dobi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'694 Results   132 Domains   Page 7
  www.onlyyouhotels.com  
Pădurile nu trebuie distruse: în toată lumea există bărbaţi şi femei care luptă să le salveze. Cetăţeni, oameni de ştiinţă, politicieni şi oameni de afaceri ne avertizează cu privire la pericolele care ameninţă pădurile şi sugerează alternative pentru protecţia acestora.
Il 2011 è stato dichiarato Anno Internazionale delle Foreste da parte delle Nazioni Unite. È un’opportunità per scoprire, riscoprire, celebrare, curare, descrivere, proteggere e utilizzare questi ecosistemi in modo più sostenibile. Questi ecosistemi apparvero centinaia di milioni di anni fa, prima dei primi umanoidi; oggi, tuttavia, li stiamo minacciando.
De Verenigde Naties hebben 2011 uitgeroepen tot het Internationale Jaar van het Bos. Een mooie gelegenheid om deze ecosystemen opnieuw te ontdekken, te eren, te koesteren, in kaart te brengen, te beschermen en duurzamer te gebruiken. Onze oerbossen zijn honderden miljoenen jaren geleden ontstaan, voordat de eerste mensachtigen op aarde kwamen, maar nu worden ze door ons bedreigd.
Metsät kattavat kolmanneksen maapallon pinta-alasta. Niissä elävät yli puolet maanpäällisistä lajeista sekä sadat miljoonat ihmiset. Metsistä saavat yksi neljästä ihmisestä osan tuloistaan. Ne tuottavat ravintoa lähes kaikille maapallon 7 miljardista ihmisestä sekä hengittämäämme ilmaa ja käyttämiämme lääkkeitä. Kuitenkaan emme tiedä niistä paljoa, eikä niitä katsota hyvällä. Ne ovat kaiken huipuksi uhattuina.
Lasy nie muszą ulec zniszczeniu – na całym świecie wielu ludzi walczy o ich przetrwanie. Zwykli ludzie, naukowcy, politycy i ludzie biznesu ostrzegają nas o niebezpieczeństwach grożących lasom i proponują sposoby ich ochrony. Ten rok będzie okazją aby złożyć hołd także ich inicjatywom i wysiłkom.
Они поставляют продукты питания для всего почти 7-миллиардного населения Земли, а также воздух, которым мы дышим, и лекарства, которыми мы лечимся. Тем не менее, мы еще так мало о них знаем и не относимся к ним с должной любовью. И, самое главное, они находятся в опасности.
Šume ne moraju biti uništene i širom sveta se muškarci i žene bore da ih spasu. Građani, naučnici, političari i poslovni ljudi upozoravaju nas na pretnje po šume i predlažu rešenja za njihovu zaštitu. Ova godina će biti i prilika da se oda priznanje njihovim inicijativama i naporima.
Gozdovi pokrivajo tretjino površine Zemlje. V njih več kot polovica kopenskih vrst in na stotine milijonov ljudi. Gozdovi zagotavljajo del dohodka enemu od štirih ljudi. Zagotavljajo hrano za skoraj vseh 7 milijard ljudi na Zemlji, kot tudi zrak, ki ga dihamo, in zdravila, ki jih rabimo. Kljub temu pa ne vemo veliko o njih in jih ne cenimo. In večina gozdov je ogroženih.
En tredjedel av jordens yta täcks av skogar. Skogarna utgör ett hem för mer än hälften av jordens arter och hundratals miljoner människor. Skogarna förser nästan var fjärde person med deras inkomster. Skogarna förser alla jordens nästan 7 miljarder människor med mat och dessutom luften vi andas och medicinerna vi använder. Och ändå uppskattar vi inte dem eller vet särskilt mycket om dem. Och framförallt svävar de i fara.
  2 Hits www.theorchard.com  
842 milioane de copii, femei și bărbați suferă de foamete în lume. Mulți alții nu sunt conștienți de acest lucru sau pur și simplu nu-și dau seama. Acesta este motivul pentru Papa Francis a...
842 миллионов детей, женщин и мужчин страдают от голода в мире. Многие другие не знают об этом или просто не понимают. Именно поэтому Папа Франциск благословил глобальную Акцию по борьбе против голода запущенную Каритас...
  2 Hits avaaz.org  
Fata spune că a fost violată de tatăl ei vitreg și de alți bărbați timp de ani de zile, iar tatăl ei vitreg este acuzat și de uciderea copilului născut de ea. Dar acum, Curtea a decis că ea trebuie să fie flagelată pentru că a "întreținut relații sexuale în afara căsătoriei"!
The girl's stepfather is accused of raping her for years and murdering the baby she bore. Now the court says she must be flogged for “sex outside marriage” with a man who has not even been named! President Waheed of the Maldives is already feeling global pressure on this, and we can force him to save this girl and change the law to spare other victims this cruel fate. This is how we can end the War on Women – by standing up every time an outrage like this happens.
Der Stiefvater des Mädchens soll sie über Jahre hinweg vergewaltigt und ihr Kind getötet haben. Nun sagt das Gericht, dass sie wegen “außerehelichen Geschlechtsverkehrs” mit einem Mann, dessen Name nicht einmal genannt wurde, ausgepeitscht werden muss! Der maledivische Präsident Waheed steht bereits unter weltweitem Handlungsdruck -- wir können ihn dazu zwingen, das Mädchen zu retten und das Gesetz zu ändern, damit anderen Opfern dieses grausame Schicksal erspart bleibt. Nur wenn wir jedes Mal dort einschreiten, wo solche Schandtaten passieren, können wir den Krieg gegen die Frauen stoppen.
El padrastro de esta joven está acusado de violarla durante años, y de asesinar al bebé fruto de sus abusos. Pero el tribunal ha dictado que es ella quien debe ser azotada por haber mantenido “relaciones sexuales antes del matrimonio” con otro hombre ¡cuya identidad ni siquiera ha sido revelada! El Sr. Waheed, Presidente de las Islas Maldivas, ya está bajo una enorme presión internacional, y podemos forzarle a salvar a esta niña y a modificar la ley para evitar que otras víctimas sufran este cruel castigo. Así es como podemos terminar la Guerra contra las Mujeres: alzando nuestra voz cada vez que sucedan atrocidades como esta.
Il patrigno della ragazza è accusato di averla stuprata per anni, uccidendo anche il figlio che aveva dato alla luce. Ora il tribunale dice che dovrà essere frustata per “sesso fuori dal matrimonio” con un altro uomo, di cui non si è saputo neppure il nome! Waheed, il presidente delle Maldive, sta già cominciando ad accusare la pressione globale; ora possiamo spingerlo a graziare la ragazza e a cambiare la legge, per impedire che altre vittime vadano incontro allo stesso crudele destino. È questo l'unico modo modo in cui possiamo mettere fine a questa guerra alle donne: facendoci sentire ogni volta che accadono fatti del genere.
De vader van het meisje wordt beschuldigd van het jarenlang verkrachten van het meisje en het vermoorden van de baby die zij heeft gebaard. De rechtbank oordeelde dat zij gegeseld moet worden op grond van “seks buiten het huwelijk” met een man, wiens naam niet eens bekend is! President Waheed van de Maldiven ondervindt al internationale druk door deze kwestie en wij kunnen hem er toe brengen het meisje te redden en de wet te veranderen om te voorkomen dat andere slachtoffers hetzelfde lot moeten ondergaan. Dit is hoe wij de oorlog tegen vrouwen kunnen beëindigen – door elke keer op te staan als zoiets afschuwelijks gebeurt.
Отчим девочки обвиняется в том, что он насиловал ее в течение нескольких лет, а также в убийстве рожденного ей ребенка. Сейчас суд утверждает, что она должна быть подвергнута порке за "добрачные связи" с "неназванным человеком"! Президент Мальдивской республики Мохаммед Вахид уже столкнулся с глобальным давлением по этому вопросу, и мы можем заставить его спасти девочку и изменить закон, чтобы избавить других жертв от страшной участи. Это – путь к тому, чтобы положить конец насилию над женщинами: выступать вместе каждый раз, когда происходит что-либо подобное.
Kızın üvey babası yıllarca kıza tecavüz etmek ve doğurduğu bebeğini öldürmekle suçlanıyor. Şimdi de mahkeme bu kızın, adının bile telaffuz edilmediği bir başka erkekle "evlilik dışı cinsel ilişki"de bulunduğu için kırbaçlanması gerektiğini söylüyor! Maldivler Başkanı Waheed şimdiden üzerindeki küresel baskıyı hissetmeye başladı ve biz bu kızı koruması ve başka kurbanların bu vahşi akıbete uğramasını engellemesi için zorlayabiliriz. Kadınlara Karşı Savaşı ancak böyle durdurabiliriz - böylesi bir zulmün meydana geldiği her defasında sesimizi yükselterek.
אביה החורג של הנערה מואשם בכך שאנס אותה במשך שנים ורצח את התינוק שילדה. עכשיו בית המשפט טוען שהיא חייבת להענש בגלל "יחסי מין מחוץ לנישואין" עם אדם שזהותו אפילו אינה ידועה! נשיא המלדיביים, מוחמד וואהיד חסן, כבר חש את הלחץ הבינלאומי בנושא, ואנחנו יכולים לגרום לו להציל את הנערה הזו ולשנות את החוק למען נפגעות נוספות. זו הדרך לעצור את המתקפה על נשים - לפעול בכל פעם שזוועה כזו מתרחשת.
