zh – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'422 Results   277 Domains   Page 6
  www.biogasworld.com  
Academy of Performing Arts (AMU), Faculty of Music (HAMU), Malostranské náměstí
Synot Tip Arena, U Slavie 2a, Prag 10, www.edenarena.cz
Conservatorio de Praga, Na Rejdišti 1, Prague 1, www.prgcons.cz
Academia das Artes Performativas (AMU), Faculdade de Música (HAMU), Malostranské náměstí
Tipsport Arena, ZaElektrárnou 419, Prag 7, www.tipsportarena-praha.cz
Academy of Performing Arts (AMU), Faculty of Music (Hamu), Malostranské Náměstí
Tipsport Arena, Za Elektrárnou 419, Praha 7, www.tipsportarena-praha.cz
Tipsport Arena, Za Elektrárnou 419, Praga 7, www.tipsportarena-praha.cz
Tipsport Arena, Za Elektrárnou 419, Prague 7, www.tipsportarena-praha.cz
Synot Tip Arena, U Slavie 2a, Prague 10, www.edenarena.cz
  www.trendmail.ch  
It emerged in the junction of sedentary and nomadic peoples with their different cultures and was located south of the Aral Sea, in the delta of the Amu-Darya River, in the oases surrounded by the large deserts –the Karakum, the Kyzylkum and the Ustyurt plateau.
Древний Хорезм является одним из наиболее загадочных государств Средней Азии, расположенным на северных рубежах Индо-Иранского мира и известным ещё по греческим, персидским и китайским письменным источникам. Он возник на стыке культур кочевых и оседлых народов в Южном Приаралье, в дельте Амударьи и оазисах, окружённых громадными пустынями Каракум, Кызылкум и Устюрт. Это государство занимало обширную территорию, включавшую не только земли Северного Узбекистана и Каракалпакстана, но и Северной Туркмении и частично Южного Казахстана. От той эпохи сохранились замечательные памятники истории и искусства, равных которым невозможно отыскать больше нигде в Средней Азии.
  3 Résultats www.ruhr-uni-bochum.de  
Mass range: m/z 10-1000 amu
Jeol AccuTOF GCv
  2 Résultats www.europa-uni.de  
The Viadrina Faculty of Law and the Adam Mickiewicz University in Poznan (AMU) are offering a new common law master degree course “Magister des Rechts / magister prawa”. So you have the opportunity either to enroll additionally into this course (recommended) or to enroll into it solely.
Die Juristische Fakultät der Viadrina bietet in Zusammenarbeit mit der Adam-Mickiewicz-Universität Poznan (AMU) einen neuen, gemeinsamen Magisterstudiengang "Magister des Rechts" („magister prawa“) an. Damit haben Sie die Möglichkeit, sich entweder zusätzlich in diesen Studiengang einzuschreiben (empfohlen) oder aber sich nur für den neuen Studiengang zu entscheiden. Bitte vergessen Sie nicht, sich auch im UAM-Portal zu registrieren.
  www.gerardheemskerk.nl  
PROTECTION METHODS AGAINST RIVER BANK EROSION (With particular reference to the Amu River) Prof. Dr. Jahangir Bakhteri F.ASCE, CMSEI, P.E. M’sia, MIE & CEng, MISET (Senior Advisor) INTRODUTION Erosion...
به اطلاع تمامأ شرکت ها که در پروژه تهیه وخریداری (21) قلم مواد اعاشوی برای سال تعلیمی 1396 شاگــــردان لیلیه ریاست مرکـــز تربیوی "آمـــوزش" دارای کود نمبر (MOEW/030-96/NCB) وزارت انــــــــرژی وآب اشتراک نموده بودند. رســـانیده میشود. که شرکت تجارتی لطف الرحمن نظــری...
  www.orientetriangle.com  
http://www.amu.cz
Karlovà 26
  2 Résultats www.nikon.com.tn  
The total cost is about 362 210, 65 €, spread over 3 years. The NGO AMU will support this project with 62 210, 65 €.
Die Gesamtkosten belaufen sich auf 362 210,65 €, verteilt auf 3 Jahre mit einer Beteiligung von 62 210,65 € der NGO AMU.
  6 Résultats sofitel-dubai-downtown-hotel.at-hotels.com  
AMU Chamber Choir
Comité del programa
Rada programowa
Программный совет
  www.citizenside.com  
Tunis: AMU holds 34th session for Council of Foreign Ministers
Tunisie : Sécurité renforcée après l'attentat de Sousse
  2 Résultats www.finland.or.jp  
Creative space amu, Ebisu, Tokyo
Creative space amu, 東京恵比寿
  www.contec.pl  
Autolinee Bucci (Tel. 0721 324011) from Rome Tiburtina train station to Urbino. Then Autolinee AMU to Casinina and Autolinee Salvadori to Carpegna.
Autolinee Bucci (Tel. 0721/32401) con partenza piazzale stazione Tiburtina per Urbino. Si prosegue con Autolinee AMU per Casinina poi con le Autolinee Salvadori per Carpegna.
  4 Résultats evchargeplus.com  
amu
zio
nik
  www.iatssforum.jp  
Every stage of the RampMate® system is automated. Following check-in, outbound items are sorted and routed via an Automatic Make-Up Unit (AMU) processing around 250 bags an hour to flight-specific bulk carts.
L'installation RampMate® permet l'automatisation de chaque phase. Après l'enregistrement, le bagage en partance est d'abord trié avant d'être pris en charge par l'installation automatique AMU (Make Up Unit), conçue pour 250 bagages par heure, qui le dirige vers les chariots de transport assignés à un vol spécial. Ces chariots sont utilisés pour le stockage intermédiaire des bagages et leur transport jusqu'à l'aire de trafic où chaque chariot est automatiquement vidé et où le "RampSnake", prend en charge le bagage pour le déposer dans la soute de l'avion.
Jede Phase wird dank der RampMate®-Anlage automatisiert. Nach dem Check-in wird das ausgehende Gepäck sortiert und mit der automatischen Make-up-Anlage (AMU), die für ca. 250 Gepäckstücke pro Stunde ausgelegt ist, zu den Transportwagen für einen bestimmten Flug geleitet. Diese Wagen werden für die Zwischenspeicherung und den Transport zum Vorfeld genutzt, wo jeder Wagen automatisch geleert und das Gepäck mit der Rampsnake in den Laderaum des Flugzeugs übergeben wird.
  2 Résultats www.skillsontario.com  
Aircraft maintenance is what AMU magazine is about. Readers of AMU are typically those of us involved in the industry, one way or another. Most who read this publication are proud to be involved in this industry (most of the time) and would like to do whatever we can to ensure that our safety record continues to ...
La revue AMU traite de l’entretien d’aéronefs. Les lecteurs d'AMU sont généralement des gens impliqués, d’une façon ou d’une autre, au sein de l’industrie. La plupart d'entre-eux sont fiers (généralement) d’être impliqués au sein de l’industrie et sont prêts à tous les efforts nécessaires pour s’assurer que notre dossier de sécurité ne cesse de s’améliorer.
  www.tjoloholm.se  
contamination of soil and groundwater with agricultural chemicals, pesticides; salination, water logging of soil due to poor irrigation methods; Caspian Sea pollution; diversion of a large share of the flow of the Amu Darya into irrigation contributes to that river's inability to replenish the Aral Sea; desertification
Toxikus és veszélyes hulladékok kezelése nem megfelelő, így egészségkockázatot jelent, a kezeletlen szennyvíz miatti vízszennyezés, korlátozott természetes édesvíz-készlet, erdőpusztulás, túllegeltetés, talajerózió, elsivatagosodás
  www.moberi.com.vn  
Water scarcity is a big issue in his country as well as the rest of Central Asia. The most important source of water for the region is the Amu Darya and Syr Darya Rivers, which flow into the Aral Sea.
Un fenomeno disastroso per un Paese che, con 8 milioni di abitanti e solo il 7% del terreno coltivabile, punta alla razionalizzazione della risorsa idrica per favorire la crescita del settore agricolo, oltre che contrastare lo shortage energetico che ogni anno, d’inverno, colpisce migliaia di famiglie che rischiano di restare sempre più senza luce e senza riscaldamento.
  20 Résultats www.gattegno.fr  
The Uzboy was a tributary of the Amu Darya, and flowed 750 kms into the Caspian Sea, until XVII AD, when it abruptly dried up, destroying the Khorezm-Dehistan culture which thrived along its banks.
L’Ouzboï, est le cours ancien de l’Amou Daria, qui s’écoulait sur 750 kms et se déversait dans la mer Caspienne. Au XVIIe s., il s’assécha brusquement, détruisant la culture du Khorezm et du Dehistan qui prospérait sur ses rives.
Bis zum 17. Jahrhundert n. Chr. war der Uzboy ein Nebenfluss des Amu Darya und floss 750 km in das Kaspische Meer. Dann trocknete er plötzlich aus und zerstörte die Kultur der Khorezm-Dehistan, die an seinen Ufern erblühte.
Este paisaje surrealista es impresionante en cualquier momento del día, pero en especial la puesta y la salida del sol ofrecen vistas espectaculares. El área es accesible sólo por vehículos de cuatro ruedas, pasando por las montañas de los Balcanes y amplios altiplanos donde los camellos, ovejas y caballos pastan.
Questo paesaggio surreale è incredibile in qualsiasi momento della giornata, ma l’alba e il tramonto offrono panorami particolarmente belli. L’area si raggiunge solo in fuoristrada, attraversando i monti Balkan e quindi un grande altipiano dove pascolano cammelli, pecore e cavalli.
この夢のような景色は一日のどんな時にも印象的ですが、日没と日の出は特に素晴らしい眺めです。アクセスには4輪駆動が必須です。バルカン山脈とラクダやヒツジや馬が草を食べている広大なハイランドエリアを通りぬけて行きます。
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow