eea – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      9'038 Results   1'834 Domains   Page 5
  4 Treffer www.pesalia.com  
Decision No 243/2012/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing a multiannual radio spectrum policy programme Text with EEA relevance
Décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique
Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2012 über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (Text von Bedeutung für den EWR)
Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid Voor de EER relevante tekst
  7 Treffer www.emta.ee  
A resident of a state which is a Contracting Party to the EEA Agreement who derived at least 75% of his or her taxable income in Estonia, may make deductions from his or her taxable income in Estonia allowed under Chapter 4 of the Income Tax Act in proportion thereof to the gross taxable income, if the person submits an income tax return of a resident natural person (Form A).
Euroopa Majanduspiirkonna muu lepinguriigi resident, kes sai vähemalt 75% oma maksustatavast tulust Eestis, võib teha tulumaksuseaduse 4. peatükis sätestatud mahaarvamisi oma Eestis maksustatavast tulust proportsionaalselt selle osakaaluga oma kogus maksustatavas tulus, kui ta esitab residendist füüsilise isiku tuludeklaratsiooni (vormi A). Samasugune õigus on ka isikul, kelle Eestis maksustatav tulu on väiksem kui 75%, kuid kes tõendab, et ta ei saa residendile ette nähtud mahaarvamisi üheski teises riigis.
Резидент другой-страны члена Европейской экономической зоны, получивший не менее 75% своего облагаемого дохода в Эстонии, может произвести установленные главой 4 Закона о подоходном налоге вычеты из налогооблагаемого в Эстонии дохода пропорционально всему налогооблагаемому доходу, если он представит декларацию о доходах физического лица – резидента (форма А). Это же право есть у лица, чей налогооблагаемый доход в Эстонии составляет менее 75%, и кто подтверждает, что оно не производило вычетов ни в одной другой стране.
  12 Treffer www.swedbank.ee  
Identity card of a citizen of an EU Member State (including Estonia), an EEA Member State or the Swiss Confederation (ID card / Digi-ID);
Euroopa Liidu liikmesriigi (sh Eesti), Euroopa Majanduspiirkonna liikmesriigi või Šveitsi Konföderatsiooni kodaniku isikutunnistus (ID-kaart / Digi-ID);
  158 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
EEA
AEE
EUA
AEMA
AEA
AEA
EMA
EAОС
AEM
AEA
GCE
  abstractengine.ltd  
(4) Where our service providers or partners are domiciled in a state outside the European Economic Area (EEA), you will be notified of the commensurate consequences in the service offer description.
(4) Soweit unsere Dienstleister oder Partner ihren Sitz in einem Staat außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumen (EWR) haben, informieren wir Sie über die Folgen dieses Umstands in der Beschreibung des Angebotes.
  cdt.europa.eu  
European Environment Agency (EEA)
Banque centrale européenne (BCE)
Europäische Investitionsbank (EIB)
  www.reach.lu  
The safety of workers will be inspected by 28 EU and EEA Member States. The key element of the project will be to investigate the quality of the safety data sheets that contain guidelines on the safe use of hazardous substances.
La sécurité des travailleurs sera prochainement contrôlée par les 28 Etats Membres de l’UE et de l’EEE. L’élément clé du projet sera d’examiner la qualité des fiches de données de sécurité contenant des directives concernant l’utilisation en toute sécurité des substances dangereuses.
  36 Treffer www.adrreports.eu  
Once a marketing authorisation has been granted, the marketing-authorisation holder can begin to market the medicine in the EEA.
Une fois qu'une autorisation de mise sur le marché a été accordée, son titulaire peut commencer à commercialiser le médicament dans l'EEE.
Sobald eine Zulassung erteilt ist, darf der Zulassungsinhaber das Arzneimittel innerhalb des EWR in Verkehr bringen.
Una vez concedida la autorización de comercialización, el titular de la misma puede comenzar a comercializar el medicamento en el EEE.
Dopo che un medicinale ha ottenuto l'autorizzazione all'immissione in commercio, il titolare dell'autorizzazione può iniziare a commercializzare il medicinale nel SEE.
Após a concessão de uma Autorização de Introdução no Mercado, o seu titular pode começar a comercializar o medicamento no EEE.
Αφού χορηγηθεί η άδεια κυκλοφορίας, ο κάτοχος της άδειας κυκλοφορίας μπορεί να προβεί στη διάθεση του φαρμάκου στον ΕΟΧ.
Zodra een handelsvergunning eenmaal is toegekend, kan de houder van de vergunning beginnen met het in de handel brengen van het geneesmiddel in de EER.
След като бъде издадено разрешение за употреба, неговият притежател може да започне да предлага лекарството на пазара в ЕИП.
Nakon dobivanja odobrenja za stavljanje lijeka u promet, nositelj odobrenja za stavljanje lijeka u promet može lijek staviti u promet u EGP-u.
Jakmile je uděleno rozhodnutí o registraci, může držitel rozhodnutí o registraci zahájit prodej léčivého přípravku v EHP.
Så snart en markedsføringstilladelse er blevet bevilget, kan indehaveren af markedsføringstilladelsen begynde at markedsføre lægemidlet i EØS.
Kui müügiluba on olemas, tohib müügiloa hoidja hakata ravimit EMPs turustama.
Kun myyntilupa on myönnetty, myyntiluvan haltija voi alkaa markkinoida lääkettä Euroopan talousalueella.
A forgalomba hozatali engedély megadását követően a forgalomba hozatali engedély jogosultja megkezdheti a gyógyszer forgalmazását az EGT-ben.
Eftir að markaðsleyfi hefur verið veitt getur markaðsleyfishafinn byrjað að markaðssetja lyfið á evrópska efnahagssvæðinu.
Išdavus rinkodaros teisę, šios rinkodaros teisės turėtojas gali pradėti prekiauti vaistu Europos ekonominėje erdvėje.
Så snart en markedsføringstillatelse er innvilget, kan innehaveren av markedsføringstillatelsen begynne å markedsføre legemidlet i EØS.
Po przyznaniu pozwolenia na dopuszczenie do obrotu podmiot odpowiedzialny może wprowadzić lek do obrotu na terenie EOG.
După ce a fost acordată autorizaţia de punere pe piaţă, deţinătorul autorizaţiei de punere pe piaţă poate începe comercializarea medicamentului în SEE.
Po udelení povolenia na uvedenie na trh môže držiteľ povolenia na uvedenie na trh začať uvádzať tento liek na trh v EHP.
Po odobritvi dovoljenja za promet z zdravilom lahko njegov lastnik začne zdravilo tržiti v EGP.
Efter att ett godkännande för försäljning har beviljats kan innehavaren av godkännandet för försäljning börja sälja läkemedlet inom EES.
Kad reģistrācijas apliecība ir izsniegta, reģistrācijas apliecības īpašnieks var sākt tirgot šīs zāles Eiropas Ekonomikas zonā.
Ladarba tingħata awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq, id-detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq jista' jibda jikkumerċjalizza l-mediċina fiż-ŻEE.
A luaithe agus a bhronntar údarú margaíochta, is féidir leis an sealbhóir údaraithe margaíochta tosú ar an gcógas a mhargú san LEE.
  3 Treffer ccmhockey.com  
European Environment Agency (EEA)
Agence Européenne pour l'Environnement (AEE)
  gerard.deneux.free.fr  
cross-cutting coordination across services by the EEA.
Coordination transversale des services par l'AEE
Transversale coördinatie voor alle diensten door het Europees Milieuagentschap (EEA).
  12 Treffer www.eda.ch  
Switzerland is geographically and culturally in the centre of the European continent. It is not however, a member of either the European Union (EU) or the European Economic Area (EEA). Switzerland’s policy on Europe was determined by the 1992 referendum, which rejected joining the EEA.
Culturellement et géographiquement la Suisse est au centre du continent européen. Elle ne fait cependant partie ni de l’Union européenne (UE) ni de l’Espace économique européen (EEE). La politique européenne de la Suisse est marquée du sceau du référendum de 1992, votation par laquelle une adhésion à l’EEE a été refusée. Dès lors la voie bilatérale a été développée et a reçu à maintes reprises l’aval du peuple suisse. Des accords sectoriels et bilatéraux ont ainsi été signés entre la Suisse et l’UE afin de répondre aux nécessités liées à des relations politiques et économiques intenses. Les deux partenaires, fortement intégrés économiquement (la Suisse est le 3ème marché d’exportation de l’UE après les USA et la Chine, l’UE est le 1er partenaire commercial de la Suisse*) se sont ainsi accordés, dans certains secteurs, un accès mutuel et étendu au marché.
Kulturell und geografisch liegt die Schweiz mitten in Europa. Sie ist jedoch weder Mitglied der Europäischen Union (EU) noch des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR). Die schweizerische Europapolitik ist wesentlich durch die Volksabstimmung von 1992 geprägt, in der ein Beitritt zum EWR abgelehnt wurde. Seither setzt sie auf den bilateralen Weg, der vom Stimmvolk wiederholt bekräftigt wurde. Zwischen der Schweiz und der EU wurden bilaterale sektorielle Abkommen abgeschlossen, die den Erfordernissen eines intensiven politischen und wirtschaftlichen Austauschs Rechnung tragen. Die beiden wirtschaftlich eng verflochtenen Partner (die Schweiz ist der drittwichtigste Absatzmarkt für die EU nach den USA und China, die EU der wichtigste Handelspartner der Schweiz*) gewähren sich dadurch in gewissen Bereichen einen weitgehenden gegenseitigen Marktzugang.
Per cultura e posizione geografica, la Svizzera occupa una posizione centrale sul continente europeo. Tuttavia, non fa parte né dell’Unione europea (UE) né dello Spazio economico europeo (SEE). La politica europea del nostro Paese è segnata dal marchio del referendum del 1992, con cui il Popolo svizzero decise di non aderire allo SEE. Da quella data fu imboccata la strada dei negoziati bilaterali, successivamente avallata a più riprese in votazione popolare. Svizzera e UE hanno quindi firmato diversi accordi settoriali e bilaterali per rispondere alle esigenze dettate dalle intense relazioni politiche ed economiche che le uniscono. Il forte grado di integrazione economica (la Svizzera è il terzo mercato d’esportazione dell’UE dopo gli USA e la Cina, mentre l’UE è il primo partner commerciale della Svizzera*) ha indotto i due partner ad accordarsi in taluni settori per un accesso reciproco ed esteso ai rispettivi mercati.
  3 Treffer www.chaoxin-cn.com  
We will only transfer your personal data outside the EEA if the country in question offers a suitable level of protection. To make this possible, Van der Valk uses the model contracts approved by the European Commission.
Außerhalb des EWR werden wir Ihre personenbezogenen Daten nur übermitteln, wenn ein passendes Schutzniveau vorliegt. Van der Valk nutzt dazu die von der Europäischen Kommission genehmigten Musterverträge.
  3 Treffer www.mapeisport.it  
We will only transfer your personal data outside the EEA if the country in question offers a suitable level of protection. To make this possible, Van der Valk uses the model contracts approved by the European Commission.
Außerhalb des EWR werden wir Ihre personenbezogenen Daten nur übermitteln, wenn ein passendes Schutzniveau vorliegt. Van der Valk nutzt dazu die von der Europäischen Kommission genehmigten Musterverträge.
  31 Treffer www.vfsglobal.com  
Please note: Family members of Bulgaria, EU, EEA and Switzerland nationals apply for visa free of charge. Applicants will have to provide evidence that he/she falls under this category.
Необходимите документи за виза могат да бъдат различни според градът и Посолство/Генерално Консолоството към което се подават. За повече информация по документи заявление за виза моля натиснете тук.
  4 Treffer therepopulation.com  
Decision No 243/2012/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing a multiannual radio spectrum policy programme Text with EEA relevance
Décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique
Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2012 über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (Text von Bedeutung für den EWR)
Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid Voor de EER relevante tekst
  4 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
each of the countries involved must be a Member State of the European Union or an EFTA/EEA country (plus Turkey and Croatia).
L'Europass Mobilité peut-il être utilisé pour les actions qui se déroulent dans le pays de résidence du candidat?
Der Europass-Mobilität kann nur von einem Mitgliedstaat der Europäischen Union, einem EFTA-/EWR-Staat, der Türkei oder Kroatien ausgestellt werden.
​¿Se puede solicitar el documento Movilidad Europass para realizar actividades en el propio país del interesado?
l’appartenenza del paese interessato all’Unione europea o ad un paese EFTA/SEE (più Turchia e Croazia).
​Podem ser pedidos Europass-Mobilidade para actividades levadas a cabo no país do requerente
​Μπορεί η αίτηση έκδοσης κινητικότητας Europass να υποβάλλεται για δραστηριότητες που πραγματοποιήθηκαν στη χώρα του αιτούντος;
​Kan een Europass Mobiliteit-document worden aangevraagd voor activiteiten die plaatsvinden in het eigen land van de aanvrager
​Може ли да се подаде заявление за документ за Europass мобилност за дейности, реализирани в страната на заявителя
Može li se prijava za Europass pokretljivost odnositi i na aktivnosti koje podnositelj obavlja u matičnoj državi
Lze žádost o Mobilitu podat pro aktivity, které se konají v zemi žadatele?
​Kan en ansøgning om et Europass-mobilitetsbevis indgives for aktiviteter, der finder sted i ansøgerens eget land
​Kas Europassi õpirände tunnistuse taotluse võib esitada ka taotleja koduriigis toimuva tegevuse kohta
​Voiko Europass-liikkuvuustodistusta hakea hakijan kotimaassa tapahtuvaa opiskelua tai työskentelyä varten?
​A kérelmező saját országában sorra kerülő tevékenységekre vonatkozóan is igényelhető Mobilitási igazolvány
​Getur stofnun sótt um Europass starfsmenntavegabréf vegna náms sem fer fram í eigin landi
​Ar galima prašyti Europass mobilumo dokumento dėl veiklos, vykdomos prašymą teikiančio asmens šalyje
​Kan man søke om Europass mobilitet for aktiviteter som finner sted i søkerens hjemland
​Czy można ubiegać się o wydanie dokumentu Europass – Mobilność w celu udokumentowania działań mających miejsce w kraju wnioskodawcy
fiecare dintre ţările implicate trebuie să fie stat membru al Uniunii Europene sau ţară AELS/SEE (sau Turcia şi Croaţia).
​Možno podať žiadosť o dokument Europass - mobilita v súvislosti s činnosťami, ktoré sa uskutočňujú v krajine žiadateľa
Se lahko zahtevek za Europass mobilnost vloži za dejavnosti, ki potekajo v državi vlagatelja?
Kan en ansökan om Europass-mobilitet göras för verksamhet som äger rum i den sökandes eget land
​Başvuran'ın kendi ülkesinde gerçekleşen hareketler için Europass Hareketlilik başvurusu yapılabilir mi
​Vai pieteikumu Europass Mobilitātes dokumenta saņemšanai var iesniegt par darbībām, kas norisinās iesniedzēja valstī
​Tista' ssir applikazzjoni għall-Mobbiltà Europass għal attivitajiet li jseħħu fil-pajjiż tal-applikant
  3 Treffer www.investinspain.org  
Relocation of workers under a cross-border working arrangement within the EU and the EEA
Desplazamiento de trabajadores en el marco de una prestación de servicios transnacional en el ámbito de la UE y el EEE
  2 Treffer cpi.asm.md  
Europeans live longer and healthier lives than in the past, partly due to successful environmental policies that have reduced the exposure to harmful environmental contaminants in air, water and food, according to a joint EEA/JRC report published today.
Europeans live longer and healthier lives than in the past, partly due to successful environmental policies that have reduced the exposure to harmful environmental contaminants in air, water and food, according to a joint EEA/JRC report published today. However, these contaminants are still a problem, and several new health risks are emerging, for example, from new chemicals, new products and changing lifestyle patterns. Read more…
  4 Treffer www.la-reserve.info  
Decision No 243/2012/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 establishing a multiannual radio spectrum policy programme Text with EEA relevance
Décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil du 14 mars 2012 établissant un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique
Beschluss Nr. 243/2012/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2012 über ein Mehrjahresprogramm für die Funkfrequenzpolitik (Text von Bedeutung für den EWR)
Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot vaststelling van een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid Voor de EER relevante tekst
  17 Treffer www.uantwerpen.be  
There are exceptions for researchers from non-EU/EEA countries with which Belgium has no bilateral agreement (partial social security). Social security is also subject to change in the case of part-time employment in more than one country.
Er bestaan uitzonderingen voor niet-EU/EER onderzoekers waarmee België geen bilaterale overeenkomst heeft afgesloten (gedeeltelijke sociale zekerheid). Ook kan de sociale zekerheid wijzigen in geval van deeltijdse tewerkstelling in meerdere landen. Dit is afhankelijk van de plaats, het tewerkstellingspercentage en het soort tewerkstelling in beide landen.
  2 Treffer camilla-blog.eu  
If our providers or partners are domiciled in a country outside the European Economic Area (EEA), we will advise you of the consequences of this fact in the specification of our offer.
Soweit unsere Dienstleister oder Partner ihren Sitz in einem Staat außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumen (EWR) haben, informieren wir Sie über die Folgen dieses Umstands in der Beschreibung des Angebotes.
  2 Treffer yurplan.com  
The Competition is open to participants coming from countries that are members of the EU and the European Economic Area (EEA), as well as countries that have signed agreements within the framework of activities of the World Trade Organization.
Στο διαγωνισμό μπορούν να συμμετάσχουν ενδιαφερόμενοι από κράτη Μέλη της ΕΕ, του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ) και τρίτες χώρες που έχουν συνάψει συμβάσεις στο πλαίσιο του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου.
  www.sommer-card.at  
We may use miscellaneous third-party service providers to help us provide the services connected to our website. Our service providers are located in and outside the European Economic Area (“EEA”). If appropriate, your personal data will be transferred pursuant to applicable regulations.
Nous pouvons faire appel aux services de divers prestataires tiers afin de nous assister dans les prestations des services liées à notre site internet. Nos prestataires peuvent se trouver dans ou hors de l’Espace Economique Européen (« EEE »). S’il y a lieu, les transferts de vos données à caractère personnel seront effectués en conformité avec les textes applicables.
  www.athanasakisolives.gr  
Changes to personal data can be made by logging into MentorCity and editing your profile. For members of the European Economic Area (EEA), you can request a personal data report or you can view this information at any time once signed into the platform.
Vous pouvez modifier vos données personnelles en vous connectant à MentorCity et en modifiant votre profil. Les membres de l’Espace économique européen (EEE) peuvent demander un rapport de données personnelles ou peuvent consulter ces informations à tout moment une fois connectés à la plateforme.
  5 Treffer www.ofcom.ch  
Candidate countries and EFTA countries belonging to the European Economic Area (EEA) automatically have observer status within BEREC. BEREC can also invite other regulatory bodies to its meetings as observers.
Les Etats candidats à l'UE et les Etats membres de l'EFTA associés à l'Espace économique européen (EEE) jouissent automatiquement d’un statut d’observateur. L'ORECE peut également convier des autorités de régulation d'Etats tiers en qualité d’observateurs. La Suisse a donc pu régulièrement assister aux réunions de l’ORECE.
Kandidatenstaaten und EFTA-Staaten die dem europäischen Wirtschaftsraum (EWR) zugeordnet werden, haben automatisch Beobachterstatus in GEREK. GEREK kann zusätzlich weitere Regulierungsstellen als Beobachter an seine Sitzungen einladen. Die Schweiz hat sich demgemäss regelmässig an den Sitzungen von GEREK beteiligt.
I Paesi candidati all’adesione Ue e gli Stati membri dell'AELS facenti parte dello spazio economico europeo (SEE) ottengono automaticamente lo statuto di osservatore in seno al BEREC. Dal canto suo, il BEREC ha la possibilità di invitare altri organismi di regolamentazione ad assistere alle sue sedute. Del resto, la Svizzera vi partecipa regolarmente.
  17 Treffer www.civpol.ch  
Switzerland is geographically and culturally in the centre of the European continent. It is not however, a member of either the European Union (EU) or the European Economic Area (EEA). Switzerland’s policy on Europe was determined by the 1992 referendum, which rejected joining the EEA.
Culturellement et géographiquement la Suisse est au centre du continent européen. Elle ne fait cependant partie ni de l’Union européenne (UE) ni de l’Espace économique européen (EEE). La politique européenne de la Suisse est marquée du sceau du référendum de 1992, votation par laquelle une adhésion à l’EEE a été refusée. Dès lors la voie bilatérale a été développée et a reçu à maintes reprises l’aval du peuple suisse. Des accords sectoriels et bilatéraux ont ainsi été signés entre la Suisse et l’UE afin de répondre aux nécessités liées à des relations politiques et économiques intenses. Les deux partenaires, fortement intégrés économiquement (la Suisse est le 3ème marché d’exportation de l’UE après les USA et la Chine, l’UE est le 1er partenaire commercial de la Suisse*) se sont ainsi accordés, dans certains secteurs, un accès mutuel et étendu au marché.
Kulturell und geografisch liegt die Schweiz mitten in Europa. Sie ist jedoch weder Mitglied der Europäischen Union (EU) noch des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR). Die schweizerische Europapolitik ist wesentlich durch die Volksabstimmung von 1992 geprägt, in der ein Beitritt zum EWR abgelehnt wurde. Seither setzt sie auf den bilateralen Weg, der vom Stimmvolk wiederholt bekräftigt wurde. Zwischen der Schweiz und der EU wurden bilaterale sektorielle Abkommen abgeschlossen, die den Erfordernissen eines intensiven politischen und wirtschaftlichen Austauschs Rechnung tragen. Die beiden wirtschaftlich eng verflochtenen Partner (die Schweiz ist der drittwichtigste Absatzmarkt für die EU nach den USA und China, die EU der wichtigste Handelspartner der Schweiz*) gewähren sich dadurch in gewissen Bereichen einen weitgehenden gegenseitigen Marktzugang.
Per cultura e posizione geografica, la Svizzera occupa una posizione centrale sul continente europeo. Tuttavia, non fa parte né dell’Unione europea (UE) né dello Spazio economico europeo (SEE). La politica europea del nostro Paese è segnata dal marchio del referendum del 1992, con cui il Popolo svizzero decise di non aderire allo SEE. Da quella data fu imboccata la strada dei negoziati bilaterali, successivamente avallata a più riprese in votazione popolare. Svizzera e UE hanno quindi firmato diversi accordi settoriali e bilaterali per rispondere alle esigenze dettate dalle intense relazioni politiche ed economiche che le uniscono. Il forte grado di integrazione economica (la Svizzera è il terzo mercato d’esportazione dell’UE dopo gli USA e la Cina, mentre l’UE è il primo partner commerciale della Svizzera*) ha indotto i due partner ad accordarsi in taluni settori per un accesso reciproco ed esteso ai rispettivi mercati.
  5 Treffer www.ofcom.admin.ch  
Candidate countries and EFTA countries belonging to the European Economic Area (EEA) automatically have observer status within BEREC. BEREC can also invite other regulatory bodies to its meetings as observers.
Les Etats candidats à l'UE et les Etats membres de l'EFTA associés à l'Espace économique européen (EEE) jouissent automatiquement d’un statut d’observateur. L'ORECE peut également convier des autorités de régulation d'Etats tiers en qualité d’observateurs. La Suisse a donc pu régulièrement assister aux réunions de l’ORECE.
Kandidatenstaaten und EFTA-Staaten die dem europäischen Wirtschaftsraum (EWR) zugeordnet werden, haben automatisch Beobachterstatus in GEREK. GEREK kann zusätzlich weitere Regulierungsstellen als Beobachter an seine Sitzungen einladen. Die Schweiz hat sich demgemäss regelmässig an den Sitzungen von GEREK beteiligt.
I Paesi candidati all’adesione Ue e gli Stati membri dell'AELS facenti parte dello spazio economico europeo (SEE) ottengono automaticamente lo statuto di osservatore in seno al BEREC. Dal canto suo, il BEREC ha la possibilità di invitare altri organismi di regolamentazione ad assistere alle sue sedute. Del resto, la Svizzera vi partecipa regolarmente.
  subaruline.jp  
(4) If our service providers or partners are based in a country outside the European Economic Area (EEA), we will inform you of the consequences of this circumstance in the description of the offering.
(4) Soweit unsere Dienstleister oder Partner ihren Sitz in einem Staat außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumen (EWR) haben, informieren wir Sie über die Folgen dieses Umstands in der Beschreibung des Angebotes.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow