cez – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'612 Ergebnisse   377 Domänen   Seite 10
  218 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste svoju vieru hlboko prežívali a prosili Všemohúceho, aby ju posilnil tak, žeby ju búrky a víchrice nemohli zlomiť. Nech koreňmi vašej viery budú modlitba a nádej vo večný život. A už teraz, deti moje, pracujte na sebe v tomto milostivom čase, v ktorom vám Boh dáva milosť, aby ste sa cez odriekanie a pozvanie k obráteniu stali ľuďmi jasnej a vytrvalej viery a nádeje. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dear children! Today I am calling you to profoundly live your faith and to implore the Most High to strengthen it, so that winds and storms cannot break it. May the roots of your faith be prayer and hope in eternal life. Already now, little children, work on yourselves in this time of grace, wherein God is giving you the grace – through renunciation and the call to conversion – to be people of clear and persevering faith and hope. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd’hui je vous appelle à vivre profondément votre foi et à prier le Très-Haut afin qu’Il la fortifie, afin que les vents et les tempêtes ne puissent pas la briser. Que les racines de votre foi soient la prière et l’espérance en la vie éternelle. Dès maintenant, petits enfants, travaillez sur vous-mêmes en ce temps de grâce, où Dieu vous donne la grâce qu’à travers le renoncement et l’appel à la conversion, vous soyez des personnes de foi et d’espérance claires et persévérantes. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute rufe ich euch auf, euren Glauben tief zu leben und den Allerhöchsten zu bitten, dass Er ihn stärkt, so dass Winde und Stürme ihn nicht brechen können. Die Wurzeln eures Glaubens mögen das Gebet und die Hoffnung in das ewige Leben sein. Und schon jetzt, meine lieben Kinder, arbeitet an euch in dieser Gnadenzeit, in der Gott euch die Gnade gibt, dass ihr in der Entsagung und dem Aufruf zur Umkehr Menschen mit klarem und beständigem Glauben und Hoffnung sein werdet. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid. “
“Queridos hijos! Hoy los invito a vivir profundamente su fe y a que oren al Altísimo para que la fortalezca, de manera que los vientos y tempestades no la puedan quebrantar. Que las raíces de su fe sean la oración y la esperanza en la vida eterna. Y desde ahora, hijitos, trabajen en sí mismos en este tiempo de gracia en que Dios les concede la gracia para que, por medio de la renuncia y el llamado a la conversión, sean personas de clara y perseverante fe y esperanza. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Oggi vi invito a vivere profondamente la vostra fede e a pregare l'Altissimo affinché la rafforzi, cosicché i venti e le tempeste non possano spezzarla. Le radici della vostra fede siano la preghiera e la speranza nella vita eterna. Già adesso, figlioli, lavorate su voi stessi, in questo tempo di grazia nel quale Dio vi dona la grazia affinché attraverso la rinuncia e la chiamata alla conversione siate uomini dalla fede e dalla speranza limpide e perseveranti. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos, hoje os convido a viverem profundamente a sua fé e a pedirem ao Altíssimo para que a fortaleça, de forma que os ventos e tempestades não a possam quebrar. Que as raízes de sua fé sejam a oração e a esperança na vida eterna. E, desde agora, filhinhos, trabalhem em si mesmos, neste tempo de graça, em que Deus lhes concede graças, a fim de que, na renúncia e no chamado a conversão, sejam pessoas de clara e perseverante fé e esperança. Obrigada por terem atendido ao meu chamado. ”
“أولادي الأحبّة، اليوم أدعوكم لِتَعيشوا إيمانَكم بِعُمق ولِتُناشِدوا العليَّ حتّى يُقوِّيه، فلا تقوى الرياحُ والعواصفُ على كَسرِه. لِتكُن جذورُ إيمانِكم الصلاةَ والرجاءَ في الحياةِ الأبديّة. منذ الآن، يا صغاري، اشْتغِلوا على أنفسِكم في زمنِ النعمةِ هذا، حيثُ يُعطيكُم اللهُ النِعمةَ - من خلالِ التخلّي والدعوةِ إلى الارتداد - لِتَكونوا أصحابَ إيمانٍ ورجاءٍ واضِحَين وثابِتَين. أشكرُكم على تلبيتِكم ندائي. ”
“Lieve kinderen, met grote vreugde breng ik vandaag mijn Zoon Jezus naar jullie, opdat Hij jullie Zijn vrede schenkt. Open je hart, mijn lieve kinderen, en wees blij dat jullie Hem kunnen ontvangen. De hemel is met jullie en strijdt voor de vrede in jullie harten, gezinnen en in de wereld; en jullie, lieve kinderen, help met je gebeden dat het zo zal zijn. Ik zegen jullie met Mijn Zoon Jezus en ik roep jullie op, de hoop niet te verliezen; en dat je blik en je hart altijd naar de hemel en de eeuwigheid gericht mogen zijn. Zo zullen jullie open staan voor God en Zijn plannen. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, ook vandag roep ek jou tot ommekeer op. My liewe kinders, oop jou hart vir God deur die heilige bieg en bring jou siel in gereedheid, sodat die klein Jesus weer in jou hart gebore kan word. Staan Hom toe om jou te verander en jou op die weg van die vrede en die vreugde te lei. My liewe kinders, kies vir die gebed. Mag jou hart veral nou, in hierdie barmhartigheid tyd, vurig na die gebed begeerte. Ek is julle naby en spreek voor elkeen van julle ten beste by God. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Bij të dashtun, unë jam me ju për hir të Hyjit për ta ba të madh, shumë të madh besimin dhe dashuninë ndër ju të gjithë. Ndër ju që mëkati dhe fajet jua kanë ba zemren gurë. Due që t’ju ndriçoj, shpirtna të devoçëm, me një dritë të re. Lutuni që lutja ime të gjej zemra të hapuna që të mund t’i ndriçoj me forcen e besimit në udhën e dashunisë dhe shpresës. Të jeni kambngulës. Unë do të jem me ju. ”
“فرزندان عزيزم! با بهترين شاديها امروز نيز مايلم شما را فرا بخوانم به اينكه دعا كنيد. دعا كنيد دعا كنيد. شايد اين لحظه زماني براي دعاي شخصي شما در طي روز باشد. مكاني را براي دعاي لذت بخش مجددا پيدا كنيد . شما را دوست مي‌دارم و بركت ميدهم. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Също и днес ви призовавам да прилагате и да живеете моите послания, които ви давам. Решете за светоста, малки деца, и мислите за рая. Единствено по този начин вие ще имате мир в сърцата си, който никой не ще бъде способен да разруши. Мирът е дар, който Бог ви дава в молитвата. Малки деца, търсете и работете със цялата ваша сила за да може мира да възтържествува във вашите сърца и в света. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Estimats fills, us invito a treballar en la conversió personal. Encara esteu lluny de l’encontre amb Déu en el vostre cor, per això, passeu tant temps com pugueu en la pregària i en l’adoració a Jesús en el Santíssim Sagrament de l’altar, perquè Ell us canviï i posi en els vostres cors una fe viva i el desig de la vida eterna. Tot passa, fillets, només Déu resta. Estic amb vosaltres i us exhorto amb amor. Gràcies per haver respost a la meva crida. ”
“Draga djeco! Danas vas pozivam da vašu vjeru duboko živite i molite Svevišnjega da je ojača, te da je vjetrovi i oluje ne mogu slomiti. Neka korijeni vaše vjere budu molitva i nada u vječni život. I već sad, dječice, radite na sebi u ovom milosnom vremenu u kojemu vam Bog daje milost da u odricanju i pozivu na obraćenje budete ljudi jasne i ustrajne vjere i nade. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
„Drahé děti! Dnes vás vyzývám, abyste svoji víru hluboce žily a prosily Nejvyššího, aby ji posílil, aby ji tak větry a bouře nemohly zlomit. Ať kořeny vaší víry budou modlitba a naděje na věčný život. A už teď, dítka, pracujte na sobě v tomto milostiplném čase, ve kterém vám Bůh dává milost, abyste v odříkání a výzvě k obrácení byli lidmi jasné a vytrvalé víry a naděje. Děkuji vám, že jste přijali mou výzvu. “
"Rakkaat lapset! Tänään kutsun teitä elämään uskoanne syvästi ja rukoilemaan Korkeinta vahvistamaan sitä, niin että tuulet ja myrskyt eivät voi sitä horjuttaa. Olkoot uskonne juuret rukous ja toivo iankaikkiseen elämään. Tehkää jo nyt, pienet lapset, työtä itsenne kanssa tänä armon aikana, kun Jumala antaa teille armon, jotta luopumisen ja kääntymyskutsun kautta teistä tulisi puhtaan ja järkähtämättömän uskon ja toivon ihmisiä. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekek! Ma nagy örömmel hozom nektek Fiamat, Jézust, hogy békéjét adja nektek. Gyermekeim, nyissátok meg szíveteket és legyetek örömteliek, hogy befogadhassátok Őt. A menny veletek van és küzd szívetek, családjaitok és a világ békéjéért, ti pedig gyermekeim imáitokkal segítsetek, hogy így legyen. Fiammal, Jézussal együtt megáldalak benneteket és arra hívlak, hogy ne veszítsétek el a reményt, tekintetetek és szívetek pedig mindig a menny és az örökkévalóság felé irányuljon. Így nyitottá váltok Istenre és az Ő terveire. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn! Jeg ser på dere og jeg ser ikke glede i hjertene deres. I dag ønsker jeg å gi dere gleden til Den Oppstandne, slik at han kan lede dere og omfavne dere med sin kjærlighet og milde omsorg. Jeg elsker dere og jeg ber for omvendelsen deres uten opphør foran min Sønn Jesus. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! „Drogie dzieci! Dzisiaj was wzywam do głębokiego przeżywania waszej wiary i do tego,byście prosili Wszechmogącego o jej wzmocnienie tak, by wiatry i burze nie mogły jej złamać. Niech korzeniami waszej wiary będą modlitwa i nadzieja na życie wieczne. I już teraz, dziatki, pracujcie nad sobą w tym czasie łaski, w którym Bóg daje łaskę, byście poprzez wyrzeczenie i wezwanie do nawrócenia stali się ludźmi jasnej i wytwałej wiary i nadziei. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie.“ Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii, astăzi vă chem să vă rugați pentru pace. Pace în inimile omenești, pace în familii și pace în lume. Satana e puternic și vrea să vă întoarcă pe toți împotriva lui Dumnezeu și să vă îndrepte spre tot ce e omenesc, vrea să distrugă în inimi toate sentimentele față de Dumnezeu și față de lucrurile Lui. Voi, copilașilor, rugați-vă și luptați-vă împotriva materialismului, modernismului și egoismului pe care lumea vi le oferă. Copilașilor, voi decideți-vă pentru sfințenie, iar eu, cu Fiul meu Isus, mijlocesc pentru voi. Vă mulțumesc că ați răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я призываю вас: живите глубокой верой и просите Всевышнего, чтобы Он укрепил ее, дабы ее не могли сломить ветры и бури. Пусть корнями вашей веры будут молитва и надежда на жизнь вечную. И уже сейчас, детки, работайте над собой в это благодатное время, когда Бог дает вам благодать через отречения и призыв к обращению быть людьми ясной и неустанной веры и надежды. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
«Dragi otroci! Danes vas kličem k iskreni in predani ljubezni do Boga. Otročiči! Ljubezen sprejema vse, kar je trdo in grenko, zaradi Jezusa, ki je ljubezen. Zato, dragi otroci, prosite Boga, da vam pride na pomoč, ne zaradi vaših želja, ampak zaradi svoje ljubezni. Izročite se Bogu, da vas bo mogel zdraviti, tolažiti in odpuščati vse, kar vas ovira na poti ljubezni. Oblikovati bo mogel vaše življenje tako, da boste rasli v ljubezni. Otročiči, slavite Boga s hvalospevom ljubezni, da bi božja ljubezen mogla rasti iz dneva v dan do svoje polnosti. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Kära barn! På ett särskilt sätt kallar jag er alla att be i mina intentioner, så att ni genom era böner må hejda satans plan med denna värld, som kommer allt längre bort från Gud för varje dag. Satan sätter sig i Guds ställe och förstör allt som är vackert och gott i er, i vars och ens själ.. Beväpna er därför med bön och fasta, kära barn, så att ni blir medvetna om hur mycket Gud älskar er, och gör Guds vilja. Tack för att ni har svarat på min kallelse. ”
"Дарагія дзеці! З вялікай радасцю я прыношу вам сёння майго Сына Езуса, каб адарыў вас Сваім супакоем. Дзеткі, адкрыйце свае сэрцы і будзьце радасныя, што вы можаце Яго атрымаць. Неба з вамі і змагаецца за мір у вашых сэрцах, сем'ях і ў свеце, а вы, дзеткі, дапамажыце вашымі малітвамі, каб здзейснілася так. Я благаслаўляю вас з Маім Сынам Езусам, і заклікаю вас не губляць надзеі, а вашыя погляды і сэрцы няхай заўсёды будуць накіраваныя да неба і вечнасці. Будзьце адкрытыя для Бога і на Яго планы. Дзякуй за тое, што адказалі на мой заклік. "
“Mīļie bērni! Šodien es jūs aicinu: lūdzieties par mieru. Atmetiet egoismu un iedzīviniet vēstījumus, kurus jums dodu. Bez tiem jūs nevarat mainīt savu dzīvi. Dzīvojot lūgšanu, iemantosiet mieru. Dzīvojot mierā, jutīsiet nepieciešamību liecināt, jo jūs atklāsiet Dievu, ko tagad izjūtat kā kaut ko tālu. Tāpēc, bērniņi, lūdzieties, lūdzieties, lūdzieties un ļaujiet Dievam ieiet jūsu sirdī. Atgriezieties pie gavēņa un grēksūdzes, lai uzveiktu ļaunumu sevī un ap sevi. Paldies, ka atbildējāt uz manu aicinājumu! ”
"Дорогі діти! Сьогодні вас закликаю, щоб ви глибоко жили вашу віру і просили Всевишнього, аби її укріпив так, щоб вітри й бурі не могли її зламати. Нехай корінням вашої віри будуть молитва і надія на вічне життя. І вже зараз, діточки, працюйте над собою в цьому благодатному часі, у якому Бог дає милість, щоб через відречення і заклик до навернення ви стали людьми ясної й витривалої віри та надії. Дякую вам, що відповіли на мій заклик. "
“Gheziez uliedi! Illum ukoll qed ingibilkom il-barka tieghi, inberikkom ilkoll u nitlobkom tikbru fuq din it-triq, li Alla beda permezz tieghi ghas-salvazzjoni taghkom. Itolbu, sumu u b' ferh ixhdu ghall-fidi taghkom tfal ckejknin, u j'Alla qlubkom ikunu dejjem mimilja talb. Grazzi talli wegibtu ghas-sejha tieghi. ”
“Wanangu wapendwa! Leo nawaalika kuishi kwa kina imani yenu na kumwomba Aliye juu ili aiimarishe, hivyo upepo na dhoruba yasije yakaivunja. Mizizi ya imani yenu iwe sala na tumaini katika uzima wa milele. Tokea sasa, wanangu, jijengeni wenyewe, katika wakati huu wa neema ambapo Mungu anawapeni neema ili kwa njia ya kujinyima na mwito wa kuongoka muwe watu wenye imani na tumaini safi na ya kuvumilia. Asanteni kwa kuitikia wito wangu. ”
  3 Hits tuki.dna.fi  
Niečo sa uchytilo v dezéne: V dezéne sa vždy zachytia rôzne drobnosti. Väčšinou sa dajú ľahko odstrániť, ale ak zbadáte niečo, čo mohlo preniknúť cez gumu, napríklad klinec, nechajte ho tam, kým sa nedostanete do dielne.
Profiltiefe unter 1,6 mm: Nach EU-Recht muss das Profil Ihrer Reifen rundum mindestens 1,6 mm tief sein. Bei Winterreifen empfiehlt Goodyear eine Profiltiefe von mindestens 4 mm. Sie können dies mit einem Profiltiefenmesser ermitteln, der kostengünstig im Handel erhältlich ist. Messen Sie das Profil in den Hauptrillen neben den Verschleißindikatoren.
Indicadores visibles de desgaste de la banda de rodadura: estas barras de goma rígida solo se hacen visibles cuando se ha desgastado la banda de rodadura del neumático. Por tanto, si son visibles, entonces deberá sustituir los neumáticos. Si no sabe dónde están, busque la marca situada en el flanco que indica dónde se encuentran.
La profondità del battistrada è inferiore a 1,6 mm: secondo la normativa europea i battistrada devono presentare una profondità di almeno 1,6 mm lungo tutta la circonferenza del pneumatico. La profondità minima del battistrada dei pneumatici invernali consigliata da Goodyear è di 4 mm. Eseguite il controllo utilizzando un indicatore di profondità (in vendita a poco prezzo) e misurate il battistrada nelle scanalature principali a prossimità degli indicatori d’usura.
Objecto preso no piso: muitas vezes, ficam presos objectos no piso. Na maioria das vezes, são fáceis de remover, mas se verificar que existe algum objecto que possa estar a perfurar a borracha, tal como um prego, não o remova até que possa dirigir-se a uma oficina. Caso contrário, poderá resultar num pneu vazio.
Αντικείμενα που έχουν σφηνώσει στο πέλμα: Στο πέλμα κολλούν συνέχεια διάφορα αντικείμενα. Τις περισσότερες φορές αφαιρούνται εύκολα, αλλά εάν εντοπίσετε κάτι που μοιάζει να έχει διαπεράσει το καουτσούκ, όπως ένα καρφί, αφήστε το μέχρι να πάτε στο συνεργείο. Διαφορετικά, μπορεί να καταλήξετε με κλαταρισμένο ελαστικό.
Zichtbare slijtage-indicatoren: Deze stukjes hard rubber, die zich in de groeven van de band bevinden, worden zichtbaar wanneer het profiel van de band versleten raakt. Van zodra u ze kunt zien, moeten de banden vervangen worden. Als u niet zeker bent waar ze zich bevinden, geeft een merkteken op de zijwand aan waar ze zich bevinden.
Nešto je zaglavljeno u gaznom sloju: Nije neuobičajeno da se predmeti zaglave u gaznom sloju. Većinom ih je lako ukloniti, no ako uočite nešto za što se čini da je probilo gumu, poput čavla, pustite ga dok ne dođete do vulkanizera. U suprotnom ćete vrlo vjerojatno završiti s praznom gumom.
Opotřebená vnější strana běhounu: při opotřebení obou stran může být potřeba pneumatiku dohustit nebo zjistit, zda z ní neuniká vzduch. Pneumatiky přirozeně ztrácí vzduch, avšak jízda na podhuštěných pneumatikách zvyšuje spotřebu paliva a riziko nehody. Pokud jsou opotřebované boky pouze u předních pneumatik, možná projíždíte zatáčky příliš rychle. Pravidelně kontrolujte tlak v pneumatikách.
Din slidbane er mindre end 1,6 mm: Ifølge europæisk lovgivning skal slidbanen være mindst 1,6 mm dyb hele vejen rundt om dækket. Goodyear anbefaler en minimum mønsterdybde på 4 mm på vinterdæk. Kontrollér med en mønsterdybdemåler (de er ikke dyre), og sørg for at måle både indersiden og ydersiden af slidbanerne.
Rehvide keskosa on kulunud: kui mustri keskosa kulub rohkem kui välisservad, võib rehvirõhk olla liiga kõrge. See võib suurendada rehvi purunemise ohtu. Hankige manomeeter ja reguleerige rehvirõhk soovitatud tasemele.
Uriin on juuttunut jotain: Uriin jää jatkuvasti kiinni erilaisia pienia palasia tai esineitä . Usein ne on helppo poistaa, mutta jos huomaat, että jotakin, esimerkiksi naula, on mennyt kumin läpi, jätä se paikoilleen, kunnes pääset huoltokorjaamolle. Jos irrotat sen, rengas todennäköisesti tyhjenee.
Dekkene er slitt på utsiden: Hvis de er slitt på begge kanter, må du kanskje fylle på luft eller se etter lekkasjer. Det er naturlig at dekk mister luft, men ved å kjøre på dekk med for lavt lufttrykk forbruker man mer drivstoff og øker risikoen for ulykker. Dersom du oppdager at bare fronthjulene har slitte kanter, kan det være at du kjører for raskt i svinger. Sørg for at du jevnlig sjekker lufttrykket i dekkene.
Widoczne wskaźniki zużycia bieżnika: To paski z twardej gumy, które są widoczne dopiero wtedy, gdy zużycie bieżnika przekroczy określoną granicę. Jeśli je widzisz, oponę trzeba wymienić. Jeśli nie wiesz, gdzie się znajdują, spójrz na oznaczenie na ścianie bocznej wskazujące ich umiejscowienie.
Высота протектора меньше 1,6 мм: по нормам российского и европейского законодательства, глубина протектора по всей окружности шины не должна быть меньше 1,6 мм для легковых автомобилей. Для зимних шин Goodyear рекомендует минимальную глубину протектора 4 мм. Для проверки глубины протектора используется специальный щуп (имеется в продаже и стоит недорого). Измерять нужно глубину протекторов с разных сторон шины (внутренней и внешней);
U gazećem sloju ima zaglavljenih predmeta: U gazećem sloju predmeti se svaki čas zaglavljuju. U većini slučajeva takve predmete je lako izvaditi, ali ako vam se učini da je neki od njih prošao kroz gumu, npr. ekser, nemojte ga vaditi sve dok ne dođete do neke radionice. U suprotnom, po svoj prilici ćete završiti sa ispumpanom gumom.
V tekalni plasti so zagozdeni tujki: V tekalno plast se pogosto zagozdijo drobni tujki. V večini primerov jih lahko preprosto odstranite, če pa odkrijete tujek, ki je zarit v gumo, denimo žebelj, ga pustite in vozilo odpeljite v mehanično delavnico. V nasprotnem primeru se vam bo pnevmatika verjetno izpraznila.
Däck som slits i mitten: Om mönstret nöts mer i mitten än i ytterkanterna, har du kanske pumpat för mycket luft i däcken. Detta kan öka risken för punktering. Använd en tryckmätare och töm därefter luft ner till den rekommenderade lufttrycksnivån.
Lastiklerin dış kısmı aşınmışsa: Her iki kenarda da aşınma varsa, şişirmeniz veya hava kaçırıp kaçırmadığını kontrol etmeniz gerekebilir. Lastikler normalde hava kaybı yaşar, ancak yeteri kadar şişirilmemiş lastikler üzerinde araç kullanmak daha fazla yakıt tüketimine yol açar ve kaza riskini artırır. Sadece ön lastiklerin kenarlarında aşınma fark ederseniz, virajları çok hızlı alıyor olabilirsiniz. Lastik basıncınızı düzenli olarak kontrol ettiğinizden emin olun.
  streuli-pharma.ch  
Predstavuje výrobne jednoduchšiu alternatívu k horúcej razbe, kedy sa lepidlo nanáša ofsetovou alebo flexografickou tlačovou formou na materiál, metalická fólia sa pritlačí k povrchu, prechodom cez UV lampu sa lepidlo aktivuje a po následnom odtrhu sa vytvorí na miestach s naneseným lepidlom metalický obraz.
ist die in der Herstellung einfachere Alternative zur Heißfolienprägung, bei der der Klebstoff im Offset- oder Flexodruck auf das Material aufgetragen, die metallische Folie auf die Oberfläche aufgedrückt, der Klebstoff durch eine UV-Lampe aktiviert und durch das anschließende Abreißen an den Stellen mit aufgetragenem Klebstoff ein metallisches Bild erzeugt wird. Da sich aus dem Prinzip ableitet, dass die Folie UV-strahlendurchlässig sein muss, ist das Endergebnis nicht so perfekt wie bei der Heißfolienprägung und dies auch bei den Details. Der Vorteil ist der niedrigere Preis für die Anfertigung der Druckform und die höhere Anwendungsgeschwindigkeit, der Nachteil der höhere Preis einer solchen Folie. Umfangreiche Möglichkeiten bietet eine sog. Durchdruckfolie, die silbern ist, aber mit einer beliebigen Farbe bedruckt werden kann, wodurch man grafisch hochinteressante Effekte erzielt.
  6 Hits www.xperimania.net  
  dtg-svishtov.com  
Skúste sa pozerať na LCD monitor cez polarizačný filter (podobný kvalitným slnečným okuliarom). Všimnete si, že pri jeho otáčaní sa deje čosi zvláštne. Preskúmajte to!
Try looking at an LCD display through a polarising filter (like a good quality pair of sunglasses). You’ll notice something strange happens when you rotate it. Investigate it!
Essayez de regarder un écran à cristaux liquides au travers d'un filtre polarisant (une paire de lunettes solaires de qualité fera l'affaire). Vous remarquerez que quelque chose d'étrange se produit lorsque vous le tournez. Essayez d'en trouver la raison !
Intenta mirar un monitor VCL (de cristal líquido) a través de un filtro polarizador antirreflectante (como por ejemplo unas gafas de sol de buena calidad). Notarás que pasa algo extraño cuando le das la vuelta. ¡Investígalo!
Provate a guardare un display LCD attraverso un filtro di polarizzazione (ad esempio attraverso occhiali da sole di buona qualità). Noterete accadere qualcosa di strano quando lo ruotate. Indagate!
Experimenta olhar para um monitor LCD através de um filtro polarisante (como uns óculos de sol de boa qualidade). Verificarás que algo de estranho acontece quando o rodas. Investiga isso!
Προσπάθησε να κοιτάξεις σε μια οθόνη LCD μέσω ένος πολωτικού φίλτρου ( όπως ένα καλής ποιότητας ζευγάρι γυαλιά). Θα παρατηρήσεις ότι κάτι παράξενο συμβαίνει όταν το περιστρέφεις. Διερεύνησέ το !
Probeer eens door een polariserend filter (zoals een zonnebril van goede kwaliteit) naar een lcd-scherm te kijken. Je zult zien dat er iets vreemds gebeurt als je het draait. Onderzoek het!
Опитайте да погледнете един LCD дисплей през полароиден филтър (като качествени слънчеви очила например). Ще забележите, че ако го завъртите, се случва нещо странно. Изследвайте го!
Zkuste se dívat na LCD displej přes polarizační filtr (tedy např. přes kvalitní sluneční brýle). Budete-li s filtrem otáčet, určitě si všimnete zvláštního jevu. Prozkoumejte ho důkladněji!
Prøv at se på et LCD-display gennem et polariseringsfilter (som et par gode solbriller). Læg mærke til hvad der sker, når du roterer det. Undersøg det!
Vaadake LCD ekraani läbi polariseeriva filtri. Kasutada võite näiteks kvaliteetseid päikeseprille. Peagi märkate, et pead pöörates juhtub midagi imelikku. Uurige seda!
Katsokaa LCD-näyttöä polarisoivan suodattimen (esim. hyvät aurinkolasit) läpi. Huomaatte jotakin kummallista, kun käännätte sitä. Tutkikaa!
Než nám korpus vychladne, pripravíme ovocný rozvar. Do hrnca dáme ostružiny s cukrom a povaríme, kým nám omáčka nezhustne. Vzniknutú zmes prepasírujeme cez sitko.
Než nám korpus vychladne, připravíme ovocný rozvar. Do rendlíku dáme ostružiny s cukrem a povaříme, než nám začne omáčka houstnout. Vzniklou směs propasírujeme přes sítko.
  7 Hits www.dhl.sk  
Dane sa vzťahujú na tovary, ktoré prechádzajú cez politické hranice (aj keď na svete existuje niekoľko bezcolných zón) Dane sú obvykle spojené s protekcionizmom, hospodárskou politikou obmedzujúcou obchod medzi rôznymi krajinami.
In that case, after shipment delivery, DHL invoices customers for the duties and taxes we paid on their behalf at destination, plus deferment fee.
  web.mirilayonhotel.com  
Vy sa vďaka tomu môžete spoľahnúť na nonstop zákaznícku a technickú podporu. Máme bohaté skúsenosti s rôznymi projektami. Dokážeme vám poradiť vo všetkých situáciách od zaobstarania, cez nasadenie SSL certifikátu na server až k obnove jeho platnosti.
We made an agreement with DigiCert - the biggest certification authority in the world- to guarante top quality of service in United Kingdom. You can rely on experienced customer and technical support. We also recommend you the best solution for every type of projects.
  3 Hits www.artimetria.com  
Nový most cez Dunaj
Az EGTC-k támogatottsága
  nakedpics.xyz  
Vy sa vďaka tomu môžete spoľahnúť na nonstop zákaznícku a technickú podporu. Máme bohaté skúsenosti s rôznymi projektami. Dokážeme vám poradiť vo všetkých situáciách od zaobstarania, cez nasadenie SSL certifikátu na server až k obnove jeho platnosti.
We made an agreement with DigiCert - the biggest certification authority in the world- to guarante top quality of service in United Kingdom. You can rely on experienced customer and technical support. We also recommend you the best solution for every type of projects.
  22 Hits epilot.eu  
Architektonické štúdio Atrium je priestor, v ktorom pôsobilo viac osobností z architektúry. Jeho filozofiou je poskytnúť v jednom priestore vyvážený pohľad od celku k detailu, teda od urbanistického riešenia, cez architektúru, po interiér.
Architectural Studio Atrium is a space in which has housed more than one architectural personalities. Its philosophy is to provide balanced view from the whole to details, from urban solution, architecture and interior. “We view architecture as a servant of the society. We therefore search for ways to the truth and simplicity. The result is always the work of the group. We invite other colleagues architects, artists and civil engineering for cooperation”.
  34 Hits www.panorama.sk  
Komentáre cez Facebook
Comments by Facebook
  4 Hits www.european-council.europa.eu  
Mnoho európskych členských štátov je odkázaných na plyn a ropu z Ruska, Strednej Ázie a Čierneho mora, ktoré sa dodávajú cez Ukrajinu.
Many European Member States rely on the gas and oil supplied from Russia, Central Asia and the Black Sea that is supplied through Ukraine.
De nombreux États membres de l'UE dépendent du gaz et du pétrole en provenance de Russie, d'Asie centrale et de la mer Noire acheminés via l'Ukraine.
Viele EU-Mitgliedstaaten beziehen Gas und Öl aus Russland, Zentralasien und der Schwarzmeerregion über die Ukraine.
Muchos Estados miembros europeos dependen del gas y el petróleo de Rusia, Asia central y el mar Negro que se suministra a través de Ucrania.
Molti Stati membri dell'UE dipendono dal gas e petrolio proveniente dalla Russia, dall'Asia centrale e dal Mar Nero fornito attraverso l'Ucraina.
Muitos Estados­‑Membros da UE dependem do gás e do petróleo proveniente da Rússia, da Ásia Central e do Mar Negro, fornecido através da Ucrânia.
Πολλά ευρωπαϊκά κράτη μέλη προμηθεύονται φυσικό αέριο και πετρέλαιο από τη Ρωσία, την Κεντρική Ασία και τη Μαύρη Θάλασσα μέσω της Ουκρανίας.
Veel Europese lidstaten zijn afhankelijk van de aardgas en -olie uit Rusland, Centraal-Azië en het Zwarte Zeegebied die via Oekraïne worden toegeleverd.
Много от европейските държави-членки разчитат на газ и петрол от Русия, Централна Азия и Черно море, които се доставят през Украйна.
Mnoho členských států EU je odkázaných na zemní plyn a ropu z Ruska, střední Asie a Černého moře, která je dodávána přes Ukrajinu.
Mange EU-medlemsstater er afhængige af gas og olie fra Rusland, Centralasien og Sortehavet, der leveres gennem Ukraine.
Paljudesse Euroopa Liidu liikmesriikidesse toimub Venemaalt, Kesk-Aasiast ja Mustalt Merelt pärit gaasi ja nafta tarnimine läbi Ukraina.
Monet EU:n jäsenvaltiot tuovat Venäjältä, Keski-Aasiasta ja Mustaltamereltä kaasua ja öljyä, jotka kuljetetaan Ukrainan kautta.
Az Európai Unió számos tagállama függ az Ukrajnán keresztül szállított orosz, közép-ázsiai és fekete-tengeri gáztól és olajtól.
Daugelis Europos Sąjungos valstybių narių iš Rusijos, Vidurinės Azijos ir Juodosios jūros regiono šalių gauna per Ukrainą tiekiamas dujas ir naftą.
Wiele państw członkowskich Unii korzysta z gazu i ropy naftowej, które trafiają do nich z Rosji, Azji Środkowej i regionu czarnomorskiego właśnie przez Ukrainę.
Multe state membre europene se bazează pe gazele și petrolul din Rusia, Asia Centrală și Marea Neagră a căror furnizare se face via Ucraina.
Več držav članic EU je odvisnih od plina in nafte iz Rusije, Srednje Azije in črnomorskega območja, ki ju prejemajo preko Ukrajine.
Många av EU:s medlemsstater är beroende av gas och olja från Ryssland, Centralasien och Svartahavsområdet som levereras via Ukraina.
Daudzas Eiropas dalībvalstis gāzi un naftu saņem no Krievijas, Vidusāzijas un Melnās jūras reģiona, kas tiek piegādāta caur Ukrainu.
Ħafna Stati Membri Ewropej jiddependu fuq il-gass u ż-żejt mir-Russja, l-Asja Ċentrali u l-Baħar l-Iswed li jgħaddi mill-Ukraina.
  6 Hits www.spf-gmbh.com  
Strešné okno cez deň a núdzový východ v núdzovej situácii.
« Il ne nous est jamais venu à l'esprit de construire une cabine sans sortie d'urgence ».
“Nunca considerámos a hipótese de construir uma cabina sem uma saída de emergência.”
„Vyrobit kabinu bez nouzového východu pro nás nikdy nepřipadalo v úvahu.“
Päevasel ajal katuseaken ja hädaolukorras päästeluuk.
„Nu a existat niciodată opţiunea să construim o cabină fără o ieşire de urgenţă”.
«Мы не могли себе позволить создать автомобиль без аварийного выхода».
„Na kabino brez zasilnega izhoda sploh pomislili nismo.”
”Men att vi skulle bygga en hytt utan möjligheten att lätt ta sig ut fanns inte på kartan.
"Acil durum çıkışı olmayan bir kabin üretmemiz asla düşünülemezdi."
„Никогаш не оставивме можност да направиме кабина без излез во случај на опасност“
  3 Hits www.decantershanghai.com  
Upevnite lanko riadenia pri pravom prednom kolese pomocou lankovej svorky Simplex k matici s okom. Pretiahnite lanko maticou s okom na pravej časti podlahovej dosky a výrezom v podlahovej doske nahor cez maticu s okom vpravo na prístrojovej doske k tyči riadenia.
Pričvrstite žicu za upravljač na matici s omčom kod desnog prednjeg kotača uz pomoć žabice za žice. Provucite kroz omču matice desne podne ploče i kroz otvor u podnoj ploči prema gore preko matice s omčom na desnoj strani konzole za upravljač sve do osovine upravljača.
Cięgno kierownicy należy zamocować przy przednim prawym kole przy pomocy zacisku do nakrętki oczkowej. Następnie należy przeprowadzić cięgno przez nakrętkę oczkową prawej płyty podłogowej i przez wycięcie w płycie i dalej w górę przez nakrętkę oczkową po prawej stronie nasady kierownicy aż do osi.
Vrvno potego za krmiljenje pritrdite na obročno matico pri desnem sprednjem kolesu z vrvno sponko Simplex. Vrv potegnite skozi obročno matico na desni deščici na dnu, skozi odprtino v plošči dna navzgor prek obročne matice desno na krmilni nastavek volanskega droga.
  www.scuolascibadia.it  
Akákoľvek osoba, prepravujúca sa cez územie Spojených Štátov v rámci Programu Bezvízového Styku.
Any person transiting through the United States under the Visa Waiver Program.
Toute personne désirant traverser les Etats-Unis dans le cadre du Programme d’exemption de visa.
Alle Transit Passagiere welche die Vereinigten Staaten mit dem Programm für visumfreies Reisen (Visa Waiver Program) durchqueren.
Cualquier persona en transito por Estado Unidos bajo el Programa Visa Waiver.
Tutti i viaggiatori in transito negli Stati Uniti nell’ambito del Programma Viaggio senza Visto.
Qualquer pessoa que transite pelos Estados Unidos no âmbito do Programa Visa Waiver.
Τα παιδιά και τα βρέφη που επισκέπτονται ή διέρχονται σύμφωνα με το Πρόγραμμα Κατάργησης Βίζας υποχρεούνται επίσης να κατέχουν μια εγκεκριμένη αίτηση ESTA.
Ieder persoon die door de Verenigde Staten reist onder het Visa Waiver Program.
Každá osoba projíždějící přes území Spojených států v rámci programu Visa Waiver.
Alle personer, der rejser i transit igennem USA under Visa Waiver-programmet.
Igaüks, kes sõidab Ühendriikidest viisavabastusprogrammi raames transiitreisijana läbi.
Jokainen henkilö, joka kulkee Yhdysvaltain kautta Visa Waiver -ohjelman alaisuudessa.
Minden utazónak, aki a vízummentességi program keretében átutazik az Egyesült Államokon.
Hver sá sem er í viðkomu í Bandaríkjunum frá landi með rafræna vegabréfskerfið.
Bet kuris asmuo, vykstantis tranzitu per Jungtines Amerikos Valstijas, pagal “Visa Waiver” programą.
Enhver person inkludert barn og spedbarn (felles-søknader finnes ikke)
Vse osebe, ki potujejo preko ZDA v okviru Visa Waiver programa.
Alla som gör en genomresa genom Förenta Staterna i enlighet med Visum Waiver-programmet.
Jebkurai personai, kas bezvīzu režīma programmas ietvaros plāno apmeklēt ASV un ieceļo ASV ar gaisa vai jūras transportu.
  10 Hits www.microsoft.com  
Služba Outlook.com je výborne prepojená so sociálnymi sieťami, ktoré už používate. Rozprávajte sa s priateľmi z Facebooku alebo im posielajte tweety cez Twitter.
*Google chat functionality is in the process of being distributed to customers. Not all have access to this feature at this time.
Outlook.com fonctionne parfaitement avec les réseaux sociaux que vous utilisez déjà. Chattez avec vos amis Facebook et tweetez avec Twitter.
Outlook.com funktioniert wunderbar mit den sozialen Netzwerken, die Sie bereits nutzen. Chatten Sie mit Facebook-Freunden und senden Sie Tweets auf Twitter.
Outlook.com funciona de maravilla con las redes sociales que ya usas. Chatea con amigos de Facebook y sube comentarios en Twitter.
Outlook.com interagisce ottimamente con i social network che già usi. Comunica con gli amici di Facebook e scambia tweet con Twitter.
O Outlook.com funciona perfeitamente com as redes sociais que você já usa. Converse com amigos do Facebook e envie tweets com o Twitter.
يعمل Outlook.com بصورة رائعة مع الشبكات الاجتماعية التي تستخدمها بالفعل. تحدث مع أصدقائك على Facebook وغرد معهم على Twitter.
Το Outlook.com συνεργάζεται άψογα με τα κοινωνικά δίκτυα που ήδη χρησιμοποιείτε. Συνομιλήστε με φίλους από το Facebook και στείλτε Tweet από το Twitter.
Outlook.com werkt moeiteloos samen met de sociale netwerken die je al gebruikt. Chat met Facebook-vrienden en Tweet met Twitter.
Outlook.com vám usnadní používání sociálních sítí. Chatujte s přáteli z Facebooku a přidávejte příspěvky na Twitter.
Outlook.com virker glimrende sammen med de sociale netværk, du allerede bruger. Chat med Facebook-venner, og tweet med Twitter.
Outlook.com toimii erinomaisesti käyttämiesi yhteisöpalvelujen kanssa. Keskustele Facebook-ystäviesi kanssa ja lähetä twiittejä Twitteriin.
Az Outlook.com kiválóan együttműködik az általad használt közösségi hálózatokkal! Csevegj facebookos barátaiddal és tweetelj a Twitteren!
Outlook.com berfungsi sangat baik dengan jaringan sosial yang telah Anda gunakan. Ngobrol dengan teman-teman Facebook dan men-Twitt dengan Twitter.
Outlook.com virker bra sammen med de sosiale nettverkene du allerede bruker. Chat med Facebook-venner og tvitre med Twitter.
Outlook.com świetnie współpracuje z Twoimi sieciami społecznościowymi. Rozmawiaj ze znajomymi z Facebooka i publikuj wpisy na Twitterze.
Outlook.com funcționează grozav cu rețelele sociale pe care le utilizați deja. Discutați pe chat cu prietenii de pe Facebook și trimiteți mesaje pe Twitter.
Outlook.com отлично работает с социальными сетями, которыми вы уже пользуетесь. Общайтесь в чате с друзьями из Facebook и отправляйте сообщения в Twitter.
Outlook.com fungerar perfekt med de sociala nätverk du redan använder. Chatta med Facebook-vänner och twittra på Twitter.
Outlook.com ทำงานได้ยอดเยี่ยมกับเครือข่ายทางสังคมที่คุณใช้อยู่แล้ว สนทนากับเพื่อนใน Facebook และ Tweet ด้วย Twitter
Outlook.com zaten kullanmakta olduğunuz sosyal ağlarla mükemmel çalışır. Facebook arkadaşlarınızla sohbet edin ve Twitter ile Tweet atın.
Outlook.com hoạt động tốt với mạng xã hội bạn đã sử dụng. Trò chuyện với bạn bè trên Facebook và Tweet với Twitter.
Outlook.com עובד נהדר עם הרשתות החברתיות שאתם כבר משתמשים בהן. שוחחו בצ'אט עם חברים ב- Facebook וצייצו עם Twitter.
Pakalpojums Outlook.com ir lieliski saderīgs ar sabiedrisko attiecību tīkliem, kurus jau izmantojat. Tērzējiet ar Facebook draugiem un sūtiet Twitter sīkziņas.
  www.adrreports.eu  
Ďalšie informácie a online formulár na hlásenie vedľajších účinkov nájdete na webovej stránke Štátneho ústavu pre kontrolu liečiv (použite príslušné internetové adresy na nahlásenie vedľajšieho účinku cez webovú stránku).
Vous pouvez généralement notifier un effet indésirable en remplissant un formulaire en ligne ou en demandant à votre médecin ou votre pharmacien local.
Sie können eine Nebenwirkung in der Regel melden, indem Sie einen Meldebogen entweder online oder bei Ihrem Arzt oder in Ihrer Apotheke vor Ort ausfüllen.
Para más información, así como para la notificación electrónica, consulte la página web de las autoridades sanitarias de su país (utilice estos enlaces para asegurarse de que está realizando la notificación en la página web adecuada).
Per ulteriori informazioni e per trasmettere una segnalazione online, visita il sito web dell’autorità nazionale del tuo paese (usa questi link per consultare il sito web appropriato).
Para obter mais informações, e para a notificação em linha, consulte o sítio Web da sua autoridade nacional (utilize essas hiperligações para ter a certeza de que procede à notificação no sítio Web adequado).
Κατά κανόνα, μπορείτε να αναφέρετε την παρενέργεια συμπληρώνοντας ένα ηλεκτρονικό έντυπο αναφοράς που διατίθεται στο διαδίκτυο ή μέσω του γιατρού ή του φαρμακείου της γειτονιάς σας.
Pentru informaţii suplimentare şi pentru a efectua raportarea online, vizitaţi site ul autorităţii naţionale de reglementare din ţara dumneavoastră (utilizaţi aceste linkuri pentru a vă asigura că efectuaţi raportarea pe site-ul corect).
De ghnáth, is féidir leat fo-iarsma a thuairisciú trí fhoirm ar líne a líonadh isteach nó trí fhoirm a fháil ó do dhochtúir féin nó ó do chógaslann áitiúil.
  www.futurenergia.org  
„Diskusná miestnosť“ je virtuálnym priestorom, zvyčajne to je webová stránka. Do tejto diskusnej miestnosti je možné dostať sa cez počítač s pripojením na internet. Diskusné miestnosti sú zvyčajne zamerané na konkrétne témy.
La "sala de chat" es un espacio virtual, normalmente una página web, a la que se puede acceder desde un ordenador conectado a Internet. Las salas de chat se dedican habitualmente a algún tema en particular.
O “moderador” é a pessoa responsável pelo chat. É quem verifica se os participantes seguem as regras de chat e é o moderador que pode expulsar do chat todos os que as não cumprirem.
Ένα “chatroom” είναι ένας ηλεκτρονικός χώρος , τυπικά μια ιστοσελίδα. Η είσοδος σε ένα chatroom μπορεί να γίνει με έναν Η/Υ που είναι συνδεδεμένος στο Internet. Τα Chatrooms συνήθως επικεντρώνονται σε ειδικά θέματα.
Een 'chatroom' is een elektronische ruimte, met name een website. Je kunt een chatroom binnen gaan door middel van een computer die toegang heeft tot internet. Chatrooms richten zich gewoonlijk op bepaalde onderwerpen.
Et "chat-rum" er et elektronisk rum, typisk et website. Man får adgang til et chatrum via en computer med Internet-forbindelse. Chat-rum er som regel tilegnet specifikke emner.
“Jututuba” on elektrooniline ruum, tavaliselt veebileht. “Jututoale” võimaldab ligipääsu arvuti, mis on ühendatud internetti. “Jututoad” keskenduvad tavaliselt kindlatele teemadele.
"Chattihuone" on sähköinen tila, tyypillisesti verkkosivu. Chattihuoneeseen pääsee tietokoneella, joka on kytketty internetiin. Chattihuoneet keskittyvät yleensä tiettyyn aiheeseen.
A “társalgási szoba” nem más, mint egy elektronikus hely, egy weboldal. A társalgási szobát elérhetjük az internetre csatlakoztatott számítógépen keresztül. A társalgási szobák általában konkrét témákra összpontosítanak.
„Pokalbių kambarys” - interneto svetainės elektroninė erdvė. Į „pokalbių kambarį” galite patekti per kompiuterį, prijungtą prie interneto. „Pokalbių kambariai” savo dėmesį skiria konkrečiai temai.
"Chatroom" jest przestrzenią elektroniczną, typową dla stron www. Chatroom jest dostępny za pomocą komputera podłączonego do sieci internetowej. Chatroomy są zwykle zamierzone na konkretne tematy.
“E-klepetalnica” je elektronsko okolje oz. preprosto – spletna stran. Do nje dostopite z računalnikom, ki je priključen na internet. Spletne klepetalnice so ponavadi osredotočene na določeno temo.
Ett “chattrum” är ett elektroniskt utrymme, vanligtvis en webbplats. Ett chattrum kan nås med en dator som är ansluten till Internet. Chattrum fokuserar ofta på specifika ämnen.
“Tērzēšanas istaba” ir elektroniska vieta, kas parasti ir interneta mājaslapa. Tērzēšanas istabai var piekļūt ar datora palīdzību, izmantojot interneta pieslēgumu. Tērzēšanas istabas parasti attiecas uz konkrētām tēmām.
“Chatroom” hija spazju elettroniku, tipikament xi websajt. Chatroom tista’ tidħol fiha b’kompjuter imqabbad ma’ Internet. Chatrooms normalment jiffokaw fuq suġġetti speċifiċi.
  2 Hits www.eurid.eu  
Kvôli rozpoznaniu cez DNS, IDN-y musia byť konvertované do reťazcov zložených zo základných ASCII znakov. Tieto sa nazývajú ACE strings. ACE znamená ASCII Compatible Encoding (ASCII kompatibilné kódovanie).
Die maximale Länge eines .eu-IDNs (der Teil nach www. und vor dem letzten Punkt) darf nicht mehr als 63 Schriftzeichen betragen.
Este límite se aplica después de que el nombre haya sido convertido en versión ACE para ser reconocido por el DNS (sistema de nombres de dominio).
За да бъдат разпознати от системата на имена на домейни (DNS), национализираните имена на домейни трябва да се конвертират в низове от основните ASCII знаци или така наречените ACE стрингове. ACE означава ASCII съвместимо кодиране (ASCII Compatible Encoding).
Homoglyphs huma karattri li qishom l-istess ma’ l-ewwel daqqa t’għajn minħabba similaritajiet ta’ daqs u forma. Il-homoglyphs hawn taħt jirrappreżentaw żewġ karattri uniċi li huma ta’ żewġ kitbiet differenti, jew alfabett:
Ionas go n-aithneoidh an DNS iad, ní foláir do na IDNanna a bheith tiontaithe isteach go teaghráin de bhuncharachtair ASCII. Tugtar teaghráin ACE orthu siúd. Seasann ACE do “ASCII Compatible Encoding” (Ionchódú comhoiriúnach le ASCII).
  www.zpzjhg.com  
model projektového prenájmu bol navrhnutý so zreteľom na veľké projekty, v rámci ktorých sa pracuje so systémami od spoločnosti falch dlhodobo. v tomto prípade sa často poskytuje kompletné vybavenie od stroja cez robotické zariadenia na obrábanie vodným lúčom až po úpravu vody.
the project rental model was devised for large projects where falch systems are required for longer periods of work. in many cases, a complete set of equipment is provided, from the machine and water jetting robots to the water treatment system.
l'option « project rental » a été imaginée pour les projets d'envergure pour lesquels la location de systèmes falch s'effectue sur une période prolongée. dans ce cas, la mise à disposition inclut souvent l'équipement complet : de la machine au robot de nettoyage à jet d’eau en passant par le système de conditionnement de l'eau.
das project rental-modell wurde für großprojekte konzipiert, bei denen über einen längeren zeitraum mit den falch-systemen gearbeitet wird. hier wird häufig das komplette equipment bereit gestellt, von der maschine über wasserstrahlroboter bis hin zur wasseraufbereitung.
el modelo de alquiler para proyectos fue concebido para grandes proyectos en los cuales se trabaja con los sistemas falch a lo largo de un extenso período de tiempo. en estos casos, frecuentemente se facilita el equipamiento completo, desde la máquina hasta la planta de tratamiento de agua, pasando por los robots de chorro de agua a presión.
il modello project rental è stato concepito per grandi progetti, nei quali occorre operare per un periodo prolungato con i sistemi falch. in questo caso viene messo spesso a disposizione l'equipaggiamento completo, dalla macchina al robot per il getto d'acqua, fino al sistema di depurazione dell'acqua.
o modelo project rental foi concebido para projetos de grandes dimensões, nos quais se trabalhe com os sistemas falch durante um período alargado. aqui é muitas vezes disponibilizado o equipamento completo, desde a máquina, passando por robôs de jato de água, até ao tratamento da água.
het project rental-model is ontwikkeld voor grote projecten, waarbij gedurende een langere periode met de falch-systemen kan worden gewerkt. hierbij wordt vaak de volledige apparatuur ter beschikking gesteld, van machine tot waterstraalrobots tot aan waterbehandlingsystemen.
model project rental predviđen je za velike projekte kod kojih se sustavi tvrtke falch rabe tijekom duljeg razdoblja. pritom se često na raspolaganje stavlja čitava oprema, od stroja preko robota za čišćenje do pripreme vode.
model project rental został przystosowany do dużych projektów, w których systemy falch są używane przez dłuższy okres czasu. umożliwia on udostępnienie kompletnego wyposażenia, od maszyny, poprzez robota strumieniowego, aż po system przygotowania strumienia wody.
Модель project rental (аренда под проект) была разработана специально для больших проектов, во время которых необходимо длительное использование оборудования falch. В этом случае зачастую предлагается комплексное решение, начиная от водоструйных установок и роботизированных приспосблений, заканчивая решениями по очистке использованной воды.
  9 Hits sothebysrealty.fi  
Loď Ne: Loď používa slnečného boha starovekého Egypta, aby prekročil neba. V starovekom Egypte, slnko je veril cez oblohu každý deň na palube lode.
The Sun Ship: The ship used by the Sun God of ancient Egypt to crossed Heaven. In ancient Egypt, the Sun is believed to cross the sky every day on board a ship.
The Sun Ship: Das Schiff von der Sonne Gott des alten Ägypten zu überqueren Himmel verwendet. Im alten Ägypten, ist die Sonne glaubt, den Himmel überqueren jeden Tag an Bord eines Schiffes.
El barco Sun: El barco utilizado por el dios del sol del antiguo Egipto hasta el cielo cruzado. En el antiguo Egipto, el sol se cree que cruzan el cielo todos los días a bordo de un barco.
La nave Sole: La nave utilizzata dal Dio Sole dell'Egitto antico al cielo attraversato. Nell'antico Egitto, il Sole si crede che attraversano il cielo ogni giorno a bordo di una nave.
O Navio Sun: O navio usado pelo Deus Sol do Egito antigo para o céu cruzado. No antigo Egito, acreditava que o Sol está para cruzar o céu todos os dias a bordo de um navio.
سفينة الشمس: السفينة التي تستخدمها إله الشمس من مصر القديمة إلى السماء عبرت. في مصر القديمة، ويعتقد أن الشمس لعبور السماء كل يوم على متن سفينة.
Το πλοίο Ήλιος: Το πλοίο που χρησιμοποιείται από τον Ήλιο Θεό της αρχαίας Αιγύπτου να διασχίσει τον Ουρανό. Στην αρχαία Αίγυπτο, ο Ήλιος πιστεύεται να διασχίσουν τον ουρανό κάθε μέρα επί του πλοίου.
De zon Schip: Het schip wordt gebruikt door de zon God van het oude Egypte tot de Hemel gekruist. In het oude Egypte, is de zon gelooft dat de hemel kruis elke dag aan boord van een schip.
Loď Ne: loď používá boha Slunce starověkého Egypta až překročil nebe. Ve starověkém Egyptě, slunce je věřil přes oblohu každý den na palubě lodi.
The Sun Ship: Det skib, der anvendes af solguden i det gamle Egypten krydsede himlen. I det gamle Egypten, er Solen menes at krydse himlen hver dag om bord på et skib.
The Sun Laev: laev, mida Pühap Jumala muistse Egiptuse ületanud Heaven. Vana-Egiptus, Päike arvatakse rist taevas iga päev laeva pardal.
The Sun Ship: Alus käyttää auringon jumala muinaisen Egyptin ristissä Heaven. Muinaisessa Egyptissä Sun uskotaan läpäisevän taivaalle päivittäin laivaan.
रवि पोत: जहाज पार कर स्वर्ग के लिए प्राचीन मिस्र के सूर्य देवता द्वारा प्रयोग किया जाता है. प्राचीन मिस्र में, सूर्य आकाश हर दिन एक जहाज बोर्ड पर पार करने के लिए माना जाता है.
A Nap hajó: A hajó által használt Napisten az ókori Egyiptom át mennybe. Az ókori Egyiptomban, a Nap úgy átlépni az ég minden nap a hajó fedélzetén.
Sun의 선박 : 교차 천국의 고대 이집트의 태양의 신에서 사용하는 우주선. 고대 이집트에서 태양은 보드 배를 타고 매일 하늘을 건너 생각됩니다.
"The Sun" laivas: laivas, naudojamas senovės Egipte kirto Dangaus Dievas Saulės . Senovės Egipto, Saulė yra manoma, kerta dangaus kiekvieną dieną laive.
The Ship Słońce: statek używany przez Boga Słońca w starożytnym Egipcie do przekroczył Nieba. W starożytnym Egipcie, Słońce Uważa się, że krzyż na niebie każdego dnia na pokładzie statku.
Ship Soare: navă folosită de Dumnezeu Soare din Egiptul antic în Rai trecut. În Egiptul antic, Soarele se crede că pentru a traversa cerul în fiecare zi la bordul unei nave.
Судно Солнце: судно, используемые на Бога Солнца древнего Египта пересекли небо. В Древнем Египте, Солнце, как полагают, крест на небе каждый день на борту корабля.
The Sun Ship: Fartyget används av Solguden om det gamla Egypten korsade himlen. I det gamla Egypten, är Sun tros över himlen varje dag ombord på ett fartyg.
The Ship อาทิตย์ : เรือที่ใช้โดย Sun God ของอียิปต์โบราณไปสวรรค์ข้าม ในอียิปต์โบราณ, ดวงอาทิตย์เป็นที่เชื่อว่าจะข้ามท้องฟ้าทุกวันบนเรือ
The Sun Gemi: geçti Heaven eski Mısır Güneş Tanrısı tarafından kullanılan gemi. Eski Mısır'da Güneş kurulu bir gemi her gün gökyüzünde haç inanılmaktadır.
Tàu Sun: Con tàu được sử dụng bởi Thiên Chúa dưới ánh nắng mặt trời của Ai Cập cổ đại Trời vượt qua. Trong Ai Cập cổ đại, mặt trời qua bầu trời mỗi ngày trên một chiếc thuyền.
The Sun Kuģis: kuģis, ko izmanto saules dievam Senās Ēģiptes šķērsojuši debesīs. Senajā Ēģiptē, Saule ir domājams, šķērsot debesis katru dienu uz kuģa.
Судно Сонце: судно, використовувані на Бога Сонця стародавнього Єгипту перетнули небо. У Стародавньому Єгипті, Сонце, як вважають, хрест на небі кожен день на борту корабля.
  13 Treffer www.paragon-software.com  
Ľahká inštalácia. Ovládač sa ľahko inštaluje cez užívateľsky prístupného pomocníka
سهولة التثبيت. يتميز برنامج التشغيل بسهولة التثبيت عبر معالج سهل الاستخدام.
امکان نوشتن نام فایل و پوشه به زبان‌های ملی، از جمله چینی، کره‌ای، ژاپنی و روسی.
Имена на файлове и папки на национални езици, включително китайски, корейски, японски, руски.
Faili- ja kaustanimed rahvuslikes keeltes, kaasa arvatud hiina, korea, jaapani, vene.
Nama-nama berkas dan folder dalam bahasa nasional, yang mencakup Mandarin, Korea, Jepang, Rusia.
Failų ir aplankų pavadinimai nacionalinėmis kalbomis, įskaitant kinų, korėjiečių, japonų ir rusų.
Nazwy plików i folderów w językach narodowych, w tym chiński, koreański, japoński, rosyjski.
Nume de fișiere și directoare în limbi naționale, inclusiv chineză, coreeană, japoneză, rusă.
ไม่มีข้อจำกัดเรื่องขนาดไฟล์/พาร์ติชันใหญ่สุด ประสิทธิภาพ
Tên các tập tin và thư mục bằng ngôn ngữ quốc gia, bao gồm Tiếng Trung, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Nhật, Tiếng Nga.
קל להתקנה. מנהל ההתקן מותקן בקלות באמצעות אשף ידידותי למשתמש
Failu un mapju nosaukumi nacionālajās valodās, tajā skaitā ķīniešu, korejiešu, japāņu, krievu.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow