fajta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      633 Results   154 Domains   Page 8
  glioleandriditoscana.it  
A raktárban folyamatosan közel 500 különböző fajta terméket tartanak eladásra. Ez lehetővé teszi, hogy a legtöbb terméküket megrendelés esetén azonnal szállítani tudják.
In their warehouse they keep constantly for about 500 different items available for sale. Therefore, they can also supply most of their products within the shortest time you.
  2 Hits pro4matic.com  
* Szakmai rendezvények látogatása, a borzderes fajta bemutatása;
Participation on professional events, shows, presentation of the Carpathian brown cattle;
  www.airwatec.be  
Koyo Thermo Systems több fajta kemencét gyárt különbözö alkalmazásokra a kerámia iparban mint pl. szárításra, szénkiválásra, folytatólagos kiégetésre és szinterelésre. Koyo Thermo Systems ezen a téren nagyon tapasztalt ès a szénkiválás és folytatólagos kiégetés terén piacvezetö japánban.
Koyo Thermo Systems produziert mehrere Arten von Öfen für Anwendungen in der keramischen Industrie wie z.B. für Trocknung, Entkohlung, kontinuierliche Einbrennung und Sinterung. Koyo Thermo Systems hat auf diesem Gebiet viel Erfahrung und ist auf dem Gebiet Entkohlung und kontinuierlichen Einbrennung Marktführer in Japan. Wir können Ihnen auf Anfrage eine lange Kundenliste vorweisen.
  3 Hits studio-on-wenzigova-apartment.comparehotelsprague.com  
Egy bizonyos fajta zsetont vagy érmét keres? Vagy nem tudja pontosan milyen zsetonra van szüksége? Szívesen segítünk az Önnek megfelelő személyre szabott megoldás kidolgozásában.
Търсите специфичен вид жетон или монета? Или не знаете точно какъв жетон ви е необходим? С радост ще ви помогнем да откриете персонализирано решение, съобразено с вашите потребности.
Căutați un anumit tip de jetoane sau monede? Sau nu știți exact tipul de jeton de care aveți nevoie? Suntem bucuroși să vă sprijinim în găsirea unei soluții personalizate, adaptate necesităților dvs.
  2 Hits www.globethics.net  
Ezt a kitüntető címet a Sopron és Környéke Német Kultúrklub is megkapta szorgalmas hagyományápolásáért, az Ómama receptjei elkészítéséért, valamit a Soproni szakácskönyv fordításáért és nyomdai előkészítéséért. Az ünnepélyes átadás oldott hangulatban a Bruckner család udvarán, jó fajta kékfrankos kíséretében történt.
Die Gemeinschaften erhielten Gedenkplaketten, die Mitglieder bekamen mit ihren Namen versehenen Medaillons und Urkunden. Diesen Titel wurde auch dem Deutschen Kulturklub Ödenburg und Umgebung für seine fleißige Traditionspflege, für die Zusammenstellung des Kochbuches “Omas Rezepte”, beziehungsweise für die Übersetzung und Druckvorbereitung des Ödenburger Kochbuches zugesprochen. Die feierliche Übergabe fand auf dem Hof der Familie Bruckner vom guten Blaufränkischen begleitet statt.
  memoria.biocat.cat  
A főbb hitelkártyákat természetesen elfogadjuk: VISA, American Express, Cirrus-Maestro, Eurocard Mastercard és JCB. Amennyiben az Ön hitelkártyája más fajta, kérjük küldje el az adatait és az Ön által kiválasztott szálláshely megvizsgálja, hogy elfogadja-e a foglalás biztosítékaként.
All major credit cards are welcome: VISA, American Express, Cirrus-Maestro, Eurocard Mastercard and JCB. If your credit card is of some other type, please specify it. It will be examined by the hotel whether to accept it or not as a guarantee of reservation.
=Wir akzeptieren die wichtigsten Kreditkarten, wie VISA, American Express, Cirrus-Maestro, Eurocard Mastercard und JCB. Falls Sie eine andere Kreditkarte besitzen, schicken Sie bitte Ihre Angaben, damit das ausgewählte Hotel untersucht, ob es Ihre Kreditkarte akzeptiert.
  2 Hits www.scfv.ch  
Pizza 4 fajta sajttal
Four cheese pizza
Vier käse pizza
Pizza 4 formaggi
  www.yogaindailylife.org  
A teljes értékű azt jelenti, hogy tartalmazza az összes létfontosságú összetevőt, ásványi anyagokat, vitaminokat és nyomelemeket. Ez a fajta táplálkozás segít az egészség megőrzésében, enyhülést hoz betegségek (reuma, érelmeszesedés, szívinfarktus, rák...) esetén, és megakadályozza újabb bántalmak kialakulását.
Diet plays a particularly important role in physical and mental health as well as in spiritual development. The type of diet recommended in Yoga is a lacto-vegetarian whole food diet. It has been proven to be completely adequate, containing all essential nutrients, minerals, vitamins and trace elements. This type of diet preserves health, brings relief from illness (rheumatism, arteriosclerosis, cancer, etc) and prevents the development of new disorders.
Die Nahrung spielt für die körperliche und geistige Gesundheit sowie für die spirituelle Entwicklung eine besonders wichtige Rolle. Die von Yoga empfohlene Form der Ernährung ist die lakto-vegetabile Vollwertkost. Sie ist vollwertig, denn sie enthält alle lebenswichtigen Baustoffe, Mineralien, Vitamine und Spurenelemente. Diese Ernährungsform bewahrt bestehende Gesundheit, bringt Linderung bei Erkrankungen (Rheumatismus, Arteriosklerose, Herzinfarkt, Krebs, …) und verhütet das Entstehen neuer Störungen.
  jpthai.com  
Az International Paint egy évszázada szolgáltatja a leginnovatívabb megoldásokat a legkülönbözőbb fajta csónakok védelmére, szépítésére és teljesítményének javítására. A világ bármely pontján és bármely vizében úgy fogja találni, hogy az International Paint bevonatai hatékony védelmet nyújtanak a hajók víz feletti és víz alatti részeinek.
Jo yli sadan vuoden ajan International Paint on tuottanut innovatiivisia pinnoiteratkaisuja, jotka suojaavat ja kaunistavat kaikentyyppisiä veneitä ja parantavat niiden suorituskykyä. Riippumatta siitä, millä kansainvälisillä vesillä liikut, International Paint tarjoaa tehokkaita venepinnoitteita vesirajan ylä- ja alapuolelle.
International Paint od ponad 100 lat zajmuje się opracowywaniem najbardziej innowacyjnych powłok malarskich, zapewniających ochronę, niezaprzeczalne walory estetyczne i wydajność wszelkiego rodzaju jachtom i łodziom motorowym. Bez względu na to, w którym miejscu na świecie cumujesz, w ofercie firmy International Paint znajdziesz wysokowydajne powłoki zarówno do części nadwodnej, jak i podwodnej.
Bir asrı aşkın süredir International Paint, her tip tekneyi korumak, güzelleştirmek ve performansını iyileştirmek için en yaratıcı çözümler üretmektedir. Nerede olduğunuz, dünyanın hangi sularındasınız önemi yok, hem suhattı altı hem de üstü için International Paint 'in sunduğu yüksek performanslı yat boyalarını bulacaksınız.
  2 Hits www.pension-gletscherblick.com  
Ideális esetben mindkét fajta magatartást befolyásolni szeretnénk, hogy elérjük a maximális hatást. Azonban ezek a különböző típusú viselkedések különböző logikát követnek. A MECHanisms eszköztár ezen különböző típusú viselkedések kezelésére kínál speciális eszközöket.
Ideally, you would want to influence both types of behaviour to achieve the maximal impact. However, these different types of behaviours follow different logics and MECHanisms offers specific tools to address these different types of behaviour.
Idealerweise würden Sie beide Arten von Verhalten beeinflussen wollen, um eine maximale Wirkung zu erzielen. Allerdings folgen diese unterschiedlichen Verhaltensweisen unterschiedlichen Logiken und MECHanisms bietet spezielle Werkzeuge an, um diese verschiedenen Arten von Verhalten zu adressieren.
Ιδανικά, θα θέλατε να επηρεάσετε και τους δύο τύπους συμπεριφοράς για να πετύχετε το μεγαλύτερο αντίκτυπο. Ωστόσο, αυτοί οι διαφορετικοί τύποι συμπεριφοράς υποκινούνται από διαφορετικές λογικές και το MECHanisms προσφέρει συγκεκριμένα εργαλεία για να απευθύνει τους διαφορετικούς τύπους συμπεριφοράς.
  56 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Vransko jezero, mint a természet park része, még 1983-ban a fontos európai madártani területek közé lett sorolva ( Important Bird Areas in Europe). Eddig a parkban 235 fajta madarat jegyeztek f...
In 1983, a part of the Nature Park Vransko jezero was included in Important Bird Areas in Europe. There are about 235 bird species, of which 102 nesting birds so far registered in the Pa...
En 1983, une partie du Parc naturel de Vransko jezero a été incluse dans la Zone importante pour la conservation des oiseaux. Il y a environ 235 espèces d'oiseaux, dont 102 oiseaux nicheurs e...
Schon im Jahr 1983 war ein Teil des Naturparks Vransko jezero ( See) auf der Liste der wichtigsten ornithologischen Gebiete in Europa ( Important Bird Areas in Europe) inbegriffen. Im
Ya en 1983 una parte del Parque Natural del Lago de Vrana fue incluido en la lista de importantes zonas ornitológicas en Europa ( Important Bird Areas in Europe). Hasta ahora el parque ha r...
Una parte del Parco Naturale del Lago di Vrana è stato incluso nella lista delle aree importanti ornitologiche in Europa ( Important Bird Areas in Europe) ormai nel 1983. Il parco ha finor...
Još 1983. godine dio parka prirode Vransko jezero uvršten je na listu važnih ornitoloških područja Europe ( Important Bird Areas in Europe). U parku je dosada zabilježeno oko 235 vrsta ptica,...
Już w 1983 roku, część Parku Przyrody Vransko zostało wpisane na listę ważnych obszarów ornitologicznych w Europie ( Important Bird Areas in Europe). W Parku do tej pory zarejestrowane jes...
  23 Hits xi-machines.com  
Critical Orange Punch egy feminizált fotoperiódusos mag fajta, az első, Spanyolországból származó nevezetes Kritikal Bilbo ...
La Critical Orange Punch est une variété de graine féminisée à photopériode. Il s’agit de ...
Die Critical Orange Punch ist eine feminisierte Photoperioden-Samen-Varietät, die erste Züchtung von Dutch Passion die ...
Critical Orange Punch es una variedad de semillas fotoperiódicas, la primera cepa de Dutch Passion ...
Critical Orange Punch è una varietà di semi fotoperiodo femminizzati; è la prima varietà Dutch ...
Critical Orange Punch is een gefeminiseerde zaadvariëteit met fotoperiode, de eerste Dutch Passion-stam gebaseerd op ...
Critical Orange Punch je odrůda feminizované fotoperiody a jde o první rostlinu od Dutch Passion, ...
ritical Orange Punch – это феминизированный фотопериодический сорт семян, первый сорт компании Dutch Passion, в ...
  juridicon.lt  
Amikor segítünk az ügyfeleinknek kiválasztani a célközönséget, amely számára a hirdetést megjelenítik, bizonyos demográfiai információkat használunk fel (ilyen az életkor, nem, végzettség, jövedelem és háztartás összetétele (pl. gyerekek száma)), földrajzi elhelyezkedés, érdeklődési körök, tevékenységek és hasonló információk ( "Felhasználói információ"). Ezt a fajta hirdetést "Érdeklődés alapú hirdetésnek" nevezzük.
Cuando ayudamos a los clientes a seleccionar públicos a los que destinar su publicidad, usamos determinados datos demográficos (tales como la edad, sexo, nivel de estudios, ingresos y situación familiar, p. ej., número de hijos, ubicación geográfica, intereses, actividades e información similar (en adelante, "Información sobre el usuario"). Este tipo de publicidad se denomina "Publicidad basada en intereses" .
Als we cliënten helpen met het selecteren van publiek om hun advertenties aan te vertonen, dan gebruiken we bepaalde demografische informatie (zoals leeftijd, geslacht, educatie, inkomen en status van het huishouden (bijv. aantal kinderen)) geografie, interesses, activiteiten en gelijksoortige informatie ( "gebruikersinformatie "). We noemen dit soort advertenties "op interesses gebaseerde adverten" .
Pomagając klientom w doborze odbiorców, do których powinni skierować swoją reklamę, korzystamy z pewnych informacji demograficznych takich jak wiek, płeć, wykształcenie, dochody oraz dane dotyczące gospodarstwa domowego (np. liczba dzieci zamieszkujących gospodarstwo domowe), dane geograficzne, zainteresowania oraz regularne zajęcia ( "Informacje o użytkowniku"). Ten rodzaj reklamy określamy mianem "Reklamy dopasowanej do użytkownikah" .
  www.elekse.com  
Minden fajta ingatlan közvetítésében nyújtunk szolgáltatást eladás és vásárlás során, és munkánkat teljesen professzionálisan végezzük. Számos házzal, apartmannal, üzlethelyiséggel, építési területtel, viilával és idegenforgalmi objektummal rendelkezünk.
We provide services relating to the purchase and sales of all types of real property and we do it with utmost professionalism. We offer a large number of houses, apartments, business spaces, land properties, villas and tourist facilities. We have successfully presented ourselves at the market thanks to the good organization and presentation of the real estate purchase and sales, as well as our personality and long experience.
  www.sinnaps.com  
Aktív szereplői voltak a ciklin-, foszfatáz-, inhibitor-, retinoblasztoma növényi gének és fehérjék funkcionális jellemzésének. Mint a két alkalommal megszervezett Búzakonzorcium koordinátora, közös programba integrálta a hazai búzakutatásokat a funkcionális genomikától egészen a fajta-előállító nemesítésig.
In the early seventies, he established the Wheat Tissue Culture Laboratory in the Institute of Genetics of the Biological Research Centre of the HAS („MTA”) and published an article of fundamental importance about the methodology of wheat production from cultured cells. A milestone in his scientific career was the application of somatic hybridisation through the fusion of plant protoplasts to create new genetic variants. An internationally recognised initiative was the elaboration of the methodology of asymmetric somatic hybridization to implement gene transmission between non-crossable species. He and his fellow researchers were the first in the world to announce the production of transgenic alfalfa plants and it was him and Csaba Koncz who launched the application of recombinant DNA methods in plant systems in Hungary through maize mitochondrial plasmid cloning. The isolation and description of histone genes aroused significant international interest. Together with maize breeder Sándor Mórocz they worked out and patented the plant regeneration method using maize protoplasts, as a result of their ten-year cooperation with Hoechst. They published several articles about the creation of transgenic maize genotypes. As part of their studies of the somatic embryogenesis molecular processes based on the totipotential of plant cells, they came up with an internationally competitive initiative, namely, the isolation of cyclin-dependent kinase genes from alfalfa. This laid the foundation for new plant cell cycle research projects. They actively participated in the detailed functional description of the cyclin, phosphatase, inhibitor and retinoblastoma plant genes and proteins. As the coordinator of the Wheat Consortium, which was organised twice, he integrated Hungary’s numerous wheat research projects, which covered fields ranging from functional genomics all the way to variety-producing breeding, into an umbrella programme. In the course of the implementation of the said scientific projects, 27 PhD students obtained their PhD degree. Results of his scientific work so far: number of publications: 208, of which 8 are separate books and 7 are book chapters; number of citations: 3270; total impact factor: 292.154; Hirsch-index: 33; number of patent applications: 10. He is the organiser and Chairman of the Barabás Zoltán Biotechnology Association, an organisation that integrates Hungary’s green biotechnology and provides the general public with information about the
  16 Hits www.cidiesse.com  
A Női strand mellett található egy kis kioszk, ahol csónakokat, három fajta vizibiciklit, valamint kerékpárt és háromkerekű családi kerékpárt (2 felnőtt és 2 gyerek részére) lehet kölcsönözni. Újdonságnak számít a vízenjáró labda, amit mindazok kipróbálhatnak, akik nem félnek megmártózni a vízben.
Al lado de la Playa de las Señoras está un quiosco donde puede alquilar barcos y tres tipos de bicicletas acuáticas. Las bicicletas y los tándems (de tres ruedas) bicicletas familiares (para dos adultos y dos niños) también pueden alquilarse aquí, la gran novedad es la bola inflable para caminar sobre el agua para aquellos que no tienen miedo a mojarse. Durante el verano el quiosco queda abierto desde la mañana temprano hasta la noche plena.
Obok Żeńskiej Plaży znajduje się budka, gdzie można wynająć stateczek i trzy rodzaje rowerów wodnych. To można także wypożyczyć rowery i trzykołowe rowery dla rodzin ( dla dwóch osób dorosłych i dwójki dzieci). Nowością jest piłka na wodzie dla tych, którzy nie obawiają się przemoczenia. W lecie budka jest czynna od wczesnych godzin porannych do późna wieczór.
  7 Hits e-justice.europa.eu  
Más tagállamok állampolgárai ellen is eljárnak az ilyen fajta jogsértések miatt?
De telles infractions sont-elles poursuivies chez des ressortissants d’autres États membres?
Wird gegen Angehörige anderer Mitgliedstaaten wegen derartiger Verstöße vorgegangen?
¿Los nacionales de otros Estados miembros están también sujetos a estas sanciones?
I cittadini di altri Stati membri vengono perseguiti per queste violazioni?
Os nacionais de outros Estados-Membros podem ser alvo de contra‑ordenção por infracções deste tipo?
Διώκονται οι υπήκοοι άλλων κρατών μελών για παραβάσεις αυτού του είδους;
Worden onderdanen van andere lidstaten voor zulke overtredingen vervolgd?
Преследват ли се за такива нарушения граждани на други държави-членки?
Postihují se příslušníci jiných členských států za přestupky tohoto typu?
Kan statsborgere i andre medlemsstater blive straffet for overtrædelser af færdselsloven?
Kas teiste liikmesriikide kodanike vastu algatatakse selliste rikkumiste puhul menetlus?
Sovelletaanko näitä menettelyjä tämäntyyppisissä rikkomuksissa myös muiden jäsenvaltioiden kansalaisiin?
Ar kitų valstybių narių piliečiai traukiami atsakomybėn už tokio pobūdžio pažeidimus?
Czy obywatele innych państw członkowskich są również pociągani do odpowiedzialności za tego rodzaju wykroczenia?
Cetățenii altor state membre sunt sancționați pentru astfel de încălcări?
Sú štátni príslušníci iného členského štátu stíhaní za porušenie tohto druhu?
Ali se zaradi takih kršitev lahko uvede postopek zoper državljane drugih držav članic?
Lagförs medborgare i andra medlemsstater för sådana förseelser?
Vai citu dalībvalstu valstspiederīgos soda par šādiem pārkāpumiem?
Jinbdew proċeduri kontra ċittadini ta’ Stati Membri oħrajn għal ksur bħal dan?
  www.euro-japan.de  
Ha az ügyfél tolmács segítségét kéri, azzal megbecsülését fejezi ki a japán partnerrel szemben. Ez a fajta professzionalitás példaértékű.
If the customer chooses the assistance of an interpreter, he emphasises his appreciation of the Japanese partner. This professionalism sets high standards.
En faisant appel aux services d’un interprète, le client montre son estime à son associé japonais. C’est une démonstration de professionnalisme.
Wählt der Kunde die Unterstützung durch einen Dolmetscher, unterstreicht er gegenüber dem japanischen Partner seine Wertschätzung. Diese Professionalität setzt Maßstäbe.
Si el cliente escoge el apoyo de un intérprete, resalta su consideración de los valores con respecto a su socio japonés. Esta profesionalidad marca la pauta.
Il fatto che il cliente scelga di comunicare attraverso un interprete, sottolinea la sua stima verso il partner giapponese. Questa professionalità costituisce criteri di giudizio.
Se o cliente optar pela ajuda de um intérprete, estará a distinguir-se perante o parceiro japonês; o que define, por certo, padrões de elevado profissionalismo.
Όταν ένας πελάτης επιλέγει κάποιον διερμηνέα για μια συνάντησή του με έναν Ιάπωνα συνεργάτη του, φανερώνει αμέσως με την επιλογή του αυτή την εκτίμησή του προς το πρόσωπό του. Ο επαγγελματισμός θέτει τα πρότυπα.
Pokud se zákazník rozhodne pro tlumočnickou podporu, zdůrazňuje tím, jak si cení svého japonského partnera. Tento profesionální přístup nastavuje nové standardy.
Vælger kunden at få bistand fra en tolk, understreger han derigennem sin påskønnelse af den japanske forretningspartner. Denne professionalisme sætter standarden.br />
Kun asiakas valitsee kommunikaation tueksi tulkin, hän osoittaa japanilaiselle keskustelukumppanille arvostustaan. Tätä ammattimaisuutta arvostetaan.
Klient, decydując się na wsparcie tłumacza ustnego, podkreśla swój szacunek wobec japońskiego partnera. Profesjonalizm ten wyznacza standardy dla konkurencji.
Выбирая работу с переводчиком, заказчик подчеркивает свое уважение к своему японскому партнеру. И здесь определяющим факторомявляется степень профессиональности.
Genom att låta sig företrädas av en tolk visar kunden att hen värdesätter sin japanska partner. Det är ett mått på professionalitet.
Müşteri çevirmen aracılığıyla destek alma yolunu seçerse, Japon ortağına verdiği değeri vurgulamış olacaktır. Bu profesyonellik kriterleri teşkil eder.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
A bankok teljes mértékben szabadon dönthetnek arról, elfogadnak-e külföldi vagyontárgyat kölcsönbiztosítékul. Sokan közülük úgy találják, hogy ez a fajta fedezet elfogadhatatlanul nagy kockázatot jelent késedelmes hiteltörlesztés, illetve nemfizetés esetén.
Soon to start a new job in the United Kingdom, Ismail sold his apartment in France. He then wanted to obtain a loan from his French bank in order to buy an apartment in the United Kingdom.
Ismail doit prochainement commencer un nouvel emploi au Royaume-Uni et vend son appartement en France. Il tente ensuite d'obtenir un prêt de sa banque française afin d'acheter un appartement au Royaume-Uni.
Da er bald einen neuen Job in Großbritannien antreten würde, verkaufte Ismail seine Wohnung in Frankreich. Anschließend wollte er bei seiner französischen Bank ein Darlehen beantragen, um sich eine Wohnung in Großbritannien kaufen zu können.
La decisione di accordare o meno un prestito in caso di garanzia situata in un altro paese spetta soltanto alla banca. Per molte banche ciò costituisce un rischio eccessivo in caso di mancato rimborso del prestito.
Ismail verkocht zijn appartement in Frankrijk omdat hij korte tijd later in het Verenigd Koninkrijk zou beginnen werken. Hij wou daarna bij zijn Franse bank geld lenen om in het Verenigd Koninkrijk een appartement te kopen.
Je plně na rozhodnutí banky, zda poskytne půjčku, která bude jištěna zástavou nemovitosti v jiné zemi. Pro řadu bank je to nepřijatelné riziko, protože musejí počítat s případem, že se dlužník ocitne v platební neschopnosti.
Ismail havde fået et nyt job i England og solgte derfor sin lejlighed i Frankrig. Han forsøgte derefter at få et lån fra sin franske bank, så han kunne købe en lejlighed i England.
Ismail oli aloittamassa uudessa työpaikassa Yhdistyneessä kuningaskunnassa, joten hän myi Ranskassa sijaitsevan asuntonsa. Tämän jälkeen hän yritti hakea ranskalaisesta pankistaan lainaa ostaakseen asunnon Yhdistyneestä kuningaskunnasta.
Ismail znalazł pracę w Wielkiej Brytanii. Przed wyjazdem sprzedał swoje mieszkanie we Francji. Następnie chciał uzyskać pożyczkę w swoim banku we Francji na zakup mieszkania w Wielkiej Brytanii.
Pentru că obţinuse un loc de muncă în Regatul Unit, Ismail şi-a vândut apartamentul din Franţa. S-a hotărât apoi să solicite un împrumut băncii sale din Franţa pentru a cumpăra un apartament în Regatul Unit.
Eftersom Ismail snart skulle börja jobba i Storbritannien sålde han sin lägenhet i Frankrike. Han försökte sedan få lån från sin franska bank för att kunna köpa en lägenhet i Storbritannien.
  www.google.de  
A Google Föld 6-ban háromdimenziós fákat fedezhet fel szerte a világon. Fedezze fel a több mint 50 különböző fajta fát olyan területeken, mint városi parkok, városrészek és távoli erdők.
In Google Earth 6 können Sie sich Bäume in 3D auf der ganzen Welt anschauen. Entdecken Sie mehr als 50 verschiedene Baumarten in Parks, Stadtvierteln und Regenwäldern.
باستخدام Google Earth، يمكنك استكشاف أشجار ثلاثية الأبعاد في العالم كله. اكتشف ما يزيد عن 50 نوعًا مختلفًا من الأشجار في مناطق مثل متنزهات المدن والأحياء والغابات البعيدة.
Με το Google Earth 6, μπορείτε να εξερευνήσετε τρισδιάστατα δέντρα σε όλον τον κόσμο. Ανακαλύψτε περισσότερα από 50 διαφορετικά είδη δέντρων σε περιοχές, όπως πάρκα πόλεων, γειτονιές και απομακρυσμένα δάση.
با Google Earth 6، شما می‌توانید جنگل‌های سه بعدی را در سرتاسر جهان کاوش کنید. بیش از ۵۰ گونه مختلف از درختان را در مناطقی از قبیل پار‌ک‌های شهر، محلات و جنگل‌های دوردست کشف کنید.
С Google Земя 6 можете да разглеждате триизмерни дървета по цял свят. Открийте над 50 различни вида дървета в райони като градски паркове, квартали и отдалечени гори.
Amb Google Earth 6 podeu explorar arbres en 3D de tot el món. Descobriu més de 50 espècies d'arbres diferents en zones com ara parcs de la ciutat, barris i boscos remots.
Uz Google Earth 6 možete istražiti 3D stabla u cijelom svijetu. Otkrijte više od 50 različitih vrsta drveća u područjima poput gradskih parkova, četvrti ili udaljenih šuma.
Med Google Earth 6 kan du udforske 3D-træer over hele verden. Udforsk mere end 50 forskellige træarter i områder såsom byparker, nabolag og fjerne skove.
Google Earth 6:n avulla voit katsella kolmiulotteisia puita ympäri maailman. Löydät yli 50 puulajia kaupunkipuistoista, naapurustoista ja kaukaisista metsistä.
Google धरती 6 के साथ, आप दुनिया भर के 3D वृक्षों का अन्वेषण कर सकते हैं. शहर के पार्क, आस-पड़ोस और दूरस्थ वनों जैसे क्षेत्रों में वृक्षों की 50 से अधिक विभिन्न प्रजातियों का पता लगाएं.
Dengan Google Earth 6, Anda dapat menjelajahi pepohonan 3D di seluruh dunia. Temukan lebih dari 50 spesies pohon berbeda di daerah seperti taman kota, lingkungan sekitar, dan di hutan terpencil.
Naudodami „Google“ žemės 6 versiją, galite tyrinėti 3D medžius visame pasaulyje. Atraskite daugiau nei 50 skirtingų rūšių medžių, pvz., miestų parkuose, gyvenamuosiuose rajonuose bei nutolusiuose miškuose.
Med Google Earth 6 kan du utforske trær i 3D over hele verden. Utforsk mer enn 50 ulike arter trær i områder som for eksempel byparker, lokalområder og fjerntliggende skoger.
W Google Earth 6 możesz podziwiać trójwymiarowe drzewa na całym świecie. Odkryj ponad 50 różnych gatunków drzew w parkach miejskich, dzielnicach i odludnych lasach.
Cu Google Earth 6, puteţi explora arbori 3D din întreaga lume. Descoperiţi peste 50 de specii diferite de arbori din zone precum parcuri metropolitane, cartiere sau păduri îndepărtate.
С помощью Google Планета Земля 6 можно изучать 3D-модели деревьев в различных частях планеты. Исследуйте более 50 видов деревьев, которые можно найти в городском парке, соседнем квартале или далеких лесах.
Pomocou aplikácie Google Earth 6 môžete preskúmať stromy 3D na celom svete. Objavte viac ako 50 rôznych druhov stromov v oblastiach, ako sú mestské parky, časti miest alebo odľahlé lesy.
Z Google Zemljo 6 lahko raziskujete drevesa 3D po vsem svetu. Odkrijte več kot 50 vrst dreves na območjih, kot so mestni parki, soseske in oddaljeni gozdovi.
Med Google Earth 6 kan du utforska 3D-träd runtom i världen. Upptäck mer än 50 olika trädarter i parker, bostadskvarter, avlägsna skogar och andra områden.
Google Earth 6 ช่วยให้คุณสามารถสำรวจต้นไม้ 3 มิติได้ทั่วโลก พบกับต้นไม้กว่า 50 สายพันธุ์ในพื้นที่ต่างๆ เช่น สวนในเมือง ย่านใกล้บ้าน และป่าที่ห่างไกล
Google Earth 6 ile dünyanın her tarafındaki 3D ağaçları keşfedebilirsiniz. Şehir parkları, mahalleler ve uzak ormanlar gibi yerlerde 50'den fazla ağaç türünü keşfedin.
Với Google Earth 6, bạn có thể khám phá cây 3D trên khắp thế giới. Khám phá hơn 50 loài cây khác nhau trong các khu vực như công viên thành phố, các vùng lân cận và các rừng xa xôi.
בעזרת Google Earth 6, תוכל לחקור עצים תלת-ממדיים בכל העולם. גלה יותר מ-50 זנים שונים של עצים באזורים כמו פארקים עירוניים, שכונות ויערות מרוחקים.
Izmantojot programmu Google Earth 6, varat izpētīt 3D kokus visā pasaulē. Atklājiet vairāk nekā 50 dažādas koku sugas pilsētu parkos, apkaimēs un attālos mežos.
За допомогою програми Google Планета Земля 6 можна переглядати дерева в 3D в усьому світі. Перегляньте понад 50 різних видів дерев у таких місцях, як міські парки, околиці міст і лісові масиви.
  2 Hits www.geilefilmpjes.eu  
történő csere következtében történik meg. Muszaj foglálkoznom más fajta gyűjtéssel
In February 2002 I visited Seoul, a great place for collectors. Gum of over 30 kinds is sold on
Je m'occupe egalement de diverses collections (les pieces de monnaie, les marques,
Kanada, Chile, USA, Japan, Korea. Ich sammle auch andere verschiedene Gegenstände gegen
Japon, Corea. Tengo que dedicarme a otros tipos de coleccionismo para poder hacer
Corea. Tocca occuparsi di vari tipi di collezionismo per gli scambi con collezionisti che sono
com meus colegas da República Checa, do Canadá, do Chile, dos EUA, do Japão e da
συλλογές άλλων πραγμάτων, για την συναλλαγή με συλλέκτες άλλων θεμάτων (νομίσματα,
uitwisseling met verzamelaars uit andersoortige verzamelingen (munten, postzegels,
孫もいます。犬と猫を飼っています。私は趣味を楽しみながら働いています。(第7-第10)
اوقات بمن شانس پیدا کردن و بعدأ خریدن مجموعۀ کوچک قدیمی با کمک آگهی روزنامه دست میدهد.
USA, Japonska, Korey. Někdy je nutné se zabývat různými druhy sběratelství, aby bylo
min samling (nr.6). Generalt går tilføjelsen af min samling via bytning med kollegerer fra
kerailijavaihdon kautta Tsekeista, Kanadasta, Chilesta, USA:sta, Japanista, Koreasta.
kollegaer fra Tsjekkia, Canada, Chile, USA, Japan, Korea. Jeg fører også andre kolleksjoner
najstarszy egzemplarz w mojej kolekcji. Moją kolekcje uzupełniam przede wszystkim w drodze
Ma ocup de asemenea de diverse colectii (monede, timbre, cartele telefonice, pachete
minna kollegorna från Chech, Canada, Chili, USA, Japan, Koreya. Jag har ägnar sig åt
Koleksiyonuma yeni katkılar genellikle Çek Cumhuriyeti, Kanada, Şili, ABD,
trao ̣dỏi vói các bạn dòng nghiẹp tù Tiẹp Khác, Ca-na-da, Chi-le, Mỹ, Nhạt Bản, Hàn Quóc.
