aoc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'549 Results   508 Domains
  16 Hits www.aros-solar.com  
AOC
KUB/AOC
  lunar.be  
Il est situé dans le splendide et sauvage Val d'Orcia, inscrit au patrimoine mondial de l'humanité. Ce terroir propose des vins d'excellence, des fromages AOC, mais permet aussi de redécouvrir d'anciennes recettes de cuisine.
Podere Pietreta welcomes you to its simple and refined Tuscan atmosphere, in a land where history and art have left treasures of inestimable value, in the beautiful and unspoilt Val d'Orcia - a World Heritage Site - the land of excellent wines, authentic cheeses and the rediscovery of ancient recipes.
Der Agrotourismus Podere Pietreta empfängt Sie in einer einfachen und eleganten toskanischen Atmosphäre. In dieser Region haben die Geschichte und die Kunst Kostbarkeiten von unschätzbarem Wert hinterlassen, im zauberhaften und unberührten Val d'Orcia, das zum Weltkulturerbe erklärt wurde, einem Land der ausgezeichneten Weine, der Käse mit Doc-Siegel und der Wiederentdeckung antiker kulinarischer Rezepte.
El alojamiento rural Podere Pietreta les da la bienvenida a su sencilla y refinada atmósfera toscana, en una tierra donde la historia y el arte han dejado tesoros de inestimable valor, en el hermoso y virgen Val d'Orcia (declarado Patrimonio de la Humanidad), en una tierra de vinos excelentes, de quesos con D.O. y del redescubrimiento de antiguas recetas culinarias.
  www.hotelgalli.it  
Le Vin de l’Ile d’Elbe, au caractère et au goût affirmé et défini par une tradition millénaire dans la culture de la vigne, figure sur notre carte avec une sélection de rouges et blancs DOC (AOC français), issus également d’une culture biologique.
The wine from Elba, has an ancient flavor of the millenium’s ancient tradition of viticulture. In our offer you can find a selection of red and white wine DOC and also from ecological cultivation.
Der Wein aus Elba, weist einen antiken Geschmack der Jahrtausend alten Tradition des Weinbaus auf. In unserem Angebot finden Sie eine Auswahl von Rot- und Weisswein DOC und auch aus ökologischem anbau.
Il Vino dell’Elba, dal gusto antico di millenni di tradizione della coltura della vite, è presente nella nostra carta con una selezione di Rossi e Bianchi DOC, anche a coltura biologica.
  pension-goiko.costa-vasca-hotels.com  
Cette terre, riche depuis toujours d’histoire, de demeures royales, de châteaux, de vignes produisant de grands crus AOC et ayant une vocation séculaire dans l’industrie des machines, a vu notre entreprise naître et se développer.
The Canavese region preserves its natural beauty. This is a place of rich history, home to kings, lavish castles, vineyards that produce DOC wines, and centuries of engineering history – this is the birthplace and home of our company.
Canavese beherbergt und erhält zahlreiche unversehrte und schöne Naturschätze. Diese Erde hier, reich an Geschichtsträchtigkeit, Heimat des Königs, voller Schlösser und Weinberge, von denen verschiedene D.O.C.-Weine herstammen und die ein Gebiet betrifft, wo man seit jeher im Maschinenbau tätig war, ist auch der Boden, auf welchem unsere Firma ins Leben gerufen wurde und sich entwickelte.
La región del Canavese conserva intactas las bellezas naturales. Tierra repleta de historia, morada de reyes, rica en castillos y viñedos, de los que se elaboran preciados vinos DOC, y con una vocación secular de la industria metalúrgica, ha visto nacer y crecer a nuestra empresa.
  5 Hits www.postauto.ch  
Maison de l’Etivaz AOC: la maison d’un Suisse pure souche
Maison de l'Etivaz AOC: home of a Swiss native
Maison de l'Etivaz AOC: das Haus eines Urschweizers
Maison de l'Etivaz AOC: la casa di un vero svizzero
  3 Hits www.ljhotel.com  
Afin de guider le consommateur dans son choix, les vignerons encaveurs de Vétroz ont décidé de rendre obligatoire la mention de sucre dans l'Amigne de Vétroz AOC Valais pour tous ses membres, et ceci dès le millésime 2005.
Wines made from the Amigne grape vary in sugar content depending on the vintage and the choices made by the winemaker. In order to assist the consumer in his or her choice, the vinegrowing winemakers of Vétroz introduced an obligatory indication of sugar content for the Amigne de Vétroz AOC, required of all their members beginning with the 2005 vintage.
Die aus Amigne gekelterten Weißweine können mehr oder weniger lieblich sein, je nach Jahrgang und Auswahl des Kellermeisters. Als Anhaltspunkt für den Verbraucher in seiner Weinwahl haben die Einkellerer von Vétroz sich entschieden, die Angabe des Zuckergehaltes im Amigne de Vétroz für alle Mitglieder und ab dem Weinjahrgang 2005 verpflichtend zu machen.
  www.pamplonaescultura.es  
Mail: aoc@aou-careggi.toscana.it
E-Mail: aoc@aou-careggi.toscana.it
  www.gerardodinola.it  
Vipel® Plastic Materials Fourni par AOC, L.L.C. (Page 1 de 3)
Vipel® Plastic Materials geliefert von AOC, L.L.C. (Seite: 1 von 3)
Vipel® Plastic Materials Suministrados por AOC, L.L.C. (Página 1 de 3)
Vipel® Plastic Materials Fornecidos por AOC, L.L.C. (Página 1 de 3)
Vipel® Plastic MaterialsAOC, L.L.C. (ページ1 の 3)が提供する 。
AOC, L.L.C. 提供的 Vipel® Plastic Materials (第 1 页,共 3 页)
  3 Hits www.doemporda.cat  
Carte de l’AOC
Karte der DO
  service.berlin.de  
Arrels del Vi est la foire aux vins professionnelle bénéficiant de la'AOC Empordà haute gamme,…
Decenas de locales del municipio ofrecen su tapa elaborada con anchoa.
  10 Hits www.kmu.admin.ch  
Parmi les fromages de sortes, seul l'Emmentaler AOC a pu augmenter ses exportations (+2,1%). L'Appenzeller (-8%), le Gruyère AOC (-1,5%), la Tête de Moine AOC (-1%), le Vacherin Fribourgeois AOC (-14,6%) figurent parmi les plus fortes diminutions des exportations en 2012.
Von den Sortenkäsen konnte nur der Emmentaler AOC steigende Exportzahlen verbuchen (+2,1%). Appenzeller (-8%), Le Gruyère AOC (-1,5%), Tête de Moine AOC (-1%) und Vacherin Fribourgeois AOC (-14,6%) waren 2012 die grössten Exportverlierer. Dennoch bleiben diese Spezialitäten wichtige Stützen für den Schweizer Käseexport: Die bekannten Sorten wie Appenzeller, Le Gruyère AOC oder Emmentaler AOC machen insgesamt 51,7% der Exporte aus, mit Verkaufsmengen von 5'183, 11'527 bzw. 17'413 Tonnen.
Tra i formaggi tipici, solo l'Emmentaler AOC ha potuto aumentare le esportazioni (+2,1%). L'Appenzeller (-8%), il Gruyère AOC (-1,5%), la Tête de Moine AOC (-1%), il Vacherin Fribourgeois AOC (-14,6%) figurano tra le maggiori diminuzioni delle esportazioni nel 2012. Ad ogni modo queste specialità restano dei pilastri dell'esportazione casearia : le qualità conosciute quali l'Appenzeller, il Gruyère AOC o l'Emmentaler AOC rappresentano il 51,7% delle esportazioni, con rispettivamente 5'183,11'527 e 17'413 tonnellate vendute.
  3 Hits www.swisswine.ch  
AOC: Satigny, Peissy, Choully, Russin, Dardagny, Lully, Choulex, Jussy
AOC: Satigny, Peissy, Chouilly, Russin, Dardagny, Lully, Choulex, Jussy
  4 Hits amparo.lv  
100% Trepat de vignobles AOC Cava.
100% Trepat from the DO Cava vineyards.
  4 Hits www.balladins.com  
Son AOC/AOP
Zijn AOC/AOP
  9 Hits www.kreedon.com  
Spécialités AOC Valais
Wein-Spezialitäten AOC Wallis
  348 Hits www.switzerland-cheese.ch  
Sbrinz AOC
Sbrinz DOP
  34 Hits www.jgyiqi.com  
« Réserve du Paddock » Vaud AOC
“Réserve du Paddock” Vaud AOC
  10 Hits webcom.technology  
Découvrez 3 nouvelles cuvées en AOC Irouléguy :
Discover 3 new AOC Irouléguy vintages:
Descubra los 3 nuevos vinos de AOC apelación de origen Irouleguy :
  7 Hits requiem-records.com  
> AOC Ossau Iraty
> Ossau-Irati Sor-marka
  4 Hits www.baluardbarceloneta.com  
AOC depuis 1989
D.O. since 1989
  www.urbanproof.eu  
Asperges blanches AOC Navarra
White asparagus CO Navarra
  www.acoa-apeca.gc.ca  
Mise au point de nouvelles éoliennes AOC
Develop new AOC wind turbines
  9 Hits www.gustidicorsica.com  
Aujourd’hui, Jean-Laurent de Bernardi, la soixantaine élégante et décontractée ne déroge pas à la tradition familiale. Amoureux de sa terre, il est le troisième du nom, président de l’AOC Patrimonio et garantit humblement mais sûrement un vin de grande qualité obtenu en respectant les méthodes traditionnelles.
Forty years of experience, three generations of winemakers whose aim has always been to recognise the particularities of Patrimonio’s soils.... Today, Jean-Laurent Bernardi, elegant and relaxed at sixty, maintains the family tradition. In love with his land, he is the third to bear the name, President of the Patrimonio AOP, and humbly but confidently delivers high quality wine produced with the fullest respect for traditional methods.
Quarant’anni di esperienza, tre generazioni di viticoltori il cui unico obiettivo è sempre stato far riconoscere la specificità del territorio dell’area di Patrimonio... Oggi Jean-Laurent de Bernardi, sessant’anni portati con aria elegante e rilassata, non contravviene alla tradizione familiare. Innamorato della sua terra, è il terzo membro della famiglia a essere presidente dell’AOP (Appellation d’Origine Protégée, la DOP francese) Patrimonio e garantisce con umiltà, ma con grande sicurezza, un vino di ottima qualità ottenuto secondo metodi tradizionali.
  2 Résultats www.neuchateltourisme.ch  
Tête de moine AOC – unique et authentique.
Tête de moine AOC – unique and authentic
Tête de Moine AOP einzigartig und authentisch.
  www.ogico.co.jp  
Rhône, France, Autres régions AOC 750ml
Rhone, France, Other Regions AOC 750ml
Francia Ródano, Otros AOC 750ml
Уход за кожей, Эмульсии, молочко II
Догляд за шкірою, Емульсії, молочко II
  8 Résultats www.lausanne-tourisme.ch  
Vous pourrez également déguster sur le domaine le Gruyère AOC de l’alpage des Amburnex, propriété de la Ville de Lausanne.
Sie können ebenfalls auf dem Gut Le Gruyère AOC auf der Weide von Amburnex speisen, einem Anwesen der Stadt Lausanne.
  5 Résultats www.equitandum.com  
La zone argilo calcaire : Toute la partie basse de l’AOC : il s’agit de longs ensembles calcaires généralement orientés du Nord au Sud. Sur cette base, on trouve alternativement la présence de bauxite, de grès, et d’une part plus ou moins importante d’argile.
Schist areas : they are all the northern part of the AOC. Soils are here poor and very acid but in depth, some pockets of clay which better retain water can be found. Here are born Berlou and Roquebrun Crus whose legislation requires a large proportion of Carignan in their final blends.
  www.cimi.univ-toulouse.fr  
Equipe projet AOC
Project Team AOC
  13 Résultats www.stratego.com.pa  
Le Mastiha de Chios, un produit AOC
Mastiha - A PDO Product
  3 Résultats museonavigazione.eu  
Enfin, pendant vos vacances à Nîmes, n’oubliez pas de déguster les vins des Costières de Nîmes qui bénéficient d’une AOC depuis 1986. Logez donc dans un hôtel autour de Nimes qui profite d’une vue sur le vignoble et laissez-vous emporter par les magnifiques paysages qui s’offriront à votre vue.
Finally, during your holidays in Nimes, don't forget to taste the Costières de Nîmes wines, which have been receiving an AOC since 1986. So stay in a hotel around Nîmes which enjoys a view of the vineyard and let yourself be carried away by the magnificent landscapes that will offer your view.
  3 Résultats salvadorcaetano.pt  
Nous déployons beaucoup d’efforts pour nous assurer que l’ensemble des opérateurs avec qui nous travaillons disposent d’un certificat de transporteur aérien, AOC (Air Operator Certificate), et de polices d’assurance valides et à jour.
We go to great lengths to ensure all featured jet operators have updated Aircraft Operator Certificates, operating licenses and insurance documents. In addition to this, all chartered aircraft are new or recently renovated and piloted by two professional pilots/co-pilot, in accordance with the regulation of the civil aviation authority of the aircraft's registration country.
Wichtiger Hinweis: LunaJets ist ein Flugvermittler und arbeitet als solcher im Auftrag seiner Kunden und chartert Flugzeuge von Betreibern. LunaJets und betreibt selbst gar keine Flugzeuge. Es gibt keinen Beförderungsvertrag zwischen LunaJets und seinen Kunden oder den Fluggästen und Lunajets übernimmt keine Haftung für Schäden, die sie während oder im Zusammenhang mit dem Flug erlitten haben. In einem solchen Fall können sich die Kunden oder die Passagiere direkt an den Betreiber wenden.
Ci assicuriamo che tutti gli operatori con i quali lavoriamo abbiano un Certificato di Operatore Aereo, delle licenze operative e documenti assicurativi validi. Inoltre tutti gli aeromobili noleggiati sono nuovi o rinnovati recentemente e pilotati da un comandante ed un copilota professionisti in accordo con i regolamenti approvati dall'autorità dell'aviazione civile del paese di certificazione dell'operatore aereo. Negli aeromobili di maggiori dimensioni un assistente di volo sarà a bordo, per prendersi cura del comfort e delle richieste dei passeggeri, ma anche per garantire la sicurezza durante il volo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow