|
Az itt épült számtalan pompás templom, székesegyház, kolostor, rendház és kápolna tükrözi a konfliktus erősségét – és végső soron a katolikusok diadalát. Emiatt kapta Prága a „száztonyú város” becenevet.
|
|
Prague has always been, and still is, a city of contradictions. It is renowned for its’ outstanding works of art, both historically and in the present day — in paintings, sculptures, literature, music, design and architecture — however, it is just as well known for its’ wholesome food, beer and commercial tourist industry. Also, Prague is a city of revolt and demonstration, accustomed to asserting its’ common beliefs. From the Hussites of the fifteenth century, who battled against the Catholic Church’s hegemony, to the fight against the rule of communism in 1968 & (more successfully), in 1989.
|
|
A pesar de lo anterior, esta ciudad ha dado la bienvenida a los hábitos de consumo, que se hacen evidentes en los sofisticados centros comerciales que se construyen, y a veces pareciera estar moldeando su identidad al estilo de e imagen comercial de Londres y Nueva York. Sin embargo, todo esto forma parte del atractivo de Praga; seguramente que tiene algo para agradar a cada quien, en especial si sabes apreciar ese pequeño extra más allá de lo que el turista tradicional busca en la Plaza del Barrio Antiguo y en El Castillo. Una gran manera de probar Praga es tan sólo tomando un paseo por las calles adoquinadas apreciando su maravillosa arquitectura, sus construcciones e iglesias caracterizarán cada ruta. De hecho, se tienen más de ochocientos sesenta y seis hectáreas que han sido declaradas por la UNESCO como Patrimonio Natural y Cultural de la Humanidad. La historia de la ciudad se remonta más de 1000 años atrás, y fue fundada inicialmente por los Celtas aproximadamente en el año 200 A. de C. Por lo tanto, los turistas pueden visitar lugares que van desde las épocas del Sacro Imperio Romano, hasta la del comunismo.
|