בשעות ערב הסתובבתי ברחבי סאול, נכנסתי לקיוסקים בתקווה למצוא מסטיקים חדשים, ואז חזרתי לבית מלון
  4 Hits poker.bet365.es  
Ez a fajta játékstílus rendszerint csak addig eredményes, amíg szembe nem kerül egy olyan játékossal, akinek nagyon erős hand van a kezében. A Maniac játékost majdnem mindig megkopasztják.
In tournament play in particular you'll often see Maniacs building up an impressive pile of chips while most players have yet to get around to playing their first hand. However, such success tends to be fleeting and they usually lose their chips as quickly as they won them.
Gerade in Turnieren sehen Sie häufig ‘Maniacs’, die sich einen beträchtlichen Stapel Chips angesammelt haben, während die meisten anderen Spieler noch nicht einmal ihre erste Hand gespielt haben. Ein solcher Erfolg hält aber in der Regel nicht lange an und die Chips verschwinden so schnell, wie sie auch gekommen sind.
En un torneo en particular, verá a menudo Maniacs que consigan una cantidad de fichas impresionante, mientras que la mayoría de los jugadores tendrá que desenvolverse jugando su primera mano. No obstante, tal éxito tiende a ser breve y normalmente perderán sus fichas tan pronto como las ganaron.
In particolare, nei tornei vedrai i Maniaci accumulare un’impressionante pila di fiches mentre gli altri giocatori stanno ancora giocando il primo round. Tuttavia, questo successo è destinato a svanire per cui perderanno le loro fiches con la stessa velocità con la quale le hanno vinte.
Em jogos de torneio em particular verá frequentemente Maniacos a construir uma pilha de fichas impressionante, enquanto a maior parte dos jogadores ainda têm de jogar a sua primeira mão. No entanto, tal sucesso tende a ser fugaz e estes irão com a mesma velocidade com que ganharam as suas fichas, perdê-las.
Στα τουρνουά ειδικά θα δείτε Μανιακούς να φτιάχνουν εντυπωσιακές στοίβες από μάρκες ενώ οι περισσότεροι παίκτες δεν έχουν παίξει ακόμα το πρώτο του hand. Παρόλα αυτά, τέτοιες τάσεις επιτυχίας είναι φευγαλέες και συνήθως χάνουν τις μάρκες τους όσο γρήγορα τις κέρδισαν.
Vooral in toernooien zie je vaak dat Maniacs een indrukwekkende stapel fiches opbouwen terwijl andere spelers nog niet eens een hand hebben gespeeld. Deze successen zijn echter meestal maar van korte duur en vaak verliezen zij de fiches even snel als dat ze deze gewonnen hebben.
В турнирите особено, ще видите Маниаците с много чипове, докато другите играчи все още ще играят първата си ръка. Но, този успех е временен и те ще загубят чиповете си толкова бързо, колкото са ги спечелили.
I turneringsspil vil du ofte se at en Maniac får opbygget en stor stack før resten af feltet får spillet en eneste hånd. Oftest er denne succes kortvarig og de mister deres chips igen lige så hurtigt som de har vundet dem.
Spesielt i turneringsspill vil du se at “Maniacs” bygger opp en solid slant med chips mens mange spillere enda ikke har spilt sin første hånd. Uansett bør du ikke la deg stresse av dette da de taper chipsene like fort som de vinner dem.
Szczególnie w grach turniejowych, możesz często zauważyć tych graczy, jak budują budzące wrażenie stosy żetonów, podczas gdy większość graczy nie zaczęła jeszcze ani jednego rozdania. Jakkolwiek, taki sukces jest tylko chwilowy, ponieważ z reguły tracą oni swoje żetony tak szybko, jak je zdobyli.
In turnee mai ales, veti vedea adesea ca jucatorii de tip Maniac au deja o gramada de jetoane formata, pe cand alti jucatori trebuie inca sa se hotarasca sa isi joace prima mana. oricum, acesta e un succes trecator si, de obicei, isi vor pierde jetoanele la fel de usor cum le-au castigat.
Takáto voľná a agresívna hra môže fungovať len dovtedy, kým nenarazí na kamennú stenu v podobe ohromujúcej kombinácie jedného zo súperov. Svetlo, ktoré je dvojnásobne silné horí len polovičný čas. Maniaci takmer vždy pohoria.
Speciellt i turneringsspel kommer du ofta se galningarna bygga upp imponerande makerhögar medan de flesta spelarna ännu inte har spelat sin första hand. Denna framgång brukar dock vara flyktig och de förlorar vanligtvis sina marker lika snabbt som de vann dem.
  www.capvillas.com  
A képzésünk végighalad a hatásos prezentáció elemein, melyek által magabiztosan és kompetens módon leszünk képesek kommunikálni bármilyen fajta hallgatóság felé. Tekintse meg a kurzus egyes moduljait, melyek a hatásos előadás / prezentáció nyújtásához vezetnek.
Notre formation comporte des cours destinés à développer vos compétences en matière de présentation, et des modules pour vous donner les moyens de communiquer en toute confiance et efficacement, quel que soit votre public. Découvrez nos modules destinés à vous apprendre à gérer plus efficacement vos présentations.
Nuestra capacitación proporciona cursos para las habilidades de presentaciones efectivas y los módulos proveen las habilidades que te empoderan a comunicarte con confianza y competencia a todos los tipos de públicos. Explora los módulos que ofrecemos para conocer más sobre cómo realizar presentaciones efectivas.
Quantas vezes sentiu que a sua apresentação não atingiu os resultados que pretendia? Já sentiu o "nervoso miudinho" antes de ter que falar na reunião? Desde 1912 que ajudamos pessoas a fazerem apresentações de sucesso. Venha experimentar!
Hos oss gir vi deg ikke bare gode råd og tilbakemeldinger på hvordan du kan forbedre presentasjonsevnene dine. I vårt program «High Impact Presentations» lar vi deg også se og analysere dine egne presentasjoner på video, for maksimal effekt.
Quantas vezes sentiu que a sua apresentação não atingiu os resultados que pretendia? Já sentiu o "nervoso miudinho" antes de ter que falar na reunião? Desde 1912 que ajudamos pessoas a fazerem apresentações de sucesso. Venha experimentar!
Fie că îți convingi colegii, vinzi un produs sau un serviciu unui client sau umpli de energie o echipă, puterea prezentării tale face diferența dintre succes și eșec. Abilitatea de a ține o prezentare eficientă la locul de muncă este una crucială, pe care orice angajat ar trebui să o aibă. Transmiterea eficientă te poate ajuta să-ți faci înțeles mesajul și să-ți influențezi publicul.
  3 Hits enrd.ec.europa.eu  
Bevált módszerek alkalmazása új körülményekre: ezt a helyileg jelentős innovatív vidékfejlesztés kialakításának hatékony eszközeként is elismerik. Az ilyen fajta innovatív tevékenységet gyakran a régiók és a tagállamok közötti tudástranszfer segíti elő.
L’adaptation de démarches bien établies en fonction de l’évolution des circonstances: ceci fait aussi partie des moyens efficaces d'engendrer un développement rural novateur, à fort impact à l’échelle locale. Ce genre d'actions innovantes est souvent facilité par un transfert de connaissances entre régions et États membres.
Erprobte Ansätze an neue Situationen anpassen: Hierbei handelt es sich ebenfalls um ein effektives Instrument, mit dem innovative Entwicklungen im ländlichen Raum, die auf lokaler Ebene wichtig sind, gefördert werden können. Diese innovativen Maßnahmen werden oft durch den Wissensaustausch zwischen den Regionen oder Mitgliedstaaten ermöglicht.
Adaptar los enfoques ya empleados a las nuevas circunstancias: esta medida también se considera un modo eficaz para la creación de iniciativas de desarrollo rural innovadoras. Este tipo de acciones de carácter innovador suele surgir gracias al intercambio de conocimientos entre distintas regiones o Estados miembros.
adattare approcci consolidati a nuove circostanze: è un altro modo efficace per conseguire forme di sviluppo rurale innovativo significative a livello locale. Queste azioni innovative sono spesso facilitate dal trasferimento di conoscenze tra regioni o Stati membri.
Adaptar abordagens comprovadas a novas circunstâncias: também reconhecidas como uma forma eficaz para criar localmente importantes e inovadoras actividades rurais. Estes tipos de acções inovadoras são muitas vezes facilitados pela transferência de conhecimentos entre regiões ou Estados-Membros.
Ανάπτυξη νέων προϊόντων και υπηρεσιών: συχνά προκύπτουν από τη δοκιμή πρωτοποριακών τρόπων εργασίας και μπορούν να δημιουργηθούν μέσω της εφαρμογής νέων ή καινοτόμων τεχνικών, συνεργασιών, τεχνολογίας, διαδικασιών, έρευνας και σκέψης.
Aanpassing van beproefde benaderingen van nieuwe omstandigheden: wordt ook erkend als een effectief middel om innovatieve plattelandsontwikkeling van lokaal belang te creëren. Deze soorten innovatieve acties worden vaak mogelijk gemaakt door kennisoverdracht tussen regio's of lidstaten.
Uusien tuotteiden ja palveluiden kehittäminen: nämä ovat usein tulosta innovatiivisten työtapojen testaamisesta ja ne voidaan luoda soveltamalla uusia tai uudenlaisia tekniikoita, kumppanuuksia, prosesseja, tutkimusta ja ajattelutapaa.
Dostosowywanie sprawdzonych rozwiązań do nowych warunków: uważa się, że to jest to również skuteczny sposób na innowacyjny rozwój obszarów wiejskich w skali lokalnej. Tego typu działania innowacyjne są często ułatwiane przez przepływ wiedzy pomiędzy regionami i Państwami Członkowskimi.
Adaptarea abordărilor vechi la noi circumstanţe: aceasta este recunoscută ca o modalitate eficientă de creare de evoluţii rurale locale inovative. Acest tipuri de acţiuni inovative sunt adesea facilitate de transferul de cunoştinţe între regiuni din statele membre.
  www.mecotec.net  
Áprilistól októberig látogatható a Jurisics vár északi saroktornyában található Natúrbolt és a hozzá tartozó gyógy- és fűszernövény kert. Nem baj, ha a felismerésben nem vagyunk szakértők, a közel 100 fajta honos növény mellett magyar és latin táblák súgják a helyes megfejtést!
Located in the northern corner tower of Jurisics Castle, the Natural Products Shop and the related Medicinal Plant and Herb Garden are open for visitors from April to October. You do not have to be a botanical expert to recognise the nearly hundred kinds of native plants as there are signs written in Hungarian and Latin to help you out.
Von April bis Oktober kann das Naturgeschäft und der dazu gehörende Heil- und Küchenkräuter Garten im nördlichen Eckturm besucht werden. Kein Problem, wenn Sie in der Erkennung keine Fachexperten sind, neben den fast 100 heimischen Pflanzen flüstern ungarische und lateinische Tafelchen die richtige Auflösung!
V období od dubna do října lze navštívit Natur obchod a k němu přiléhající bylinkovou zahrádku, které se nacházejí u paty severní nárožní věže Jurisicsova hradu. Každá z téměř stovky zdejších bylinek je opatřena tabulkou s názvem v maďarštině a latině.
  www.naxosimperial.com  
Egy bizonyos fajta elemzésre van szüksége projektje megvalósításához? Szeretne hozzáférni a JATO hatalmas adatállományához, de nem tudja, hogyan?
Vous avez besoin d’une analyse particulière pour appuyer un projet ? Vous souhaitez avoir accès aux considérables jeux de données de JATO, mais vous ne savez pas par où commencer ?
¿Se enfrenta  su negocio a un desafío específico que se puede beneficiar de una perspectiva desde el exterior?
Potřebujete konkrétní analýzy na podporu vašeho projektu? Chcete přístup do databazí JATO, ale nejste si jisti, kde začít?
JATO Analysis and Reporting이 도울 수 있습니다 – 귀하가 가지고 있는 의문점을 세밀히 이해하는 데에서 시작하여1회성 프로젝트로 또는 귀하의 의사 결정을 도와주는 입증된 답변을 제공하기 위한 지속적인 기반으로 함께 일해 나갈 수 있습니다.
İşinizde karşınıza çıkan bir güçlük var mı? Dışarıdan bir bakış açısının yaralı olabileceğini mi düşünüyorsunuz?
  2 Hits www.amt.it  
Már régen érdekli a filozófusokat az a probléma, hogy egy kategória (fajta, csoport) mint bizonyos egész, valóságos, azaz létezik-e az emberi megismeréstől függetlenül is, vagy pedig a valóságban csak egyedi tárgyak vannak, a kategóriák, csoportok (ún. fogalmi univerzálék) csak az emberi elme szülöttei, csak a nyelv tartalmazza őket.
Les philosophes se sont toujours intéressés à la question de savoir si une catégorie (espèce, groupe) est quelque chose qui existe réellement, indépendamment de la perception humaine, ou si seuls les objets individuels sont réels et que les catégories et les groupes (c'est-à-dire des universels) sont une création de l’esprit humain qui ne se trouve que dans le langage.
Philosophen interessierten sich immer für die Frage, ob eine Kategorie (Art, Gruppe) als eine Art Ganzes etwas ist, das wirklich existiert, unabhängig von der menschlichen Wahrnehmung, oder ob nur einzelne Objekte wirklich sind, dagegen Kategorien, Gruppen (das heißt Universalien) eine Schöpfung des menschlichen Geistes oder nur in der Sprache enthalten sind.
Los filósofos han estado interesados desde siempre en la cuestión de si una categoría (especie, grupo) entendida como un todo es algo que existe realmente independientemente de la percepción humana o si los reales son solo los objetos y las categorías, los grupos (es decir los universales) son una creación de la mente humana o están contenidos en la lengua.
Da sempre i filosofi si domandano se una categoria (specie o gruppo), inteso come insieme, sia un qualcosa di reale e indipendente dalla percezione umana o se solo i singoli oggetti siano reali, mentre le categorie, i gruppi (le nozioni universali) sarebbero solamente una creazione della mente o esisterebbero solo nel linguaggio.
Filosofen hebben zich altijd geïnteresseerd voor de vraag of een categorie (soort, groep) als een geheel, iets is, dat echt bestaat, onafhankelijk van de menselijke waarneming, of alleen individuele objecten echt zijn, categorieën, groepen (dat zijn universele begrippen) een creatie zijn van de menselijke geest of alleen bevat in taal.
Философите винаги са се интересували от въпроса дали дадена категория (вид, група) като едно цяло е нещо, което наистина съществува независимо от човешкото възприятие или само отделни предмети са реални, а категориите, групите (т.е универсалиите{/б}) са творение на човешкия ум или се съдържат само в езика.
Filozofi su se uvijek zanimali da li je kategorija (vrsta, grupa) kao cjelina nešto postojeće neovisno od ljudske percepcije ili su samo pojedini objekti realni dok su kategorije, grupe (tj. univerzalni pojmovi) proizvod ljudskog razuma ili ih tek sadrži jezik.
Filosoofe on alati huvitanud küsimus, kas mingi kategooria (liik, grupp) terviku osana eksisteerib sõltumata inimtajust või on üksnes individuaalsed objektid reaalsed ning kategooriad, grupid (st üldmõisted, universaalid) on inimloomuse looming või sisalduvad üksnes keeles.
Filosofus visada domino: ar kategorija (rūšis, grupė) tikrai yra reali, nepriklausoma nuo žmogiškojo suvokimo, ar tik individualūs daiktai yra realūs, o kategorijos, grupės universalijos tėra sąmonės tvarinys arba egzistuoja tik kalboje.
Od dawna nurtuje filozofów problem: czy kategoria (gatunek, grupa) jako pewna całość, jest czymś realnym, istniejącym także niezależnie od poznania jej przez człowieka, czy też rzeczywiste są tylko obiekty jednostkowe, a kategorie, grupy (tzw. uniwersalia pojęciowe) są wytworem umysłu ludzkiego lub zawarte są tylko w języku.
Filosofii au fost întotdeauna interesați de problema, dacă o categorie (specie, grup) este ceva care există in mod real, independent de percepția umană, sau, dacă înseși obiectele individuale sunt reale și categoriile și grupurile (adicăUniversaliile) sunt o creație a spiritului uman sau se găsesc numai în limbaj.
Filozofov vždy zaujímalo, či kategória (druh, skupina) ako časť celku je niečo, čo existuje nezávisle od ľudského vnímania, alebo či sú skutočné iba samostatné objekty, zatiaľ čo kategórie či skupiny (univerzálie) sú výtvorom ľudskej mysle alebo sa vyskytujú jedine v jazyku.
Filosofer har alltid varit intresserade av frågan huruvida en kategori (art, grupp) som helhet är något som verkligen existerar oberoende av människors uppfattning, eller om bara enskilda objekt är verkliga och kategorier, grupper (som är universalier) är en skapelse av det mänskliga sinnet eller existerar endast i språket.
Filozofi vienmēr interesējās ar to, vai kategorija (suga, grupa) kā visuma daļa ir kaut kas, kas reāli eksistē, neatkarīgi no cilvēciskās uztveres, vai reāli ir tikai individuāli objekti un kategorijas, grupas (jeb universālijas) ir cilvēciskā prāta radījumi, vai nu šīs ir atrodamas tikai valodā.
Ba spéis le fealsúnaithe riamh an cheist an bhfuil catagóir (speiceas, grúpa) mar chineál iomláine atá ann dáiríre, neamhspleách ar aireachtáil an duine, nó ná fuil réalaíoch ach rudaí ar leith, agus ná fuil i gcatagóirí, grúpaí (is é sin uilígh) ach rudaí a chruthaigh aigne an duine nó ná fuil le fáil ach amháin sa teanga.
  3 Hits www.redesurbanascaloryfrio.com  
A Diadal bolthajtó jelenleg kínál számos fajta játékot, valamint gyönyörű kereskedőket, céljuk, hogy az Ön számára egy sokszínűségű luxus élményt keltsenek.
Angetrieben von ständigem Bestreben, den Inhalt der Webseite weiter zu verbessern, stellen Pinbet88 erfreut einen neuen AG Live-Dealer vor – den Triumph Arch.
يقدم The Triumph Arch حالياً العديد من أنواع اللعبة جنباً إلى جنب مع الموزعات الجميلات بهدف توفير تجربة فاخرة من التنوع لك.
Trijumfalna Kapija trenutno nudi brojne tipove igre uz divne dilere s ciljem pružanja Vam bogatog iskustva raznovrsnosti.
The Triumph Arch v současnosti nabízí množství druhů her spolu se skvělými dealery s úmyslem nabídnout vám luxusní zážitek z rozmanitosti.
Tarkoituksen on koko ajan päivittää sivuston sisältöä, Pinbet88 esittelee uuden AG Live Dealer -pelin The Triumph Arch.
ट्राइंफ आर्क मौजूदा समय में विविधता से भरे शानदार अनुभव प्रदान करने के इच्छुक सुंदर डीलरों सहित विभिन्न खेल पेश करता है। .
Триумфальная арка сейчас предлагает многочисленные виды прекрасных игр созданных, чтобы обеспечить вас воистину королевским выбором.
The Triumph Arch erbjuder för närvarande ett flertal speltyper tillsammans med vackra dealers avsedda att ge dig en lyxig upplevelse av mångfald.
The Triumph Arch מציע לכם כרגע מספר רב של סוגי משחקים יחד עם דילרים יפים המספקים לכם חוויה יוקרתית ומגוונת
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
- Gyöngy fajta
- Types de Perles
- Perle-Typen
- Tipos de perlas
- Tipi di perle
- Tipos de pérolas
- أنواع اللؤلؤ
- Μαργαριτάρι τύπους
- Parel typen
- 真珠の種類
- انواع مروارید
- Перла типове
- Tipus de Perla
- Biser vrste
- Perlový typy
- Perle typer
- Pärl tüübid
- Helmi tyypit
- मोती प्रकार
- Jenis mutiara
- 진주 종류
- Perlų tipai
- Perle typer
- Typy perła
- Tipuri de perle
- Виды жемчуга
- Perla typy
- Biser vrste
- Pearl typer
- ชนิดไข่มุก
- İnci türleri
- Pērle tipi
- Tipi perla
- Jenis-jenis Pearl
- Pearl mathau
- موتی کی اقسام
  3 Hits www.biogasworld.com  
1989 óta rengeteg dolog megváltozott mind Prága, mind pedig a lakosai számára. A fiatalok úgy nőnek fel, hogy ugyanazt a fajta szabadságot élvezik, mint amit a nyugati világban élő fiatalság már sok éve.
First place has to be awarded to Prague Castle, the hub of aristocratic power during the Middle Ages. It is located on top of a lowered ridge, with great city views. Royal sponsorship allowed a court to be built, which attracted many wealthy and powerful people. These people spent a fortune constructing summer palaces and lavish mansions using the best craftsmen of the era. The clergy also had a role, but the circumstances were complex: During this time, Bohemia was a large battle-ground between church reformers and Catholic partisans. The innumerable splendid churches, cathedrals, convents, monasteries and chapels constructed here reflect the intensity of the conflict — and the triumph, eventually, of the Catholics. This is what has given Prague the nickname: `the city of 100 spires’.
Hunderte von Jahren erstklassiges Theater sowie erstklassiger Kunst und Musik haben eine anspruchsvolle und kultivierte Gesellschaft geschaffen: Prager Bürger mögen ihre Galerien und Theater im gleichen Ausmaß wie Touristen und sie aalen sich in den Kunstschätzen der Habsburger Ära und in den illustren künstlerischen Innovationen, die den sich entwickelnden Nationalismus während des neunzehnten Jahrhunderts kennzeichneten. Preise für Konzertkarten und für Eintrittskarten zu anderen städtischen Veranstaltungen sind im Vergleich zu anderen Ländern nach wie vor ziemlich günstig und ermöglichen es den Leuten (d.h. Touristen wie auch Einheimischen) aus allen Gesellschaftsschichten, an der reichen kulturellen Szene Prags teilzuhaben.
Estas etapas de construcción y reconstrucción han desarrollado uno de los paisajes urbanos más bellos de Europa. Es innegable que, en un día caluroso de verano, Praga se muestra pintoresca. Aunque, puede ser igual de mágica cuando presenta sus tintes cobrizados otoñales, o cuando está cubierta por la crujiente nieve del invierno. Es igualmente impresionante durante la noche, con los reflejos del río Vltava y los edificios iluminados por el singular resplandor de las luces urbanas.
Se si guarda indietro al 1989, molte cose sono cambiate sia per Praga che per i suoi residenti. I giovani sono cresciuti godendo il tipo di libertà che è stato a lungo apprezzato dai giovani in tutto il mondo occidentale. Per certi versi, Praga non si discosta troppo da molte altre grandi città europee: la città è ora piena di catene di negozi di abbigliamento stranieri, che vendono gli stessi articoli di moda a Parigi, Milano e Londra. Praticamente tutti possiedono un telefono cellulare, le vendite di CD sono dominate dalle stesse band degli altri paesi, anche se c’è un ben sviluppata scena rock e pop Ceca.
Centenas de anos de excelente teatro, arte e música produziram uma sociedade sofisticada e culta; os cidadãos de Praga gostam das suas galerias e teatros assim como os turistas, apreciando as joias artísticas da época dos Habsburgos e das ilustres inovações artísticas que caracterizaram o nacionalismo em desenvolvimento ao longo do século XIX. Os preços de bilhetes de concertos e os preços de bilhetes de espetáculos noutras cidades são ainda muito competitivos, em comparação com outros países, e permitem as pessoas (turistas e nativos) de cada classe social a participar do rico cenário cultural de Praga.
De eerste plaats moet worden toegekend aan het Praags kasteel, het centrum van de aristocratische macht tijdens de Middeleeuwen. Het is gelegen aan de top van een verlaagde heuvelrug met een prachtig uitzicht over de stad. Koninklijke sponsoring maakte het mogelijk een hof te bouwen, wat veel rijke en machtige mensen aantrok. Deze mensen gaven een fortuin uit aan het bouwen van zomerpaleizen en royale herenhuizen met behulp van de beste ambachtslieden van die tijd. De geestelijkheid had ook een rol, maar de omstandigheden waren complex: In deze tijd was Bohemen een groot slagveld tussen kerkhervormers en katholieke partizanen. De ontelbare prachtige kerken, kathedralen, kloosters en kapellen die hier zijn gebouwd, geven de intensiteit van het conflict weer – en de triomf, uiteindelijk, van de katholieken. Hierdoor heeft Praag zijn bijnaam gekregen: `de stad van 100 torens’.
Gospodarstvo u Republici Češkoj uvelike je imalo koristi od povećanja broja turista, nakon Baršunaste revolucije. Slijedom toga, mnoge su se povijesne građevine masivno obnovile. Međutim, neke su obnove bile bešćutne i nisu uspjele očuvati autentičnost građevine. Kao rezultat toga, jedan je dio grada u opasnosti da se pretvori u tematski park u stilu Srednje Europe. Nesumnjivo je teško zaobići vaše kolege turiste, bilo da su parovi na medenome mjesecu, koji se drže za ruke i šetaju kroz uske ulice, studenti na povoljnim turnejama Europom, ili velike grupe koje marširaju po gradskome trgu.
Kuitenkaan korkeakulttuuri ja taide eivät aina ole dominoivassa asemassa, sillä Tsekin Tasavalta on myös mailman johtavin oluen tuottaja, ja sekä paikalliset että turistit ovat myös kotonaan eri oluthuoneissa tai vieraillessaan hämyisissä jazzklubeissa tai rockbaareissa. Kahvilakulttuuri, joka on inspiroinut kaupungin taiteilijoita Kafkasta Haveliin on tärkeä osa kaupungin historiaa.Mutta on paljon todennäköisempää, että näet ihmisiä syömässä mehujäätä, ulkoilemassa jossain kaupungin ihanista puistoista tai ajelemassa ympäri kaupunkia Tsekeissä tuotetussa Skodassa kuin, että näkisit jonkun keskustelemassa tai väittelemässä filosofiasta.
Niemniej jednak intelektualna krytyka artystyczna nie zawsze jest dominująca: Czechy należą do wiodących producentów piwa na świecie, a ludzie świetnie się czują pijąc w wielu piwiarniach w mieście, lub odwiedzając zadymione kluby jazzowe lub bary rockowe. Kultura kawiarniana, która wpłynęła na wielu artystów miasta, od Havla do Kafki należy obecnie w dużej mierze do historii. Tak więc o wiele bardziej prawdopodobne jest, że zobaczysz ludzi jedzących lody na patyku, zażywających świeżego powietrza w jednym z wielu parków lub jeżdżących po mieście wyprodukowanym w Czechach samochodem Skoda, niż debatujących na tematy filozoficzne.
Sute de ani de teatru, artă şi muzică de prim rang au rezultat într-o societate sofisticată şi culturalizată: cetăţenii praghezi îşi apreciază galeriile şi teatrele la fel de mult ca turiştii, delectându-se cu preţiozităţile artistice ale erei habsburgice şi cu ilustrele inovaţii artistice care au caracterizat dezvoltarea naţionalismului în secolul al XIX-lea. Preţurile la bilete pentru concerte şi alte spectacole sunt încă foarte competitive în comparaţie cu alte ţări, permiţând oamenilor (deopotrivă turiştilor şi localnicilor) să participe la bogata scenă culturală pragheză.
Trots det är kultursnobbig konstnärlig kritik inte alltid dominerade: Tjeckien är en av de världsledande producenterna av öl och individer känner sig också mycket hemma med att dricka på de otaliga ölhallarna i staden, eller med att besöka rökiga jazzklubbar eller rockbarer. Kafékulturen som influerat massor av konstnärer från staden, från Havel till Kafka, är nu i huvudsak förpassad till historien. Således skulle du vara mycket mer benägen att bevittna människor ätandes isglass, få lite frisk luft på en av de många parksträckorna eller körandes runt staden i en tjeckisktillverkad Škodabil, än någon som debatterar filosofi.
1989’dan bu yana hem Prag’da hem de şehir sakinlerinde birçok değişiklik oldu. Gençler batılı gençler tarafından uzun zamandır keyfi sürülen bir özgürlük ortamında yetiştiler. Gerçekten de bazı açılardan Prag ile diğer büyük Avrupa şehirleri arasında pek bir fark yoktur. Şehirde Paris, Milano ve Londra’dakilerle aynı ürünleri satan giyim dükkan zincirleri bulunmaktadır. Herkesin bir cep telefonu bulunmakta, dünyanın her yerinde duyabileceğiniz grupların CDleri satılmakta ve oldukça gelişmiş bir Çek rock ve pop dünyası bulunmaktadır.
Neskatoties uz to, Prāga joprojām ir viena no skaistākajām un aizraujošākajām vietām, kuras Eiropā vērts apmeklēt. Ikviens, kurš gatavs pacensties, var atklāt kādu klusu nostūri vai pat veselu rajonu. Tas, ka pilsēta spēj apmierināt visu šo kosmopolītisko personu grupu daudzveidīgās vēlmes, ir apliecinājums Prāgas spējai turēties pie tās daudzveidīgajiem dārgumiem.
  www.bloks.fi  
Alakítsd ki állatkerted egyedi hangulatát színes növények és díszek hozzáadásával. Több, mint 20 különböző fajta fát ültethetsz el az állatkertben - és a kellemes látvány mellett még a finom gyümölcsöket is leszüretelheted!
Build paths to let your visitors explore your magnificent zoo. Create a unique atmosphere by adding beautiful plants and vivid decors. Plant over 20 different types of trees, water them and gather the most delicious fruits you've ever tasted!
Tracez des chemins pour permettre aux visiteurs de visiter votre zoo magnifique. Créez une atmosphère unique en ajoutant des plantes et des décorations multicolores. Plantez plus de 20 types d'arbres différents et récoltez des fruits aux goûts délicieux !
Baue Wege, um deine Besucher deinen atemberaubenden Zoo entdecken zu lassen. Erschaffe eine einzigartige Atmosphäre, indem du schöne Pflanzen und lebendige Dekorationen in deinen Zoo einbaust. Pflanze über 20 verschiedene Baumarten, gieße sie und ernte die köstlichsten Früchte, die du jemals gekostet hast!
Construye caminos para que tus visitantes exploren tu magnífico zoo. Crea una atmósfera especial añadiendo hermosas plantas y vivos decorados. ¡Planta más de 20 tipos de árboles, regalos y recolecta los frutos más deliciosos que jamás hayas probado!
Costruisci percorsi per consentire ai tuoi visitatori di esplorare il tuo magnifico zoo. Crea un'atmosfera unica aggiungendo bellissime piante e decorazioni vivaci. Pianta oltre 20 tipi diversi di alberi, innaffiali e raccogli i frutti più deliziosi che tu abbia mai assaggiato!
Trace caminhos para permitir que os visitantes se passeiem pelo seu zoo magnífico. Crie um ambiente único ao adicionar plantas e decorações multicoloridas. Plante mais de 20 tipos de árvores e colha os frutos com sabores deliciosos!
Κατασκευάστε μονοπάτια για να μπορούν οι επισκέπτες σας να εξερευνήσουν τον υπέροχο ζωολογικό σας κήπο. Δημιουργήστε μία μοναδική ατμόσφαιρα προσθέτοντας φυτά και πολύχρωμους διάκοσμους. Φυτέψτε περισσότερα από 20 διαφορετικά είδη δέντρων, ποτίστε τα και περισυλλέξτε τους πιο νόστιμους καρπούς που έχετε γευτεί ποτέ.
Zet paden uit waarlangs de bezoekers uw prachtige dierentuin kunnen bezoeken. Creëer een unieke sfeer door planten en kleurrijke decoraties toe te voegen. Plant meer dan 20 verschillende boomsoorten en oogst de overheerlijke vruchten daarvan!
Построй пътеки, за да позволиш на посетителите ти да разгледат великолепния ти зоопарк. Създай уникална атмосфера като добавиш красиви растения и живописни декори. Засади над 20 различни типове дървета, полей ги и събери най-вкусните плодове, които някога са опитвани!
Izgradite staze kako bi Vaši posjetitelji istražili vaš prekrasan zoološki vrt. Stvorite jedinstvenu atmosferu dodavanjem prekrasnih biljaka i živih dekora. Posadite više od 20 različitih vrsta stabala, zalijevajte ih i skupiti najviše ukusnih plodove ste ikad okusili!
Stavte cesty, umožňující návštěvníkům prohlédnout si vaši nádhernou zoo. Vytvořte jedinečnou atmosféru přidáním překrásných rostlin a živé výzdoby. Pěstujte více než 20 různých druhů stromů, zalévejte je a sbírejte nejchutnější plody, jaké jste kdy ochutnali!
Opret veje, der gør det muligt for dine gæster at besøge din fantastiske zoo. Lav et unik atmosfære fed at tilføje planter og flerfarvede dekorationer. Plant mere end 20 forskellige typer træer og pluk frugter med lækker smag!
Ehitage teesid, et võimaldada külastajatel külastada teie imelist zood. Looge ainulaadne atmosfäär lisades taimi ja mitmevärvilisi dekoratsioone. Istutage üle 20 erineva puuliigi ja korjake imemaitsvaid puuvilju!
Rakenna polkuja, jotta vieraat voivat tutkia upeaa eläintarhaasi. Luo yksilöllinen tunnelma lisäämällä kauniita kasveja ja värikkäitä somisteita. Istuta yli 20 erilaista tyyppiä olevia puita, kastele niitä ja kerää herkullisimpia koskaan maistamiasi hedelmiä!
Nutieskite kelius, kad lankytojai galėtų apžiūrėti jūsų zoologijos sodą. Sukurkite ypatingą atmosferą pasodindami medžių ir pridėdami spalvingų dekoracijų. Pasodinkite daugiau nei 20 rūšių medžių ir ragaukite nuostabaus skonio vaisių!
Zbuduj ścieżki, aby odwiedzający mogli odkrywać twoje wspaniałe zoo. Stwórz niepowtarzalny klimat, dodając piękne rośliny i malownicze dekoracje. Zasadź ponad 20 różnych gatunków drzew, podlewaj je i zbieraj najsmaczniejsze owoce jakie kiedykolwiek próbowałeś!
Construieste drumuri pentru a permite vizitatorilor tai sa exploreze zoo-ul tau magnific. Creeaza o atmosfera unica prin adaugarea de plante frumoase si decoruri viu colorate. Planteaza peste 20 de tipuri de copaci, uda-i si culege cele mai delicioase fructe pe care le-ai gustat vreodata!
Постройте дорожки, чтобы посетители могли изучать Ваш великолепный зоопарк. Создайте уникальную атмосферу, добавив прекрасные растения и яркий декор. Посадите более 20 различных видов деревьев, поливайте их и собирайте самые вкусные фрукты, которые Вы когда-либо пробовали!
Napravi staze da omogućiš posetiocima da istražuju tvoj veličanstveni zoo vrt. Napravi jedinstveno okruženje dodajući divne biljke i živopisne dekore. Gaji preko 20 različitih vrsta stabala, zalivaj i sakupljaj najukusnije voće koje si ikad probao!
Build paths to let your visitors explore your magnificent zoo. Create a unique atmosphere by adding beautiful plants and vivid decors. Plant over 20 different types of trees, water them and gather the most delicious fruits you've ever tasted!
Build paths to let your visitors explore your magnificent zoo. Create a unique atmosphere by adding beautiful plants and vivid decors. Plant over 20 different types of trees, water them and gather the most delicious fruits you've ever tasted!
Ziyaretçilerinizin görkemli hayvanat bahçenizi keşfetmesi için yollar yapın. Güzel bitkiler ve canlı dekorlar ekleyerek eşsiz bir atmosfer oluşturun. 20'den fazla farklı türde ağaç ekerek onları sulayın ve hiç tatmadığınız en lezzetli meyveleri toplayın!
Iezīmējies ceļus, lai ļautu apmeklētājiem iepazīt savu brīnumaino zoodārzu. Izveidojiet vienreizēju vidi, pievienojot augus un krāsainas dekorācijas. Iestādiet vairāk kā 20 dažādu sugu kokus un ievāciet gardus augļus!
Trace caminhos para permitir que os visitantes passeiem por seu magnífico zoo. Crie um ambiente único, adicionando plantas e decorações multi-coloridas. Plante mais de 20 tipos de árvores e colha frutos com sabores deliciosos!
  www.dolomitipark.it  
Több, mint 3.000 zergét és 2.000 őzet tartunk számon. Legalább 100 fajta nappali lepke is körülbelül 50 fedelesszárnyú faj él is. A karsztikus üregekben élő rovarfajok között jelentős, kizárólag csak itt élő endemizmusokat (olyan fajok, amelyek az egész világon csak itt találhatóak meg) tartunk számon.
Los Dolomitas de Belluno comprenden una gran variedad de ambientes que permite a muchísimas especies animales encontrar condiciones adecuadas para vivir y reproducirse. Existen 114 especies de pájaros que anidan en el Parque, y 20 especies de anfibios y reptiles. Hay más de 3.000 rebecos y más de 2.000 corzos. Hay al menos 100 especies de mariposas diurnas y unas 50 especies de coleópteros carábidos. También existen algunos endemismos exclusivos importantes (especies que, de todo el mundo, sólo se encuentran aquí) entre los insectos que pueblan las cavidades kársticas. La gran fascinación que evocan los animales de montaña reside en su capacidad de vivir en condiciones difíciles, que con frecuencia son extremas. Afrontan el hielo invernal, la escasez de comida, el viento áspero y las fuertes radiaciones solares gracias a estrategias de adaptación admirables. Así, cada entorno, si se observa con atención, nos revela una gran riqueza de formas animales, maravillosa aunque con frecuencia invisible a quien no se aproxima con paciencia y respeto.
Dolomiti Bellunesi caracteriizam-se por uma grande variedade de ambientes que permitem que muitas espécies animais encontram condições adequadas para a sua sobrevivência e reprodução. Existem 114 espécies de pássaros no Parque, 20 espécies anfíbias e de reptéis. Existem mais de 3.000 porcos selvagens e mais de 2.000 cabritos-montês. Existem mais de 100 espécies de borboletas diúrnas e certca de 50 espécies de escaravelhos. Existem também algumas espécies endémicas importantes exclusivas (ou seja, espécies que apenas vivem nesta área e em mais nenhuma parte do mundo) entre os insectos que vivem nas cavidades cársticas. A grande atracção dos animais das montanhas depende da sua capacidade em sobreviverem em condições difíceis e, muitas vezes, extremas. Podem resistir ao frio intenso do Inverno, à falta de alimentos, aos ventos fustigantes e às fortes radiações solares graças a estratégias de adaptação admiráveis. Assim, após cuidadosa observação, cada um dos habitats revelam uma grande riqueza de vida animal, muitas vezes invisível para quem não demonstra paciência e respeito pela natureza.
تتميز Dolomiti Bellunesi بمجموعة متنوعة من البيئات التي تتيح الفرصة للعديد من أنواع الحيوانات للعثور على ظروف مواتية للحياة والتكاثر. ويوجد 114 نوعاً من انواع الطيور التي تقيم أعشاشاً لها في المنتزه، و20 نوعاً من أنواع البرمائيات والزواحف. ويوجد أكثر من 3000 حيوان من ظباء الشامواه وأكثر من 2000 حيوان من أيائل اليحمور. ويوجد حوالي 100 نوع من أنواع الفراشات النهارية وحوالي 50 نوعاً من أنواع الخنافس الأرضية. ويوجد أيضاً بعض الأنواع المستوطنة الهامة الحصرية (أي، أنواع لا تعيش إلا هنا ولا تعيش في أي جزء آخر في العالم) من بين الحشرات التي تقطن الفجوات الكارستية. ويعتمد السحر الأخاذ للحيوانات الجبلية على قدرتها على الحياة في ظروف صعبة، وفي غالب الأمر بالغة القسوة. وهي قادرة على التكيف مع برد الشتاء القارس، ونقص الغذاء، والريح العاصفة، وأشعة الشمس القوية بفضل استراتيجيات التكيف المثيرة للإعجاب. وبالتالي، فإنه بعد الملاحظة الدقيقة، يكشف كل موطن عن ثراء شديد للأشكال الحيوانية التي غالباً ما تغيب عن أنظار الذين لا يتحلون بالصبر والاحترام تجاه الطبيعة.
Οι Δολομίτες Μπελουνέζι χαρακτηρίζονται από μια ευρεία ποικιλία οικοσυστημάτων, που παρέχουν την ευκαιρία σε πολλά είδη ζώων να βρουν επαρκείς συνθήκες για να ζήσουν και να αναπαραχθούν. Υπάρχουν 14 είδη πτηνών που φωλιάζουν στο Πάρκο, 20 είδη αμφίβιων και ερπετών. Υπάρχουν πάνω από 3.000 αίγαγροι (σαμούα) και πάνω από 2.000 ζαρκάδια. Εντοπίζονται σχεδόν 100 είδη ημερόβιες πεταλούδες και σχεδόν 50 είδη πάνοπλων σκαθαριών. Βρίσκουμε επίσης ορισμένα σημαντικά αποκλειστικά ενδημικά είδη (δηλ. που ζουν μόνο εδώ και σε κανένα άλλο μέρος του κόσμου) μεταξύ των εντόμων που κατοικούν στις καρστικές κοιλότητες. Η μεγάλη γοητεία των ορειβίσιων ζώων εξαρτάται από την ικανότητά τους να ζήσουν σε αντίξοες και συχνά ακραίες συνθήκες. Μπορούν να αντεπεξέλθουν στο δριμύ κρύο του χειμώνα, την έλλειψη τροφής, τον άνεμο που λυσσομανά και τη δυνατή ηλιακή ακτινοβολία, χάρη στις αξιοθαύμαστες στρατηγικές προσαρμογής τους. Επομένως, μετά από μια προσεκτική παρατήρηση, καθένας από τους βιότοπους μάς αποκαλύπτει ένα μεγάλο πλούτο ζωικών μορφών, που συχνά είναι αθέατες σε όσους δεν προσεγγίζουν τη φύση με υπομονή και σεβασμό.
De Bellunesi Dolomieten worden gekenmerkt door een grote diversiteit aan landschappen die voor veel diersoorten de juiste voorwaarden scheppen om te leven en zich voort te planten. Het park is het broedgebied voor 114 vogelsoorten en 20 verschillende soorten amfibieën en reptielen. Verder is het gebied de habitat voor meer dan 3000 gemzen en 2000 reeën, 100 soorten dagvlinders en ongeveer 50 soorten kevers. In de karstische spleten en spelonken leven ook enkele belangrijke endemische insectensoorten (d.w.z., soorten die nergens anders voorkomen). Onze fascinatie voor bergdieren ligt in hun vermogen te overleven onder moeilijke, soms extreme omstandigheden. Zij kunnen dankzij hun aanpassingsvermogen omgaan met de intense koude van de winter, het tekort aan voedsel, de gierende wind en de krachtige zonnestralen. Vandaar dat het bestuderen van de natuurlijke habitat ons veel leert over het rijke leven van de dieren, dat meestal onzichtbaar blijft voor diegene die niet voldoende geduld en respect voor de natuur kan heeft.
Dolomiti Bellunesi charakteryzują się ogromną różnorodnością środowisk i dzięki temu wiele gatunków zwierząt ma szansę żyć i rozmnażać się w korzystnych dla siebie warunkach. Park jest domem dla 114 gatunków ptaków oraz 20 płazów i gadów. Teren ten zamieszkuje także ponad 3000 kozic i 2000 sarenek, a ponadto prawie 100 gatunków dziennych motyli i 50 gat. owadów z rodziny biegaczowatych. W krasowych jamach można spotkać ważne owady endemiczne (tj. żyjące tylko w Dolomiti Bellunesi i nigdzie indziej na świecie). Ogromny urok górskich zwierząt często wynika z ich zdolności do życia w trudnych, a nierzadko ekstremalnych warunkach. Dzięki godnym podziwu zdolnościom adaptacyjnym, radzą sobie z niezwykle chłodnymi zimami, brakiem pożywienia, smagającym wiatrem i silnym nasłonecznieniem. Dokładnie obserwując każde ze środowisk parku można dotrzeć do ogromnego bogactwa form zwierzęcych, które zwykle pozostają ukryte przed wzrokiem niecierpliwych i pozbawionych szacunku dla przyrody wędrowców.
Dolomiti Bellunesi se caracterizează printr-o mare varietate de medii ce oferă multor specii de animale posibilitatea de a găsi condiţii adecvate de viaţă şi reproducere. În parc există 114 specii de păsări ce cuibăresc şi 20 de specii de amfibieni şi reptile. Sunt peste 3.000 de capre negre si peste 2.000 de căprioare. Sunt aproape 100 de specii de fluturi diurni şi aproximativ 50 de specii de gândaci. Sunt prezente de asemenea importante specii endemice (specii care trăiesc exclusiv aici şi nicăieri în altă parte a lumii) printre insectele care traiesc în cavităţile carstice. Farmecul animalelor montane depinde de capacitatea lor de a supravieţui în condiţii dificile, uneori extreme. Datorită admirabilelor strategii de adaptare, acestea pot face faţă gerului din timpul iernilor, insuficienţei hranei, vânturilor biciuitoare şi radiaţiilor puternice de soare. Aşadar, după o examinare minuţioasă, fiecare habitat dezvăluie o mare bogăţie de forme animale care, de multe ori sunt invizibile celor care nu se apropie răbdător şi respectuos de natură.
Разнообразные природные условия Доломити Беллунези позволяют найти подходящие условия обитания и воспроизведения множеству видов животных. В парке гнездится 114 видов птиц, обитает 20 видов земноводных и рептилий. Насчитывается более 3000 серн и более 2000 косуль. В парке обитает почти 100 видов дневных бабочек и около 50 видов жужелиц. Здесь также присутствует несколько уникальных эндемичных видов (а именно видов, обитающих только здесь и нигде более) насекомых, населяющих карстовые полости. Очарование и красота горных животных зависят от их возможности существовать в сложных, часто экстремальных условиях. Благодаря превосходному умению адаптироваться к внешним условиям, им удается справляться с зимними холодами и морозами, нехваткой пищи, сильными ветрами и лучами палящего солнца. Поэтому при внимательном рассмотрении каждой среды обитания можно обнаружить богатство животного мира, часто малозаметное для тех, кто не привык относиться к природе с уважением и терпением.
Dolomiti Bellunesi'de pek çok hayvan türünün yaşaması ve çoğalması için elverişli çeşitli ortamlar bulunmaktadır. Park'ta yuvalanan 114 kuş, 20 amfibi ve sürüngen türü bulunmaktadır. Sayısı 3.000'i geçen dağ keçisi ve 2.000'den fazla karaca vardır. Bunun yanında, yaklaşık olarak 100 çeşit gündüz kelebeği ve yaklaşık 50 çeşit toprak böceği mevcuttur. Ayrıca karstik mağaralarda yaşayan böceklerin arasında bazı önemli özel endemik, diğer bir deyişle sadece burada yaşayan ve dünyanın başka hiç bir yerinde olmayan türler vardır. Dağ hayvanlarının muhteşem büyüsü son derece zorlu koşullarda yaşayabilme kapasitelerine bağlıdır. Hayranlık uyandıran uyum stratejileri sayesinde kışın şiddetli soğuğu, yiyecek kıtlığı, sert rüzgâr ve güçlü güneş ışınlarıyla başa çıkabiliyorlar. Bu nedenle her bir habitat, doğaya sabırlı ve saygılı yaklaşmayanlar için genellikle görünmez olan bu hayvan formlarının muhteşem zenginliğini dikkatli bir gözlemden sonra gözler önüne sermektedir.
Dolomiti Bellunesi ir raksturīga vides apstākļu daudzveidība, kas dod daudzām dzīvnieku sugām iespēju atrast piemērotu vidi, kur mitināties un vairoties. Parkā ligzdo 114 putnu sugas un mīt 20 abinieku un rāpuļu sugas. Ir vairāk kā 3000 kalnu kazu un 2000 stirnu. Parkā ir gandrīz 100 dienas tauriņu sugu un apmēram 50 skrejvaboļu sugu. Parka karstiskajos dobumos mīt arī vairākas unikālas endēmiskas kukaiņu sugas (tas ir, sugas, kas dzīvo tikai šeit un nekur citur pasaulē). Kalnu dzīvnieku pievilcība un skaistums ir saistīts ar to spēju dzīvot grūtos, bieži pat ekstremālos apstākļos. Pateicoties izcilām pielāgošanās spējām, tiem izdodas paciest lielo salu ziemā, barības trūkumu, skaudro vēju un tveicējošo sauli. Rūpīgi vērojot šo vidi, tā atklāj mums bagātīgu dzīvās dabas pasauli, kas bieži ir neredzama tiem, kuru attieksme pret dabu nav pacietīga un cieņas pilna.
  16 Hits www.nato.int  
Nem szándéka specifikus platformok vagy eszközök, hajók típusa vagy a szükséges szállító repülőgépek szintjén meghatározni követelményeket, sokkal inkább arról szól, hogy milyen fajta képességekre van szükség, és azoknak milyen hatásaira a hadszíntéren.
The Guidance is by its nature a very capability-focused document. It does not seek to define requirements in terms of specific platforms or equipment, like types of ship or transport aircraft required, but rather in terms of what types of capabilities are required and the intended effects in theatre. Viewed in this context, capabilities are much broader than mere equipment considerations and include many others such as associated doctrines, procedures, organisations, training, support and interoperability.
La Directive est, par nature, un document fortement centré sur les capacités. Elle ne cherche pas à définir des exigences en termes de plate-formes ou d’équipements spécifiques, tels que les types de navires ou d’avions de transport requis, mais bien les types de capacités requis et leurs effets souhaités sur les théâtres d’opération. Considérées dans ce contexte, les capacités dépassent largement de pures considérations sur les d’équipements et en incluent de nombreuses autres, telles celles associées aux doctrines, aux procédures, aux organisations, à la formation, au soutien et à l’interopérabilité.
Die CPG ist von ihrer Art her ein Dokument, das sich sehr auf die Fähigkeiten konzentriert. Mit ihr wird nicht versucht, Erfordernisse in Form von speziellen Plattformen oder Ausrüstungselementen (wie die erforderlichen Arten von Schiffen bzw. Transportflugzeugen) festzulegen, sondern in ihr soll eher festgehalten werden, welche Arten von Fähigkeiten erforderlich sind und welche operativen Wirkungen man beabsichtigt. Vor diesem Hintergrund umfasst der Bereich der Fähigkeiten weitaus mehr als reine Ausrüstungserwägungen und schließt viele andere Aspekte ein, z.B. damit verbundene Doktrinen, Verfahren, Strukturen, Ausbildungsprogramme, Unterstützung und Interoperabilität.
La Directiva representa por su misma naturaleza un documento muy orientado a las capacidades, sin pretender definir requisitos en forma de plataformas o equipos específicos, como clases de barcos o aviones de transporte, sino centrándose en los tipos de capacidades necesarios y los efectos que se pretenden sobre el terreno. Dentro de este contexto general las capacidades constituyen una cuestión mucho más amplia que las meras consideraciones sobre los equipamientos a escoger, incluyendo elementos como doctrinas, procedimientos, organizaciones, adiestramiento, apoyo e interoperatividad.
La Direttiva è di per sé assai concentrata sulle capacità. Non cerca di definire le esigenze in termini di specifiche piattaforme o di equipaggiamenti, come tipi di navi o di aerei da trasporto necessari, ma piuttosto in termini di quali tipi di capacità sono richiesti e quali sono gli effetti attesi sul teatro. Viste in tale contesto, le capacità comprendono assai più delle semplici considerazioni relative agli equipaggiamenti ed includono molte altre cose, come dottrine, procedure, organizzazioni, addestramento, sostegno ed interoperabilità collegate.
As Directivas são, por natureza, um documento muito centrado nas capacidades. Não procuram definir os requisitos em termos de plataformas ou de equipamentos específicos, como por exemplo os tipos de navios ou de aeronaves de transporte necessários, mas antes estabelecer o tipo de capacidades que são necessárias e quais os efeitos que se pretende alcançar no teatro de operações. Vista neste contexto, a consideração das capacidades é muito mais abrangente do que a simples consideração do equipamento e inclui muitas outras que lhe estão associadas, como as doutrinas, os procedimentos, as organizações, a formação, o apoio e a interoperabilidade.
ويمثل الدليل السياسي الشامل بطبيعته وثيقة تركز كثيراً على قدرات وإمكانات الحلف. وهو لا يسعى لتعريف المتطلبات من حيث برامج محددة أو أجهزة ومعدات معينة، مثل أنواع السفن أو طائرات النقل المطلوبة فحسب، بل بالأحرى من ناحية أنواع القدرات والإمكانات المطلوبة ومدى تأثيرها في مسرح العمليات. ومن هذا المنظار، فإن القدرات والإمكانات التي يتحدث عنها الدليل تشمل أموراً أكثر كثيراً من مجرد اعتبارات الأجهزة والمعدات، حيث إنها تتضمن أموراً أخرى، مثل إرساء العقيدة والمبادئ ذات العلاقة والإجراءات المتبعة والمنظمات والتدريب والدعم وتبادلية التشغيل.
Η Οδηγία είναι από τη φύση της ένα πάρα πολύ εστιασμένο στη δυνατότητα έγγραφο. Δεν επιδιώκει να προσδιορίσει τις απαιτήσεις όσον αφορά τις συγκεκριμένες πλατφόρμες ή τον εξοπλισμό, όπως είναι οι τύποι πλοίων ή τα απαιτούμενα μεταγωγικά αεροπλάνα, αλλά μάλλον σε ότι έχει να κάνει με το τι τύποι δυνατοτήτων απαιτούνται και τα επιδιωκόμενα αποτελέσματα στο θέατρο. Βλέποντας τις δυνατότητες μέσα σε αυτό το πλαίσιο, είναι πολύ ευρύτερες από ότι οι απλές σκέψεις για εξοπλισμό και συμπεριλαμβάνουν πολλά άλλα πράγματα όπως είναι τα σχετιζόμενα δόγματα, διαδικασίες, οργανισμούς, εκπαίδευση, υποστήριξη και διαλειτουργικότητα.
По самото си естество документ е насочен към изграждането на бойните способности. Той няма за цел да определя изискванията за специално оборудване като например необходимите транспортни кораби или самолети, а по-скоро набляга на типа способности, които са нужни, и очакваният от тях ефект на театъра на операциите. В този контекст способностите се разглеждат в много по-широк план от конкретните съображения по оборудването и включват редица други аспекти като доктрините, процедурите, формите на организация, обучението и подготовката, поддръжката и оперативната съвместимост.
Směrnice je svojí povahou dokumentem silně orientovaným na schopnosti. Nesnaží se o definici požadavků, například ve smyslu specifických základen nebo vybavení, jako typu požadovaných lodí nebo letounů, ale spíše o určování druhu potřebných schopností a předpokládaných účinků v bojovém prostoru. Z tohoto hlediska je oblast schopností podstatně širším tématem, než pouhá hodnocení vybavení a zařízení, a zahrnuje rovněž mnoho jiných aspektů, jako jsou přidružené doktríny, postupy, organizace, výcvikové struktury, podpůrné akce a interoperabilita.
CPG er af natur stærkt fokuseret på kapaciteter. Det søger ikke at definere behov i form af specifikke platforme eller udstyr - som nødvendige typer af skibe eller transportfly, men snarere i form af hvilke slags kapaciteter, der er behov for, og den ønskede effekt i kampområdet. Set i den sammenhæng, er kapacitetsbegrebet langt bredere end blot overvejelser over udstyr og kan omfatte mange andre betragtninger, som er forbundet med doktriner, procedurer, organisationer, træningsstøtte og interoperabilitet.
Juhis on oma laadilt eeskätt võimetele orienteeritud dokument. Selles ei püüta määratleda nõudeid konkreetsetele relvaplatvormidele või varustusele, nt nõutavaid laeva- või transpordilennukite tüüpe, pigem keskendutakse vajalike võimete laadile ning nende kavatsetavale toimele sõjatandril. Nii vaadatuna on võimed palju laiem mõiste kui lihtsalt varustusnõuded, sest võimed hõlmavad ka nendega seotud doktriini, toiminguid, struktuure, väljaõpet, toetust ja koostegutsemisvõimet.
ALS miðar í eðli sínu mjög að getu. Það leitast ekki við að skilgreina skilyrði með tilliti til sérstaks vopnabúnaðar eða tækja, eins og skipategunda eða flutningavéla sem þörf er á, heldur lýsir hverrar tegundar sú geta er, sem nauðsynleg er, og væntanlegum áhrifum hennar á vettvangi. Í þessu ljósi má sjá að geta er meira en einungis íhuganir um tækjabúnað og hugtakið tekur til margvíslegs annars, eins og hernaðarkenninga, verkferla, stofnana, þjálfunar, stuðnings og samstarfshæfni.
Savo prigimtimi Gairės ypač orientuotos į pajėgumus. Jose nesistengiama apibrėžti reikalavimų, nurodant konkrečiais priemones ar įrengimus, pavyzdžiui, kokio tipo laivai ar transporto orlaiviai yra reikalingi, bet, pirmiausia, kokio pobūdžio pajėgumų reikia veiksmų erdvėje ir kokio jais siekiama efekto. Šiuo požiūriu pajėgumai yra daug platesnė sąvoka nei tiesiog įrangos aptarimas ir suprantami kaip apimantys taip pat ir susijusias doktrinas, procedūras, organizacijas, mokymą, paramą ir sąveikumą.
Retningslinjene er av natur et svært evnefokusert dokument. Det prøver ikke å definere krav i form av bestemte plattformer eller utstyr, som hvilke typer skip eller transportfly som det er behov for, men heller i form av hvilke typer evner det trenges og hva man ønsker at disse skal oppnå i teatret. Sett i lys av dette er evner mye bredere enn kun utstyrsvurderinger, og inkluderer mye annet, slik som tilhørende doktriner, prosedyrer, organisasjon, trening, støtte og interoperabilitet.
Wytyczne ze swej natury są dokumentem w bardzo dużym stopniu skoncentrowanym na zdolnościach. Nie próbują zdefiniować wymogów w kategoriach konkretnych platform i wyposażenia, takich jak potrzebne typy okrętów do transportu samolotów, ale raczej przedstawiają rodzaje wymaganych zdolności oraz zamierzony efekt w teatrze działań zbrojnych. W tym ujęciu zdolności to znacznie więcej, niż po prostu wymogi sprzętowe, ale wiele innych aspektów, na przykład związane z nimi doktryny, procedury, organizacje, szkolenie, wsparcie oraz interoperacyjność.
Prin însăşi natura sa, Directiva este un document foarte axat pe capabilităţi. Aceasta încearcă să definească în mod specific nu cerinţele privind platformele sau echipamentul, cum ar fi tipurile de nave sau aeronave de transport solicitate, ci mai curând tipurile de capabilităţi necesare şi efectele care trebuie realizate în teatru. Privite în acest context, capabilităţile reprezintă ceva mai mult decât pur şi simplu consideraţiile legate de echipament şi includ multe alte lucruri, cum ar fi doctrinele, procedurile, organizaţiile, instruirea, sprijinul şi interoperabilitatea adiacente.
В силу характера Всеобъемлющих указаний центральное место в этом документе занимают силы и средства. Перед документом не поставлена задача четко определить конкретные платформы или вооружения и технику, например, класс кораблей или транспортных самолетов, которые потребуются. В нем скорее обозначено, какого рода силы и средства понадобятся, и какие результаты должны быть получены с их помощью на ТВД. В данном контексте силы и средства трактуются гораздо шире, чем просто категории вооружений и военной техники, и включают такие аспекты, как связанные с ними доктрины, процедуры, организации, боевая подготовка, обеспечение и оперативная совместимость.
Smernica je svojou povahou dokumentom veľmi zameraným na spôsobilosti. Jej cieľom nie je definovať požiadavky vo forme konkrétnych vojenských systémov alebo vybavenia, napríklad požadovaných druhov lodí alebo dopravných lietadiel, ale skôr toho, aký druh spôsobilostí sa požaduje a aké sú požadované účinky na bojisku. Z tohto pohľadu sú spôsobilosti oveľa širšie ako púhe úvahy o vybavení a zahŕňajú oveľa viac, ako s tým spojené doktríny, postupy, organizácie, výcvik, podporu a interoperabilitu.
CPU so že po svoji naravi osredotočene na zmogljivosti. Njihov namen ni opredeljevati zahtev za specifične platforme ali opremo, na primer vrste ladij ali transportnih letal, temveč ugotoviti, katere vrste zmogljivosti so potrebne in kakšen je njihov predvideni učinek na vojskovališču. S tega vidika so zmogljivosti precej več kot le oprema in vključujejo celo vrsto drugih dejavnikov, na primer doktrine, postopke, organizacijo, usposabljanje, podporo in interoperabilnost.
KSY doğası gereği yetenekler üzerinde odaklanan bir belgedir. Belge ihtiyaçları belirgin platformlar veya teçhizat olarak (ihtiyaç duyulan gemi türleri veya nakliye uçakları şeklinde) tanımlamaz; daha ziyade ne tür yetenekler gerektiğini ve bunların harekat alanında ne gibi etkileri olmasının istendiğini ortaya koyar. Bu açıdan bakıldığında yetenekler konusu sadece teçhizatla ilgili görüşlerden daha geniştir ve buna bağlı doktrinler, yöntemler, organizasyonlar, eğitim, destek ve birlikte çalışabilirlik gibi daha birçok konuyu kapsar.
Vadlīnijas pēc savas būtības ir uz spējām fokusēts dokuments. Tajās nav mēģināts definēt specifiskas platformu vai iekārtu prasības, piemēram, netiek pieprasīti konkrēta tipa kuģi vai transporta lidmašīnas, bet drīzāk runāts par to, kāda veida spējas būs nepieciešamas un kāda situācija ir sagaidāma kaujas laukā. Šādā kontekstā raugoties, spējas kļūst daudz plašākas par vienkāršiem iekārtu jautājumiem un ietver daudz citas lietas, tādas kā asociētās doktrīnas, procedūras, organizācijas, apmācību, atbalstu un sadarbspēju.
Головна увага в КПД приділяється питанням забезпечення сил та засобів. Розробники документа намагалися визначити не вимоги щодо конкретних видів озброєння або оснащення, тобто, наприклад, які саме кораблі або літаки потрібні, а вимоги щодо тих сил та засобів, які необхідні для досягнення конкретних результатів під час проведення операцій. У цьому контексті поняття “сил та засобів” охоплює не тільки питання оснащення, але і багато інших аспектів, таких як відповідні доктрини, процедури, організації, підготовка, підтримка та оперативна сумісність.
  billionpornvideos.com  
A gépjavításból kiindulva mára kialakult a villamos gépek szervizelése üzletág, amely Európa egyik vezető szolgáltató központja minden fajta villamos gép szervizelése terén.
Depuis ce temps une gamme complète d'instruments de mesure a été développée et est reconnu pour sa qualité par les experts.
1948 begann die Entwicklung und Fertigung der weltbekannten Prüfgeräte DUSPOL® und DUTEST®, die im Laufe der Jahre zu einer umfangreichen Prüf-und Messgerätefamilie ausgebaut wurden und bei Fachleuten auf der ganzen Welt als sichere Qualitätsprodukte geschätzt werden.
Después de la formación de la compañía en 1938 el negocio principal fue la reparación de sistemas y máquinas.
Dal 1948 – Ha iniziato lo sviluppo e la realizzazione di strumenti di diagnostica elettrica ed ha brevettato il famoso tester di misura modello DUSPOL®, e DUTEST® …
Desde 1948 – Desenvolvimento e fabricação de dispositivos de teste e medição, por exemplo, DUSPOL®, DUTEST®…
1964 is het bedrijf begonnen aan een nieuw hoofdstuk in zijn historie door te starten met ontwikkeling en productie van Voedingssystemen. Het in toenemende mate gebruiken van elektronica in automatisering systemen, Energie opwekking
Począwszy od naprawy maszyn, serwis związany z urządzeniami elektrycznymi, stał się jednym z wiodących europejskich centrów dla wszystkich typów urządzeń.
1948 började företaget utveckla och tillverka de välkända testinstrumenten DUSPOL® och DUTEST®. Genom tiderna har ett komplett utbud av test- och mätinstrument, globalt omtalade för sin höga kvalitet, utvecklats.
  www.chipspain.com  
MILYEN FAJTA INTÉZMÉNYEK HASZNÁLJÁK AZ APTIS TESZTET?
WHAT TYPES OF INSTITUTIONS USE APTIS?
  5 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Ezt a fajta módszert most már több országban használják, köztük Németországban, Hollandiában, Ausztriában és az Egyesült Királyságban, a beavatkozásokra pedig tanácsadás, „kannabisztanfolyam” vagy akár „segíts magadon” típusú weboldalak formájában is sor kerülhet.
This kind of approach is now used in several countries, including Germany, the Netherlands, Austria and the United Kingdom, where interventions may take the form of counselling, ‘cannabis courses’ or even self-help websites. For example, the German website-based counselling programme Quit the Shit (www.drugcom.de) is an innovative approach, using telematics, for cannabis users who want to reduce or stop their drug use. Similar websites with self-help components include www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html by Jellinek (the Netherlands) and www.knowcannabis.org.uk/ by HIT (United Kingdom).
Dieses Konzept kommt gegenwärtig in mehreren Ländern zur Anwendung, darunter in Deutschland, den Niederlanden, Österreich und dem Vereinigten Königreich, wobei die Kurzinterventionen in Form von Beratungen, „Cannabis-Kursen“ oder auch Selbsthilfewebsites angeboten werden. Ein Beispiel aus Deutschland ist das internetbasierte Beratungsprogramm „Quit the Shit“ (www.drugcom.de), das sich der Telematik bedient. Dieses innovative Konzept soll Cannabiskonsumenten unterstützen, die ihren Drogenkonsum reduzieren oder einstellen möchten. Ähnliche Websites mit Selbsthilfeelementen sind unter anderem www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html von Jellinek (Niederlande) und www.knowcannabis.org.uk/ von HIT (Vereinigtes Königreich).
Este enfoque se emplea actualmente en varios países, incluidos Alemania, los Países Bajos, Austria y el Reino Unido, donde las intervenciones se presentan en forma de sesiones de asesoramiento, cursos sobre el cannabis o incluso páginas web de autoayuda. Por ejemplo, el programa alemán «Quit the Shit» [Deja la mierda] (www.drugcom.de) de asesoramiento a través de Internet es un enfoque innovador que emplea la telemática y se dirige a los consumidores de cannabis que quieren reducir el consumo o dejar de consumir esta droga. Otros sitios web similares con componentes de autoayuda son www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html de Jellinek (Países Bajos) y www.knowcannabis.org.uk/ de HIT (Reino Unido).
Questo genere di approccio è utilizzato in alcuni paesi, tra cui Germania, Paesi Bassi, Austria e Regno Unito, dove gli interventi possono assumere la forma di consulenze, “corsi sulla cannabis” o persino siti web di autoaiuto. Per esempio, il programma di consulenza tedesco “Quit the Shit” imperniato su un sito web (www.drugcom.de) è un approccio innovativo che si avvale della telematica ed è destinato ai consumatori di cannabis che intendono ridurre o interrompere il consumo di questa sostanza. Tra i siti web con componenti di autoaiuto vale la pena menzionare i seguenti: www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html di Jellinek (Paesi Bassi) e www.knowcannabis.org.uk/ di HIT (Regno Unito).
Este tipo de abordagem é actualmente aplicado em vários países, designadamente na Alemanha, Países Baixos, Áustria e Reino Unido, onde as intervenções podem assumir a forma de aconselhamento, “cursos sobre a cannabis”, ou até de sítios de auto-ajuda na Internet. Por exemplo, o programa de aconselhamento alemão baseado num sítio Internet “Quit the Shit” (www.drugcom.de) constitui uma abordagem inovadora, com recurso à telemática, para consumidores de cannabis que querem reduzir ou cessar o seu consumo. Entre os websites semelhantes, com componentes de auto-ajuda, incluem-se o www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html da Jellinek (Países Baixos) e o www.knowcannabis.org.uk/ do HIT (Reino Unido).
Αυτή η μορφή προσέγγισης χρησιμοποιείται πλέον σε αρκετές χώρες, μεταξύ των οποίων η Γερμανία, οι Κάτω Χώρες, η Αυστρία και το Ηνωμένο Βασίλειο, όπου οι παρεμβάσεις μπορεί να λαμβάνουν τη μορφή συμβουλευτικής, ειδικών μαθημάτων για την κάνναβη ή ακόμα και ιστοθέσεων αυτοβοήθειας. Για παράδειγμα, το γερμανικό πρόγραμμα συμβουλευτικής μέσω ιστοθέσης «Quit the Shit» (www.drugcom.de) είναι μια καινοτόμος προσέγγιση που χρησιμοποιεί την τηλεματική και απευθύνεται σε χρήστες κάνναβης που επιθυμούν να μειώσουν ή να σταματήσουν τη χρήση της ουσίας. Άλλες παρόμοιες ιστοθέσεις με προγράμματα αυτοβοήθειας είναι οι εξής: www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html της Jellinek (Κάτω Χώρες) και www.knowcannabis.org.uk/ της HIT (United Kingdom).
Deze benadering wordt inmiddels toegepast in diverse landen, waaronder Duitsland, Nederland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk, waar interventies de vorm kunnen aannemen van counseling, “cannabiscursussen” en zelfs zelfhulpwebsites. Het Duitse counselingprogramma Quit the Shit (www.drugcom.de), dat gebaseerd is op een website, is een voorbeeld van een innovatieve aanpak, waarbij gebruik wordt gemaakt van telematica, voor cannabisgebruikers die hun drugsgebruik willen beperken of beëindigen. Soortgelijke websites met zelfhulponderdelen zijn onder andere www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html van de Jellinek (Nederland) en www.knowcannabis.org.uk/ van HIT (Verenigd Koninkrijk).
Tento přístup se nyní používá v několika zemích, včetně Německa, Nizozemska, Rakouska a Spojeného království, kde intervence mohou mít podobu poradenství, „kurzů pro uživatele konopí“, nebo dokonce svépomocných internetových stránek. Například německý poradenský program „Quit the Shit“ (www.drugcom.de) je inovativním projektem využívajícím telematiku pro uživatele konopí, kteří chtějí užívání drogy omezit nebo s ním přestat. K podobným internetovým stránkám se svépomocnými prvky patří www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html organizace Jellinek (Nizozemsko) a www.knowcannabis.org.uk/ organizace HIT (Spojené království).
Denne form for tilgang anvendes nu i en række lande, herunder Tyskland, Nederlandene, Østrig og Det Forenede Kongerige, hvor interventionerne kan være i form af rådgivning, "cannabiskurser" eller endog "hjælp til selvhjælp"-websteder. F.eks. er det tyske internetbaserede rådgivningsprogram "Quit the Shit" (www.drugcom.de) en innovativ tilgang, som anvender telematik, og som henvender sig til cannabisbrugere, der ønsker at reducere eller standse deres stofbrug. Lignende websteder med selvhjælpskomponenter omfatter Jellineks websted www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html (Nederlandene) og HIT's websted www.knowcannabis.org.uk/ (Det Forenede Kongerige).
Niisugust lähenemist kasutatakse praegu mitmes riigis, sealhulgas Saksamaal, Madalmaades, Austrias ja Ühendkuningriigis, kus mõjutamine võib toimuda nõustamise vormis, „kanepikursustena” või isegi eneseabi pakkuvate internetilehekülgedena. Näiteks Saksamaal on kanepitarvitajatele, kes soovivad vähendada või lõpetada kanepi tarbimist, internetipõhine nõustamisprogramm „Quit the Shit” (www.drugcom.de), millel on uuenduslik, telemaatiline lähenemine. Samalaadsed eneseabi elemente sisaldavad internetileheküljed on www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html, koostanud Jellinek (Madalmaad) ja www.knowcannabis.org.uk/, koostanud HIT (Ühendkuningriik).
Tätä lähestymistapaa käytetään nykyään monissa maissa, muun muassa Saksassa, Alankomaissa, Itävallassa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa, joissa interventiot voivat olla muodoltaan neuvontaa, ”kannabiskursseja” tai jopa verkkosivustoja. Esimerkiksi Saksan verkkosivustopohjainen neuvontaohjelma Quit the Shit (www.drugcom.de) on innovatiivinen telematiikkaa hyödyntävä lähestymistapa niille kannabiksen käyttäjille, jotka haluavat lopettaa huumeidenkäytön tai vähentää sitä. Samankaltaisia verkkosivustoja, joilta käyttäjät voivat itse hakea apua, ovat muun muassa Jellinekin www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html (Alankomaat) ja HIT:n www.knowcannabis.org.uk/ (Yhdistynyt kuningaskunta).
Denne tilnærmingsmåten brukes nå i flere land, herunder Tyskland, Nederland, Østerrike og Storbritannia, hvor intervensjonene kan ta form av rådgivning, ”cannabiskurs” eller til og med selvhjelpsnettsteder. Det tyske internettbaserte rådgivningsprogrammet ”Quit the Shit” (www.drugcom.de) er et nyskapende telematikkbasert tilbud til cannabisbrukere som ønsker å redusere eller slutte å bruke narkotika. Lignende nettsteder med selvhjelpskomponenter er bl.a. www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html av Jellinek (Nederland) og www.knowcannabis.org.uk/ av HIT (Storbritannia).
Podejście to wykorzystuje się w kilku krajach, np. w Niemczech, Holandii, Austrii i Wielkiej Brytanii. Działania interwencyjne polegają na doradztwie, „kursach na temat konopi indyjskich” lub nawet na prowadzeniu samopomocowych witryn internetowych. Na przykład niemiecki internetowy program doradczy „Quit the Shit” (www.drugcom.de) oferuje nowatorskie podejście z wykorzystaniem telematyki dla osób zażywających konopie indyjskie, które chciałyby ograniczyć lub przerwać zażywanie narkotyku. Podobne elementy samopomocy dostępne są w witrynach internetowych www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html (Jellinek, Holandia) i www.knowcannabis.org.uk/ (HIT, Wielka Brytania).
Acest tip de abordare este utilizat în prezent în câteva ţări, inclusiv în Germania, Ţările de Jos, Austria şi Regatul Unit, unde intervenţiile pot apărea sub forma consilierii, „cursuri privind canabisul” sau chiar site-uri de autoajutorare. De exemplu, programul german de consiliere virtuală „Quit the Shit” [Lasă-te de drog] de pe site-ul (www.drugcom.de) reprezintă o abordare inovativă, care foloseşte telematica şi se adresează consumatorilor de canabis care doresc să reducă sau să întrerupă consumul de droguri. Alte site-uri asemănătoare având opţiuni de autoajutorare: www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html, găzduit de Jellinek (Ţările de Jos) şi www.knowcannabis.org.uk/ de HIT (Regatul Unit).
Tento druh prístupu sa teraz používa vo viacerých krajinách vrátane Nemecka, Holandska, Rakúska a Spojeného kráľovstva, kde zásahy môžu mať formu poradenstva, „kurzov o kanabise“ alebo dokonca internetových stránok svojpomoci. Napríklad nemecký poradenský program založený na internetovej stránke Prestaň s drogami (www.drugcom.de) je inovačný prístup, ktorý používa telematiku pre užívateľov kanabisu, ktorí chcú znížiť užívanie drog alebo s ním skoncovať. Podobné internetové stránky s komponentmi svojpomoci zahŕňajú www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html od Jellineka (Holandsko) and www.knowcannabis.org.uk/ od HIT (Spojené kráľovstvo).
Takšen pristop zdaj uporabljajo v več državah, med drugim v Nemčiji, na Nizozemskem, v Avstriji in Združenem kraljestvu, kjer so intervencije lahko v obliki svetovanja, "tečajev o konoplji" ali celo spletnih strani za samopomoč. Nemški spletni svetovalni program Quit the Shit (www.drugcom.de), je primer inovativnega pristopa, ki uporablja telematiko in je namenjen uživalcem konoplje, ki želijo uživanje zmanjšati ali prekiniti. Med podobnimi spletnimi stranmi s sestavinami samopomoči so www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html, ki jo pripravlja Jellinek (Nizozemska), in www.knowcannabis.org.uk/, ki jo pripravlja HIT (Združeno kraljestvo).
Den här typen av åtgärder används nu i flera länder, bland annat Tyskland, Nederländerna, Österrike och Storbritannien. Insatserna kan ske i form av rådgivning, ”cannabiskurser” eller till och med webbsidor för självhjälp. Det tyska webbplatsbaserade rådgivningsprogrammet “Quit the Shit” (www.drugcom.de) är ett innovativt program som använder telematik och vänder sig till cannabisanvändare som vill minska sin användning eller helt sluta använda drogen. Liknande webbplatser med komponenter för självhjälp är bland annat www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html av Jellinek (Nederländerna) och www.knowcannabis.org.uk/ av HIT (Storbritannien).
Bu gibi bir yaklaşım artık, müdahalelerin danışmanlık, ‘esrar kursları’ ve hatta kendi kendine yardım web siteleri şeklini alabildiği Almanya, Hollanda, Avusturya ve Birleşik Krallık'ın de dahil olduğu bazı ülkelerde kullanılmaktadır. Örneğin, Alman web sitesi temelli danışmanlık programı Quit the Shit (www.drugcom.de), uyuşturucu kullanımını azaltmak veya bırakmak isteyen esrar kullanıcıları için, telematik sistemi kullanan, yenilikçi bir yaklaşımdır. Kendi kendine yardım içeriği bulunan web siteleri arasında www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html adresindeki Jellinek (Hollanda) ve www.knowcannabis.org.uk/ adresindeki HIT (Birleşik Krallık) bulunmaktadır.
Šāda veida nostāju pašlaik izmanto vairākās valstīs, tostarp Vācijā, Nīderlandē, Austrijā un Apvienotajā Karalistē, kur iejaukšanās pasākumi izpaužas kā konsultācijas, ,,kaņepju kursi” vai pat kā pašpalīdzības tīmekļa vietņu izveide. Piemēram, Vācijas tīmekļa konsultāciju programma ,,Quit the Shit” [,,Nost ar mēsliem”] (www.drugcom.de) ir novatorisks, telemātisks risinājums, kura mērķgrupa ir kaņepju lietotāji, kas vēlas samazināt vai pārtraukt narkotiku lietošanu. Līdzīgas tīmekļa vietnes ar pašpalīdzības elementiem ir Jellinek tīmekļa vietne www.jellinek.nl/zelfhulp/cannabis/frameset.html (Nīderlande) un HIT tīmekļa vietne www.knowcannabis.org.uk/ (Apvienotā Karaliste).
  nevermore.media  
Aktív szereplői voltak a ciklin-, foszfatáz-, inhibitor-, retinoblasztoma növényi gének és fehérjék funkcionális jellemzésének. Mint a két alkalommal megszervezett Búzakonzorcium koordinátora, közös programba integrálta a hazai búzakutatásokat a funkcionális genomikától egészen a fajta-előállító nemesítésig.
In the early seventies, he established the Wheat Tissue Culture Laboratory in the Institute of Genetics of the Biological Research Centre of the HAS („MTA”) and published an article of fundamental importance about the methodology of wheat production from cultured cells. A milestone in his scientific career was the application of somatic hybridisation through the fusion of plant protoplasts to create new genetic variants. An internationally recognised initiative was the elaboration of the methodology of asymmetric somatic hybridization to implement gene transmission between non-crossable species. He and his fellow researchers were the first in the world to announce the production of transgenic alfalfa plants and it was him and Csaba Koncz who launched the application of recombinant DNA methods in plant systems in Hungary through maize mitochondrial plasmid cloning. The isolation and description of histone genes aroused significant international interest. Together with maize breeder Sándor Mórocz they worked out and patented the plant regeneration method using maize protoplasts, as a result of their ten-year cooperation with Hoechst. They published several articles about the creation of transgenic maize genotypes. As part of their studies of the somatic embryogenesis molecular processes based on the totipotential of plant cells, they came up with an internationally competitive initiative, namely, the isolation of cyclin-dependent kinase genes from alfalfa. This laid the foundation for new plant cell cycle research projects. They actively participated in the detailed functional description of the cyclin, phosphatase, inhibitor and retinoblastoma plant genes and proteins. As the coordinator of the Wheat Consortium, which was organised twice, he integrated Hungary’s numerous wheat research projects, which covered fields ranging from functional genomics all the way to variety-producing breeding, into an umbrella programme. In the course of the implementation of the said scientific projects, 27 PhD students obtained their PhD degree. Results of his scientific work so far: number of publications: 208, of which 8 are separate books and 7 are book chapters; number of citations: 3270; total impact factor: 292.154; Hirsch-index: 33; number of patent applications: 10. He is the organiser and Chairman of the Barabás Zoltán Biotechnology Association, an organisation that integrates Hungary’s green biotechnology and provides the general public with information about the
  santosmonteiro.com  
Aktív szereplői voltak a ciklin-, foszfatáz-, inhibitor-, retinoblasztoma növényi gének és fehérjék funkcionális jellemzésének. Mint a két alkalommal megszervezett Búzakonzorcium koordinátora, közös programba integrálta a hazai búzakutatásokat a funkcionális genomikától egészen a fajta-előállító nemesítésig.
In the early seventies, he established the Wheat Tissue Culture Laboratory in the Institute of Genetics of the Biological Research Centre of the HAS („MTA”) and published an article of fundamental importance about the methodology of wheat production from cultured cells. A milestone in his scientific career was the application of somatic hybridisation through the fusion of plant protoplasts to create new genetic variants. An internationally recognised initiative was the elaboration of the methodology of asymmetric somatic hybridization to implement gene transmission between non-crossable species. He and his fellow researchers were the first in the world to announce the production of transgenic alfalfa plants and it was him and Csaba Koncz who launched the application of recombinant DNA methods in plant systems in Hungary through maize mitochondrial plasmid cloning. The isolation and description of histone genes aroused significant international interest. Together with maize breeder Sándor Mórocz they worked out and patented the plant regeneration method using maize protoplasts, as a result of their ten-year cooperation with Hoechst. They published several articles about the creation of transgenic maize genotypes. As part of their studies of the somatic embryogenesis molecular processes based on the totipotential of plant cells, they came up with an internationally competitive initiative, namely, the isolation of cyclin-dependent kinase genes from alfalfa. This laid the foundation for new plant cell cycle research projects. They actively participated in the detailed functional description of the cyclin, phosphatase, inhibitor and retinoblastoma plant genes and proteins. As the coordinator of the Wheat Consortium, which was organised twice, he integrated Hungary’s numerous wheat research projects, which covered fields ranging from functional genomics all the way to variety-producing breeding, into an umbrella programme. In the course of the implementation of the said scientific projects, 27 PhD students obtained their PhD degree. Results of his scientific work so far: number of publications: 208, of which 8 are separate books and 7 are book chapters; number of citations: 3270; total impact factor: 292.154; Hirsch-index: 33; number of patent applications: 10. He is the organiser and Chairman of the Barabás Zoltán Biotechnology Association, an organisation that integrates Hungary’s green biotechnology and provides the general public with information about the
  4 Hits firmamtm.pl  
Az „Ulikva“ taverna Omišlj központjában, a templomtorony közelében van. A taverna a családi hagyomány része, kisvárosi mediterrán hangulatot nyújt. Az „Ulikva” taverna hagyományos konyhájában hazai termékekből készült ételeket kínál. Eredeti krki specialitások mellett, a vendégek sok fajta minőséges borfajták közül is válogathatnak, amelyek a taverna alatti borpincében kerülnek előállításra.
Ulikva is a tavern in the centre of Omišalj, near the church tower. The tavern is part of a family tradition that offers a Mediterranean ambience of a small town. Ulikva offers traditional dishes prepared with local ingredients. Aside from authentic Krk specialties, guests can enjoy a broad selection of fine wine produced in the tavern’s cellar.
Ulikva ist eine Taverne im Zentrum von Omišalj in der Nähe des Kirchenturms. Die Taverne ist ein Familienbetrieb und bietet ein mediterranes Ambiente an. Auf der Speisekarte ist traditionelle Hausmannkost zubereitet mit lokalen Lebensmitteln. Zu den Inselspeisen werden die hauseigenen Qualitätsweine angeboten.
“Ulivka” è una trattoria situata nel cuore di Omišalj, a un passo dal campanile della chiesa. A conduzione familiare, offre tutta l’atmosfera mediterranea tipica dei piccoli borghi di mare. La sua cucina propone i piatti della tradizione preparati soltanto con ingredienti genuini e nostrani. Accanto alle più squisite specialità tipiche dell’isola, chi se ne intende resterà soddisfatto anche dalla sua carta dei vini, parte dei quali viene prodotta nella cantina sotto la trattoria.
Ulikva je konoba u centru Omišlja, u blizini crkvenog tornja. Konoba je dio obiteljske tradicije te nudi mediteranski ugođaj maloga mjesta. Ponuda u konobi Ulikva je tradicionalna kuhinja pripremljena sa domaćim namirnicima. Uz autohtone krčke specijalitete u ponudi gost može naći i kvalitetnu vinsku kartu sa vinima nastalim u samom podrumu konobe.
  www.gic.gov.lk  
minden fajta mészhomoktégla préshez való szerszám kifejlesztését (3D CAD rendszer), gyártását, szerelését és szervizelését, max. egyedi súly 15.000 kg,
the development (3D CAD System), manufacture, assembly and servicing of all models of tools for sand-lime brick presses with an individual weight of a max. of 15,000kg,
Le développement (Systèmes 3D CAO), la fabrication, le montage et le service d’outils pour les presses de brique silicocalcaire de tous les types avec poids individuel de max. 15 000 kg,
progetto (sistema 3D CAD), produzione, montaggio e assistenza per gli utensili per le presse per arenaria calcarea di tutti i tipi con pesi singoli fino a massimo 15.000 kg,
gereedschappen voor kalkzandsteenpersen van alle soorten componenten met een afzonderlijk gewicht van max. 15.000 kg ontwikkelen (3D CAD systeem), produceren, monteren en onderhouden.
rozwój (system 3D CAD), produkcję, montaż i serwis przyrządów do wszystkich rodzajów pras wykorzystywanych w przemyśle produktów krzemianowych z maksymalną masą jednostkową 15.000 kg,
  www.whylinuxisbetter.net  
Minden Linuxra telepíthető program rendelkezik azzal az információval, hogy milyen fajta szoftverek közé tartozik, így a felhasználónak (akár épp neked!) nem kell tennie semmit, hogy szépen kategóriákba rendezve tartsa a programokat:
Alle installierbaren Linuxanwendungen kommen mit der Information, welche Art von Software sie enthalten, sodass der Benutzer (das wärst dann du!) überhaupt nichts tun muss, um die Applikationen ordentlich in Kategorien sortiert zu haben:
Todas las piezas instalables de software para Linux vienen con información sobre qué tipo de software contiene, de modo que el usuario (¡que serías tú!) no necesita hacer nada para mantener ordenadamente las aplicaciones almacenadas en categorías:
Tutti i pacchetti di software installabili su Linux sono forniti con informazioni su quale tipo di software contengono, in modo che l'utente (che saresti tu!) non abbia bisogno di fare nulla per tenere le applicazioni ben ordinate in categorie:
Alle installeerbare programma's op Linux bevatten informatie die beschrijft om welk soort programma het gaat, zodat de gebruiker (jij dus) niks moet doen om programma's mooi in categorieën gesorteerd te zien:
All installerbar programvare for Linux kommer med informasjon om hva slags programvare det er, så sluttbrukeren (deg!) ikke trenger å gjøre noe for å opprettholde orden i kategoriene:
Все устанавливаемые программы для Linux содержат информацию о том, какая именно программа в них содержится, так что пользователь (то есть вы!) не должен будет что-либо делать, чтобы хранить список приложений в аккуратном виде, разложенном по категориям:
Linux için tüm kurulabilir yazılımlar içerdikleri yazılım türü bilgisi ile birlikte gelir ve kullanıcının (bu sizsiniz!) uygulamaları düzenli bir şekilde kategorilere sokmak için hiçbir şey yapması gerekmez:
  www.allbudapesthotels.com  
220 éves Pinceétterem: Az épület alatt húzódó 1783-ban épült borospincében kialakított étteremben, eredeti “Búbos” kemencében sült, magyar, sváb és zsidó ételspecialitásokat szolgálnak fel, hozzá 220 fajta magyar bor közül válogatva egy valódi időutazás részesei lehetünk.
220-years-old Cellar Restaurant: Hungarian, Swabian and Jewish specialities from original hood-ovens are served in the wine restaurant, built in 1783 under the building. Combined with a selection of 220 different types of Hungarian wines the guest experiences a true travel in time. Plus, there is the opportunity of wine and liquor tasting among the cellar’s selection.
220-years-old Cellar Restaurant: Hungarian, Swabian and Jewish specialities from original hood-ovens are served in the wine restaurant, built in 1783 under the building. Combined with a selection of 220 different types of Hungarian wines the guest experiences a true travel in time. Plus, there is the opportunity of wine and liquor tasting among the cellar’s selection.
  4 Hits doktori.bme.hu  
A TT-metódus tesztkészletét karbantartó eljárásom kevesebb megkötést alkalmaz a specifikáció állapotgépére vonatkozóan, több fajta változtatást enged meg a rendszert leíró modellen és a HIS-metódusénál jóval kisebb tesztkészletet generál.
The incremental TT-method requires much less assumptions about the specification FSM and can handle much more types of changes. Another benefit of the incremental TT-method is that it generates a much smaller test suite than the incremental-HIS does. The test sequence of the incremental TT-method provides 100% transition and 100% state coverage, although it only guarantees to find output faults, thus it has less fault coverage, than incremental-HIS has.
  4 Hits biblebasicsonline.com  
Számottevő logikus, bibliai érv létezik ennek a fajta filozófiának az elutasítására:
Il y a plusieurs bonnes raisons Bibliques de rejeter ce genre de philosophie:-
Daar is 'n menigte grondige Bybelse redes om hierdie filisofië te verwerp:-
Ima mnogo čvrstih biblijskih razloga za odbacivanje ove vrste filozofije:-
On mitmeid mõistlikke piibellikke põhjusi, et lükata ümber seda sorti filosoofia:
Yra daug tvirtų biblinių priežasčių, kad paneigti tokią filosofiją:
Има многу силни библиски причини за отфрлање на овој вид филозофија:-
Zipo sababu nyingi kamili za Biblia za kukataa hii aina ya elimu : -
  2 Hits www.optikschweiz.ch  
↓ hogy a szörfön melyik fajta szórakozás vonz Téged a leginkább ↓
Chcesz posurfować? Nie zwlekaj, kup bilet:
  www.twenty.lv  
igényét a lehető legtöbb fajta és legintegráltabb módon kielégíteni. A felhasználói viselkedés a direkt információcsere felől egyfajta virtuális élménymegosztási térben való aktív részvétel felé mozdul el, ahol az egyes résztvevők akár ismeretlen emberekkel is szabadon meg akarják osztani az őket körülvevő multimédia világ mozzanatait.
The current market and technology mainstreams intend to make the mobile phone be a certain kind of multifunctional device that is able to fulfill user communication requirements in the most diverse and integrated manner. The user behavior is transformed from the direct information exchange to an active participation in a virtual experience sharing sphere, where each user would like to share momentums of their surrounding multimedia world even with unknown people.
  ec.europa.eu  
A magánjog területén a holland jogszabályzat három fajta bírósági szervet különböztet meg – bíróságokat, törvényszékeket, Felső Tanácsot.
II. Competência territorial (é o tribunal da cidade A ou o da cidade B o competente para avaliar o meu caso?)
V rámci soudů jsou vytvořeny organizační jednotky. Tyto jednotky se nazývají „oddělení“. V případě soudů jsou to okresní oddělení, oddělení pro správní právo, oddělení pro občanské právo a oddělení pro trestní právo.
I. Er der forskel på højere og lavere almindelige civile domstole i første instans, og hvem har i så fald kompetence til at pådømme min sag?
  2 Hits www.lkfensi.com.cn  
Minden jel arra mutat tehát, hogy mélyebben kell keresnünk a jelenség okát, de most nem lenne sok értelme, hogy ebbe nagyon mélyen belemenjünk, hiszen ez a kis könyvecske végül is csak használati utasítás. Ám ne higyjük azt, hogy eleve kilátástalan, hogy megértsük ezt a fajta paranormális jelenséget.
It is not completely clear yet if the rotation itself is the basic effect or it is just a side effect of a much deeper, more fundamental paranormal phenomenon. If it occurs only around electric wires or magnetic fields, or the wires produce light when heated. All these are just side effects of the real phenomenon of electric conduction. Experiments have shown, so far, that if there is a large amount of bioenergy coming out of somebody, other side effects can occur. For example, the electric conductance and magnetic characteristics of objects may change, or a photochemical reaction can take place. A drastic change can take place in the optical features of the objects, also the same can happen with their structure and solidity.
Parmi les facultés extremement intéressantes du cerveau, en voilá une, choisie arbitrairement. Dans la littérature médicale, il est depuis longtems connu, que des gens avec une intelligence moyenne et supérieure á la moyenne, avec des capacités paranormales mais pratiquement sans tissus célébral, vivent parmi nous. (R. Lewin : Is your Brain Really Necessary? Science, Vol 210, pp1232-1234, 1980). Tandis que le cerveau de l’homme moyen pese á peu pres 1.5 kilo, celui de ces gens pese á peine quelques décagrammes, le reste est de la liqueur rachidienne. Leur cerveau n’a pas du tout la construction et la structure de celui d’un homme moyen. Logiquement, ils ne devraient pas vivre, mais la science est plus « intelligente » que les chercheurs.
Nu este complet clar dacă rotația însăși este efectul de bază sau este doar un efect secundar al unui fenomen paranormal mai profund și mai fundamental. Dacă apare numai în jurul firelor electrice sau câmpurilor magnetice, firele produc lumină atunci când sunt încălzite. Toate acestea sunt doar efecte secundare ale fenomenului real de conducție electrică. Experimentele au arătat, până acum, că, dacă există o cantitate mare de bioenergie provenind de la cineva, pot apărea și alte reacții adverse. De exemplu, conductivitatea electrică și caracteristicile magnetice ale obiectelor se pot schimba sau poate avea loc o reacție fotochimică. O schimbare drastică poate avea loc în caracteristicile optice ale obiectelor, la fel se poate întâmpla și în ceea ce privește structura și soliditatea lor.
  www.unis.unvienna.org  
Ban Ki Mun főtitkár elmondta: "Tudjuk mi használ a nők és gyermekek életének megmentésében. Tudjuk, hogy a nők és gyerekek kulcsszerepet játszanak az Mfc-kben. Ma pedig tanúi lehetünk annak a fajta irányításnak, amire már oly régen szükségünk volt."
"We know what works to save women's and children's lives, and we know that women and children are critical to all of the MDGs," Secretary-General Ban Ki-moon said. "Today we are witnessing the kind of leadership we have long needed."
"Wir wissen, was die Leben von Frauen und Kindern retten kann, und wir wissen, dass Frauen und Kinder wichtig sind für die MDGs", sagte Generalsekretär Ban Ki-moon. "Wir sehen heute die Führungsqualitäten, die wir lange vermisst haben".
"Dobro vemo, kateri ukrepi so ucinkoviti pri preprecevanju smrti žensk in otrok, hkrati pa se zavedamo, da so ženske in otroci kljucnega pomena za uresnicitev vseh milenijskih ciljev," je povedal generalni sekretar Ban Ki-moon. "Danes smo spoznali lastnosti voditeljev, ki smo jih že dolgo potrebovali."
  4 Hits www.christiananswers.net  
Vajon a rossz fajta embert vonzod?
Am I attracting the wrong type of person?
¿Atraigo al tipo de persona equivocado?
Ben ik iemand die het verkeerde type personen aantrekt?
Apa aku tertarik dengan tipe orang yg salah?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow