cst – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'585 Résultats   535 Domaines   Page 8
  4 Résultats swisseducation.educa.ch  
Constitution fédérale de la Confédération suisse (Art. 61a et suivants Cst.)
Cooperation Agreement between the Confederation and Cantons (ZSAV).
Bildungsbestimmungen in der Bundesverfassung (Art. 61a ff. BV)
Cunvegna tranter la Confederaziun ed ils chantuns davart la cooperaziun en il sectur da las scolas autas (CCoop-SA).
  2 Résultats www.sgb.ch  
La question de la mise en œuvre de l’art. 121a Cst. doit être close à la session d’hiver des Chambres fédérales. Le modèle du Conseil des Etats, qui propose une obligation d’annonce des postes vacants, garantit les Accords bilatéraux et améliore les chances des personnes défavorisées quand elles recherchent un emploi.
Die Frage der "Umsetzung" des Artikels 121a BV soll in der Wintersession der eidgenössischen Räte abgeschlossen werden. Das ständerätliche Modell der Stellenmeldepflicht sichert die Bilateralen Abkommen und verbessert die Chancen benachteiligter Personen bei der Stellensuche.
  4 Résultats www.e-health-suisse.ch  
Il faudrait que les cantons comblent de manière uniforme les lacunes qui subsistent dans le droit fédéral, (a) en chargeant de cette tâche un organe intercantonal (conformément à l'art. 48 Cst.), (b) en créant un droit intercantonal au moyen d'un concordat fixant des règles de droit directement ou
Die im Bundesrecht verbleibenden Rechtslücken sollten in den Kantonen einheitlich geschlossen werden, durch (a) die diesbezügliche Ermächtigung eines interkantonalen Organs (gemäss Art. 48 BV), durch (b) die Schaffung interkantonalen Rechts via ein unmittelbar rechtsetzendes Konkordat, durch (c) ein mittelbar rechtsetzendes Konkordat oder (d) durch eine Koordination der entsprechenden kantonalen Gesetzgebungsverfahren via die GDK. Die GDK kann Empfehlungen zuhanden der Kantone ausarbeiten und Musterinhalte für den Erlass von Rechtsbestimmungen in den Kantonen zur Verfügung stellen.
  stipendien.educa.ch  
L' "accord intercantonal sur l'harmonisation des régimes de bourses d'études" (concordat sur les bourses d'études) est un accord entre les cantons (au sens de l'art. 48 Cst.). Il a pour but l'harmonisation des 26 législations cantonales en matière de bourses d'études.
Die "Interkantonale Vereinbarung zur Harmonisierung von Ausbildungsbeiträgen" (Stipendien-Konkordat) ist ein Konkordat zwischen den Kantonen (gemäss Art. 48 BV). Ziel ist eine Harmonisierung der 26 kantonalen Stipendiengesetzgebungen. Die Plenarversammlung der EDK hat das Stipendien-Konkordat am 18. Juni 2009 zu Handen der kantonalen Beitrittsverfahren verabschiedet.
L'accordo intercantonale sull'armonizzazione dei criteri per la concessione delle borse di studio (concordato sulle borse di studio) è un accordo tra i cantoni (secondo l'art. 48 Cost.) Il suo scopo è l'armonizzazione delle 26 legislazioni cantonali in materia di borse di studio. Il 18 giugno 2009 l'Assemblea plenaria della CDPE ha approvato il concordato sulle borse di studio e ha avviato le procedure di adesione nei cantoni.
  2 Résultats www.lentimex.sk  
Harley Benton CST-24T P90 Ocean Flame
VSL SE Collection Vol. 1
VSL SE Collection Vol. 1
  www.cvok.ee  
Les étalonnages sont réalisés avec des hydrocarbures liquides dont les viscosités sont comprises entre 0,5 et plus de 300 cSt.
Flowmeter calibrations are performed with liquid hydrocarbons, for viscosities ranging from 0.5 to over 300 cSt.
  www.perimeter-protection.de  
Pneus ABUZZ CST, cote 6 plis
ABUZZ CST Tires with 6 Ply Rating
  3 Résultats www.nrcan.gc.ca  
CST
CNSOPB
  4 Résultats sistemaeducativo.educa.ch  
Constitution fédérale de la Confédération suisse (Art. 61a et suivants Cst.)
Cooperation Agreement between the Confederation and Cantons (ZSAV).
Bildungsbestimmungen in der Bundesverfassung (Art. 61a ff. BV)
Cunvegna tranter la Confederaziun ed ils chantuns davart la cooperaziun en il sectur da las scolas autas (CCoop-SA).
  www.furuno.com  
Fuite Maximale à 24 cSt (100 SUS)
Schlüsselweite des Ventilsechskants
  2 Résultats www.mrifce.gouv.qc.ca  
Cette entente servira de cadre aux ententes existantes et à venir entre le Québec et la Ville de Shanghai dans différents domaines de collaboration. Cette rencontre a également donné lieu au renouvellement de l'entente de coopération existante entre le Québec et la Commission de la science et de la technologie de Shanghai (CST).
Mr. Charest and his Chinese counterpart, Shanghai Mayor Han Zheng, signed a comprehensive Québec-Shanghai cooperation agreement to facilitate interaction with this key partner. The agreement will provide a framework for existing and future agreements between Québec and the city of Shanghai in various areas of collaboration. Another outcome of the meeting was the renewal of the existing cooperation agreement between Québec and the Shanghai Science and Technology Commission (STC).
  3 Résultats www.rncan.gc.ca  
CST
CNSOPB
  www.phn-rsp.ca  
5022, 49e rue, C. P. 1320, CST-6
5022 49th Street Box 1320, CST-6
  13 Résultats www.tcce-citt.gc.ca  
[12].    Pièce PR-2015-038-14 au par. 8, vol. 1A. Il semble que le CST ait aussi continuer de renouveler les services de maintenance et de soutien mensuellement de 2008 à 2010.
[12].    Exhibit PR-2015-038-14 at para. 8, Vol. 1A. Presumably, CSE had also continued to renew maintenance and support on a monthly basis between 2008 and 2010.
  13 Résultats www.tcce.gc.ca  
[12].    Pièce PR-2015-038-14 au par. 8, vol. 1A. Il semble que le CST ait aussi continuer de renouveler les services de maintenance et de soutien mensuellement de 2008 à 2010.
[12].    Exhibit PR-2015-038-14 at para. 8, Vol. 1A. Presumably, CSE had also continued to renew maintenance and support on a monthly basis between 2008 and 2010.
  3 Résultats www.kirchenbund.ch  
Consultation « Code pénal suisse et code pénal militaire (mise en œuvre de l’art. 121, al. 3 à 6, Cst. relatif à l’expulsion des étrangers criminels) »
Vernehmlassung «Schweizerisches Strafgesetzbuch und Militärstrafgesetz (Umsetzung von Art. 121 Abs. 3–6 BV über die Ausschaffung krimineller Ausländerinnen und Ausländer)»
  www.itac.gc.ca  
http://www.cse-cst.gc.ca/index-fra.html
Correctional Service of Canada
  www2.ohchr.org  
En vertu de la Constitution fédérale, tous les organes de l'État sont tenus, dans le cadre de leur activité de législation et d'application du droit, de respecter le droit international (art. 5, al. 4, Cst.).
8. On 28 November 2010, the Swiss voters approved the people’s initiative on the expulsion of foreign criminals. The initiative can be interpreted in such a way that it gives effect to the principle of non-refoulement. That is why the Federal Assembly did not declare the initiative invalid and submitted it to the vote of the people and the cantons. 9. In December 2010, the Swiss Minister of Justice, Simonetta Sommaruga, set up a working group to study the different juridical and legislative aspects of the implementation of the new constitutional provision. The mandate of the group, whose work is still under way, includes clarifying aspects involving international public law. 10. As in all ordinary legislative processes, the Federal Council will next draw up a legislative proposal, which will be opened to public consultation, and will then prepare a message and a bill for submission to the Parliament. The Government will do its utmost to ensure that the Parliament adopts a law that takes into account both the wishes of the voters, as expressed at the ballot box, and the country’s international obligations. Pursuant to the Federal Constitution, all State bodies must uphold international law when making, enacting or implementing laws (art. 5, para. 4, of the Constitution).
  7 Résultats en.uniss.it  
Pneus CST agressifs de 66 cm (26 po) avec roues en fonte d’aluminium de 35,5 cm (14 po)
26" Aggressive CST Tires with 14" Cast Aluminum Wheels
  www.wienerborse.at  
PDN Analyzer powered by CST®,
während der Design-Phase
  hexgleam.com  
Des viscosités initiales de 5000 cSt, des prestations de refroidissement de 150 kW et un débit de 350 l/min font partie de notre dimensionnement standard, il est possible de réaliser des viscosités initiales, des prestations de refroidissement et des débits plus élevés.
Startviskositäten von 5000 cSt, Kühlleistungen von 150 kW und Fördermengen von 350 l/min gehören zur Standardauslegung, es können jedoch auch höhere Startviskositäten, Kühlleistungen und Fördermengen realisiert werden. Die Auswahl der eingesetzten Komponenten erfolgt projektbezogen.
  2 Résultats www.rnh.is  
Spécialiste CST, Zoro.com
CPC-Marketplace-Listings
  2 Résultats www.aibible.org  
With colloidal graphite, semi-synthetic, -10 °/+80 °, viscosity 350 cst. For clock tension springs, switch springs, levers, pins.
Mit Kolloidgraphit, teilsynthetisch, -10° / +80°, Viskosität 350 cst. Für Großuhr-Zugfedern, Schaltfedern, -hebel, -stifte.
  3 Résultats www.hanwj.com  
maryse.beaudoin@cse-cst.gc.ca
Telephone: 613-998-2424
  11 Résultats whc.unesco.org  
Churchgate - Extension to Mumbai CST
Date of Submission: 28/01/2009
  www.waterberg-namibia.com  
Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer avec la Société de fiducie AST (Canada) (auparavant Société de fiducie CST) ou vous rendre sur le site Web de la CIBC à l’adresse www.cibc.com/francais.
Share purchase option – Canadian residents may purchase up to $50,000 of additional CIBC common shares during the fiscal year.
  survey.ituc-csi.org  
Les organisations affiliées au Nicaragua sont la Central de Trabajadores de Nicaragua (CTN), la Central Sandinista de Trabajadores (CST), la Confederación de Unificación Sindical (CUS) et le Frente Nacional de los Trabajadores (FNT).
Die Mitgliedsorganisationen des IGB in Nicaragua sind die Central de Trabajadores de Nicaragua (CTN), die Central Sandinista de Trabajadores (CST), die Confederación de Unificación Sindical (CUS) und die Frente Nacional de los Trabajadores (FNT).
  3 Résultats www.charming-tails.si  
Choisissez des hôtels certifiés ayant obtenu le Label Tourisme durable (CST) de l’Institut Costaricien du Tourisme. Pour plus d’informations : www.turismo-sostenible.co.cr
Busque hoteles con certificación de sostenibilidad Turística (CST), emitida por el Instituto Costarricense de Turismo (ICT). Para mayor información visite www.turismo-sostenible.co.cr
  2 Résultats cthrc.ca  
Fruit d’un partenariat entre le Conseil canadien des ressources humaines en tourisme (CCRHT), de Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC) et de Statistique Canada, le MRH est un prolongement du Compte satellite du tourisme (CST) et des Indicateurs nationaux du tourisme (INT).
A product of the partnership between the Canadian Tourism Human Resource Council (CTHRC), Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC), and Statistics Canada the HRM is an extension of the TSA and National Tourism Indicators (NTI). While the TSA and NTI analyze jobs directly attributable to visitor spending, the HRM looks at the total number of jobs in the tourism sector. The report presents detailed employment data by tourism industry group, or occupation, for the period from 1997 to 2009. This marks a significant change in the time lag of previous years’ reports. In 2009, the report included data up to 2007 while the report for 2010 has improved its timeliness by a full twelve months.
  7 Résultats bildungssystem.educa.ch  
Constitution fédérale de la Confédération suisse (Art. 61a et suivants Cst.)
Bildungsbestimmungen in der Bundesverfassung (Art. 61a ff. BV)
Disposizioni nella Costituzione svizzera (Art. 61a ff. BV)
Bildungsbestimmungen in der Bundesverfassung (Art. 61a ff. BV)
  www.briggsandstratton.com  
Pour les moteurs, composez le (800) 444-7774. Pour les groupes électrogènes et les nettoyeurs haute pression, composez le (800) 743-4115. Nos conseillers sont disponibles du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 CST (heure centrale - États-Unis).
Das Kundenbetreuungsportal von Briggs & Stratton soll Ihnen bei der Beantwortung von Fragen behilflich sein, die bezüglich der Motoren von Briggs & Stratton oder der Markenprodukte von Briggs & Stratton aufkommen können. Geben Sie zunächst in das untere Suchfeld die Modellnummer Ihres Motors ein, um Gebrauchsanweisungen, Stückliste, Zubehör, häufig gestellte Fragen, nützliche Artikel und spezifische Warnungen für Ihren Motor, Generator oder Hochdruckreiniger angezeigt zu bekommen. Bevorzugen Sie eine individuelle Beratung, dann suchen Sie einen örtlichen Händler über die Händlersuche oder rufen Sie unser Beratungszentrum an. Rufen Sie für Motoren die Nummer (800) 444-7774 und für Generatoren und Hochdruckreiniger die Nummer (800) 743-4115 an. Unsere Vertreter stehen ihnen von Montag-Freitag 8:00 - 17:00 Uhr ACST (15:00 - 24:00 MEZ) zur Verfügung.
  2 Résultats www.myswitzerland.com  
Centre sportif CST Tenero
Centro sportivo
  www.fptt-pftt.gc.ca  
Ce mémoire a été préparé dans le cadre de la révision de la Stratégie québécoise de la recherche et de l'innovation (SQRI). La version électronique du document est disponible à l’adresse : http://www.cst.gouv.qc.ca.
New publication of the "Conseil de la science et de la technologie" – The "Conseil de la science et de la technologie" is pleased to announce the publication of a brief on the management of the Quebec innovation system. This brief has been prepared as part of the revision of the Quebec Strategy on Research and Innovation (SQRI). The electronic version of this document is available at the following address:   http://www.cst.gouv.qc.ca
  www.leyboldproducts.cn  
8:00 AM - 4:30 PM CST
Technischer Support - Formular
lunes - viernes
  pairs.one  
10:00 CST
Euro / US Dollar
Verfall
ESX
EUR
EUR
EUR
EUR
DJX
  7 Résultats sistemdafurmaziun.educa.ch  
Constitution fédérale de la Confédération suisse (Art. 61a et suivants Cst.)
Bildungsbestimmungen in der Bundesverfassung (Art. 61a ff. BV)
Disposizioni nella Costituzione svizzera (Art. 61a ff. BV)
Bildungsbestimmungen in der Bundesverfassung (Art. 61a ff. BV)
  www.jolicloset.com  
Deuxième ranger : Francis Drouin, Pierre Leroux (Maire du Canton de Russell), François St-Amour (Président CUPR et Maire de La Nation), Louis Latulippe, Fred Hyde, Marius Bauer, Cst. Alexander Young, Claude Levac, Claude Thériault, Guy Desjardins (Maire de la Cité de Clarence-Rockland), Jamie MacDonald (Maire Suppléant du Canton de Glengarry Nord).
Second Row: Francis Drouin, Pierre Leroux (Maire du Canton de Russell), François St-Amour (Président CUPR et Maire de La Nation), Louis Latulippe, Fred Hyde, Marius Bauer, Cst. Alexander Young, Claude Levac, Claude Thériault, Guy Desjardins (Maire de la Cité de Clarence-Rockland), Jamie MacDonald (Maire Suppléant du Canton de Glengarry Nord).
  3 Résultats www.rceth.by  
Le fuseau horaire de Managua : UTC-06:00 ou CST
Die Zeitzone von Managua : UTC-06:00 oder CST
La zona horaria de Managua: UTC-06:00 o CST
Воскресенье, 26 августа 2018 года
  metiisto-fashion.com  
1PM - 2PM CST
最新动态
  www.samariter.ch  
Outre le Camp de Pentecôte pour la Jeunesse samaritaine Help, un concours technique sera organisé. Le Centre sportif national de la jeunesse CST à Tenero sera le théâtre des compétitions.
Bis jetzt haben sich über 800 Samariterinnen und Samariter für den Jubiläumsanlass vom 18. bis 20. Mai in Tenero angemeldet. Weitere Informationen findet Ihr hier.
Il 2013 è un anno speciale. La Federazione svizzera dei samaritani celebrerà il 125° anniversario della sua fondazione con una grande festa in Ticino.
  2 Résultats www.efv.admin.ch  
Le frein à l'endettement fixe le montant maximal des dépenses autorisées en fonction des recettes et de la situation conjoncturelle. Il est inscrit dans la Constitution (art. 126, al. 1, Cst). Il comporte trois instruments: premièrement, une règle des dépenses, qui lie le plafond des dépenses ordinaires au montant des recettes enregistrées dans le budget ordinaire, deuxièmement, un compte de compensation, au crédit ou au débit duquel sont portés tous les écarts de la règle des dépenses, et, troisièmement, une réglementation spéciale, qui exclut les transactions extraordinaires de la règle des dépenses.
The guarantee credit sets the maximum amount of the financial obligations into which the Federal Council can enter for a specific project. It is thus used when the execution of a project leads to payments beyond the budget year. The Financial Budget Act mentions the cases in which a guarantee credit has to be obtained (Art. 21 para. 4 of the FBA). Depending on their significance, corresponding requests are submitted to Parliament with either a special dispatch or the decrees on the budget and its addenda. Service procurements within the administration are not settled via guarantee credits.
Per valutare l’evoluzione dei bilanci delle amministrazioni pubbliche e delle assicurazioni sociali si ricorre a indicatori. Questi misurano ad esempio l’attività dello Stato, l’onere fiscale oppure il rapporto tra l’indebitamento e la capacità economica di un Paese. Gli indicatori finanziari federali sono pubblicati nel quadro del rapporto sul conto della Confederazione nel volume 1. La quota delle uscite (uscite ordinarie in % del PIL), l’aliquota d’imposizione (entrate fiscali ordinarie in % del PIL), la quota del deficit (saldo del conto di finanziamento in % del PIL) e il tasso d’indebitamento (debito lordo in % del PIL) della Confederazione sono, ad esempio, indicatori di fondamentale importanza.
  2 Résultats www.francealumni.fr  
La carte de séjour temporaire étudiant (CST)
Provisional Residence Card (CST)
  4 Résultats www.galleriaincontro.it  
Information sur l'inscription mise à jour le December 8th, 2018 at 12:24pm CST.
Listing information last updated on December 8th, 2018 at 12:24pm CST.
  3 Résultats www.dickietoys.de  
CST Trust Company
Valerie Bulata
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow