gase – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'832 Ergebnisse   930 Domänen   Seite 4
  3 Résultats www.final-materials.com  
Teer und Gase, wie beispielsweise Kohlenmonoxid, die bei der Verbrennung der Zigarette entstehen, sind ursächlich für die schädlichen Auswirkungen des Tabakkonsums auf die Gesundheit. Diese giftigen Substanzen gelangen beim Inhalieren in die Lungen, dann ins Blut und verteilen sich schliesslich im gesamten Körper.
Les goudrons et les gaz issus de la combustion de la cigarette, comme le monoxyde de carbone, sont à l’origine des méfaits de la consommation de tabac sur la santé. Ces substances toxiques, une fois inhalées, vont dans les poumons, puis dans le sang, avant de se propager dans tout le corps.
  19 Résultats www.provincia.bz.it  
Die Niederschläge, die auf den Waldboden gelangen, unterscheiden sich von den Niederschlägen, die auf offene Flächen fallen, da in Wäldern Gase und Luftpartikel durch die Oberflächen der Pflanzen filtriert werden.
Le precipitazioni che raggiungono il suolo forestale sono diverse da quelle misurate a cielo aperto a causa della loro interazione con le superfici delle piante che filtrano i gas e le particelle atmosferiche.
  lcbomsamaritano.org  
Erneuerbares Naphtha ist eine zu 100 Prozent aus Kohlenwasserstoffen bestehende Kraftstoffmischung und ein Nebenprodukt bei der Produktion erneuerbarer Dieselkraftstoffe. Es wird aus Fetten und Ölen gewonnen und reduziert den Ausstoß schädlicher Gase im Vergleich zu Naphtha auf Erdölbasis.
Hernieuwbare nafta is een 100 procent hernieuwbaar koolwaterstofbenzinemengsel en is een bijproduct van de productie van hernieuwbare diesel. Het is gemaakt van vetten en oliën en draagt bij aan de vermindering van de schadelijke uitstoot van broeikasgassen ten opzichte van nafta gebaseerd op aardolie.
  outdoorent.de  
Erneuerbares Naphtha ist eine zu 100 Prozent aus Kohlenwasserstoffen bestehende Kraftstoffmischung und ein Nebenprodukt bei der Produktion erneuerbarer Dieselkraftstoffe. Es wird aus Fetten und Ölen gewonnen und reduziert den Ausstoß schädlicher Gase im Vergleich zu Naphtha auf Erdölbasis.
Hernieuwbare nafta is een 100 procent hernieuwbaar koolwaterstofbenzinemengsel en is een bijproduct van de productie van hernieuwbare diesel. Het is gemaakt van vetten en oliën en draagt bij aan de vermindering van de schadelijke uitstoot van broeikasgassen ten opzichte van nafta gebaseerd op aardolie.
  www.visitharju.ee  
Unsere Filtersysteme sind mit LUEHR-Ansaugfiltern ausgerüstet, um die kontaminierenden Gase aus unserer Aktivität zu neutralisieren. All dies führt zu einer Umweltverschmutzung, die praktisch bei 0 liegt.
Our filtering systems are equipped with LUEHR suction filters, to void the polluting gases caused by our activity. All of this brings us closer to zero environmental impact.
Nos systèmes de filtration sont équipés de filtres d’aspiration LUEHR afin d’éviter les gaz polluants provenant de nos activités. Tout cela nous rapproche d'un impact environnemental 0.
Nuestros sistemas de filtrados están equipados con filtros de aspiración LUEHR, con el objetivo de neutralizar los gases contaminantes procedentes de nuestra actividad. Todo ello nos acerca a un impacto ambiental 0.
  9 Résultats www.axetris.com  
Detektion brennbarer und toxischer Gase
Combustible and Toxic Gas Detection
  3 Résultats finvet.fi  
VESTAKEEP® PEEK Formmassen sind nicht brennbar. Bei Massetemperaturen über 450 °C können durch Zersetzung brennbare Gase entstehen. Da das Spektrum der Crack- und Verbrennungsprodukte stark von den jeweiligen Brandbedingungen abhängt, sind generelle Aussagen nicht möglich.
VESTAKEEP® PEEK compounds are noncombustible. Flammable gases can be released at melt temperatures above 450 °C. Since the spectrum of crack and combustion products greatly depends on the combustion conditions, it is not possible to make any general statements here.
  3 Résultats www.observatoriodavivenda.gal  
Die Fittings finden überwiegend in Industriesystemen ihre Verwendung, aber auch in Druckleitungen, hydro-sanitären Systemen im Zivilbereich, in Heizsystemen und Klimaanlagen, in Leitungen für Druckluft und technische Gase.
Such fittings are mainly used in industrial installations, on pressure plants, for plumbing and sanitary in real estates, heating and cooling installations, compressed air and technical gas distribution plants.
  sanbiotec.com  
Schnelle Veränderungen der Durchflussmenge in Rohrleitungen für Flüssigkeiten und Gase verursachen unerwünschte Druckstöße. Der Betreiber des Kraftwerkes Al Zour wollte seine Rohrleitungen diesen Belastungen nicht mehr aussetzen.
Sudden changes in flow volume in pipe systems carrying liquids and gases can cause unwelcome pressure surges. The operators of the Al Zour power plant in Kuwait wanted to protect their pipes from such stress factors. KTI provided the solution for specific vibration damping...
  mefab.lv  
Zur Ableitung der im Störlichtbogenfall entstehenden heißen Gase ist die Schaltanlage mit innenliegenden Druckentlastungskanälen ausgerüstet. Wahlweise ist eine Ausleitung aus dem Schaltraum oder eine Entlastung im Schaltraum mit einem Sammelabsorber möglich.
The switchgear is equipped with internal pressure relief channels to discharge hot gases arising in the event of an internal arc. Optionally, a discharge point from the switch compartment or a relief in the switch compartment with a collective absorber can be supplied.
  www.innobizzer.nl  
Unsere Produkte finden Ihren Platz in Ihrem industriellen Umfeld, in dem Gase zum Schutz von Mensch und Umwelt gemessen werden müssen. Unsere Gerätequalität garantiert dabei jahrzehntelange Messgenauigkeit und Alarmierung bei einer regelmäßigen Wartung.
Os nossos produtos encontram o seu lugar no seu ambiente industrial, nos gases que devem ser medidos para proteger pessoas e o meio ambiente. Desse modo, a nossa qualidade de aparelhos garante décadas de precisão de medição e alarme no caso de uma manutenção regular.
  www.pretty-lady.fr  
@article{2003-ringler, Abstract = {}, Author = {Ringler, M. }, Journal = {}, Pages = {}, Title = {{Aufbau und Charakterisierung einer Magnetfalle zum Speichern und Kühlen verdünnter atomarer Gase}}, Volume = {}, Year = {2003} }
@article{2003-rosenfeld, Abstract = {}, Author = {Rosenfeld, W.}, Journal = {}, Pages = {}, Title = {{A high finesse optical resonator for cavity QED experiments}}, Volume = {}, Year = {2003} }
  2 Résultats ch.bosch-automotive.com  
Aktivkohle-Schicht neutralisiert schädliche und übelriechende Gase
Activated-carbon layer neutralizes harmful and foul-smelling gases
  2 Résultats at.bosch-automotive.com  
Aktivkohle-Schicht neutralisiert schädliche und übelriechende Gase
Activated-carbon layer neutralizes harmful and foul-smelling gases
  2 Résultats www.colorpoolmuseum.com  
Absperrende und regulierende Klappen von Sammet sind für den schweren Einsatz in der Industrie entwickelt worden. Anders als einfache Klappen, die in den Klimaanlagen zum Einsatz kommen, müssen industrielle Klappen äußerste Hitze, Druck, Luftfeuchtigkeit, toxische Gase und Staubbeanspruchung aushalten können.
Sammets isolerande och reglerande spjäll är designade för användning inom tung industri. Till skillnad från grundläggande klaffspjäll som används inom luftkonditionering, måste industriella spjäll kunna hantera hög värme och högt tryck, fukt, giftiga gaser och höga dammnivåer.
  4 Résultats www.goodsoil.com  
Bei diesen Fällen kann das Medium bei der Bildung vom Feuerschaum nicht verwendet werden. Zur Hilfe kommen dann Produkte wie Löschpulver oder verschiedenartige Gase (z. B. Kohlenstoffdioxid). Sie wirken auf die ähnliche Weise wie Feuerschaum, d.h. sie stoppen die Zufuhr vom Sauerstoff zum Feuer, indem sie eine Schicht (Pulver) oder eine Wolke (Gase) bilden, und zeigen auch eine chemische Hemmungswirkung bei der Brandlöschung.
There are also places and types of fires where the presence of water is not desirable. These include, among others, the vicinity of electrical equipment or areas where materials easily damaged by water are stored. In such cases, water cannot be used to form foam. For this reason products such as fire extinguishing powders and various types of gases (e.g. carbon dioxide) are used.  They work in a similar way to the extinguishing foam, i.e. they cut off the flow of oxygen to the fire by forming a coating (powder) or cloud (gases), and also exhibit chemical inhibitory effects when extinguishing a fire. Unfortunately, they also have disadvantages – among others, they show difficulty when using in unfavourable weather conditions, such as strong wind.
Istnieją również takie miejsca i rodzaje pożarów, gdzie nie jest pożądana obecność wody. Należą do nich między innymi okolice urządzeń elektrycznych lub obszary, gdzie przechowuje się materiały łatwo ulegające zniszczeniu pod wpływem wody. W takich wypadkach nie można zastosować tego medium przy tworzeniu piany gaśniczej. Na ratunek przychodzą wtedy produkty takie jak proszki gaśnicze oraz różnego rodzaju gazy (np. dwutlenek węgla). Działają one w podobny sposób do piany gaśniczej, tzn. odcinają dopływ tlenu do ognia poprzez utworzenie powłoki (proszek) lub obłoku (gazy), a także wykazują chemiczne działanie inhibicyjne przy gaszeniu pożaru. Niestety, mają one też wady – między innymi wykazują trudność przy użyciu w niekorzystnych warunkach atmosferycznych, takich jak silny wiatr.
  www.eportfolio.eu  
Ergebnisse und Schlussfolgerungen: Die Emission von atmosphärischen Gasen begleitet den Lebensmitteltransport im Bereich des ganzen Food chain. Man kann Carbon footprint als den Indikator für die Beurteilung von unterschiedlichen Umweltbeeinflussungen auf jeder Etappe des Food chain benutzen, einschließlich der primären Produktion, der Lebensmittelverarbeitung, des Energie- und Kraftstoffverbrauches bei Lebensmittelverteilung oder im Handel, ferner der Aktivitäten der Verbraucher im Haushalt.
Results and conclusions: The greenhouse gas emissions associated food transport along whole food supply chain. Carbon footprint can be used to study various environmental impacts on each chain stage including primary production, food processing, fuel and energy consumption in food distribution, retail issues and product use by consumer during household consumption. Adding these together all of the greenhouse gas emissions gives the total carbon footprint for a product useful to affect consumer nutritional behaviors.
Wyniki i wnioski: Emisje gazów cieplarnianych towarzyszą transportowi żywności w całym łańcuchu żywnościowym. Wskaźnik śladu węglowego można stosować do oceny różnych oddziaływań środowiskowych na każdym etapie łańcucha dostaw, włączając produkcję pierwotną, przetwarzanie żywności, zużycie energii i paliwa podczas dystrybucji żywności, handlu, a także w działaniach konsumenta w gospodarstwie domowym. Sumowanie emisji gazów cieplarnianych na wszystkich wymienionych etapach prowadzi to oszacowania śladu węglowego produktu przydatnego jako narzędzie oddziaływania na zachowania żywieniowe konsumentów.
  parkplaza.hotelsinboston.net  
Ein konstruktiver Vorteil liegt darin, dass mit Flüssigkeiten vermischte, respektive verunreinigte Gase gefördert werden können, ohne die Funktion sowie die Effizienz des Kompressors negativ zu beeinflussen.
A constructive advantage is that impure gases which are mixed with a certain amount of fluids can be pumped without influencing the function and the efficiency of the compressor negatively.
  petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Granulatartige, thermoplastische Rohpolymere, Mahlgüter und Compounds, jedoch auch Pulver, Fasern, Flüssigkeiten und Gase.
Use of raw polymers, regrind and compounds but also powders, fibres, liquids and gases.
Polymères bruts, rebroyé et compositions, mais également poudres, fibres, fluides et gaz.
Polímeros vírgenes, triturados y compounds pero también polvos, fibras, líquidos y gases.
Uso di polimeri grezzi, rimacinato e compound, ma anche polveri, fibre, liquidi e gas.
Polímeros crus termoplásticos granulados, materiais reciclados e compostos, mas também pós, fibras, líquidos e gases.
Гранулированные термопластичные сырые полимеры, дробленка и компаунды, а также порошки, волокна, жидкости и газы.
Ham polimerler, tekrar işlenenler ve bileşikleri ve aynı zamanda tozlar, elyaflar, sıvılar ve gazlar.
  2 Résultats quovadisdancing.com  
pdf Untersuchung korrosiver Gase bei der Polyimidherstellung (94.56 kB)
pdf Analysis of corrosive gasss within the polyimid production (94.56 kB)
  2 Résultats www.liftorbis.com  
MANNER Sensortelemetrie bietet Messsysteme mit ATEX-Zulassung, die eine berührungslose Messung innerhalb explosiver Atmosphäre (Gase und Stäube) ermöglichen.
MANNER Sensortelemetrie offers measuring systems with ATEX aproval for contact-free measurement inside of explosive atmosphere (gases and dusts).
  53 Résultats susanne-von-laun.de  
Gebläse für Luft und Neutrale Gase
Blowers for air and neutral gases
  www.fetedesrestos.ca  
Luftpartikelzähler für Gase
Particle Counters for Gases
Compteur de particules en suspension
Contador de partículas del aire
  www.hotelesdelquindio.com  
Messung des Volumenverhältnisses der erzeugten Gase
Measuring of the volume ratio of the gases produced
  13 Résultats bi-bak.de  
Thermische Strömungssensoren für Gase und Flüssigkeiten mit grossem dynamischem Bereich, hoher Empfindlichkeit und hervorragender Langzeitstabilität.
Thermal gas and liquid flow sensors with large dynamic range, high sensitivity and excellent long-term stability.
  www.haase-food.com  
Filter gegen Gase und Dämpfe passend zu 3M Masken
Filtres contre les gaz et les vapeurs, adaptés aux masques 3M
  4 Résultats www.posylka.de  
Unser breites Sortiment in der Medizintechnik umfasst diverse Armaturen für medizinische Gase (Sauerstoff, Druckluft, Vakuum usw.) wie auch ein Geräteschienenprogramm.
Notre vaste gamme de la technologie médicale comprend divers appareils pour des gaz médicaux (oxygène, air comprimé, vide, etc.) ainsi que d’un programme autour du rail médicale.
  8 Résultats planetlovestrees.com  
Beständigkeit gegen Gase, Öle, flüssige Medien
Resistant to gasses, oils and liquid media
  239 Résultats www.kyoto-fujinami.jp  
Welche Gase oder Flüssigkeiten verwenden Sie? Sind Ihre Gase gemischt?
Quels gaz ou liquides utilisez-vous? Travaillez-vous avec des mélanges gazeux?
  10 Résultats www.snv.ch  
Bericht der EUA über F-Gase
Rapport de suivi de l'AEE sur les gaz fluorés
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow