine et le Chili, il y avait des dizaines de montagnes inexplorées. Votre connexion à travers le monde était de colons anglais de la radio de Estancia Cristina, Percival maîtrise, mes lecteurs le savent depuis un précédent post de mon blog .
Es gab viele unberührte Gipfel in der nördlichen Hemisphäre, so ins Visier Südamerika. Er reiste in die Eisfelder zwischen Argentinien und Chile, gab es Dutzende von unerforschten Bergen. Seine Verbindung zur Welt ist durch den englischen Siedler Radio Estancia Cristina, Percival Masters, dass meine Leser wissen, von einem früheren Eintrag in meinem Blog .
Ci sono stati picchi vergini molti nell'emisfero settentrionale, così messo gli occhi su Sud America. Ha viaggiato nei campi di ghiaccio tra l'Argentina e Cile, c'erano decine di montagne inesplorate. La sua connessione con il mondo era attraverso la radio dei coloni inglese Estancia Cristina, Percival Masters, che i miei lettori sanno di anticipare l'ingresso nel mio blog .
Houve picos virgens muitos no hemisfério norte, então seus olhos para a América do Sul. Ele viajou para os campos de gelo entre a Argentina eo Chile, havia dezenas de montanhas inexploradas. Sua conexão com o mundo era através do rádio Inglês colono Estancia Cristina, Percival Mestres, que meus leitores sabem de uma entrada mais cedo no meu blog .
Er waren veel maagdelijke toppen op het noordelijk halfrond, dus zet hij zijn ogen op zuidelijk Zuid-Amerika. Hij reisde naar de ijsvelden tussen Argentinië en Chili, Er waren tientallen onontgonnen bergen. Uw verbinding met de wereld was door de Engels kolonisten radio Estancia Cristina, Percival Masters, dat mijn lezers weten van een vorige post van mijn blog .
No quedaven molts pics verges a l'hemisferi nord, pel que va posar els seus ulls al sud de Sud-amèrica. Va viatjar als camps de gel entre Argentina i Xile, allà hi havia desenes de turons inexplorats. La seva connexió amb el món era a través de la ràdio del colon anglès de l'Estada Cristina, Percival Masters, que els meus lectors coneixen d'una entrada anterior del meu bloc .
Bilo je mnogo djevičanskih vrhovi u sjevernoj hemisferi, pa je stavio svoje oči na jugu Južne Amerike. Otputovao je u ledenim područjima između Argentine i Čilea, bilo je na desetke neistražene planine. Vaša veza prema svijetu je kroz engleskog naseljenika radio Estancia Cristina, Percival Masters, da moji čitatelji znaju o prethodnom postu o mom blogu .
  9 Résultats www.jmaterial.com.tw  
2-step verification makes your Google account safer by protecting it with something you know (your password) and something you have (your phone). Find out how to set up 2-step verification.
La validation en deux étapes accroît la sécurité de votre compte Google. Avec ce procédé, vous vous connectez à l'aide d'une information connue (votre mot de passe) et d'une information mise à votre disposition (un code envoyé sur votre téléphone). Découvrez comment configurer la validation en deux étapes.
Durch die Bestätigung in zwei Schritten wird Ihr Google-Konto zusätzlich geschützt, da zur Anmeldung etwas, das Sie kennen (Ihr Passwort), und etwas, das Sie haben (Ihr Telefon), benötigt wird. Weitere Informationen zur Einrichtung der Bestätigung in zwei Schritten
La verificación en dos pasos refuerza la seguridad de tu cuenta de Google utilizando información que conoces (tu contraseña) y un dispositivo de tu propiedad (tu teléfono) para protegerla. Más información sobre cómo configurar la verificación en dos pasos
Authenticatie in twee stappen maakt uw Google-account veiliger door het te beschermen met iets wat u weet (uw wachtwoord) en iets wat u in uw bezit heeft (uw telefoon). Informatie over het instellen van authenticatie in twee stappen.
2-stap-verifikasie maak jou Google-rekening veiliger deur dit te beskerm met iets wat jy ken (jou wagwoord) en iets wat jy het (jou selfoon). Vind uit hoe om 2-stap-verifikasie op te stel.
La verificació en dos passos fa que el vostre compte de Google sigui més segur mitjançant informació que coneixeu (la vostra contrasenya) i un dispositiu que teniu (el vostre telèfon). Esbrineu com podeu configurar la verificació en dos passos.
Potvrda u 2 koraka Google račun čini sigurnijim jer ga štiti nečime što znate (vaša zaporka) i nečime što imate (vaš telefon). Saznajte kako postaviti potvrdu u 2 koraka.
Dvoufázové ověření zvyšuje bezpečnost vašeho účtu Google tím, že jej chrání pomocí něčeho, co znáte (heslo), a něčeho, co máte (váš telefon). Přečtěte si, jak dvoufázové ověření nastavit.
Totrinsbekræftelse gør din Google-konto mere sikker ved at beskytte den med noget, du kender (din adgangskode), og noget du har (din telefon). Se, hvordan totrinsbekræftelse konfigureres.
Kaheastmeline kinnitamine muudab teie Google'i konto turvalisemaks, kasutades selle kaitsmiseks midagi, mida teate (teie parool), ja midagi teile kuuluvat (teie telefon). Vaadake, kuidas seadistada kaheastmelist kinnitamist.
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@casabiancalana.it .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@casabiancalana.it le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@casabiancalana.it .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@casabiancalana.it .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@casabiancalana.it .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@casabiancalana.it .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: info@casabiancalana.it .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@casabiancalana.it .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@casabiancalana.it .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@casabiancalana.it .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@casabiancalana.it .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@casabiancalana.it .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@casabiancalana.it ile iletişime geçin.
  25 Résultats www.google.com.mt  
When you visit a website that uses our advertising products (like AdSense), social products (like the +1 button), or analytics tools (Google Analytics), your web browser automatically sends certain information to Google. This includes, for example, the web address of the page that you're visiting and your IP address. We may also set cookies on your browser or read cookies that are already there.
De nombreux propriétaires de sites Web font appel aux technologies développées par Google pour améliorer leur contenu et maintenir leur gratuité. Lorsque vous consultez un site Web qui utilise nos produits publicitaires (tels qu'AdSense), nos réseaux sociaux (bouton +1, par exemple) ou nos outils d'analyse (Google Analytics), votre navigateur Web nous transmet automatiquement certaines informations. Il s'agit, par exemple, de l'adresse Web de la page que vous consultez et de votre adresse IP. Nous pouvons également déposer des cookies dans votre navigateur ou lire ceux qui sont déjà présents.
Auf vielen Websites werden Google-Technologien eingesetzt, um die Inhalte zu verbessern und auf Dauer eine kostenlose Nutzung zu ermöglichen. Wenn Sie eine Website besuchen, auf der Google-Werbeprodukte wie AdSense, soziale Google-Produkte wie die +1-Schaltfläche oder Google-Analysetools wie Google Analytics verwendet werden, sendet Ihr Webbrowser automatisch bestimmte Informationen an Google. Hierzu gehören zum Beispiel die Webadresse der besuchten Seite und Ihre IP-Adresse. Möglicherweise setzen wir auch Cookies in Ihrem Browser oder lesen die bereits vorhandenen Cookies.
Muchos sitios web utilizan las tecnologías de Google para mejorar su contenido y ofrecerlo de forma gratuita. Al visitar un sitio web que utiliza productos publicitarios de Google (como AdSense), productos sociales (como el botón +1) o herramientas de análisis (Google Analytics), tu navegador web envía automáticamente determinada información a Google. Entre esta información se incluye, por ejemplo, la dirección web de la página que estás visitando y tu dirección IP. También podemos establecer cookies en tu navegador o leer las cookies que estén almacenadas en él.
Molti siti web utilizzano le tecnologie di Google per migliorare i loro contenuti e continuare a offrirli gratuitamente. Quando visiti un sito web in cui vengono utilizzati i nostri prodotti pubblicitari (come AdSense), prodotti social (come il pulsante +1) o strumenti di analisi (Google Analytics), il tuo browser web invia automaticamente determinate informazioni a Google. Tali informazioni includono, ad esempio, l'indirizzo web della pagina visitata e il tuo indirizzo IP. Potremmo anche impostare cookie nel tuo browser oppure leggere i cookie già presenti.
تستخدم الكثير من مواقع الويب تقنيات Google بهدف تحسين المحتوى واستمرار إتاحته مجانًا. وعند زيارة موقع ويب يستخدم منتجاتنا الدعائية (مثل AdSense) أو منتجاتنا الاجتماعية (مثل زر 1+) أو الأدوات التحليلية (Google Analytics)، فإن متصفح الويب يرسل تلقائيًا معلومات معينة إلى Google. وهذا يشمل على سبيل المثال، عنوان الويب للصفحة التي تزورها وعنوان IP التابع لك. كما يجوز لنا تعيين ملفات تعريف الارتباط في متصفحك أو قراءة تلك الموجودة هناك من قبل.
Πολλοί ιστότοποι χρησιμοποιούν τις τεχνολογίες της Google για να βελτιώσουν το περιεχόμενό τους και να διατηρήσουν τη διάθεσή του στους πελάτες τους δωρεάν. Όταν επισκέπτεστε έναν ιστότοπο που χρησιμοποιεί τα διαφημιστικά προϊόντα μας (όπως το AdSense), κοινωνικά προϊόντα (όπως το κουμπί +1) ή εργαλεία αναλύσεων (Google Analytics), το πρόγραμμα περιήγησης ιστού σας αποστέλλει αυτόματα ορισμένες πληροφορίες στην Google. Σε αυτές περιλαμβάνονται, για παράδειγμα, η διεύθυνση ιστού της σελίδας που επισκέπτεστε και η διεύθυνση IP που χρησιμοποιείτε. Μπορούμε επίσης να ορίσουμε cookie στο πρόγραμμα περιήγησής σας ή να διαβάσουμε τα ήδη υπάρχοντα cookie.
多くのウェブサイトでは Google のテクノロジーを利用して、そのコンテンツを改善したり無料でサービスを提供したりしています。Google の広告サービス(AdSense など)、ソーシャル サービス(+1 ボタンなど)、分析ツール(Google アナリティクス)を使用しているウェブサイトにアクセスすると、お使いのウェブブラウザから Google に特定の情報が自動的に送信されます。このような情報には、たとえば、アクセスしたページのウェブアドレスや IP アドレスなどがあります。また、Google がお使いのブラウザに Cookie を設定したり、既存の Cookie を読み取ったりする場合もあります。
Baie webwerwe gebruik Google-tegnologie om hul inhoud te verbeter en dit gratis te hou. Wanneer jy 'n webwerf besoek wat ons advertensieprodukte (soos AdSense), sosiale produkte (soos die +1-knoppie) of analitiese nutsgoed (Google Analytics) gebruik, stuur jou webblaaier outomaties sekere inligting na Google. Dit sluit byvoorbeeld die webadres van die bladsy wat jy besoek, en jou IP-adres, in. Ons kan ook webkoekies in jou blaaier opstel of webkoekies lees wat reeds daar is.
بسیاری از وب‌سایت‌ها از فناوری‌های Google استفاده می‌کنند تا محتوایشان را بهبود ببخشند و آن را رایگان نگه‌دارند. وقتی از وب‌سایتی بازدید می‌کنید که از محصولات تبلیغاتی‌ ما (مانند AdSense)، محصولات اجتماعی (مانند دکمه 1+) یا ابزار تجزیه‌تحلیل (Google Analytics) استفاده می‌کند، مرورگر وب شما به‌صورت خودکار اطلاعات خاصی را به Google ارسال می‌کند. برای مثال این اطلاعات شامل آدرس وب صفحه‌ای که بازدید می‌کنید و آدرس IP شما می‌شود. همچنین ممکن است کوکی‌هایی را در مرورگرتان تنظیم کنیم یا کوکی‌هایی را که از قبل در آنجا هستند، بخوانیم.
Много уебсайтове използват технологиите на Google, за да подобрят съдържанието си и да го запазят безплатно. Когато посетите уебсайт, ползващ продуктите ни за рекламиране (като AdSense), социалните ни продукти (като бутона +1) или инструментите ни за анализ (Google Анализ), уеб браузърът ви автоматично изпраща определена информация до Google. Тя включва например уеб адреса на посещаваната страница и вашия IP адрес. Възможно е също да зададем „бисквитки“ в браузъра ви или да прочетем такива, които вече са там.
Molts llocs web fan servir les tecnologies de Google per millorar el seu contingut i oferir-lo de manera gratuïta. Quan visiteu un lloc web que utilitza els nostres productes publicitaris (com ara AdSense), els productes socials (com ara el botó +1) o les eines d'anàlisi (Google Analytics), el vostre navegador web envia automàticament determinades dades a Google. Aquesta informació inclou, per exemple, l'adreça web de la pàgina que visiteu i la vostra adreça IP. També podem establir galetes al vostre navegador o bé llegir galetes que ja hi tingueu.
Mange websites bruger Google-teknologier til at forbedre deres indhold og sørge for, at det forbliver gratis. Når du besøger et website, der anvender vores annonceringsprodukter (f.eks. AdSense), sociale produkter (f.eks. +1 knappen) eller analyseværktøjer (Google Analytics), sender din webbrowser automatisk visse oplysninger til Google. Dette omfatter for eksempel webadressen på den side, du besøger, og din IP-adresse. Vi kan også gemme cookies i din browser og læse eksisterende cookies.
Monet sivustot käyttävät Googlen teknologiaa sisällön parantamiseen ja sen pitämiseen maksuttomana. Kun käyt verkkosivustolla, joka käyttää mainostuotteitamme (esim. AdSense), sosiaalisen median tuotteita (esim. +1-painike) tai analyysityökaluja (esim. Google Analytics), selaimesi lähettää tiettyjä tietoja automaattisesti Googlelle. Näitä tietoja ovat esimerkiksi avatun verkkosivun osoite ja IP-osoitteesi. Voimme myös asettaa evästeitä selaimeesi ja lukea siellä jo olevia evästeitä.
Számos webhely használja a Google technológiai megoldásait tartalma fejlesztéséhez, valamint ahhoz, hogy a tartalmat a továbbiakban is ingyenesen tudja biztosítani. Amikor felkeres egy olyan webhelyet, amely a hirdetési termékeinket (például az AdSense szolgáltatást), közösségi termékeinket (például +1-gombot) vagy elemzőeszközeinket (Google Analytics) használja, akkor böngészője automatikusan elküld bizonyos adatokat a Google-nak. Ide tartozik például az éppen felkeresett oldal internetes címe, valamint az Ön IP-címe is. Emellett cookie-kat is beállíthatunk böngészőjében, vagy beolvashatjuk a már ott lévő cookie-kat.
Mörg vefsvæði nýta sér tækni frá Google til að bæta efni sitt og halda því ókeypis. Þegar þú heimsækir vefsvæði sem notar auglýsingavörur okkar (eins og AdSense), samfélagsþjónustu (eins og +1 hnappinn) eða greiningarverkfæri (Google Analytics) sendir vafrinn þinn tilteknar upplýsingar til Google sjálfkrafa. Þetta felur meðal annars í sér vefslóð síðunnar sem þú ert að opna og IP-töluna þína. Einnig er mögulegt að við vistum fótspor í vafranum þínum eða lesum fótspor sem þegar eru til staðar.
Daugelyje svetainių naudojamos „Google“ technologijos, kad būtų galima patobulinti tų svetainių turinį ir teikti jį nemokamai. Kai lankotės svetainėje, kurioje naudojami mūsų reklamavimo produktai (pvz., „AdSense“), socialiniai produktai (pvz., mygtukas +1) ar analizės įrankiai („Google Analytics“), žiniatinklio naršyklė automatiškai siunčia tam tikrą informaciją „Google“. Tai apima, pvz., puslapio, kuriame lankotės, žiniatinklio adresą ir jūsų IP adresą. Be to, galime nustatyti slapukus jūsų naršyklėje ar nuskaityti jau esančius slapukus.
Wiele witryn internetowych używa technologii Google, aby udostępniać treści wyższej jakości i do tego bezpłatnie. Gdy użytkownik odwiedza witrynę, która wykorzystuje nasze usługi reklamowe (np. AdSense), usługi społecznościowe (np. przycisk +1) lub narzędzia analityczne (np. Google Analytics), przeglądarka internetowa automatycznie wysyła pewne dane do Google. Może to być na przykład adres odwiedzanej strony internetowej lub adres IP użytkownika. Możemy również zapisać pliki cookie w przeglądarce lub odczytać już istniejące w niej pliki cookie.
Numeroase site-uri folosesc tehnologii Google pentru a-și îmbunătăți conținutul și pentru a-l putea oferi gratuit. Când accesați un site care folosește produse de publicitate (cum ar fi AdSense), produse sociale (cum ar fi butonul +1) sau instrumente de analiză (Google Analytics) de la Google, browserul web trimite automat anumite informații la Google. În aceste informații se regăsește, de exemplu, adresa paginii web pe care o accesați și adresa IP. De asemenea, este posibil ca Google să seteze cookie-uri în browser sau să le citească pe cele deja stocate în acesta.
Технологии Google, применяемые на многих веб-сайтах, позволяют повысить качество контента и за счет рекламы сделать его бесплатным для посетителей. Когда вы открываете страницу, на которой используются рекламные решения Google (AdSense и т. д.), кнопка +1 или теги Google Analytics, браузер отправляет нам определенную информацию, например URL посещенной страницы или ваш IP-адрес. Кроме того, Google может работать с файлами cookie в браузере.
Mnoho webov používa technológie spoločnosti Google na bezplatné zlepšenie svojho obsahu. Keď navštívite web, ktorý používa naše reklamné služby (napr. AdSense), sociálne služby (napr. tlačidlo +1) alebo nástroje na analýzu (Google Analytics), váš webový prehliadač automaticky odošle určité informácie spoločnosti Google. Medzi tieto informácie patrí napríklad webová adresa navštívenej stránky a vaša adresa IP. Vo vašom prehliadači môžeme tiež nastaviť súbory cookie alebo načítať súbory cookie, ktoré tam už sú.
Številni lastniki spletnih mest uporabljajo Googlove tehnologije, da izboljšajo njihovo vsebino in da jih lahko ponudijo brezplačno. Ko obiščete spletno mesto, ki uporablja naše oglaševalske izdelke (na primer AdSense), izdelke za družbena omrežja (na primer gumb +1) ali analitična orodja (Google Analytics), brskalnik samodejno pošlje nekatere podatke Googlu. Ti podatki vključujejo na primer spletni naslov strani, ki ste jo obiskali, in vaš naslov IP. V brskalniku lahko prav tako nastavimo piškotke ali preberemo piškotke, ki so že v njem.
På många webbplatser används Googles teknik för att förbättra innehållet och för att innehållet ska kunna erbjudas utan kostnad. När du besöker en webbplats där våra annonseringsprodukter (till exempel AdSense), sociala produkter (till exempel +1-knappen) eller analysverktyg (Google Analytics) används skickas viss information från webbläsaren automatiskt till Google. Detta omfattar till exempel webbadressen till sidan du besöker och din IP-adress. Det kan även hända att vi lagrar cookies i webbläsaren eller läser befintliga cookies.
Nhiều trang web sử dụng công nghệ của Google để cải thiện nội dung của họ và cung cấp miễn phí. Khi bạn truy cập trang web sử dụng các sản phẩm quảng cáo của chúng tôi (như AdSense), các sản phẩm xã hội (như nút +1) hoặc các công cụ phân tích (Google Analytics), trình duyệt web của bạn sẽ tự động gửi một số thông tin nhất định tới Google. Ví dụ: thông tin dữ liệu đó bao gồm địa chỉ trang web mà bạn đang truy cập và địa chỉ IP của bạn. Chúng tôi cũng có thể đặt cookie trên trình duyệt của bạn hoặc đọc cookie đã có ở đó.
Tovuti nyingi hutumia teknolojia za Google kuboresha maudhui yao na kufanya yapatikane bila malipo. Unapotembelea tovuti ambayo inatumia bidhaa zetu za utangazaji (kama AdSense), bidhaa za mitandao ya jamii (kama vile kitufe cha +1) au zana za uchanganuzi (Google Analytics), kivinjari chako cha wavuti hutuma maelezo fulani kwa Google moja kwa moja. Maelezo haya yanajumuisha kwa mfano, anwani ya wavuti ya ukurasa unaotembelea na anwani yako ya IP. Tunaweza pia kuweka vidakuzi kwenye kivinjari chako, au kusoma vidakuzi ambavyo tayari vipo.
Google teknologiak erabiltzen dituzte webgune askok edukia hobetu eta doan eskaini ahal izateko. Gure publizitate-produktuak (adibidez, AdSense), produktu sozialak (adibidez, +1 botoia) edo tresna estatistikoak (Google Analytics) darabiltzaten webguneetan sartzen zarenean, automatikoki bidaltzen dizkio datu batzuk web-arakatzaileak Google-ri. Besteak beste, ikusten ari zaren orriaren web-helbidea eta zure IP helbidea daude datuon artean. Horrez gain, cookieak ezar ditzakegu arakatzailean, edo lehendik daudenak irakurri.
Banyak tapak web menggunakan teknologi Google untuk meningkatkan kandungan mereka dan memastikannya percuma. Apabila anda melawati tapak web yang menggunakan produk pengiklanan kami (seperti AdSense), produk sosial (seperti butang +1) atau alat analitis (Google Analitis), penyemak imbas web anda menghantar maklumat tertentu kepada Google secara automatik. Maklumat ini termasuk, contohnya, alamat web halaman yang anda lawati dan alamat IP anda. Kami mungkin turut menetapkan kuki pada penyemak imbas anda atau membaca kuki yang telah sedia ada.
ઘણી વેબસાઇટ્સ તેમની સામગ્રીને બહેતર બનાવવા અને તેને મફત રાખવા માટે Google તકનીકોનો ઉપયોગ કરે છે. જ્યારે તમે અમારા જાહેરાત ઉત્પાદનો (જેમ કે AdSense), સામાજિક ઉત્પાદનો (જેમ કે +1 બટન) અથવા વિશ્લેષણ સાધનો (Google Analytics) નો ઉપયોગ કરે છે એવી કોઈ વેબસાઇટની મુલાકાત લો છો, ત્યારે તમારું વેબ બ્રાઉઝર આપમેળે Google ને અમુક માહિતી મોકલે છે. આમાં શામેલ છે, ઉદાહરણ તરીકે, તમે મુલાકાત લઈ રહ્યાં છો તે પૃષ્ઠનું વેબ સરનામું અને તમારું IP સરનામું. અમે તમારા બ્રાઉઝર પર કુકીઝ સેટ કરી અથવા પહેલાંથી જ ત્યાં છે તે કુકીઝ પણ વાંચી શકીએ છીએ.
बऱ्याच वेबसाइट त्यांच्या सामग्री सुधारण्यासाठी आणि ती विनामूल्य ठेवण्यासाठी Google तंत्रज्ञान वापरतात. आपण आमची जाहिरात उत्पादने (AdSense सारखी), सामाजिक उत्पादने (+1 बटण सारखी) किंवा विश्लेषण साधने (Google Analytics) वापरणार्‍या वेबसाइटला भेट देता, तेव्हा आपला वेब ब्राउझर Google कडे विशिष्ट माहिती स्वयंचलितपणे पाठवितो. यामध्ये उदाहरणार्थ, आपण भेट देत असलेल्या पृष्ठाचा वेब पत्ता आणि आपला IP पत्ता समाविष्ट असतो. आम्ही आपल्या ब्राउझरवर कुकीज देखील सेट करू शकतो किंवा तेथे आधीपासून असलेल्या कुकीज वाचू शकतो.
చాలా వెబ్‌సైట్‌లు వాటి కంటెంట్‌ను మెరుగుపరచుకోవడానికి మరియు ఉచితంగా అందించడానికి Google సాంకేతికతలను ఉపయోగిస్తాయి. మా వ్యాపార ప్రకటన ఉత్పత్తులను (AdSense వంటిది), సామాజిక ఉత్పత్తులను (+1 బటన్ వంటిది) లేదా విశ్లేషణ సాధనాలను (Google Analytics) ఉపయోగించే వెబ్‌సైట్‌ను మీరు సందర్శిస్తే, మీ వెబ్ బ్రౌజర్ నిర్దిష్ట సమాచారాన్ని Googleకి స్వయంచాలకంగా పంపుతుంది. దీనిలో, ఉదాహరణకు, మీరు సందర్శిస్తున్న పేజీ యొక్క వెబ్ చిరునామా మరియు మీ IP చిరునామా ఉంటాయి. అలాగే, మేము మీ బ్రౌజర్‌లో కుక్కీలను సెట్ చేయవచ్చు లేదా ఇప్పటికే దానిలో ఉన్న కుక్కీలను చదవవచ్చు.
بہت سی ویب سائٹس اپنا مواد بہتر بنانے اور اسے مفت رکھنے کیلئے Google ٹیکنالوجیز کا استعمال کرتی ہیں۔ جب آپ کوئی ایسی ویب سائٹ ملاحظہ کرتے ہیں جو ہمارے اشتہاری پروڈکٹس (جیسے AdSense)، سوشل پروڈکٹس (جیسے ‎+1 بٹن) یا اینالیٹکس ٹولز (Google Analytics)، استعمال کرتی ہے تو آپ کا ویب براؤزر خودکار طور پر کچھ خاص معلومات Google کو بھیجتا ہے۔ مثلاً، اس میں آپ جو صفحہ ملاحظہ کر رہے ہیں اس کا ویب پتہ اور آپ کا IP پتہ شامل ہوتا ہے۔ ہم آپ کے براؤزر پر کوکیز سیٹ کر سکتے یا وہاں پہلے سے موجود کوکیز کو پڑھ بھی سکتے ہیں۔
നിരവധി വെബ്‌സൈറ്റുകൾ അവരുടെ ഉള്ളടക്കം മെച്ചപ്പെടുത്താനും സൗജന്യമായി തുടരാനും Google സാങ്കേതിക വിദ്യകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഞങ്ങളുടെ പരസ്യംചെയ്യൽ ഉൽപ്പന്നങ്ങൾ (AdSense പോലുള്ളവ), സോഷ്യൽ ഉൽ‌പ്പന്നങ്ങൾ (+1 ബട്ടൺ പോലുള്ളവ) അല്ലെങ്കിൽ അനലിറ്റിക്‌സ് ടൂളുകൾ (Google Analytics) എന്നിവ ഉപയോഗിക്കുന്ന വെബ്‌സൈറ്റ് നിങ്ങൾ സന്ദർശിക്കുമ്പോൾ, വെബ്‌ ബ്രൗസർ Google-ലേക്ക് ചില വിവരങ്ങൾ സ്വയം അയയ്‌ക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, നിങ്ങൾ സന്ദർശിക്കുന്ന പേജിന്റെ വെബ് വിലാസവും IP വിലാസവും ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു. ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസറിൽ കുക്കികൾ സജ്ജമാക്കിയേക്കാം അല്ലെങ്കിൽ നിലവിൽ അവിടെയുള്ള കുക്കികൾ റീഡുചെയ്‌തേക്കാം.
  www.isitfair.eu  
By replacing the existing multiple volumes of national legislation and court rulings with a single set of common rules, the Unfair Commercial Practices Directive clarifies consumers' rights and simplifies cross-border trade.
Remplaçant la pléthore de lois et de décisions de justice nationales par un ensemble unique de règles communes à tous, la directive relative aux pratiques commerciales déloyales clarifie les droits des consommateurs et simplifie les échanges commerciaux transfrontaliers. Une fois la directive transposée dans la législation des États membres, les mêmes « mauvaises » pratiques seront interdites aux quatre coins de l’Europe et les mêmes critères seront utilisés pour déterminer si une pratique commerciale est honnête ou déloyale.
Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken ersetzt die zahlreichen vorhandenen nationalen Gesetzgebungen und Gerichtsurteile durch ein einziges Paket gemeinsamer Regeln, die den Verbraucherrechten einen klaren Rahmen geben und den grenzüberschreitenden Handel vereinfachen. Mit der Umsetzung der Richtlinie werden „schlechte“ Geschäftspraktiken in ganz Europa verboten und die gleichen Kriterien angewandt, um zu ermitteln, ob Geschäftspraktiken unlauter sind oder nicht.
Al sustituir a la enorme diversidad de legislaciones nacionales vigentes y a las múltiples sentencias judiciales en la materia por un único conjunto de normas comunes, la Directiva sobre las prácticas comerciales desleales de las empresas en sus relaciones con los consumidores en el mercado interior aclara cuales son los derechos de los consumidores y simplifica el comercio transfronterizo. En lo que respecta a la implantación de la Directiva, las mismas «malas» prácticas estarán prohibidas en toda Europa y se aplicarán los mismos criterios con objeto de determinar si una práctica es desleal o no.
Sostituendo i molteplici volumi di leggi nazionali e normative giudiziarie esistenti con un'unica serie di leggi comuni, la Direttiva sulle Pratiche Commerciali Sleali si propone di chiarire i diritti dei consumatori e di rendere più semplici gli scambi commerciali transfrontalieri. Con l’adozione della Direttiva, le stesse pratiche “scorrette” verranno proibite in tutta Europa e verranno applicati gli stessi criteri per determinare se una pratica sia sleale o meno.
Ao substituir as múltiplas legislações e decisões dos tribunais por um único conjunto de normas comuns, a directiva relativa às práticas comerciais desleais vem clarificar os direitos dos consumidores e simplificar o comércio transfronteiriço. A partir da implementação da directiva, as mesmas práticas danosas serão proibidas em toda a Europa, sendo-lhes aplicados os mesmos critérios para determinar se são ou não desleais.
Αντικαθιστώντας την ισχύουσα εθνική νομοθεσία και τις δικαστικές αποφάσεις με ένα ενιαίο σύνολο κανόνων, η οδηγία για τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές διευκρινίζει τα δικαιώματα των καταναλωτών και απλουστεύει το διασυνοριακό εμπόριο. Όσον αφορά την εφαρμογή της οδηγίας, οι ίδιες «κακές» πρακτικές θα απαγορευτούν σε όλη την Ευρώπη και τα ίδια κριτήρια θα ισχύουν για να καθοριστεί εάν μια πρακτική είναι αθέμιτη ή όχι.
De richtlijn vervangt de grote hoeveelheid bestaande nationale wetgevingen en besluiten van rechtbanken door één enkele reeks gemeenschappelijke regels en beoogt de consumentenrechten te verduidelijken en grensoverschrijdende handel te vereenvoudigen. Bij de invoering van de richtlijn worden dezelfde “slechte” praktijken in heel Europa verboden en gelden dezelfde criteria om te bepalen of een praktijk al dan niet oneerlijk is.
Směrnice o nekalých obchodních praktikách nahrazuje existující nesčetné svazky legislativy a soudních nařízení jednotlivých států jedinou sadou obecných předpisů, čímž jasně stanovuje práva spotřebitele a usnadňuje přeshraniční obchod. Zavedením Směrnice budou v celé Evropě zakázány „pochybné“ praktiky a na základě stejných kritérií se stanoví, zda je určitá praktika nekalá či nikoli.
Ved at erstatte de mange forskellige eksisterende nationale regler og retskendelser med ét enkelt fælles sæt regler udtrykker Direktivet om urimelig handelspraksis forbrugernes rettigheder mere klart og entydigt og gør handel på tværs af lande enklere. Med implementeringen af direktivet vil de samme former for ”dårlig” praksis blive forbudt i hele Europa, og de samme kriterier vil blive anvendt til at afgøre, om en given praksis er urimelig.
Asendades olemasolevad arvukad ja mahukad siseriiklikud õigusaktid ning kohtulahendid ühtse eeskirjade kogumiga, muudab ebaausate kaubandustavade direktiiv tarbijate õigused selgemini arusaadavaks ja lihtsustab piiriülest kaubandust. Alates direktiivi rakendamisest keelatakse kogu Euroopas ühed ja samad „halvad” teguviisid ja kehtivad ühesugused kriteeriumid, mille alusel otsustatakse, kas üks või teine teguviis on ebaaus või mitte.
Sopimattomista kaupallisista menettelyistä annettu direktiivi mahdollistaa kansallisen lainsäädännön kiemuroiden ja tuomioistuimen päätösten korvaamisen yhdellä yhteisellä säännöstöllä, joka selkeyttää kuluttajien oikeuksia ja helpottaa kansainvälistä kaupankäyntiä. Kun direktiivi otetaan käyttöön, samat sopimattomat menettelyt kielletään kaikkialla Euroopassa ja samojen kriteerien perusteella määritetään, onko menettely sopimaton vai ei.
Azzal, hogy a több kötetes nemzeti jogszabályokat és határozatokat egységes és közös szabályokkal helyettesíti, a Tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokra vonatkozó irányelv tisztázza a fogyasztó jogait, és leegyszerűsíti a határokon átívelő kereskedelmet. Az irányelv alkalmazása során ugyanazok a „rossz” gyakorlatok kerülnek betiltásra egész Európában, és ugyanazok a kritériumok határozzák meg, hogy egy gyakorlat tisztességtelen vagy sem.
Dyrektywa w sprawie nieuczciwych praktyk handlowych objaśnia, jakie są prawa konsumentów i upraszcza handel transgraniczny, zastępując istniejące rozliczne prawodawstwa i orzecznictwa krajowe jednym, wspólnym zestawem przepisów. Od czasu wprowadzenia Dyrektywy te same „złe” praktyki zostaną zakazane w całej Europie, a identyczne kryteria będą stosowane, by określić, czy dana praktyka jest nieuczciwa.
Directiva privind practicile comerciale incorecte clarifică drepturile consumatorilor şi simplifică comerţul transfrontalier prin înlocuirea multiplelor volume de legislaţii naţionale şi de hotărâri judecătoreşti existente cu un set de norme comune. În ceea ce priveşte punerea în aplicare a directivei, aceleaşi practici „rele” vor fi interzise în întreaga Europă şi se vor aplica aceleaşi criterii pentru a determina dacă o practică este incorectă sau nu.
Smernica o nekalých obchodných praktikách nahrádza veľké množstvo existujúcich národných zákonov a súdnych rozhodnutí jedným súborom všeobecných pravidiel, čím sprehľadňuje práva spotrebiteľov a zjednodušuje cezhraničný obchod. Po zavedení smernice budú v celej Európe zakázané rovnaké „zlé“ praktiky a pri posudzovaní nekalosti praktík sa budú používať vždy rovnaké kritériá.
Z nadomestitvijo številnih obstoječih zvezkov nacionalnih zakonodaj in sodnih odločb z enim samim sklopom enotnih predpisov, Direktiva o nepoštenih poslovnih praksah skrbi za jasnost pravic potrošnikov in poenostavlja čezmejno trgovanje. Z izvajanjem Direktive bodo na celotnem območju Evrope prepovedane iste ˝slabe˝ prakse in uporabljala se bodo ista merila za določanje nepoštenih poslovnih praks.
Genom att ersätta en mängd befintlig nationell lagstiftning och rättspraxis med en enda uppsättning gemensamma bestämmelser, tydliggör direktivet om otillbörliga affärsmetoder konsumenternas rättigheter och underlättar gränsöverskridande handel. Från det att direktivet genomförts är samma "dåliga" affärsmetoder förbjudna i hela Europa och samma kriterier gäller för att fastställa om en affärsmetod är otillbörlig eller inte.
Negodīgas komercprakses direktīva, kas ar vienu kopīgu noteikumu klāstu aizstāj spēkā esošos daudzos valstu tiesību aktu un tiesu lēmumu sējumus, precizē patērētāju tiesības un vienkāršo pārrobežu tirdzniecību. Direktīvu īstenojot, visā Eiropā piemēros vienādus „sliktas” prakses aizliegumus un vienādus kritērijus, lai konstatētu, vai prakse ir negodīga vai nav.
Id-Direttiva dwar il-Prattiċi Kummerċjali Żleali tieħu post volumi numerużi eżistenti ta’ leġiżlazzjoni nazzjonali u deċiżjonijiet tal-qrati b’sett uniku ta’ regoli komuni, tiċċara d-drittijiet tal-konsumaturi u tissimplifika l-kummerċ transkonfinali. Mal-implimentazzjoni tad-Direttiva, l-istess prattiċi “ħżiena” ser jiġu pprojbiti mal-Ewropa kollha u l-istess kriterji ser japplikaw biex jiddeterminaw jekk prattika hix żleali jew le.
  7 Résultats www.grecycling.gr  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact cr@saiyokriverhouse.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement cr@saiyokriverhouse.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte cr@saiyokriverhouse.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con cr@saiyokriverhouse.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta cr@saiyokriverhouse.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via cr@saiyokriverhouse.com .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: cr@saiyokriverhouse.com .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte cr@saiyokriverhouse.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem cr@saiyokriverhouse.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с cr@saiyokriverhouse.com .
หากไม่ต้องการให้ดำเนินการตามที่ระบุไว้ในหัวข้อ C ถึง F และท่านไม่มีเครื่องมือที่ใช้ยกเลิกได้โดยตรง (เช่น ตัวเลือกในเมนูตั้งค่าของแอคเคาท์ท่าน) ไปจนถึงขอบเขตอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง โปรดติดต่อที่ cr@saiyokriverhouse.com
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen cr@saiyokriverhouse.com ile iletişime geçin.
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi cr@saiyokriverhouse.com .
  8 Résultats atomiqconsulting.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact bookingcom@villagelettings.eu .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement bookingcom@villagelettings.eu le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte bookingcom@villagelettings.eu .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con bookingcom@villagelettings.eu .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta bookingcom@villagelettings.eu .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte bookingcom@villagelettings.eu .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via bookingcom@villagelettings.eu .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte bookingcom@villagelettings.eu .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan bookingcom@villagelettings.eu .
Ef þú vilt andmæla notkuninni sem var lýst í C-F og engin aðferð er í boði fyrir þig til að hafna henni beint (t.d. í svæðisstillingunum), að því marki sem við á, skaltu hafa samband við bookingcom@villagelettings.eu .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte bookingcom@villagelettings.eu .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem bookingcom@villagelettings.eu .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с bookingcom@villagelettings.eu .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen bookingcom@villagelettings.eu ile iletişime geçin.
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi bookingcom@villagelettings.eu .
  8 Résultats xxxtart.com  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
サードパーティーCookie:弊社は、第三者にCookieの発行を許可する場合があります。使用されるCookieの種類やCookieを発行する第三者については、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Бисквитки от трети страни: Позволяваме определени трети страни да поставят Бисквитки. Ако имате въпроси кои Бисквитки се използват и кои страни поставят такива Бисквитки, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт по-долу.
Kolačići treće strane: Određenim trećim stranama omogućujemo postavljanje Kolačića. Ako imate pitanja o tome koji se Kolačići koriste i tko postavlja određene Kolačiće, molimo kontaktirajte nas putem kontaktnih podataka navedenih u nastavku.
Tredjepartscookies: Vi tillader visse tredjeparter at lagre cookies. Hvis du har spørgsmål om hvilke cookies der bruges, og hvilke tredjeparter der lagrer sådanne cookies, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Kolmannen osapuolen evästeet: Sallimme evästeiden sijoittelun laitteelle tietyiltä kolmansilta osapuolilta. Jos haluat tietää, mitä evästeitä käytetään ja mitkä osapuolet niitä sijoittavat, ota meihin yhteyttä käyttämällä alla ilmoitettuja yhteystietoja.
Fótspor utanaðkomandi aðila: Við leyfum ákveðnum utanaðkomandi aðilum að koma fyrir fótsporum. Ef þú hefur spurningar um hvaða fótspor eru notuð og hvaða aðilar koma slíkum fótsporum fyrir skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar okkar er að finna hér fyrir neðan.
제3자 쿠키: 당사는 일부 제3자가 쿠키를 제공하는 것을 허용합니다. 누가, 어떤 종류의 쿠키를 활용 및 제공하는지에 대해 자세히 알아보려면 아래 기재된 연락처를 통해 문의해주시기 바랍니다.
Tredjeparts cookies: Vi tillater tredjeparter å bruke cookies. Har du spørsmål om hvilke cookies som brukes og hvilke parter som bruker slike cookies, kan du kontakte oss via kontaktopplysningene nedenfor.
คุกกี้บุคคลที่สาม: เราอนุญาตให้บุคคลที่สามบางรายบันทึกคุกกี้ได้ หากท่านสงสัยว่ามีการใช้คุกกี้ใดบ้าง และบุคคลที่สามรายใดบ้างที่บันทึกคุกกี้ดังกล่าว โปรดติดต่อเราโดยใช้ข้อมูลที่ระบุไว้ด้านล่าง
  www.dom-pedro-marina-hotel.com  
The Dom Pedro Marina Hotel enjoys a magnificent and quiet location in the centre of Vilamoura and is conveniently set within easy traveling distance from Faro International Airport (just 25 km or 16 miles away).
L’Hôtel Marina Dom Pedro bénéficie d’une position magnifique et tranquille dans le centre de Vilamoura, et est situé de façon pratique non loin de l’Aéroport international Faro (à juste 25 Km ou 16 miles).
Das Dom Pedro Marina Hotel genießt eine hervorragende und ruhige Lage im Zentrum von Vilamoura und kann, durch eine kurze Fahrt, günstig vom Faro Internationalen Flughafen aus, erreicht werden ( nur 25 km oder 16 Meilen entfernt).
El hotel Dom Pedro Marina se encuentra en una ubicación magnífica y tranquila, en el centro de Vilamoura, y está convenientemente situado para un cómoda acceso al aeropuerto internacional de Faro, a sólo 25 kilómetros.
L'Hotel Dom Pedro Marina gode di una magnifica posizione tranquilla al centro di Vilamoura e si trova comodamente a breve distanza dall'Aeroporto Internazionale di Faro (a soli 25km).
O Hotel Dom Pedro Marina desfruta de uma magnífica e calma localização, no centro de Vilamoura e situa-se convenientemente a curta distância do Aeroporto Internacional de Faro (a apenas 25 km ou 16 milhas de distância).
Het Dom Pedro Marina Hotel koestert zich in zijn schitterende en rustige ligging in het centrum van Vilamoura en ligt erg handig op korte afstand van de Internationale Luchthaven van Faro (amper 25 km of 16 mijl).
Dom Pedro Marina hotelli nauttii upeasta ja hiljaisesta sijainnista Vilamourassa ja se on juuri sopivan matkan päässä Faron kansainväliseltä lentokentältä (ainoastaan 25km).
Hotellet Dom Pedro Marina nyter av en praktfull og rolig plassering i Vilamoura blant nydelige strenderr og vakkre landsbyer i Algarveregionen, Portugal. Det ligger gunstig til, bare 16 engelske mil (25 km) fra Faro internasjonale flyplass.
Отель Dom Pedro Marina пользуется изумительным тихим местоположением в центре курорта Vilamoura и удобно расположен на легко доступном расстоянии от Международного Аэропорта Фаро (всего в 25 км или 16 милях).
  24 Résultats anna-apartman.hu  
Set-up price
Εξοδα εγκατάστασης
設置費用
Perustamiskulut
설치비용
Oppsettkostnader
Cost set-up
Сбор за установку
Kurulum ücreti
设置费
  2 Résultats www.matarobus.cat  
Set as default language
Définir comme langue par défaut
Als Standardsprache festlegen
Establecer como idioma predeterminado
Configura come lingua predefinita
Maak dit de standaardtaal
Stel as verstek taal
Beállítás alapértelmezett nyelv
Ustaw jako domyślny język
Сделать основным языком
  6 Résultats druketykiet.eu  
Scopello: set is exceptional for a scene in Ocean's Twelve
Scopello: ensemble est exceptionnel pour une scène dans l'océan de douze
Scopello: Set ist außergewöhnlich für eine Szene in Ocean 's Twelve
Scopello: conjunto es excepcional para una escena en Ocean 's Twelve
Scopello: conjunto é excepcional para uma cena no oceano Doze
Scopello: σύνολο είναι εξαιρετικό για μια σκηνή στο Ocean Δώδεκα του
Scopelloの: セットは、オーシャンズのシーンのために例外的である
Scopello: conjunt és excepcional per a una escena a Ocean 's Twelve
Scopello: set är ovanligt för en scen i Ocean s Twelve
  352 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Stop cock set for JBL CP e4/7/9/15/1901/2
CP e4/7/9/15/1901,2 Robinet (kit)
CP e4/7/9/15/1901,2 Absperrhahn, Set
CP e4/7/9/15/1901,2 Llave de paso, set
CP e4/7/9/15/1901,2 rubinetto, kit
CP e4/7/9/15/1901,2 Torneira de vedação, kit
CP e4/7/9/15/1901,2 afsluitkraan, set
CP e4/7/9/15/1901,2 Zawór odcinający, Zestaw
CP e4/7/9/15/1901,2 stopcock kit
CP e4/7/9/15/1901,2 vana, set
  5 Résultats www.madeira-live.com  
Rather large and spectacular lights set the scene this year
De grandes et spectaculaires illuminations éclairent les lieux cette année
Eher große und spektakuläre Lichter sind dieses Jahr Trumpf
Questo Natale estese e spettacolari luci fanno da meraviglioso scenario
Este ano dominam as grandes e espectaculares iluminações
Uitgebreide en spectaculaire verlichting zet de toon dit jaar
Aika suuret ja loistavat valot on petattu valmiiksi tänä vuonna
Ganske stort og spektakulært lys-show utgjør scenen i år
Рождеству приготовлено довольно большое и впечатляющее праздничное освещение
  12 Résultats www.wix.com  
Good for not set!
ワイナリー、農場、オンラインショップ、Eコマース
  32 Résultats www.dreamwavealgarve.com  
Set Us as Your Home Page
Nous Définir comme Votre Page d'Accueil
Legen Sie uns als Ihre Startseite fest
Establecernos como tú página de Inicio
Definir como Página Inicial
وضعنا كصفحتك الرئيسية
시작 페이지로 설정하기
Установить в качестве домашней страницы
  66 Résultats www.foreca.com  
Sun set: 19:54
Coucher du soleil: 19:54
Puesta del sol: 19:54
Δύση: 19:54
日の入: 19:54
Západ slunce: 19:54
Solnedgang: 19:54
Napnyugta: 19:54
Saulė leidžiasi: 19:54
Zachód słońca: 19:54
ดวงอาทิตย์ตก: 19:54
Захід сонця: 19:54
  3 Résultats cornerstone.is  
Contact - Used to set responsibilities for team members or record the details of external contacts.
Contact - Utilisé pour établir les responsabilités des membres de l'équipe ou pour enregistrer les informations de personnes ressources externes.
Kontakt - Hilft Verantwortlichkeiten für Teammitglieder festzulegen oder Details von externen Kontakten festzuhalten.
Contacto - Usado para establecer responsabilidades para los miembros del equipo o registrar los datos de contactos externos.
Contatti - Usato per impostare responsabilità per i membri del team o registrare i dettagli dei contatti esterni.
Contato - Usado para definir responsabilidades para os membros da equipe ou registrar os dados de contatos externos.
Contact - Wordt gebruikt om verantwoordelijkheden van teamleden vast te leggen of de details van externe contacten te registreren.
Kontakt - Til at vælge opgaver for team-medlemmer eller til information om eksterne kontakter.
Контакт - используется для определения обязанностей членов команды или записи сведений о внешних контактах.
Kontakt – Används till att konfigurera ansvarsuppgifter för teamets medlemmar eller till att lägga in information om externa kontakter.
  al-punto.com  
3) Set up favorite places and get started
3) Créez vos lieux favoris et démarrez
3) Lieblingsorte anlegen und starten
3) Configura tus lugares favoritos y empieza
3) Imposta luoghi preferiti e comincia
3) عين الأماكن المفضلة لديك و ابدأ
3) Tentukan tempat favorit Anda dan mulailah gunakan aplikasi
3) Załóż ulubione miejsca i zacznij!
3) Favori mekanlar ayarla ve kullanmaya başla
3) Thiết lập những địa điểm ưu thích và bắt đầu ngay nào
  17 Résultats negociosparacasa.com  
We are committed to helping organizations worldwide set new standards of excellence in their industries
Nous nous engageons à aider les organisations partout dans le monde à définir de nouvelles normes d'excellence pour leur industrie.
Wir unterstützen Unternehmen weltweit bei der Festlegung neuer Leistungsstandards in ihrer Branche.
Estamos comprometidos a ayudar a las organizaciones de todo el mundo a establecer nuevos niveles de excelencia en sus industrias
Estamos empenhados em ajudar organizações de todo o mundo a definirem novos padrões de excelência nos seus setores de atuação
Wij zetten ons in om organisaties overal ter wereld te helpen een nieuwe standaard voor uitmuntendheid te vestigen in hun sector.
Z zaangażowaniem pomagamy organizacjom na całym świecie w ustanawianiu nowych standardów doskonałości w ich sektorach
Ne angajăm să ajutăm organizațiile din întreaga lume să seteze noi standarde de excelență la nivelul sectoarelor lor industriale.
Мы стремимся помогать организациям во всем мире устанавливать новые стандарты качества для их отраслей
  11 Résultats www.google.rs  
2-step verification makes your Google account safer by protecting it with something you know (your password) and something you have (your phone). Find out how to set up 2-step verification.
La verificación en dos pasos refuerza la seguridad de tu cuenta de Google utilizando información que conoces (tu contraseña) y un dispositivo de tu propiedad (tu teléfono) para protegerla. Más información sobre cómo configurar la verificación en dos pasos
La verifica in due passaggi aumenta la sicurezza del tuo account Google proteggendolo con qualcosa che conosci (la password) e con qualcosa che possiedi (il telefono). Scopri come configurare la verifica in due passaggi.
تجعل ميزة التحقق بخطوتين حسابك في Google أكثر أمانًا عن طريق حمايته باستخدام شيء تعرفه (كلمة المرور) وشيء تملكه (هاتفك). تعرف على كيفية إعداد التحقق بخطوتين.
Dvoufázové ověření zvyšuje bezpečnost vašeho účtu Google tím, že jej chrání pomocí něčeho, co znáte (heslo), a něčeho, co máte (váš telefon). Přečtěte si, jak dvoufázové ověření nastavit.
A kétlépcsős azonosítás azáltal teszi biztonságosabbá a Google Fiókot, hogy egy csak Ön által ismert adat (a jelszava), és egy csak Ön által birtokolt eszköz (saját telefonja) szükséges hozzá. Tudnivalók a kétlépcsős azonosítás beállításáról.
Verifikasi 2 Langkah membuat akun Google Anda lebih aman dengan melindunginya dengan hal yang Anda ketahui (sandi) dan hal yang Anda miliki (ponsel). Temukan cara menyiapkan verifikasi 2 langkah.
2단계 인증은 사용자가 알고 있는 정보(비밀번호)와 소유하고 있는 기기(휴대전화)를 이용해 Google 계정을 더욱 안전하게 보호합니다. 2단계 인증 설정 방법에 대해 자세히 알아보기
2-trinns bekreftelse gjør Google-kontoen din tryggere ved å beskytte den med noe du kjenner til (passordet ditt) og noe du har (telefonen din). Finn ut hvordan du konfigurerer 2-trinns bekreftelse.
Dzięki weryfikacji dwuetapowej Twoje konto Google jest bardziej bezpieczne, bo chronią je informacje, które znasz tylko Ty (hasło), oraz przedmiot, który masz zawsze przy sobie (telefon). Dowiedz się, jak włączyć weryfikację dwuetapową.
Tvåstegsverifiering skyddar ditt Google-konto med hjälp av något du känner till (ditt lösenord) och något du har (din mobil). Läs om hur du konfigurerar tvåstegsverifiering.
การยืนยันแบบสองขั้นตอนทำให้บัญชี Google ของคุณปลอดภัยโดยใช้สิ่งที่คุณรู้ (รหัสผ่าน) และสิ่งที่คุณมี (โทรศัพท์) ดูวิธีการตั้งค่าการยืนยันแบบสองขั้นตอน
2 adımlı doğrulama, aklınızda tutacağınız bir şeyin (şifreniz) yanı sıra yanınızda bulunduracağınız bir şeyden (telefonunuz) yararlanarak Google hesabınızı daha güvenli hale getirir. 2 adımlı doğrulama ayarını nasıl yapacağınızı öğrenin.
  14 Résultats www.google.lv  
Sometimes a cookie may be set on the domain of the site you are visiting. In the case of our DoubleClick product, a cookie called ‘__gads’ may be set on the domain of the site you are visiting.
Un cookie peut parfois être associé au domaine du site que vous consultez. Dans le cas de notre produit DoubleClick, un cookie "__gads" peut ainsi être défini sur le domaine du site consulté.
Manchmal wird ein Cookie für die Domain der besuchten Website gesetzt. Bei unserem DoubleClick-Produkt wird möglicherweise ein Cookie namens "__gads" für die Domain der besuchten Website gesetzt.
En ocasiones, una cookie puede habilitarse en el dominio del sitio que estés visitando. En el caso de DoubleClick, se puede habilitar una cookie denominada "__gads" en el dominio del sitio que estés visitando.
في بعض الأحيان ربما يتم تعيين ملف تعريف ارتباط على نطاق الموقع الذي تزوره. في حالة منتج DoubleClick، ربما يتم تعيين ملف تعريف ارتباط اسمه "__gads" على نطاق الموقع الذي تزوره.
Soms kan een cookie worden ingesteld vanaf het domein van de site die u bezoekt. In het geval van ons product DoubleClick kan een ‘__gads’-cookie worden ingesteld vanaf het domein van de site die u bezoekt.
Někdy může být soubor cookie nastaven v doméně webu, který navštívíte. V případě naší služby DoubleClick může být v doméně navštíveného webu nastaven soubor s označením __gads.
Joskus eväste voi koskea koko vierailemasi sivuston verkkotunnusta. Esimerkiksi DoubleClick-tuotteemme voi asettaa evästeen nimeltä __gads, joka koskee koko käyttämäsi sivuston verkkotunnusta.
Terkadang cookie dapat disetel pada domain situs yang Anda kunjungi. Dalam kasus produk DoubleClick kami, cookie yang disebut dengan '__gads' dapat disetel pada domain situs yang Anda kunjungi.
Ibland kan en cookie sparas på domänen för webbplatsen som du besöker. Om det handlar om en DoubleClick-produkt kan en cookie som kallas "__gads" sparas på domänen.
บางครั้งอาจมีการตั้งค่าคุกกี้บนโดเมนของไซต์ที่คุณกำลังเข้าชม สำหรับกรณีผลิตภัณฑ์ DoubleClick ของเรา อาจมีการตั้งค่าคุกกี้ที่เรียกว่า "__gads" บนโดเมนของไซต์ที่คุณกำลังเข้าชม
Bazen bir çerez, ziyaret ettiğiniz sitenin alanında ayarlanmış olabilir. DoubleClick ürünümüz söz konusu ise, ziyaret ettiğiniz sitenin alanında '__gads' adında bir çerez ayarlanmış olabilir.
Đôi khi, cookie có thể được đặt trên miền của trang web mà bạn đang truy cập. Trong trường hợp sản phẩm DoubleClick của chúng tôi, cookie có tên ‘__gads’ có thể được đặt trên miền của trang web mà bạn đang truy cập.
לפעמים קובץ Cookie‏ עשוי להיות מוגדר בדומיין של האתר שבו אתה מבקר. במקרה של מוצר DoubleClick שלנו, קובץ Cookie‏ הנקרא '‎__gads' עשוי להיות מוגדר בדומיין של האתר שבו אתה מבקר.
  perspectivist.net  
Flush Mount Handle set
Set de poignée encastrée
Unterputz-Griffsatz
Juego de manijas de montaje al ras
Set maniglia per montaggio a filo
Conjunto de alça de montagem embutida
فلوش جبل مقبض مجموعة
Inbouwset met handgreep
フラッシュマウントハンドルセット
مجموعه ای از کوه ها را تنظیم کنید
플러쉬 마운트 핸들 세트
Набор ручек для скрытого монтажа
Sıva altı Tutamak seti
  5 Résultats narezcuart.com  
Set in the park, it features a furnished terrace and a TV. Air conditioning is at a surcharge. Bed linen and towels are changed weekly.
Située dans le parc, cette chambre comprend une terrasse aménagée et une télévision. La climatisation est disponible moyennant des frais supplémentaires. Le linge de lit et les serviettes de toilette sont changés chaque semaine.
Das Zimmer befinden sich im Park und verfügt über eine möblierte Terrasse und einen TV. Die Klimaanlage nutzen Sie gegen Aufpreis. Bettwäsche und Handtücher werden wöchentlich gewechselt.
Habitación situada en el parque que cuenta con terraza amueblada y TV. El aire acondicionado está disponible por un suplemento. La ropa de cama y las toallas se cambian 1 vez a la semana.
Deze kamer ligt in het park en heeft een gemeubileerd terras en een televisie. Airconditioning is beschikbaar tegen een toeslag. Het beddengoed en de handdoeken worden wekelijks verschoond.
庭園内に位置する客室で、テラス(家具付)、テレビが備わっています。 エアコンの利用は有料です。 ベッドリネンとタオルの交換は週1回行われます。
Vila v parku se zařízenou terasou a TV. Klimatizace je k dispozici za příplatek. Ložní prádlo a ručníky se mění jednou týdně.
Ten pokój położony jest w parku. Dysponuje on umeblowanym tarasem i wyposażony jest w telewizor. Klimatyzacja dostępna jest za dodatkową opłatą. Pościel i ręczniki zmieniane są raz w tygodniu.
Номер находится в парке и располагает меблированной террасой и телевизором. Кондиционером можно пользоваться за отдельную плату. Смена постельного белья и полотенец осуществляется еженедельно.
Detta rum, som ligger i parken, har en TV och möblerad terrass. Luftkonditionering finns mot en extra avgift. Sängkläder och handdukar byts varje vecka.
Parkta yer alan birimde mobilyalı bir teras ve TV bulunmaktadır. Klima ek ücrete tabidir. Nevresim ve havlular haftada bir değiştirilmektedir.
  11 Résultats www.google.com.kw  
We will ask for your consent before using information for a purpose other than those that are set out in this Privacy Policy.
Toute utilisation de données dans un but autre que ceux qui sont exposés dans les présentes Règles de confidentialité nécessitera votre accord explicite.
Bevor wir Informationen zu anderen als den in dieser Datenschutzerklärung aufgeführten Zwecken nutzen, werden wir Sie um Ihre Einwilligung bitten.
Te pediremos tu consentimiento antes de utilizar tus datos para cualquier fin distinto de los establecidos en la presente Política de privacidad.
سنطلب موافقتك قبل استخدام المعلومات لأي غرض بخلاف الأغراض الواردة في سياسة الخصوصية هذه.
We vragen u om toestemming voordat we gegevens gebruiken voor andere doeleinden dan die in dit Privacybeleid worden beschreven.
Před použitím informací za účelem, který není uveden v těchto zásadách ochrany osobních údajů, vás vždy požádáme o souhlas.
본 개인정보취급방침에 명시된 목적과 다른 용도로 정보를 이용할 경우 Google은 먼저 사용자의 동의를 요청합니다.
Vi innhenter ditt samtykke før vi bruker informasjon til andre formål enn det som er beskrevet i disse personvernreglene.
Przed wykorzystaniem informacji w celu innym niż wymienione w niniejszej Polityce prywatności prosimy użytkownika o pozwolenie.
При необходимости использовать ваши данные для целей, не упомянутых в настоящей политике конфиденциальности, мы всегда запрашиваем предварительное согласие на это.
Om vi vill använda information i ett annat syfte än vad som beskrivs i denna sekretesspolicy frågar vi först efter ditt samtycke.
เราจะขอความยินยอมจากคุณก่อนใช้ข้อมูลเพื่อจุดประสงค์อื่นๆ นอกเหนือจากที่ระบุไว้ในนโยบายส่วนบุคคลนี้
Bilgileri, bu Gizlilik Politikasında belirtilen amaçların dışında kullanmak için önce sizden izin isteriz.
Chúng tôi sẽ đề nghị bạn đưa ra sự đồng ý trước khi sử dụng thông tin cho một mục đích nào đó khác với các mục đích được nêu trong Chính sách về sự riêng tư này.
Перш ніж використовувати інформацію з метою, не вказаною в цій Політиці конфіденційності, ми попросимо вашої згоди на це.
  2 Résultats summer.co  
Our interest in the home was to experience innovative models with ICT, a sort of laboratory in the reality of classrooms that we could then set an example for our classes.
Notre intérêt dans la maison était de découvrir des modèles innovateurs avec les TIC, une sorte de laboratoire à la réalité des classes que nous pourrions ensuite donner l'exemple pour nos cours.
Unser Interesse an der Heimat war, innovative Modelle mit Hilfe von IKT zu erleben, eine Art Labor, in der Realität der Klassenräume, wir dann ein für unsere Klassen Vorbild könnten.
Nuestro interés en el inicio consistía en experimentar modelos innovadores con las TIC, una especie de laboratorio en la realidad de las aulas que pudiéramos después servir de ejemplo para nuestras clases.
Il nostro interesse in casa era di sperimentare modelli innovativi con le TIC, una sorta di laboratorio nella realtà delle aule che noi potremmo quindi costituire un esempio per le nostre classi.
Nosso interesse em casa foi a experiência de modelos inovadores com TIC, uma espécie de laboratório na realidade das salas de aula que nós então poderia estabelecer um exemplo para nossas aulas.
Το ενδιαφέρον μας στο σπίτι ήταν να αντιμετωπίσετε καινοτόμα μοντέλα με ΤΠΕ, ένα είδος του εργαστηρίου στην πραγματικότητα των αιθουσών διδασκαλίας, που θα μπορούσε να θέτουμε στη συνέχεια ένα παράδειγμα για τις τάξεις μας.
Náš zájem o domov bylo vyzkoušet inovativní modely s ICT, druh laboratoře v realitě učebny, že bychom mohli dát příklad pro naše třídy.
Наш интерес в доме был испытывать новаторские модели с ИКТ, своего рода лаборатория в действительности классных комнат, что мы могли бы затем примером для наших классов.
Vårt intresse i hemmet var att uppleva innovativa modeller med IKT, ett slags laboratorium i verkligheten av klassrum att vi kunde sedan ett föredöme för våra klasser.
  docteam.mageia.nl  
Set Administrator (root) Password:
Définir le mot de passe Administrateur (Root) :
Setzen des Administrator (root) Passworts:
Establezca la Contraseña del Administrador (root)
Beheerderswachtwoord (root) instellen:
Vendos Fjalëkalim administratori (root):
Nastavení hesla správce (uživatele root):
Administraatori (root) parooli määramine
Definiți parola administratorului (root):
Nastavenie správcovho (rootovho) hesla:
Nastavite geslo skrbnika (uporabnika root):
Ställ in ett administratörs (root) -lösenord:
Yönetici (kök) Parolasını Ayarlayın:
  romain-burgy.com  
Set due dates
Imposta scadenze
Stel deadlines in
予定日を設定する
Angiv forfaldsdatoer
마감 날짜 설정
Sett forfallsdatoer
Ustawiaj terminy
Sätt förfallodatum
  8 Résultats support.d-imaging.sony.co.jp  
Select up to 4 videos and set up the layout.
Sélectionnez jusqu'à 4 vidéos et configurez la disposition.
Wählen Sie bis zu 4 Videos aus, und richten Sie das Layout ein.
Seleccione hasta 4 vídeos y establezca el diseño.
Selezionare fino a 4 video e impostare il layout.
Selecione até quatro vídeos e configure o layout.
Selecteer maximaal 4 video's en stel de indeling in.
Vælg op til 4 videoer, og angiv layout.
Valitse enintään 4 videota ja valitse asettelu.
최대 4개의 비디오를 선택하고 레이아웃을 설정합니다.
Velg opptil 4 videoer og konfigurer oppsettet.
Wybierz do 4 filmy wideo i skonfiguruj układ.
Выберите До 4 видеоролика и настройте макет.
Välj upp till 4 videoklipp och ställ in layouten.
  136 Résultats mezzena.com  
British Sign Language Alphabet Set
Set de l'alphabet anglais en langue des signes
Britische Gebärdensprache -Alphabet-Set
Alfabeto Británico en Lengua de Signos
Alfabeto del linguaggio dei segni inglese
Conjunto do Alfabeto da Linguagem de Sinais...
Britse Gebarentaal set alfabet
Det britiske tegnsprog
Brittiläiset viittomakielikirjaimet
Zbiór znaków alfabetu angielskiego
Британский жестовый язык: алфавит
Brittiska Teckenspråksalfabetet
Абетка британської мови жестів
  7 Résultats www.bagerplastik.com  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
  5 Résultats red-lion-airport.seatac-all-hotels.com  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies de terceros: permitimos que otras empresas dejen cookies. Si tenés alguna pregunta sobre la forma en que funcionan las cookies y los terceros que las dejan, contactanos usando los medios a continuación.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Pliki cookie stron trzecich: pozwalamy określonym stronom trzecim na umieszczaniem Plików cookie. W przypadku pytań dotyczących tego, które Pliki cookie są wykorzystywane i które strony trzecie mogą je umieszczać, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie tretích strán: Umiestňovanie súborov cookie povoľujeme aj niektorým tretím stranám. Ak chcete vedieť, o aký typ súborov cookie ide alebo ktoré tretie strany ich na našu stránku umiestňujú, kontaktujte nás prostredníctvom údajov uvedených nižšie.
Piškotki zunanjih ponudnikov: določenim zunanjim ponudnikom omogočamo nameščanje Piškotkov. Če želite vedeti, kateri ponudniki nameščajo takšne Piškote, nas kontaktirajte na spodaj objavljene kontaktne podatke.
Cookie của bên thứ ba: Chúng tôi cho phép một số bên thứ ba đặt Cookie. Nếu bạn có câu hỏi về Cookie được sử dụng và bên nào đặt Cookie đó, hãy liên hệ với chúng tôi bằng cách sử dụng các thông tin liên lạc ghi dưới đây.
  2 Résultats elegancia-hotels.com  
This logo reveal template let you create a logo animation with fast lights and particles special effects. All you have to do is upload your logo design, write a text line and set the color of the lights.
Ce modèle du logo révèler vous permet de créer une animation de logo avec des lumières rapides et des particules d'effets spéciaux. Tout ce que vous avez à faire est de télécharger votre logo, écrire une ligne de texte et définir la couleur des lumières.
Dieses Logo reveal Vorlage können Sie eine Logo-Animation mit schnellen Lichtern und Partikel Spezialeffekte erstellen. Alles, was Sie tun müssen, ist Ihr Logo-Design hochladen, eine Textzeile und stellen Sie die Farbe der Lichter schreiben.
Esta plantilla de logotipo que se revela te permite crear una animación de logotipo con luces rápidas y efectos especiales de partículas. Todo lo que tienes que hacer es subir tu diseño de logotipo, escribir una línea de texto y escoger el color de las luces.
Questo modello ti permette di creare un'animazione del logo con effeti speciali di luci veloci e particelle. Tutto quello che devi fare è caricare il tuo logo, scrivere una linea di testo e impostare il colore delle luci.
Este modelo de logotipo permite que você crie uma animação do seu logotipo com luzes rápidas e partículas de efeitos especiais. Tudo que você precisa fazer é enviar o seu logotipo, escrever uma linha de texto e definir a cor das luzes.
Denne logo afslørings skabelon lader dig lave en logo animation med hurtige lys og partikel effekter. Alt du behæver at lave er at uploade dit logo design, skrive en linje tekst og sætte farven på lysene.
Данный шаблон раскрывающего логотипа позволит тебе создать лого-анимацию со спецэффектом быстрых огоньков и частиц. Все, что тебе нужно сделать - это загрузить изображение своего логотипа, написать строчку текста и выбрать цвет огоньков.
Bu logo, hızlı ışıklar ve parçacıklar özel efektleri ile bir logo animasyonu oluşturmanıza izin veren şablonu açığa çıkarır. Tek yapmanız gereken, logo tasarımınızı yüklemek, bir metin satırı yazmak ve ışıkların rengini ayarlamaktır.
  www.grassebiotech.fr  
2K EPROM to set characters
2K EPROM à saisir des caractères
2K EPROM Zeichen gesetzt
2K EPROM para establecer caracteres
2K EPROM para definir personagens
2K EPROM、テキスト設定
2K EPROM для установки символов
2K EPROM,設置文字
  3194 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Address: Set.Iva Vizina 8
Adresse: Set.Iva Vizina 8
Adresse: Set.Iva Vizina 8
Direccion: Set.Iva Vizina 8
Indirizzo: Set.Iva Vizina 8
Adresa: Set.Iva Vizina 8
Lakcím: Set.Iva Vizina 8
Adres: Set.Iva Vizina 8
  5 Résultats www.ccchague.org  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact yerevanhostel@gmail.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement yerevanhostel@gmail.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte yerevanhostel@gmail.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con yerevanhostel@gmail.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta yerevanhostel@gmail.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte yerevanhostel@gmail.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via yerevanhostel@gmail.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem yerevanhostel@gmail.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с yerevanhostel@gmail.com .
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen yerevanhostel@gmail.com ile iletişime geçin.
  259 Résultats docs.gimp.org  
8.20. Set Colormap
8.20. Définir la Palette
8.20. Farbtabelle setzen
8.20. Imposta mappa colori
8.20. カラーマップを変更...
8.20. Sett fargekart
8.20. Set Colormap
  7 Résultats denateksa.lt  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Kolmannen osapuolen evästeet: Sallimme evästeiden sijoittelun laitteelle tietyiltä kolmansilta osapuolilta. Jos haluat tietää, mitä evästeitä käytetään ja mitkä osapuolet niitä sijoittavat, ota meihin yhteyttä käyttämällä alla ilmoitettuja yhteystietoja.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
  12 Résultats www.arco.it  
View the complete card set
Voir toutes les cartes
Das komplette Kartenset ansehen
Ver el conjunto completo
Guarda il set di carte completo
Veja o conjunto de cards completo
Zobacz wszystkie karty
Все карты набора
  77 Résultats www.xplora.org  
This section offers a set of recommended resources relating to the competition’s activities such as links, lesson ideas, and guidelines. Their aim is to help both teachers and students get further background information on the key themes of the project.
Cette section comprend une série de ressources recommandées en rapport avec les activités du concours, par exemple des liens, des idées de leçons et des instructions. L’objectif est de fournir aux enseignants et aux élèves des informations supplémentaires sur les sujets clés du projet.
Dieser Bereich bietet eine Reihe empfohlener Ressourcen - wie Links, Unterrichtsideen und Richtlinien - im Zusammenhang mit den Aktivitäten des Wettbewerbs an. Sie sollen sowohl den LehrerInnen als auch den SchülerInnen helfen, mehr Hintergrundinformationen über die Schlüsselthemen des Projekts zu sammeln.
Esta sección ofrece una serie de recursos recomendados en relación con las actividades del concurso, como enlaces, ideas para clase y directrices. El objetivo es ayudar tanto al profesorado como al alumnado en la obtención de información sobre los temas clave del proyecto.
Questa sezione offre una serie di risorse relative alle attività per Eurocompetition, come link, spunti per le lezioni e guide. Il loro scopo è quello di aiutare studenti e insegnanti a raccogliere informazioni generali sui temi fondamentali del progetto.
Esta secção oferece um conjunto de recursos recomendados relacionados com actividades do concurso, nomeadamente links, ideias para aulas e orientações. O objectivo é ajudar os professores e os alunos a encontrar mais informações sobre os temas chave do projecto.
Αυτός ο τομέας προσφέρει ένα σύνολο προτεινόμενων πηγών σχετικά με τις δραστηριότητες του διαγωνισμού όπως σύνδεσμοι, ιδέες για μαθήματα και οδηγίες. Σκοπός είναι να βοηθήσουν τους καθηγητές και τους μαθητές ώστε να αποκτήσουν συμπληρωματικές βασικές πληροφορίες για τα κύρια θέματα του έργου.
Dit gedeelte biedt een reeks aanbevolen hulpbronnen zoals links, lesideeën en richtlijnen. Zowel leraren als leerlingen krijgen hier achtergrondinformatie over de belangrijkste thema's van het project.
Tästä osiosta löytyy materiaalia kilpailun tehtäviin, kuten linkkejä, ideoita oppitunneille sekä suuntaviivoja. Niiden tarkoituksena on antaa opettajille ja oppilaille lisätietoa projektin tärkeimmistä teemoista.
V tejto sekcii sa nachádzajú zdroje informácií súvisiace so súťažou. Nájdete tu odkazy na webové stránky, námety k vyučovacím hodinám a návody. Cieľom tejto sekcie je pomôcť učiteľom aj študentom získať viac informácií o hlavných témach tohto projektu.
V tej sekciji boste našli izbor priporočenega gradiva, ki se nanaša na dejavnosti, ki potekajo v okviru natečaja. Našli boste povezave, ideje za učne ure in smernice za delo. Gradivo je primerno za učitelje in učence. Pomagalo vam bo pri poglabljanju znanja o najpomembnejših temah, ki jih obravnava projekt.
Din is-sezzjoni toffri sett ta' riżorsi rakkomandati marbuta ma' l-attivitajiet tal-kompetizzjoni bħal links, ideat għal lezzjonijiet u linji gwida. Ir-riżorsi għandhom l-għan li jgħinu kemm lill-għalliema u kemm lill-istudenti biex jiksbu aktar informazzjoni ta' sfond dwar it-temi ewlenin tal-proġett.
  4 Résultats www.google.com.ph  
No. Google Apps includes a modular set of services that are designed to be used together or independently with other applications and systems. We have specifically included interoperability support for popular systems from Microsoft® and others.
Nein. Google Apps umfasst einen modularen Satz von Diensten, die darauf ausgelegt sind, zusammen mit oder unabhängig von anderen Anwendungen und Systemen verwendet zu werden. Insbesondere haben wir Interoperabilitäts-Support für häufig genutzte Systeme von Microsoft® und anderen Anbietern entwickelt.
No. Google Apps incluye un conjunto modular de servicios diseñados para usarse en conjunto o independientemente con otras aplicaciones o sistemas. Además, puede utilizarse conjuntamente con los sistemas más conocidos de Microsoft® y de otros proveedores.
No. Google Apps include un insieme modulare di servizi progettati per essere utilizzati insieme ad altre applicazioni e sistemi o separatamente. Abbiamo incluso in particolare il supporto per l'interoperabilità con i sistemi più diffusi di Microsoft® e di altri produttori.
Nee. Google Apps bevat een modulaire set services die zijn ontworpen om samen met of onafhankelijk van andere applicaties en systemen te worden gebruikt. We bieden speciaal ondersteuning voor het gebruik met andere applicaties, zoals populaire systemen van Microsoft® en van andere leveranciers.
いいえ。Google Apps には、他のアプリケーションやシステムと一緒に使用したり、個別に使用できるように設計されているモジュール型のサービス セットが含まれています。Google では Microsoft® やその他の一般的なシステムの相互運用をサポートしています。
Nej. Google Apps omfatter et modulopbygget sæt af tjenester, der er designet til at fungere sammen med eller uafhængigt af andre programmer og systemer. Vi har medtaget interoperabilitetssupport til populære systemer fra bl.a. Microsoft®.
Ei. Google Apps sisältää joukon modulaarisia palveluita, jotka on suunniteltu käytettäväksi yhtenä kokonaisuutena tai erikseen muiden sovellusten ja järjestelmien kanssa. Olemme varmistaneet, että sovelluksemme ovat yhteensopivia suosittujen järjestelmien, kuten Microsoft®-järjestelmien ja muiden järjestelmien kanssa.
Nem. A Google Apps olyan szolgáltatásmodulokból áll, amelyeket egyéb alkalmazásokkal vagy rendszerekkel együtt vagy azoktól függetlenül is lehet használni. Beépítettük a Microsoft® és más gyártók népszerű rendszereihez szükséges együttműködési támogatást.
Nei. Google Apps består av modulsett med tjenester som er beregnet på å brukes sammen med andre programmer og systemer eller uavhengig av dem. Vi har derfor sørget for at programmene er kompatible med populære systemer fra Microsoft® og andre leverandører.
Nie. Google Apps obejmuje modułowy zestaw usług zaprojektowanych zarówno do niezależnego działania, jak i pracy w środowisku zintegrowanym z innymi aplikacjami i systemami. Specjalnie opracowaliśmy możliwość współdziałania z popularnymi systemami Microsoft® i innych firm.
Nej Google Apps innehåller en moduluppsättning med tjänster som är avsedda att användas tillsammans eller oberoende av andra program och system. Vi har byggt in interoperabilitetsstöd för populära system från bland annat Microsoft®.
Không. Google Apps bao gồm một loạt dịch vụ theo mô-đun được thiết kế để sử dụng cùng nhau hoặc độc lập với các ứng dụng và hệ thống khác. Chúng tôi đặc biệt đưa vào hỗ trợ khả năng tương tác cho các hệ thống phổ biến từ Microsoft® và các hệ thống khác.
  88 Résultats www.kasparag.ch  
Set 2.4 km from Water World Lloret, in Lloret de Mar, Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi is a 2-bedroom property with a garden. It includes a…
À 20 minutes en voiture du cœur de Lloret de Mar, Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi possède une piscine privée.
Lediglich 20 Minuten mit einem Auto von Lloret de Mar-Stadtzentrum gelegen, prahlt die Villa Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi mit einem privaten Swimmingpool.
Situada a 25 minutos de Water World Lloret, la villa Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi ofrece alojamiento en Lloret de Mar con una cocina.
Offrendo una piscina privata, Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi è situata a 20 minuti di cammino dal centro di Lloret de Mar.
Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi ligt op 25 minuten lopen van Waterwereld in Lloret de Mar en biedt accommodatie met een keuken.
Bare en 20 -minutters køretur fra hjertet af Lloret de Mar, kan Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi prale af en privat pool.
Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi oferuje pokoje z dostępem do darmowego wi-fi i odtwarzacza DVD w poblizu Plaża Santa Cristina.
Разместившись в 20 минутах ходьбы от центра Ллорет-де-Мара, Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi предлагает насладиться личным бассейном.
Lloret De Mar Villa Sleeps 8 Pool Wifi ståtar med en privat bassäng och ligger 20 minuters bilresa från Lloret de Mars hjärta.
  3 Résultats www.google.dk  
We will ask for your consent before using information for a purpose other than those that are set out in this Privacy Policy.
Toute utilisation de données dans un but autre que ceux qui sont exposés dans les présentes Règles de confidentialité nécessitera votre accord explicite.
Bevor wir Informationen zu anderen als den in dieser Datenschutzerklärung aufgeführten Zwecken nutzen, werden wir Sie um Ihre Einwilligung bitten.
Te pediremos tu consentimiento antes de utilizar tus datos para cualquier fin distinto de los establecidos en la presente Política de privacidad.
Richiediamo il consenso dell’utente per utilizzare le informazioni per scopi diversi da quelli stabiliti nelle presenti Norme sulla privacy.
سنطلب موافقتك قبل استخدام المعلومات لأي غرض بخلاف الأغراض الواردة في سياسة الخصوصية هذه.
We vragen u om toestemming voordat we gegevens gebruiken voor andere doeleinden dan die in dit Privacybeleid worden beschreven.
Před použitím informací za účelem, který není uveden v těchto zásadách ochrany osobních údajů, vás vždy požádáme o souhlas.
Vi beder om dit samtykke, før vi anvender oplysninger til andre formål end dem, der er angivet i denne privatlivspolitik.
Przed wykorzystaniem informacji w celu innym niż wymienione w niniejszej Polityce prywatności prosimy użytkownika o pozwolenie.
При необходимости использовать ваши данные для целей, не упомянутых в настоящей политике конфиденциальности, мы всегда запрашиваем предварительное согласие на это.
Om vi vill använda information i ett annat syfte än vad som beskrivs i denna sekretesspolicy frågar vi först efter ditt samtycke.
אנו נבקש את הסכמתך לפני שנשתמש במידע למטרה שאינה נכללת במדיניות פרטיות זו.
  rychnov.tritius.cz  
Most web browsers are set to accept cookies by default. If you prefer, you can usually remove or reject browser cookies through the settings on your browser or device. Keep in mind, though, that blocking cookies may negatively affect your use of the services on our site.
La plupart des navigateurs Web sont configurés pour accepter les cookies par défaut. Si vous préférez, vous pouvez généralement supprimer ou rejeter les cookies du navigateur via les paramètres de votre navigateur ou de votre appareil. Sachez, cependant, que les cookies bloqués peuvent affecter négativement votre utilisation des services sur notre site. Pour en savoir plus sur la façon dont nous utilisons les cookies et vos choix, veuillez consulter notre politique de cookies Cookies Policy.
Die meisten Webbrowser akzeptieren Cookies standardmäßig. Wenn Sie möchten, können Sie Browser-Cookies normalerweise über die Einstellungen Ihres Browsers oder Geräts löschen oder den Erhalt von Cookies ablehnen. Beachten Sie jedoch, dass das Blockieren von Cookies die Nutzung der Dienste auf unserer Website beeinträchtigen kann. Um mehr darüber zu erfahren, wie und wofür wir Cookies verwenden, lesen Sie bitte unsere Cookie-Richtlinien.
La mayoría de los navegadores web están configurados para aceptar cookies por defecto. Si lo prefiere, generalmente puede eliminar o rechazar las cookies del navegador a través de la configuración de su navegador o dispositivo. Tenga en cuenta, sin embargo, que el bloqueo de las cookies puede afectar negativamente su uso de los servicios en nuestro sitio. Para obtener más información sobre cómo usamos las cookies y sus opciones, consulte nuestra Política de Cookies.
La maggior parte dei browser è impostata per accettare i cookie come impostazione predefinita. Se preferisci, puoi rimuovere o rifiutare i cookie tramite le impostazioni del tuo browser o dispositivo. Tieni presente, tuttavia, che il blocco dei cookie potrebbe influire negativamente sull'utilizzo dei servizi sul nostro sito. Per saperne di più su come utilizziamo i cookie e le tue scelte, consulta la nostra Informativa sui Cookie.
A maioria dos navegadores da web estão definidos para aceitar cookies por defeito. Se preferir, pode normalmente remover ou rejeitar cookies através das definições do navegador ou dispositivo. Tenha em mente, contudo, que bloquear cookies pode afetar negativamente a sua utilização dos serviços no nosso site. Para aprender mais sobre como usamos cookies e as suas escolhas, por favor verifique a nossa Política de Cookies.
De meeste webbrowsers zijn standaard ingesteld om cookies te accepteren. Als u wilt, kunt u meestal browsercookies verwijderen of weigeren via de instellingen in uw browser of apparaat. Houd er echter rekening mee dat het blokkeren van cookies uw gebruik van de diensten op onze site negatief kan beïnvloeden. Raadpleeg ons Cookie Beleid/url] voor meer informatie over hoe we cookies en uw keuzes gebruiken.
Suurin osa selaimista ovat asetettu hyväksymään evästeitä oletuksena. Jos sinä suosit, voit yleensä poistaa tai hylätä selainevästeitä selaimesi tai laitteesi asetuksien kautta. Pidä kuitenkin muistissa, että evästeiden estäminen voi vaikuttaa negatiivisesti verkkosivustomme palveluiden käyttämisessä. Jos haluat oppia lisää miten käytämme evästeitä ja valintojasi, ole hyvä ja lue meidän Evästekäytäntöä.
A legtöbb webböngésző alapbeállítás szerint elfogadja a sütiket. Ha szeretnéd, böngésződ vagy eszközöd beállításaiban általában eltávolíthatod vagy visszautasíthatod a sütiket. Kérjük, ne feledd, hogy a sütik elutasítása negatívan befolyásolhatja számodra az oldal használatát. A a sütik felhasználásáról és döntési lehetőségeidről többet is megtudhatsz Cookie (Süti) szabályzatból.
De fleste nettlesere er satt opp til å akseptere informasjonskapsler som standard. Hvis du ønsker det, kan du vanligvis fjerne eller avvise nettleser informasjonskapsler via innstillinger i din nettleser eller på din enhet. Vær dog oppmerksom på at å blokkere informasjonskapsler kan påvirke ditt bruk av tjenestene på vårt nettsted negativt. For å få vite mer om hvordan vi benytter informasjonskapsler og dine valg, vennligst sjekk vår Informasjonskapselpolicy.
Większość przeglądarek internetowych domyślnie akceptuje ciasteczka. Jeżeli wolisz, możesz usunąć lub odrzucić ciasteczka przeglądarki przy użyciu ustawień swojej przeglądarki lub urządzenia. Pamiętaj jednak, że zablokowanie ciasteczek może negatywnie wpłynąć na użytkowanie usług na naszej stronie. By dowiedzieć się więcej o tym, jak używamy ciasteczek i twoich możliwościach, sprawdź naszą Politykę Ciasteczek.
Majoritatea browserelor web sunt setate să accepte cookie-urile în mod implicit. Dacă preferați, puteți, de obicei, să eliminați sau să respingeți cookie-urile browserului prin setările din browser sau dispozitiv. Rețineți însă că blocarea cookie-urilor poate afecta negativ utilizarea serviciilor dvs. de pe site-ul nostru. Pentru a afla mai multe despre modul în care folosim modulele cookie și opțiunile dvs., vă rugăm să vizitați Politica de Cookie-uri.
De flesta webbläsare är inställda att acceptera cookies som standard. Om du föredrar kan du vanligtvis ta bort eller avvisa webbläsarcookies genom inställningarna på din webbläsare eller enhet. Tänk på att de blockerade cookieserna kan påverka din användning av tjänsterna på vår webbplats negativt. För att få veta mer hur vi använder cookies och dina valmöjligheter, se vår Cookies Policy.
  2 Résultats 125.douglas.qc.ca  
TALES’s mission is to investigate the impact of oral and digital storytelling in formal education and to create a set of cognitive tools to empower teachers to introduce storytelling into their practice effectively.
La mission de TALES est d’étudier l’impact de la narration orale et numérique dans l’éducation formelle et de créer un ensemble d’outils cognitifs pour permettre aux enseignants d’introduire efficacement la narration dans leur pratique.
Die Aufgabe von TALES ist es, die Bedeutung des mündlichen und digitalen Geschichten-Erzählens im regulären Unterricht zu untersuchen und ein kognitives Instrumentarium bereitzustellen, das es Lehrkräften ermöglicht, Storytelling wirksam in ihre Unterrichtspraxis einzubauen.
La missione di TALES è di analizzare l’impatto della narrazione orale e digitale in ambiti di istruzione formale e di creare un insieme di strumenti cognitivi per aiutare gli insegnanti ad introdurre in maniera efficace la narrazione di storie nella didattica.
O objetivo do projeto TALES é estudar o impacto da narração oral e de “digital storytelling” na educação fromal e criar um conjunto de recursos que permita ao professor introduzir eficazmente a prática da narração na sala de aula.
De missie van TALES is het onderzoeken van de impact van mondelinge en digitale storytelling in formeel onderwijs en het ontwerpen van een reeks cognitieve tools die leerkrachten in staat stellen om storytelling effectief te gebruiken in hun lespraktijk.
TALES missioon on uurida suulise ja digitaalse jutuvestmise mõju haridusele ja koondada ja luua praktiline tugimaterjal tegevõpetajatele.
TALES’ oppgave er å undersøke effekten av muntlig og digital historiefortelling i formell utdanning og for å skape et sett av kognitive verktøy for å styrke lærerne slik at de effektivt kan innføre historiefortelling i sin praksis.
  67 Résultats insight.eun.org  
This section offers a set of recommended resources relating to the competition’s activities such as links, lesson ideas, and guidelines. Their aim is to help both teachers and students get further background information on the key themes of the project.
Cette section comprend une série de ressources recommandées en rapport avec les activités du concours, par exemple des liens, des idées de leçons et des instructions. L’objectif est de fournir aux enseignants et aux élèves des informations supplémentaires sur les sujets clés du projet.
Dieser Bereich bietet eine Reihe empfohlener Ressourcen - wie Links, Unterrichtsideen und Richtlinien - im Zusammenhang mit den Aktivitäten des Wettbewerbs an. Sie sollen sowohl den LehrerInnen als auch den SchülerInnen helfen, mehr Hintergrundinformationen über die Schlüsselthemen des Projekts zu sammeln.
Esta sección ofrece una serie de recursos recomendados en relación con las actividades del concurso, como enlaces, ideas para clase y directrices. El objetivo es ayudar tanto al profesorado como al alumnado en la obtención de información sobre los temas clave del proyecto.
Questa sezione offre una serie di risorse relative alle attività per Eurocompetition, come link, spunti per le lezioni e guide. Il loro scopo è quello di aiutare studenti e insegnanti a raccogliere informazioni generali sui temi fondamentali del progetto.
Esta secção oferece um conjunto de recursos recomendados relacionados com actividades do concurso, nomeadamente links, ideias para aulas e orientações. O objectivo é ajudar os professores e os alunos a encontrar mais informações sobre os temas chave do projecto.
Αυτός ο τομέας προσφέρει ένα σύνολο προτεινόμενων πηγών σχετικά με τις δραστηριότητες του διαγωνισμού όπως σύνδεσμοι, ιδέες για μαθήματα και οδηγίες. Σκοπός είναι να βοηθήσουν τους καθηγητές και τους μαθητές ώστε να αποκτήσουν συμπληρωματικές βασικές πληροφορίες για τα κύρια θέματα του έργου.
Dit gedeelte biedt een reeks aanbevolen hulpbronnen zoals links, lesideeën en richtlijnen. Zowel leraren als leerlingen krijgen hier achtergrondinformatie over de belangrijkste thema's van het project.
Tästä osiosta löytyy materiaalia kilpailun tehtäviin, kuten linkkejä, ideoita oppitunneille sekä suuntaviivoja. Niiden tarkoituksena on antaa opettajille ja oppilaille lisätietoa projektin tärkeimmistä teemoista.
V tejto sekcii sa nachádzajú zdroje informácií súvisiace so súťažou. Nájdete tu odkazy na webové stránky, námety k vyučovacím hodinám a návody. Cieľom tejto sekcie je pomôcť učiteľom aj študentom získať viac informácií o hlavných témach tohto projektu.
V tej sekciji boste našli izbor priporočenega gradiva, ki se nanaša na dejavnosti, ki potekajo v okviru natečaja. Našli boste povezave, ideje za učne ure in smernice za delo. Gradivo je primerno za učitelje in učence. Pomagalo vam bo pri poglabljanju znanja o najpomembnejših temah, ki jih obravnava projekt.
Din is-sezzjoni toffri sett ta' riżorsi rakkomandati marbuta ma' l-attivitajiet tal-kompetizzjoni bħal links, ideat għal lezzjonijiet u linji gwida. Ir-riżorsi għandhom l-għan li jgħinu kemm lill-għalliema u kemm lill-istudenti biex jiksbu aktar informazzjoni ta' sfond dwar it-temi ewlenin tal-proġett.
  5 Résultats www.google.co.nz  
No. Google Apps includes a modular set of services that are designed to be used together or independently with other applications and systems. We have specifically included interoperability support for popular systems from Microsoft® and others.
Non. Google Apps propose un ensemble modulable de services à utiliser conjointement ou séparément. À cet effet, l'interopérabilité est prise en charge avec les systèmes les plus couramment utilisés de sociétés telles que Microsoft®.
Nein. Google Apps umfasst einen modularen Satz von Diensten, die darauf ausgelegt sind, zusammen mit oder unabhängig von anderen Anwendungen und Systemen verwendet zu werden. Insbesondere haben wir Interoperabilitäts-Support für häufig genutzte Systeme von Microsoft® und anderen Anbietern entwickelt.
No. Google Apps include un insieme modulare di servizi progettati per essere utilizzati insieme ad altre applicazioni e sistemi o separatamente. Abbiamo incluso in particolare il supporto per l'interoperabilità con i sistemi più diffusi di Microsoft® e di altri produttori.
Nee. Google Apps bevat een modulaire set services die zijn ontworpen om samen met of onafhankelijk van andere applicaties en systemen te worden gebruikt. We bieden speciaal ondersteuning voor het gebruik met andere applicaties, zoals populaire systemen van Microsoft® en van andere leveranciers.
Ne. Google Apps obsahuje modulární sadu služeb, které jsou navrženy tak, aby fungovaly spolecne nebo samostatne s jinými aplikacemi a systémy. Speciálne jsme zahrnuli podporu spolupráce pro oblíbené systémy od spolecnosti Microsoft® a dalších.
Nej. Google Apps omfatter et modulopbygget sæt af tjenester, der er designet til at fungere sammen med eller uafhængigt af andre programmer og systemer. Vi har medtaget interoperabilitetssupport til populære systemer fra bl.a. Microsoft®.
Ei. Google Apps sisältää joukon modulaarisia palveluita, jotka on suunniteltu käytettäväksi yhtenä kokonaisuutena tai erikseen muiden sovellusten ja järjestelmien kanssa. Olemme varmistaneet, että sovelluksemme ovat yhteensopivia suosittujen järjestelmien, kuten Microsoft®-järjestelmien ja muiden järjestelmien kanssa.
Nem. A Google Apps olyan szolgáltatásmodulokból áll, amelyeket egyéb alkalmazásokkal vagy rendszerekkel együtt vagy azoktól függetlenül is lehet használni. Beépítettük a Microsoft® és más gyártók népszerű rendszereihez szükséges együttműködési támogatást.
Tidak. Google Apps menyertakan serangkaian layanan modular yang dirancang untuk digunakan bersama-sama atau terpisah dengan aplikasi dan sistem lain. Kami secara khusus telah menyertakan dukungan kemampuan bekerja sama untuk sistem populer dari Microsoft® dan yang lainnya.
Nei. Google Apps består av modulsett med tjenester som er beregnet på å brukes sammen med andre programmer og systemer eller uavhengig av dem. Vi har derfor sørget for at programmene er kompatible med populære systemer fra Microsoft® og andre leverandører.
Nie. Google Apps obejmuje modułowy zestaw usług zaprojektowanych zarówno do niezależnego działania, jak i pracy w środowisku zintegrowanym z innymi aplikacjami i systemami. Specjalnie opracowaliśmy możliwość współdziałania z popularnymi systemami Microsoft® i innych firm.
Hayır. Google Apps, diğer uygulamalar ve sistemlerle birlikte veya bunlardan bağımsız olarak kullanılacak şekilde tasarlanmış modüler bir hizmet kümesi içerir. Microsoft® ve diğer firmaların popüler sistemlerine yönelik birlikte çalışabilirlik desteği ekledik.
Không. Google Apps bao gồm một loạt dịch vụ theo mô-đun được thiết kế để sử dụng cùng nhau hoặc độc lập với các ứng dụng và hệ thống khác. Chúng tôi đặc biệt đưa vào hỗ trợ khả năng tương tác cho các hệ thống phổ biến từ Microsoft® và các hệ thống khác.
  3 Résultats takatsu-mfg.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact pnegras@montealentejano.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement pnegras@montealentejano.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte pnegras@montealentejano.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con pnegras@montealentejano.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta pnegras@montealentejano.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte pnegras@montealentejano.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via pnegras@montealentejano.com .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte pnegras@montealentejano.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem pnegras@montealentejano.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с pnegras@montealentejano.com .
  27 Résultats www.seatra.es  
But if we ask our clients, in addition to the quality, they value the after-sales service and the support they receive from the SCHILLER Spain team. Quality by itself is nothing without a professional and competent aftersale service in the back providing support. We extensibly work hard to sell both concepts as one set.
Sin duda, en la calidad de los productos. Pero si preguntamos a nuestros clientes, además de la calidad, lo que ellos valoran es el servicio posventa y la asistencia técnica que reciben del equipo de SCHILLER España. La calidad por sí sola no sirve sin un servicio de asistencia posventa profesional y competente que la respalde. Y nosotros nos esforzamos al máximo para vender ambos conceptos como un conjunto.
Bez wątpienia wyróżnia nas jakość produktów. Choć jeśli zapytać naszych klientów, to poza jakością cenią sobie obsługę posprzedażową i wsparcie, jakie otrzymują od zespołu SCHILLER Hiszpania. Sama jakość niewiele znaczy, jeśli nie będzie poparta profesjonalną i kompetentną obsługą posprzedażową, na którą można liczyć. Bardzo się staramy przedstawiać obie koncepcje jako całość.
Без сомнения, качеством продукции. Но если спросить наших клиентов, кроме качества они ценят уровень послепродажного обслуживания и поддержку, которую им оказывает команда SCHILLER Испании. Само по себе качество продукции ничто без профессиональной и компетентной службы поддержки клиентов. Мы активно работаем над тем, чтобы наши клиенты получали и то, и другое одновременно.
  14 Résultats www.google.cat  
Sometimes a cookie may be set on the domain of the site you are visiting. In the case of our DoubleClick product, a cookie called ‘__gads’ may be set on the domain of the site you are visiting.
Manchmal wird ein Cookie für die Domain der besuchten Website gesetzt. Bei unserem DoubleClick-Produkt wird möglicherweise ein Cookie namens "__gads" für die Domain der besuchten Website gesetzt.
A volte, è possibile che venga impostato un cookie sul dominio del sito che stai visitando. Nel caso del nostro prodotto DoubleClick, potrebbe essere impostato un cookie chiamato "__gads" sul dominio del sito che stai visitando.
Cookie は、ユーザーがアクセスしているサイトのドメイン上に設定されることがあります。Google の DoubleClick サービスの場合、「__gads」と呼ばれる Cookie が、アクセスしているサイトのドメイン上に設定されることがあります。
Nogle gange kan en cookie gemmes på domænet for det website, du besøger. I vores DoubleClick-produkt gemmes der muligvis en cookie ved navn "__gads" på domænet for det website, du besøger.
Joskus eväste voi koskea koko vierailemasi sivuston verkkotunnusta. Esimerkiksi DoubleClick-tuotteemme voi asettaa evästeen nimeltä __gads, joka koskee koko käyttämäsi sivuston verkkotunnusta.
Előfordul, hogy a böngésző az Ön által meglátogatott webhely domainjén tárolja a cookie-t. DoubleClick termékünk esetén egy „__gads” cookie-t tárolunk az Ön által meglátogatott webhely domainjén.
경우에 따라 쿠키는 사용자가 방문 중인 사이트의 도메인에 설정될 수 있습니다. DoubleClick 제품의 경우 ‘__gads’라는 쿠키는 사용자가 방문 중인 사이트의 도메인에 설정될 수 있습니다.
Niekiedy plik cookie może zostać zapisany pod domeną odwiedzanej witryny. Tak się właśnie dzieje w przypadku naszych usług DoubleClick – plik cookie o nazwie „__gads” może zostać zapisany pod domeną odwiedzanej właśnie witryny.
Ibland kan en cookie sparas på domänen för webbplatsen som du besöker. Om det handlar om en DoubleClick-produkt kan en cookie som kallas "__gads" sparas på domänen.
Bazen bir çerez, ziyaret ettiğiniz sitenin alanında ayarlanmış olabilir. DoubleClick ürünümüz söz konusu ise, ziyaret ettiğiniz sitenin alanında '__gads' adında bir çerez ayarlanmış olabilir.
לפעמים קובץ Cookie‏ עשוי להיות מוגדר בדומיין של האתר שבו אתה מבקר. במקרה של מוצר DoubleClick שלנו, קובץ Cookie‏ הנקרא '‎__gads' עשוי להיות מוגדר בדומיין של האתר שבו אתה מבקר.
  6 Résultats www.nchmd.net  
     Created by Taro Ito, from Japan. The object of the game is to find and push the one domino that will cause the entire set to topple and squash the tomato.
     Créé par le japonnais Taro Ito. L'objectif de ce jeu est de trouver le bon domino à pousser, pour que celui-ci renverse tous les autres dominos et par la même occasion écrase la tomate.
     Der Gegenstand des Spiels ist es, den einen Domino zu finden und zu drücken, der den gesamten Stapel veranläßt einzustürzen und die Tomate zerquetscht. Programmiert von dem Japaner Taro Ito.
     Creado por Taro Ito, japonés. El objetivo del juego es encontrar y tirar la pieza del dominó que hará que las demás se caigan y esclafen el tomate.
     Creato da Taro Ito, dal Giappone. L'oggetto del gioco è trovare e spingere un domino che provoca la caduta dell'intero insieme per schiacciare il pomodoro.
     Criado pelo japonês Taro Ito. O objetivo é encontrar a peça de dominó que fará com que todas as peças caiam e acabe com o tomate no menor tempo possível.
     Vytvořil Taro Ito z Japonska. Cílem hry je najít a shodit jeden kámen domina, který způsobí spadnutí celého řetězu a rozmáčknutí rajčete.
     Japanilaisen Taro Iton tekemä peli, jossa tarkoituksena löytää ja tönäistä sitä dominonappulaa, joka saa aikaan ketjureaktion, joka kaataa kaikki nappulat ja murskaa tomaatin.
     Készítette Taro Ito Japánból. A játék célja, hogy megtaláld azt az egy dominót, amely eldönti az összes többit és szétlapítja a paradicsomot.
     Stworzona przez Taro Ito z Japoni. Celem gry jest znaleść i popchnąc jedno klocek domino tak, by spowodowal przewrócenie sie wszystkich i zgniótł pomidora :P
     Japonya'dan Taro Ito tarafından yapılan bir oyun. Oyunun amacı bütün domino setini devirip domatesi ezecek olan taşı bulmak ve onu itmek.
  10 Résultats www.alqaem.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@claricehotel.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@claricehotel.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@claricehotel.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@claricehotel.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@claricehotel.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@claricehotel.com .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@claricehotel.com .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@claricehotel.com .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@claricehotel.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@claricehotel.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@claricehotel.com .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
  5 Résultats www.hebammenverband-olga.de  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact res@aquariusonthebeach.com.au .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement res@aquariusonthebeach.com.au le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte res@aquariusonthebeach.com.au .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con res@aquariusonthebeach.com.au .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta res@aquariusonthebeach.com.au .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte res@aquariusonthebeach.com.au .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via res@aquariusonthebeach.com.au .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte res@aquariusonthebeach.com.au .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte res@aquariusonthebeach.com.au .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с res@aquariusonthebeach.com.au .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen res@aquariusonthebeach.com.au ile iletişime geçin.
  7 Résultats www.megamax.jp  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
  www.yohagoelcambio.org  
If you do not wish to accept cookies, you can set the privacy level in the browser functions you use to High, you can refuse the writing of cookies, but may lead to some functions of the website not working properly.
Afin de vous fournir le meilleur service, ce site placera et annulera nos cookies sur votre ordinateur. Si vous ne souhaitez pas accepter les cookies, vous pouvez définir le niveau de confidentialité dans le navigateur Les fonctions que vous utilisez pour High, vous pouvez refuser l'écriture de cookies, mais peuvent conduire à certaines fonctions du site ne fonctionne pas correctement.
Um Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten, werden auf unserer Website Cookies auf Ihrem Computer platziert und gelöscht. Wenn Sie keine Cookies akzeptieren möchten, können Sie die Datenschutzstufe im Browser festlegen Funktionen, die Sie zu High verwenden, können Sie das Schreiben von Cookies ablehnen, kann aber dazu führen, dass einige Funktionen der Website nicht richtig funktionieren.
Para brindarle el mejor servicio, este sitio colocará y cancelará nuestras cookies en su computadora. Si no desea aceptar cookies, puede establecer el nivel de privacidad en el navegador funciones que usa en Alto, puede rechazar la escritura de cookies, pero puede ocasionar que algunas funciones del sitio web no funcionen correctamente.
Чтобы предоставить вам лучший сервис, этот сайт разместит и отменит наши файлы cookie на вашем компьютере. Если вы не хотите принимать файлы cookie, вы можете установить уровень конфиденциальности в браузере функции, которые вы используете для High, вы можете отказаться от написания файлов cookie, но может привести к некорректному функционированию некоторых функций веб-сайта.
Size en iyi hizmeti verebilmek için, bu site bilgisayarınıza çerezlerimizi yerleştirecek ve iptal edecektir. Çerezleri kabul etmek istemiyorsanız, gizlilik seviyesini tarayıcıda ayarlayabilirsiniz. Yüksekte kullandığınız işlevler, çerezlerin yazılmasını reddedebilir, ancak web sitesinin bazı işlevlerinin düzgün çalışmamasına neden olabilir.
על מנת לספק לך את השירות הטוב ביותר, אתר זה ימקם ויבטל את קובצי ה- Cookie שלנו במחשב שלך. אם אינך מעוניין לקבל קובצי Cookie, תוכל להגדיר את רמת הפרטיות בדפדפן פונקציות אתה משתמש גבוה, אתה יכול לסרב לכתוב את העוגיות, אבל יכול להוביל כמה פונקציות של האתר לא עובד כמו שצריך.
  7 Résultats www.giftdeliverynow.com  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookies de terceros: en algunos casos, permitimos que un tercero coloque Cookies. Si tienes preguntas sobre qué Cookies se utilizan y quiénes las colocan, no dudes en ponerte en contacto con nosotros. Encontrarás los datos de contacto abajo.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
  8 Résultats www.kendlalm.at  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact legitedelsol@hotmail.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement legitedelsol@hotmail.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte legitedelsol@hotmail.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con legitedelsol@hotmail.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta legitedelsol@hotmail.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte legitedelsol@hotmail.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via legitedelsol@hotmail.com .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte legitedelsol@hotmail.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem legitedelsol@hotmail.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с legitedelsol@hotmail.com .
  5 Résultats www.heb-xuri.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@belvederethiene.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@belvederethiene.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@belvederethiene.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@belvederethiene.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@belvederethiene.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@belvederethiene.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@belvederethiene.com .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@belvederethiene.com .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 info@belvederethiene.com 측에 문의해주시기 바랍니다.
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@belvederethiene.com .
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@belvederethiene.com ile iletişime geçin.
  20 Résultats mobileschooltravels.com  
DMP Reducer set section
DMP Sezione gruppo riduttore
  www.balkanpaper.com  
Multi-purpose DIY set
Ensemble de bricolage polyvalent
Mehrzweck-DIY-Set
Set de bricolaje multiusos
مجموعة متعددة الأغراض DIY
Многоцелевой набор для поделок
  8 Résultats hpcorse.com  
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact hunstonmoffice@aol.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement hunstonmoffice@aol.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte hunstonmoffice@aol.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con hunstonmoffice@aol.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta hunstonmoffice@aol.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte hunstonmoffice@aol.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via hunstonmoffice@aol.com .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte hunstonmoffice@aol.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem hunstonmoffice@aol.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с hunstonmoffice@aol.com .
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen hunstonmoffice@aol.com ile iletişime geçin.
  www.discovercharlottetown.com  
You can have multiple subscriptions set up at the same time.
Sie können mehrere Abos gleichzeitig haben.
Je kunt meerdere Job Alerts tegelijk hebben.
Sinulla voi olla useita tilauksia samaan aikaan.
Du kan ha flere abonnementer samtidig.
Możesz mieć wiele subskrypcji w tym samym czasie.
  11 Résultats ica-sofia.org  
Heads up: You have cookies deactivated, but Steady needs to set cookies to work properly. Please activate cookies and reload the page.
Achtung: Du hast Cookies ausgeschaltet, aber Steady muss Cookies setzen können um richtig zu funktionieren. Bitte schalte Cookies ein und lade die Seite neu.
  www.escogroup.com  
Mark James for Silk icon set FAM FAM FAM
Mark James pour la soie jeu d'icônes FAM FAM FAM
Mark James für Silk icon set FAM FAM FAM
Mark James de seda conjunto de iconos FAM FAM FAM
Марк Джеймс Silk Icon Set FAM FAM FAM
Mark James pentru setul de imagini Silk FAM FAM FAM
Марк Джеймс для шелка набор иконок FAM FAM FAM
  machinelearning2015.ru  
Weblate comes with comprehensive documentation covering both set-up and usage.
O Weblate inclui documentação completa, tanto para instalação quanto de uso.
Weblate shoqërohet me një dokumentacion bashkëkohor, që mbulon instalimin dhe përdorimin e tij.
Weblate kommer med omfattende dokumentasjon som dekker både oppsett og bruk.
Веблејт долази са опширном документацијом која обухвата и подешавање и коришћење.
Weblate ідзе з падрабязнай дакументацый, дзе раскрываюцца тэмы ўсталявання і выкарыстання.
  5 Résultats www.tubezaur.com  
Normal set
Normal Set
Normal Set
Normal Set
Normal Set
Normal Set
  190 Résultats www.gerardodinola.it  
Compression Set 5
Druckverformungsrest 5
Punto de Compresión 5
Aparelho de Compressão 5
圧縮セット 5
压缩永久变形 5
  6 Résultats www.tumblr.com  
Set your data sharing preferences.
Configurez vos préférences pour le partage de données.
Selecione as suas preferências de partilha.
Skonfiguruj ustawienia dla udostępniania danych.
Установите настройки совместного использования данных.
Veri paylaşım tercihlerini belirle.
  2 Résultats www.quintaperestrellomadeira.com  
Charming Hotels Madeira is a group of private and luxurious hotels set in beautifully restored manor houses known as ‘Quintas’ in Madeira.
Charming Hotels Madeira est un groupe d’hôtels privés de luxe installés dans des manoirs superbement restaurés connus sous le nom de « Quintas » à Madère.
Charming Hotels Madeira, ist eine Gruppe von privaten und luxuriösen Hotels die in renovierten Herrenhäusern, als ‘Quintas ' in Madeira bekannt, eingestellt sind.
Charming Hotels Madeira es un grupo de privados y lujosos hoteles asentados en maravillosas casas solariegas restauradas y conocidas en Madeira como “Quintas”.
Charming Hotels Madeira è un gruppo di hotel di lusso che offrono un elevato livello di servizio, attenzione alla persona e a tutti quei dettagli importanti.
O Charming Hotels Madeira é um grupo de hotéis privados e luxuosos situados em maravilhosas casas senhoriais restauradas, conhecidas como ‘Quintas’ na Madeira.
Charming Hotels Madeira is een groep private luxehotels gevestigd in fraai gerestaureerde landhuizen, ook wel ‘Quintas’ genoemd op Madeira.
Charming Hotels Madeira on kokoelma yksityisiä ja ylellisiä hotelliryhmiä kauniisti kunnostetuissa herraskartanoissa jotka tunnetaan Madeiralla nimellä `Quintas´.
Charming Hotels Madeira er en gruppe av private og luksuriøse hoteller, installert i vakre restaurerte herregårdshus, kjent som “Quintas” på Madeira.
Charming Hotels Madeira - группа частных роскошных отелей, расположенных в красиво восстановленных старинных домах, известных в Мадейре как "Quintas".
  www.herbalife.com.my  
Assistance Request for: OpenAthens Set-Up Questionnaire
Demande d'assistance pour :Questionnaire portant sur les bases de données partenaires d'EDS
Ayuda requerida para:EDS Cuestionario de Catálogo Personalizado
Richiesta di assistenza per:Questionario sui Database Partner EDS
Pomoc vyžaduji pro:Dotazník k Partnerským Databázím EDS
Prośba o Pomoc dla:Kwestionariusz Dotyczący Bazy Danych Partnerów EDS
Запрос помощи для формы:Опросный лист для партнерских баз данных EDS
  10 Résultats www.ewre.at  
Set up late payment reminders
Mettez en place des rappels de paiement
Zahlungserinnerungen automatisieren.
Configure recordatorios de pago tardío
Imposta solleciti di pagamento
Configure alertas de pagamento
Nastavujte připomenutí k opožděným platbám.
  3 Résultats plepuc.org  
Set custom login policy to determine how users are authenticated
Impostare criteri di accesso personalizzati per determinare le modalità di autenticazione degli utenti
Definir uma política de login personalizada e determinar como os usuários serão autenticados
Een aangepast loginbeleid instellen om te bepalen hoe gebruikers worden geauthenticeerd
사용자 정의 로그인 정책을 설정하여 사용자가 인증되는 방법 판별
Konfigurera en egen inloggningspolicy som bestämmer hur användarna ska verifieras
  2 Résultats www.czechairlineshandling.com  
How options are set/saved for Conversion
Festlegen und Speichern von Konvertierungsoptionen
Cómo se establecen y guardan las opciones de conversión
Jak jsou nastaveny nebo uloženy volby pro převod
Kuidas teisendamise sätteid määratakse/salvestatakse
Hur alternativen är inställda/sparade för Konvertering
Dönüştürme için seçeneklerin nasıl ayarlanıp/kaydedileceği
  www.7cascades.com  
Soon, you’ll also be able to set up a Collect page and request a video from anyone via a simple link without the need for your own website.
Bientôt, vous serez également en mesure de mettre en place une page de collecte et de demander une vidéo à n’importe qui via un simple lien sans avoir besoin de votre propre site Web.
Du wirst bald eine Collect Seite einrichten können und ein Video von jedem über einen einfachen Link anfordern können, ohne dass es für deine eigene Webseite erforderlich ist.
Pronto también podrás configurar una página Collect y solicitar vídeos de cualquier fuente mediante un simple enlace sin necesidad de tener tu propia página web.
Presto, potrai anche configurare una pagina Collect e richiedere un video da chiunque tramite un semplice link senza la necessità del tuo sito web.
Logo, você poderá também configurar uma página Collect e pedir um vídeo de qualquer pessoa via um simples link sem precisar do seu website próprio.
間もなくCollectページでセットアップし、自分のウェブサイトなしに、誰からでも簡単なリンクのみでビデオをリクエストできるようになります。
Вскоре вы также сможете настроить страницу сбора и запрашивать видео у кого-либо по простой ссылке без необходимости в вашем собственном веб-сайте.
  www.domainepontjuillet.com  
Set between Place de la Madeleine and Opera, near the Tuileries Garden in the coveted 2nd district of Paris Jalles the restaurant welcomes you to its Art Deco decor.
Zwischen der Place de la Madeleine und der Oper, in der Nähe von Jardin des Tuileries in den begehrten zweiten Bezirk von Paris auf dem Jalles Restaurant begrüßt Sie in seiner Art-Deco-Dekor.
Situado entre la Place de la Madeleine y la Ópera, cerca del Jardín de las Tullerías, en el codiciado segundo distrito de París Jalles el restaurante le da la bienvenida a su decoración Art Deco.
Situato tra Place de la Madeleine e Opera, vicino al giardino delle Tuileries nel l'ambito 2 ° distretto di Parigi Jalles il ristorante vi accoglie in un arredamento in stile Art Deco.
Situé entre la place de la Madeleine et L’Opéra, tout près du Jardin des Tuileries dans le très convoité 2ème arrondissement de Paris le restaurant les Jalles  vous accueille dans son décor Art Déco.
Ligt tussen Place de la Madeleine en Opera, in de buurt van de Tuilerieën in de begeerde 2e arrondissement van Parijs op het restaurant Jalles heet u welkom in het interieur in art-decostijl.
Jallesのレストランでパリの切望された第二地区のチュイルリー公園近くマドレーヌ広場とオペラ座の間に設定するには、そのアールデコ調の装飾にあなたを歓迎します。
Nastavit mezi Place de la Madeleine a Opera, v blízkosti zahrad Tuileries v prestižní 2. pařížském obvodu v restauraci Jalles vás přivítá na své art deco dekor.
Он расположен между площадью Мадлен и Оперы, недалеко от сада Тюильри в заветный 2-м районе Парижа на ресторан Жалль приглашает Вас в стиле ар-деко.
  42 Résultats robeparfaite.com  
Brisareli Hotel is a 3-star venue set 6 km away from Acapulco Historical Museum. This property is 20 minutes' walk to Old Acapulco.
Brisareli est placé dans le quartier d'affaires d'Acapulco et donne l'accès vers Acapulco Botanical Garden, qui est à 30 minutes.
Brisareli ist eine 3-Sterne exklusive Unterkunft direkt neben einem Strand. Die Unterkunft ist nur 2.6 km entfernt von Acapulco Botanical Garden .
El Brisareli de 3 estrellas está ubicado en las inmediaciones de Acapulco Botanical Garden . Capilla de la Paz está a 3 km de la propiedad y Zona arqueológica de Palmasola…
Brisareli è situato in una zona di business di Acapulco, a 2.6 km da Acapulco Botanical Garden . Brisareli offre le camere dotate di aria condizionata, un televisore e un balcone…
O Brisareli exclusivo de 3 estrela fica a uma caminhada da praia. Recepção 24 horas e serviço de quarto, bem como depósito de bagagem e elevador estão à mão.
Brisareli مصنَّف ضمن فئة الـ3 نجوم يقع في منطقة كوستيرا أكابولكو في مدينة أكابولكو بالقرب من المطاعم والبارات.
快適なBrisareliは、荷物保管室とエレベーターを完備しています。 顧客はざっと6キロメートル離れたZocaloへ早く行けます。 本施設・・・
Old Acapulco расположен неподалеку от Brisareli, где предусмотрены камера хранения багажа и лифт. Гости также могут воспользоваться круглосуточным ресепшеном и обслуживанием номеров.
Konforlu Brisareli, Akapulko şehrinin iş bölgesinde bulunmaktadır. Zocalo 6 km uzaklıktadır. Akapulko şehrinin merkezi 4 km uzaklıktadır.
  7 Résultats celsius.utadeo.edu.co  
10. Method set
10. Methodenset
10. Conjunto de métodos
10. Σετ μεθόδων
10. Набор от методи
10. Metode
10. Metódy
10. Zbirka metod
  idsmedia.es  
To help you and your site visitors find extensions from the FileSuffix.com database, we have created a search box for you to add to your website. It's free and easy to set up.
Pour aider vous et les visiteurs de votre site à trouver des extensions à partir de la base de données de FileSuffix.com, nous avons créé une boîte de recherche pour vous ajouter à votre site Web. C'est gratuit et facile à mettre en place.
Damit Sie und Ihre Website-Besucher, die Erweiterungen aus der FileSuffix.com-Datenbank finden können, haben wir ein Suchfeld für Sie zu Ihrer Website hinzufügen erstellt. Es ist kostenlos und einfach einzurichten.
Para ayudarle a usted y a sus visitantes encontrar las extensiones de la base de datos de FileSuffix.com, hemos creado un buscador para agregar a su sitio de Internet. Es gratis y fácil de configurar.
Per aiutare te e i visitatori del sito trovare estensioni dal database di FileSuffix.com, abbiamo creato una casella di ricerca per poter aggiungere al tuo sito Web. È gratuito e facile da impostare.
Para ajudar você e seus visitantes do site encontrar extensões de banco de dados FileSuffix.com, nós criamos uma caixa de pesquisa para adicionar ao seu site. É grátis e fácil de configurar.
Om te helpen u en de bezoekers van uw site vinden extensies uit de database van FileSuffix.com, hebben we een zoekvak voor u toe te voegen aan uw website. Het is gratis en eenvoudig op te zetten.
あなたとあなたのサイトの訪問者がFileSuffix.com のデータベースで拡張子を探し出すことに手伝えられるように、私たちはウェブサイトに追加される検索フィールドを作成ました。あれは無料で、設置することは簡単です。
Auttaa sinua ja sivuston kävijät löytää laajennukset FileSuffix.com-tietokannasta, olemme luoneet hakukenttään, voit lisätä sivustoosi. Se on ilmainen ja helppo perustaa.
Hogy segítsünk neked és a lapod látogatóinak a kiterjesztések FileSuffix.com adatbázisban történő keresésében, létrehoztunk egy keresődobozt, amelyet a saját lapodba is beilleszthetsz. Ez egyszerűen használható és ingyenes!
For å hjelpe du og besøkende på webområdet finner utvidelser fra databasen FileSuffix.com, har vi opprettet en søkeboks for deg å legge til nettstedet ditt. Det er gratis og enkel å sette opp.
Чтобы помочь вам и вашим посетителям сайта найти расширений из базы данных FileSuffix.com, мы создали окно поиска для Вас, чтобы добавить на свой сайт. Это бесплатно и прост в настройке.
För att hjälpa dig och dina besökare hitta FileSuffix.com förlängningar från databasen, har vi skapat en sökruta för dig att lägga till din webbplats. Det är gratis och enkelt att installera.
  www.mcafee.com  
The information gathered by cookies is necessary to provide some McAfee services, including certain subscriptions and automatic updates. We do not provide those services to users who do not give their consent to the data processing carried out through cookies, or whose browsers are set to reject all cookies.
Die anhand von Cookies erfassten Daten sind für die Bereitstellung bestimmter Dienste von McAfee, z. B. Abonnementdienste oder automatische Aktualisierungen, unabdinglich. Für die Bereitstellung dieser Dienste ist es Voraussetzung, dass die Benutzer der Verarbeitung ihrer Daten über Cookies zustimmen und Cookies in ihrem Browser zulassen.
Le informazioni raccolte dai cookie sono necessarie per fornire alcuni servizi McAfee, tra cui determinati abbonamenti e aggiornamenti automatici. McAfee non fornisce tali servizi agli utenti che non autorizzano l'elaborazione dei dati eseguita tramite cookie o i cui browser sono impostati in modo da rifiutare tutti i cookie.
De door cookies verzamelde gegevens zijn nodig voor het bieden van sommige McAfee-diensten, inclusief bepaalde abonnementen en automatische updates. We bieden deze diensten niet aan gebruikers die geen toestemming geven voor de verwerking van gegevens via cookies of die hun browsers hebben ingesteld om alle cookies te weigeren
Informace shromážděné pomocí souborů cookie jsou nezbytné k zajištění některých služeb společnosti McAfee včetně předplacených služeb a automatických aktualizací. Zákazníkům, kteří neudělí souhlas se zpracováním dat pomocí souborů cookie, a zákazníkům, jejichž webový prohlížeč je nastaven tak, že odmítá všechny soubory cookie, nemůžeme tyto služby poskytovat.
De oplysninger, der indsamles af cookies, er nødvendige for at kunne levere visse McAfee-tjenester, herunder bestemte abonnementer og automatiske opdateringer. Vi leverer ikke disse tjenester til brugere, der ikke giver samtykke til databehandling via cookies, eller hvis browsere er konfigureret til at afvise alle cookies.
Evästeiden avulla kerätyt tiedot ovat välttämättömiä joidenkin McAfeen palvelujen, kuten tietyt tilauspalvelut ja automaattiset päivitykset, tuottamisen kannalta. Emme tarjoa näitä palveluja käyttäjille, jotka eivät anna lupaa tietojen käsittelyyn evästeiden avulla tai joiden selaimet on asetettu hylkäämään kaikki evästeet.
Informasjonen som samles inn ved hjelp av informasjonskapsler, er nødvendig for å levere enkelte av McAfees tjenester, blant annet enkelte abonnementer og automatiske oppdateringer. Vi leverer ikke disse tjenestene til brukere som ikke gir samtykke til datahåndtering via informasjonskapsler, eller som bruker en nettleser som er stilt inn til å avvise alle informasjonskapsler.
Informacje zbierane przy użyciu „ciasteczek” są niezbędne firmie McAfee do świadczenia niektórych usług, w tym określonych subskrypcji oraz aktualizacji automatycznych. Nie możemy udostępniać tych usług użytkownikom, którzy nie wyrazili zgody na przetwarzanie danych przekazywanych w „ciasteczkach” lub których przeglądarki są skonfigurowane pod kątem odrzucania wszystkich plików tego typu.
Сведения, собираемые с помощью файлов cookie, могут быть необходимы для оказания услуг McAfee, включая некоторые подписки и автоматические обновления. Подобные услуги не предоставляются пользователям, которые не дали согласия на обработку данных, передаваемых посредством файлов cookie, а также пользователям, веб-обозреватели которых настроены на блокирование всех файлов cookie.
Informationen som samlas in via cookies behövs för att vi ska kunna tillhandahålla vissa McAfee-tjänster, inklusive vissa prenumerationstjänster och automatiska uppdateringar. Vi tillhandahåller inte de här tjänsterna till användare som inte ger sitt medgivande till den databehandling som utförs via cookies eller som har inaktiverat cookies i sina webbläsare.
Tanımlama bilgileri ile toplanan bilgiler, belirli abonelikler ve otomatik güncellemeler de dahil olmak üzere bazı McAfee hizmetlerinin sağlanması için gereklidir. Tanımlama bilgileriyle veri işlenmesine izin vermeyen veya tarayıcıları tanımlama bilgilerini reddedecek şekilde ayarlı olan kullanıcılara bu hizmetleri sunmuyoruz.
  5 Résultats www.filson.cz  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies de terceros: permitimos que otras empresas dejen cookies. Si tenés alguna pregunta sobre la forma en que funcionan las cookies y los terceros que las dejan, contactanos usando los medios a continuación.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie tretích strán: Umiestňovanie súborov cookie povoľujeme aj niektorým tretím stranám. Ak chcete vedieť, o aký typ súborov cookie ide alebo ktoré tretie strany ich na našu stránku umiestňujú, kontaktujte nás prostredníctvom údajov uvedených nižšie.
Piškotki zunanjih ponudnikov: določenim zunanjim ponudnikom omogočamo nameščanje Piškotkov. Če želite vedeti, kateri ponudniki nameščajo takšne Piškote, nas kontaktirajte na spodaj objavljene kontaktne podatke.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Cookie của bên thứ ba: Chúng tôi cho phép một số bên thứ ba đặt Cookie. Nếu bạn có câu hỏi về Cookie được sử dụng và bên nào đặt Cookie đó, hãy liên hệ với chúng tôi bằng cách sử dụng các thông tin liên lạc ghi dưới đây.
  7 Résultats antiorario.it  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
  2 Résultats telessaude.pe.gov.br  
For super easy focusing just estimate how far from your subject you are, twist the focusing ring to match, and fire. Take the perfect selfie at 0.3m, fit in a friend at 0.6m or spin the camera around, set it to infinity and aim for the horizon.
Für ein wirklich intuitives Fokussieren, schätze ganz einfach die Distanz zu deinem Motiv und stelle den Fokusring auf die passende Distanz ein. Ein perfektes Selfie gelingt bei 0.3m, ein Foto mit Freunden bei 0.6m und die perfekte Landschaftsaufnahme bei Infinity!
Per una messa a fuoco semplicissima valuta quanto sei distante dal soggetto, ruota l'anello e scatta. Fai il selfie perfetto a 0.3m di distanza, con un amico a 0.6m oppure gira la fotocamera, impostala su infinito e mira all'orizzonte.
É super fácil o sistema de foco: basta fazeres uma estimativa da distância a que te encontras do objecto, torcer o anel de foco para seleccionar essa distância e 'click'. Tira a selfie perfeito a em 0.3m, aponta para um amigo a 0.6m ou roda a câmara e ajusta-a ao infinito e aponta para o horizonte.
Voor super eenvoudig scherpstellen kun je inschatten hoe ver je van je onderwerp bent en de scherpstelring aanpassen. Neem de perfecte selfie bij 0,3m, ga samen met een vriend bij 0,6m of draai de camera rond, stel deze in op oneindig en streef naar de horizon.
ไม่ว่าวัตถุที่คุณต้องการถ่ายจะอยู่ไกลแค่ไหน ระบบโฟกัสแบบ Zone-Focusing จะช่วยให้การถ่ายภาพง่ายขึ้น หากต้องการถ่ายภาพเซลฟ์ฟี่ ปรับไปที่ 0.3 ม. ปรับไปที่ 0.6 ม. ก็จะพอดีกับการถ่ายภาพคุณกับเพื่อนหรือปรับกล้องที่ระยะอินฟินิตี้เพื่อเก็บภาพรอบๆ
Süper kolay odakalama için tek yapman gereken çekeceğin obje ile arandaki mesafeyi düşünüp, odaklama halkasını buna göre çevirmek ve deklanşöre basmak. Mükemmel selfie'yi 0.3m'de, bir arkadaşını 0.6m'de çek ya da makineyi çevirip sonsuza al ve ufkun fotoğrafını yakala.
  www.momentum.nu  
With a spirit of confidence and mutual respect, ELITE values rigor, quality work, efficiency and team spirit. Everything is set up so that the quality of the services provided and the resulting employment are definite and sustained for the duration.
Dans un esprit de confiance et de respect partagé, ELITE valorise la rigueur, la qualité de l’ouvrage, l’efficience et le sens de l’équipe. Tout est mis en oeuvre pour que la qualité des prestations fournies et des emplois qui leur sont liés se concrétise et s’affirme sur la durée.
Im Geiste von gegenseitigem Vertrauen und respektvollem Umgang setzt Elite auf Konsequenz, Arbeitsqualität, Effizienz und Teamgeist. Alles wird unternommen, um die angestrebte Qualität der zu erbringenden Leistungen und der damit verbundenen Arbeitsplätze zu verwirklichen und auf lange Sicht zu sichern.
En un espíritu de confianza y respeto compartido, ELITE concede el valor que merece el rigor, la calidad de la labor, la eficiencia y el sentido de equipo. Todo esto se aplica para que la calidad de las prestaciones ofrecidas y los empleos que de ellas dependen se concrete y se afirme en el tiempo.
In uno spirito di fiducia e di rispetto condiviso, ELITE valorizza il rigore, la qualità del lavoro, l'efficienza e lo spirito di squadra. Tutto ciò viene fatto affinché la qualità delle prestazioni fornite e dei lavori ad esse associati si concretizzi e si affermi nel tempo.
In een geest van vertrouwen en gedeeld respect valoriseert ELITE de striktheid, de efficiëntie en het groepsgevoel. Alles wordt in het werk gesteld opdat de kwaliteit van de geleverde prestaties en het werk dat ermee gepaard gaat concreet wordt en zich bevestigt op termijn.
Проникнутая духом доверия и всеобщего уважения, компания ELITE ценит пунктуальность, качественность работы, эффективность и командный дух. Компания делает все возможное для того, чтобы качество предоставляемых услуг и рабочие места, непосредственно связанные с этим процессом, конкретизировались и утверждались надолго.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10