  5 Hits www.aatc.tw  
Peste tot în lume, femeile (cis- și transgender) au condus întotdeauna în lupta pentru drepturile civile și drepturile animalelor. Dintre toate partidele politice participante la următoarele alegeri municipale din 21 martie, Partidul pentru Animale este singurul partid care are mai multe femei decât bărbați pe … Continue Reading
Last week it was International Women’s Day, a topic to which we devoted much attention. Women around the world (cisgender and transgender) have been at the forefront of the fight for civil and animal rights from the outset. Of all participating political parties in the upcoming municipal elections of 21 March, the Party for the … Continue Reading
Letzte Woche haben wir uns umfassend mit dem Weltfrauentag beschäftigt. Frauen (Zis- und Transgender) haben sich schon immer und überall auf der Welt an vorderster Front für den Kampf um Bürgerrechte und Tierrechte eingesetzt. Die Partei für die Tiere ist die einzige, von den an den Gemeinderatswahlen am 21. März teilnehmenden Parteien, die mehr Frauen … Continue Reading
La semana pasada hablamos extensamente sobre el Día Internacional de la Mujer. Las mujeres (mujeres cis y trans) siempre han liderado el camino en la lucha por los derechos civiles y tambien los derechos de los animales en todo el mundo. El Partido para los Animales es el único partido que tiene más mujeres que … Continue Reading
La scorsa settimana ci siamo soffermati sulla Giornata internazionale della donna. Donne (ci- e transessuali) ci sono sempre battute, in tutto il mondo, nella lotta per i diritti civili e i diritti degli animali. Il Partito per gli Animali è l’unico partito, di tutti i partiti politici partecipanti alle prossime elezioni amministrative del 21 marzo, … Continue Reading
Na semana passada consideramos amplamente o Dia Internacional da Mulher. As mulheres (cis e trans) no mundo inteiro sempre foram a vanguarda na luta para os direitos civis e os direitos animais. O Partido para os Animais é o único partido participante nas próximas eleições municipais de 21 de março que conta mais mulheres que … Continue Reading
قمنا في الأسبوع الماضي بنقاش مفصل خلال اليوم العالمي للمرأة. ففي جميع أنحاء العالم، كافحت النساء (متوافقات و متحولات الجنس) دائما من أجل الحقوق المدنية وحقوق الحيوانات. ومقارنة مع الأحزاب الساسية الأخرى المشاركة في الانتخابات المحلية المقبلة في 21 من الشهر الجاري، يعتبر الحزب من أجل الحيوانات الحزب الوحيد الذي يضم نسبة أكبر من النساء … Continue Reading
Prošli smo tjedan pozorno promatrali na Međunarodnom danu žena. Žene (cis- i transrodne žene) oduvijek su diljem svijeta predvodile borbu za građanska prava i prava životinja. Stranka za životinje je, od svih političkih stranaka koje sudjeluju na nadolazećim općinskim izborima, jedina koja na izbornim listama ima više žena nego muškaraca. Od samog osnutka se kao … Continue Reading
На прошлой неделе мы широко отмечали Международный Женский День. Женщины (цисгендеры и трансгендеры) во всем мире всегда стояли в первых рядах борьбы за гражданские права и права животных. Из всех принимающих участие в предстоящих выборах в муниципальный совет 21 марта, «Партия для Животных» — единственная, в предвыборных списках которой больше женщин, чем мужчин. С момента … Continue Reading
Geçen hafta, Dünya Kadınlar Günü’nü kapsamlı bir şekilde tartıştık. Kadınlar (cis ve trans kadınlar) dünyanın her yerinde insan ve hayvan hakları için mücadelede her zaman öncülük ediyorlar. Hayvanları Koruma Partisi 21 Mart’ta yapılacak olan yerel seçimlere katılan bütün siyasi partilerin seçim listelerinde erkeklerden daha fazla kadın adayı olan tek partidir. Cinsiyet, ırk, din, cinsel tercih … Continue Reading
  www.tacens.es  
Bună ziua, aș dori să vă împărtășesc experiența în utilizarea de picături pentru bărbați Hammer Of Thor . Îmi cer scuze în avans pentru transfer, pentru că nu sunt suficient vorbesc limbi străine. Sunt 39 de ani, s-ar părea, chiar și un om în floarea vieții, mult mai vreau să fac și să încerce în această viață.
Bonjour, je voudrais vous faire part de son expérience dans l'utilisation de gouttes pour les hommes Hammer Of Thor . Je présente mes excuses à l'avance pour le transfert, parce que je ne parlais pas suffisamment les langues étrangères. Je suis 39 ans, il semble, même un homme dans la force de la vie, beaucoup plus que je veux faire et essayer dans cette vie. Dans l'ensemble, je mène une vie saine, ne fume pas, je bois à peine, régulièrement…
Hallo, ich möchte seine Erfahrung in der Anwendung von Tropfen für Männer zu teilen Hammer Of Thor . Ich entschuldige mich für den Transfer im Voraus, weil ich nicht genug Fremdsprachen sprechen bin. Ich bin 39 Jahre, so scheint es, auch ein Mann in der Blüte des Lebens, viel mehr will ich in diesem Leben zu tun und zu versuchen. Im Großen und Ganzen führe ich einen gesunden Lebensstil, nicht rauchen, ich trinke kaum, regelmäßig ins Fitnessstudio…
Hola chicos! Pena por el texto torpe y error – el idioma materno no es para mí! Me gustaría compartir las impresiones de la onda significa Hair Megaspray , para tener una esperanza! Por lo tanto se resume su verdad. Hace un par de meses, me di cuenta de que mi cabello comenzó a caer. Al principio no era mucho, un par de pelos en la ropa, un par en el baño, al igual que todas las demás personas. Sin embargo, una semana más tarde aumentó la pérdida del …
Ciao ragazzi! Dispiace per il testo goffo ed errori – la lingua madre non è per me! Vorrei condividere impressioni dell'onda significa Hair Megaspray , per avere una speranza! Pertanto riassunto la sua verità. Un paio di mesi fa, ho notato che i miei capelli ha cominciato a cadere. In un primo momento non era molto, un paio di peli su capi di abbigliamento, una coppia in bagno, come tutte le altre persone. Ma una settimana dopo ha aumentato la …
  1011 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Bărbați
Men
Hommes
Männern
Chicos
Homens
رجال
Άντρες
Mannen
Мъже
Nois
Muškarci
Muže
Miehet
पुरुष
Férfi
Laki-laki
남자
Vyrai
Mężczyźni
Мужчины
Män
ผู้ชาย
Erkekler
Nam
גברים
Puiši
帅哥
Wanaume
Homes
Mga lalaki
  2 Hits secure.avaaz.org  
Fata spune că a fost violată de tatăl ei vitreg și de alți bărbați timp de ani de zile, iar tatăl ei vitreg este acuzat și de uciderea copilului născut de ea. Dar acum, Curtea a decis că ea trebuie să fie flagelată pentru că a "întreținut relații sexuale în afara căsătoriei"!
The girl's stepfather is accused of raping her for years and murdering the baby she bore. Now the court says she must be flogged for “sex outside marriage” with a man who has not even been named! President Waheed of the Maldives is already feeling global pressure on this, and we can force him to save this girl and change the law to spare other victims this cruel fate. This is how we can end the War on Women – by standing up every time an outrage like this happens.
Der Stiefvater des Mädchens soll sie über Jahre hinweg vergewaltigt und ihr Kind getötet haben. Nun sagt das Gericht, dass sie wegen “außerehelichen Geschlechtsverkehrs” mit einem Mann, dessen Name nicht einmal genannt wurde, ausgepeitscht werden muss! Der maledivische Präsident Waheed steht bereits unter weltweitem Handlungsdruck -- wir können ihn dazu zwingen, das Mädchen zu retten und das Gesetz zu ändern, damit anderen Opfern dieses grausame Schicksal erspart bleibt. Nur wenn wir jedes Mal dort einschreiten, wo solche Schandtaten passieren, können wir den Krieg gegen die Frauen stoppen.
El padrastro de esta joven está acusado de violarla durante años, y de asesinar al bebé fruto de sus abusos. Pero el tribunal ha dictado que es ella quien debe ser azotada por haber mantenido “relaciones sexuales antes del matrimonio” con otro hombre ¡cuya identidad ni siquiera ha sido revelada! El Sr. Waheed, Presidente de las Islas Maldivas, ya está bajo una enorme presión internacional, y podemos forzarle a salvar a esta niña y a modificar la ley para evitar que otras víctimas sufran este cruel castigo. Así es como podemos terminar la Guerra contra las Mujeres: alzando nuestra voz cada vez que sucedan atrocidades como esta.
Il patrigno della ragazza è accusato di averla stuprata per anni, uccidendo anche il figlio che aveva dato alla luce. Ora il tribunale dice che dovrà essere frustata per “sesso fuori dal matrimonio” con un altro uomo, di cui non si è saputo neppure il nome! Waheed, il presidente delle Maldive, sta già cominciando ad accusare la pressione globale; ora possiamo spingerlo a graziare la ragazza e a cambiare la legge, per impedire che altre vittime vadano incontro allo stesso crudele destino. È questo l'unico modo modo in cui possiamo mettere fine a questa guerra alle donne: facendoci sentire ogni volta che accadono fatti del genere.
De vader van het meisje wordt beschuldigd van het jarenlang verkrachten van het meisje en het vermoorden van de baby die zij heeft gebaard. De rechtbank oordeelde dat zij gegeseld moet worden op grond van “seks buiten het huwelijk” met een man, wiens naam niet eens bekend is! President Waheed van de Maldiven ondervindt al internationale druk door deze kwestie en wij kunnen hem er toe brengen het meisje te redden en de wet te veranderen om te voorkomen dat andere slachtoffers hetzelfde lot moeten ondergaan. Dit is hoe wij de oorlog tegen vrouwen kunnen beëindigen – door elke keer op te staan als zoiets afschuwelijks gebeurt.
Отчим девочки обвиняется в том, что он насиловал ее в течение нескольких лет, а также в убийстве рожденного ей ребенка. Сейчас суд утверждает, что она должна быть подвергнута порке за "добрачные связи" с "неназванным человеком"! Президент Мальдивской республики Мохаммед Вахид уже столкнулся с глобальным давлением по этому вопросу, и мы можем заставить его спасти девочку и изменить закон, чтобы избавить других жертв от страшной участи. Это – путь к тому, чтобы положить конец насилию над женщинами: выступать вместе каждый раз, когда происходит что-либо подобное.
Kızın üvey babası yıllarca kıza tecavüz etmek ve doğurduğu bebeğini öldürmekle suçlanıyor. Şimdi de mahkeme bu kızın, adının bile telaffuz edilmediği bir başka erkekle "evlilik dışı cinsel ilişki"de bulunduğu için kırbaçlanması gerektiğini söylüyor! Maldivler Başkanı Waheed şimdiden üzerindeki küresel baskıyı hissetmeye başladı ve biz bu kızı koruması ve başka kurbanların bu vahşi akıbete uğramasını engellemesi için zorlayabiliriz. Kadınlara Karşı Savaşı ancak böyle durdurabiliriz - böylesi bir zulmün meydana geldiği her defasında sesimizi yükselterek.
אביה החורג של הנערה מואשם בכך שאנס אותה במשך שנים ורצח את התינוק שילדה. עכשיו בית המשפט טוען שהיא חייבת להענש בגלל "יחסי מין מחוץ לנישואין" עם אדם שזהותו אפילו אינה ידועה! נשיא המלדיביים, מוחמד וואהיד חסן, כבר חש את הלחץ הבינלאומי בנושא, ואנחנו יכולים לגרום לו להציל את הנערה הזו ולשנות את החוק למען נפגעות נוספות. זו הדרך לעצור את המתקפה על נשים - לפעול בכל פעם שזוועה כזו מתרחשת.
  2 Hits www.worldbank.org  
Abordarea discrepanţei existente la nivelul ratei de participare pe piaţa muncii– atât pentru femei, cât şi pentru bărbaţi – este esenţială în procesul de susţinere a statele din UE11 pentru ca ele să poată să susţină ratele mari de creştere economică din următoarele decenii.
Addressing the gap in labor participation – for women and men alike – is fundamental in helping EU 11 countries sustain high rates of economic growth in the coming decades. But solely improving labor force participation will not be sufficient to counteract the negative effects of aging on economic growth and income convergence in the EU. The new EU11 Regular Economic Report argues that more is needed.
Les pays de l’UE-11 doivent nécessairement combler ce déficit de population active — chez les femmes comme chez les hommes —pour espérer enregistrer des taux de croissance économique durablement élevés dans les prochaines décennies. Cependant, l’amélioration des taux d’activité ne suffira pas à elle seule à contrecarrer les effets négatifs du vieillissement de la population sur la croissance économique et sur la convergence des revenus au sein de l’UE : il faudra prendre des mesures supplémentaires, estiment les auteurs du rapport.
Поддержание высоких темпов экономического роста в странах ЕС-11 в предстоящие десятилетия будет прежде всего зависеть от решения проблемы недостаточной экономической активности—как среди женщин, так и среди мужчин. Однако одного повышения уровня экономической активности будет недостаточно для нейтрализации всех отрицательных последствий старения населения. В докладе отмечается, что для этого будет необходимо и другие меры.
  www.xperimania.net  
“În Belgia, raportul bărbaţi/femei în sectorul educaţiei în domeniul ştiinţelor este de 8:1”, a calculat Scuvie.
“In Belgium, we have only one female out of eight males in science education”, calculated Scuvie.
« De plus, de nombreux scientifiques prendront leur retraite dans les 10 prochaines années. Nous n’attendons plus que vous ! »
“Außerdem werden in den nächsten 10 Jahren viele WissenschafterInnen in den Ruhestand treten - wir warten also auf dich!"
“En Bélgica, sólo hay una mujer en la educación científica por cada ocho hombres”, calculó Scuvie.
“ Inoltre molti scienziati andranno in pensione nei prossimi 10 anni. Ti stiamo aspettando!”
“Na Bélgica, apenas temos uma mulher em oito homens na ciência da educação”, calculou Scuvie.
«Στο Βέλγιο, έχουμε μόνο μία γυναίκα ανάμεσα σε 8 άντρες στην επιστημονική εκπαίδευση», υπολόγισε ο Scuvie.
‘Bovendien zullen veel natuurwetenschappers in de volgende 10 jaar met pensioen gaan. Dus, we zitten te wachten op jullie!”
За да се регистрирате за следващия чат, моля, свържете се с xperimania@eun.org
„V Belgii připadá na 8 studentů přírodovědných oborů pouze jedna studentka,“ uvedl příklad Scuvie.
“I Belgien er kun en ud af otte studerende på de naturvidenskabelige uddannelser kvinder”, fortalte Scuvie.
“Pealegi lähevad paljud teadlased järgmise kümne aasta jooksul pensionile. Nii et me ootame teid!”
Seuraavaan chattiin voi ilmoittautua osoitteeseen xperimania@eun.org
“Sőt, sok kutató nyugdíjba megy az elkövetkező 10 évben. Tehát várunk rátok!”
„Belgijoje mokslo srityje dirbančių moterų ir vyrų santykis yra vienas su aštuoniais”, paskaičiavo Scuvie.
Fabian Scuvie powiedział także, że „w Belgii co dziewiąta osoba zajmująca się naukami ścisłymi to kobieta”.
„Okrem toho, počas ďalších 10 rokov mnoho vedcov odíde do dôchodku. Takže, my čakáme práve na teba!“
“Poleg tega se bo v naslednjih desetih letih veliko znanstvenikov upokojilo. Tako da - čakamo na vas!”
“I Belgien går det bara en kvinna på 8 män inom naturvetenskapliga utbildningar”, räknade Scuvie ut.
“Beļģijā mums ir tikai viena sieviete uz astoņiem vīriešiem zinātnes izglītībā”, aprēķināja Scuvie.
“Barra minn hekk, ħafna xjenzjati se jirtiraw fl-10 snin li ġejjin. Għalhekk, qed nistennewkom!”
  2 Hits www.navigatorsoftware.ro  
În prima fază a proiectului, obiectivul acestei inițiative a avut ca scop îmbunătățirea situației celor mai marginalizate grupuri și persoane, bărbați și femei din Moldova prin integrarea principiului egalității în elaborarea politicilor publice de către Guvern și Parlament.
East Europe Foundation Moldova initiated its cooperation with Ministry of Foreign Affairs of Denmark under the “Building Democratic Systems by Establishing East Europe Foundation in Moldova” project, 2010-2012. The initiative had three interconnected programs: Economic Development; Good Governance and Social Action. The Danish MFA provided $400,000 to support these activities. Read more...
  www.tkbm.si  
"Este o mare onoare să mă aflu în Parlamentul European, în prezenţa a numeroase personalităţi politice, alături de femei care au reuşit să facă afaceri de succes în Europa - adevărate personalităţi. Premiul pentru antreprenoriat este o recunoaştere pentru toţi cei care au curaj, tenacitate, hotărâre, femei şi bărbaţi care-şi asumă responsabilitatea să conducă afaceri. Aceştia fac economia să meargă. Consider premiul ca fiind unul de echipă, pentru că, de 19 ani, alături de colegii mei, construim proiecte menite să contribuie la eliminarea decalajelor digitale şi implicit la îmbunătăţirea vieţii oamenilor", a declarat Irina Socol, Preşedinte şi Director General al SIVECO Romania.
"It is a great honor for me to be in the European Parliament, in the presence of numerous political personalities, along with women who have succeeded in doing successful business in Europe - true personalities. The entrepreneurship award is a recognition for all those having the courage, tenacity and determination, women and man who take responsibility in leading businesses. These people make the economy run. I consider this prize as being a team one, as for 19 years now, along with my colleagues, I have been building projects meant to contribute to eliminating the digital gap and, by default, to improving people's life", said Irina Socol, President & CEO of SIVECO Romania.
  2 Hits www.7billionothers.org  
Bărbaţi / Femei
Différences
Gesundheit
Estar en casa
Estar em casa
Angers [Αγγλικά]
Being at home [английский]
  3 Hits www.lkfensi.com.cn  
Mi-am depus cererea de brevet de invenție în 1989. Este încă prezentă în câteva birouri care provoacă o durere de cap pentru bărbații din birouri. Unul dintre aceștia a refuzat să acorde un brevet de invenție în prima etapă, spunând că acest dispozitiv a fost deja cunoscut sub numele de busolă.
J’ai égelement essayé de comprendre le coté physique du phénomene. Je me suis des le début demandé, ce qu’il se passerait si la rotation se faisait autour d’un axe horisontal et non vertical. Avec trois ans de travail, on a réalisé un appareil d’une sustentation magnétique, d’axe horisontal et d’une résistance minime. Personne n’a pu le faire tourner.
También tendía encontrar la solución de la física del fenómeno. Me interesaba desde los principios qué habría pasado si el giro no se realizara alrededor de un eje vertical, sino de uno horizontal. Con tres anos de trabajo y al aplicar una flotación magnética, logré preparar un mecanismo de eje horizontal, con rozamiento mínimo. Sin embargo, nadie fue capaz de hacer moverlo, aunque la parte giratoria movía en un cojinete magnético igualmente fino que aquello del eje vertical.
  9 Hits www.biogasworld.com  
Veţi observa că se obişnuieşte încă ca oamenii să se îmbrace elegant la spectacole – mai ales în locurile mai mari, tradiţionale – majoritatea femeilor purtând rochii se seară şi majoritatea bărbaţilor apărând măcar cu cămaşă şi cravată (dacă nu la costum).
A uniquely-Czech art form, Black Light Theatre is an avant-garde mix of puppetry, dance, film and music, where flourescently-lit ‘characters’ appear in a completely darkened setting. The shows are of varying quality, but it’s a very particular cultural experience for many visitors to the country – not least because it’s silent, so can be understood by international audiences . For a guaranteed high-quality (and slightly extended) version of art form, try the National Theatre’s Laterna Magika (Magic Lantern). Or if it’s just the puppets you’re after, try out one of the city’s many Marionette Theatres.
Statní opera Praha (Ópera Estatal Praga). Es la más creativa y experimental de entre las tres principales locaciones, el Ópera Estatal ofrece una mezcla de óperas tradicionales con un toque moderno y recién surgidas obras contemporáneas. También se le conoce por su compañía de ballet. Wilsonova 4, Nové Město. www.narodni-divadlo.cz
Kao i kod većine stvari u Pragu, što ste bliže Starogradskom trgu, više ćete platiti za lošiji proizvod… i ovo je općenito slučaj s crkvenim koncertima također! Stoga, zanemarite oglase za predstave na Starogradskom trgu i Maloj Strani jer se oni oslanjanju na jednokratni novac turista kako bi ostali otvoreni, i samo odaberite jedno od mjesta na našem popisu. Osim toga, možete pitati lokalnog stanovnika za prijedlog!
Statní opera Praha (Prahan valtionooppea). Valtionooppera on kaikista luovin ja kokeellisin esiintymislava. Täällä tarjotaan sekoitusta perinteisisä oopperoista,nykyaikaisella säväyksellä, upouusiin nykyaikaisiin teoksiin. Ooopperalla on myös oma balettiosasto.
Собираясь на вечерний спектакль, обратите внимание, как одеваются местные жители. Вы заметите, что на концерты, особенно в крупных театрах, по-прежнему принято хорошо одеваться. Большинство женщин одеты в коктейльные платья, а большинство мужчин надевают рубашку и галстук (если костюм не полный).
Listelenen mekânların çoğunda normal tiyatro oyunları da gösterilir ayrıca şehirde West End gösterilerinin ve küçük bağımsız drama yapımlarını görebileceğiniz çok sayıda mekân bulunmaktadır. Bununla birlikte, klasik müzik, opera ve balenin dışında Prag, Siyah Işık Tiyatrosu’yla da ünlenmiştir.
  advantage.kz  
- Alege -Mobila- pat- canapea- mobilier de bucătărie- raft- dulap- masa + scaunUstensile de casa- Aufbewahrung- tacamuri- vase de bucatarie- plantă- ambalaj / caz- Textilien- unelteCopil&Bebelus- mobilier pentru copii- carucior pentru copii- bicicletă pentru copii- jocuriElectronice- calculator- accesori de calculator- imprimanta- aragaz electric- telefon mobil/ smartphone- casti- lampă- laptop- aparate de bucatarie- frigider- cuptor cu microunde- monitor- radio- televizor / DVD / Video- masina de spalatbicicletă- bicicletă pentru bărbaţi- bicicletă pentru femeie- remorca- unelte pentru bicicleta- accesorii pentru bicicletadesfiintare gospodarie- baie- bucătărie- dormitorul- camera de zi
- Veuillez sélectionner -meubles- lit- sofa- meubles de cuisine- étagère- armoire - table + chaisearticles ménagers- Caisses & et garde en dépôt- couverts- vaisselle- Plante- sac à dos / cas- Textilien- outilsenfant&bébé- meubles d'enfant- poussette- vélo d'enfant- jouetsélectroménager- ordinateur- accessoires informatiques- imprimante- four électrique- téléphone portable / smartphone- casque d'écoute- lampe / éclairage- ordinateur portable- utensiles de cuisine- réfrigérateur- micro-ondes- écran- radio- téléviseur / DVD / Video- machine à laver / lave-lingevélos- vélo d'homme- vélo pour dames- rémorque vélo- outillage pour vélo- accessoires pour véloliquidation de ménage- salle de bain- cuisine- chambre- salon
- seleccione por favor -muebles- cama- sofa- muebles de cocina- estantería- armario- mesa + sillacosas del hogar- Cajas & Depósito- cubiertos- platos- Planta- paquete / caso- Textilien- herramientasniño y bebé- muebles de niños- cochecito- bicicleta para niños- jugueteelectrónica- ordenador- Accesorios para ordenador- impresora- cocina eléctrica- móvil- auriculares- lámpara- ordenador portátil- utensilio de cocina- refrigerador- microonda- pantalla- radio- TV / DVD / Video- lavadorabicicleta- bicicleta para hombre- bicicleta para mujer- remolque- herramientas para bicicletas- accesoriodonación de todo el mobiliario de la casa- cuarto de baño- cocina- dormitorio- sala
- Seleziona per favore -Mobili- letto- divano- mobili cucina- scaffale- armadio- tavolo+sediautensili - Scatoloni & immagazzinamento- posate- stoviglie- impianto- pacchetto / caso- Textilien- attrezziBambini & bebè- mobili per bambini- carrozzina- biciclette per bambino- giocattoliElettronica- PC / computer- accessori per computer- stampante- forno elettrico- cellulari /smartphone- cuffie- lampada / luce- pc portatile- utensili da cucina- frigorifero- microonde- schermo- radio- TV / DVD / Video- lavatricebicicletta- bicicletta da uomo- bicicletta da donna- rimorchio- attrezzi per bicicletta- accessoridisfarsi di tutto l'arredamento e le suppellettili della casa- bagno- cucina- camera da letto- soggiorno / salotto
- الرجاء اختيار -أثاث- سرير- الأريكة- أثاث المطبخ- الرف- الدولاب, الخزانة- طاولة + كرسيالبيت- صناديق والتخزين- أدوات المائدة- الأطباق- مصنع- حقيبة- Textilien- الأدواتأغراض الاطفال- أثاث الاطفال- عربية الأطفال- دراجة الأطفال- ألعاب الأطفالادوات الكهرباء- الكمبيوتر- أدوات الكمبيوتر- الطابعة- الفرن الكهربائي- التلفون الذكي- السماعات- المصباح- اللابتوب- أدوات المطبخ- الثلاجة- الميكروويف- شاشة الكمبيوتر- الراديو- التلفيزيون- الغسالةدراجة - دراجة للرجل- دراجة للمرأة- عربة مقطورة- عدد الدراجة- الأدواتخدمة إزالة البيت- الحمام- المطبخ- غرفة النوم- غرفة الجلوس
- لطفا انتخاب کنید -مبلمان- تخت- کاناپه- مبلمان آشپزخانه- قفسه- کمد- میز و صندلیوسایل خانه- جعبه ها و ذخیره سازی- سرویس کارد و چنگال- رومیزی- گیاه- بسته / مورد- Textilien- ابزار آلاتبچه ها و نوزادان- مبلمان برای بچه ها (تخت،کمد و ..)- کالاسکه بچه- دوچرخه بچگانه- وسایل بازیوسایل الکترونیکی- کامپیوتر- لوازم جانبی کامپیوتر- پرینتر- اجاق برقی- گوشی موبایل- هد فون- لامپ- لپ تاپ- لوازم آشپزخانه- یخچال- ماکروویو- مانیتور- رادیو- تلوزیون- ماشین لباس شوییدوچرخه- مخصوص آقایان- مخصوص خانم ها- یدک دوچرخه(صندلی متصل به دوچرخه)- ابزار دوچرخه- لوازم جانبی گروه بندی لوازم خانگی- حمام- آشپرخانه- اتاق خواب- اتاق نشیمن
- Válasszon -bútor- ágy- kanapé- konyhabútor- polc- szekrény- asztal és székekháztartás- Dobozok es Tárolás- evőeszköz- edények- növény- hátizsák / bőrönd- Textilien- szerszámokbaba/gyermek- gyerekbútor- babakocsi- gyerek bicikli- játékelektromos eszközök- PC- számítógépkellékek- nyomtató- elektromos tűzhely- mobil/okostelefon- fejhallgató- lámpa- laptop- konyhagépek- hűtő- mikró- képernyő- rádió- TV / DVD- mosógépbicikli- férfi bicikli- női bicikli- utánfutó- bicikliszerszám- kellékekháztartási adományok- fürdőszoba- konyha- hálószoba- nappali
- Silahkan pilih -perabotan- ranjang- sofa- perabotan dapur- rak- lemari- meja sama kursi (makan/kerja)peralatan rumah tangga- kotak & peti ataupun tempat simpan lain- sendok, garpu, pisau- piring, gelas, cangkir- tanaman- pak / kasus- Textilien- alat pertukangananak&bayi- perabotan anak- kereta dorong anak- sepeda anak- mainan anakbarang elektronik- komputer- perlengkapan komputer- printer- kompor listrik- hp- earphone- lampu- laptop- peralatan elektronik dapur- kulkas- oven microwave- monitor- radio- TV / DVD- mesin cuciSepeda- sepeda pria- sepeda wanita- gandengan sepeda- alat perbaikan sepeda- perlengkapan sepeda"Cuci gudang" perabot rumah tangga- kamar mandi- dapur- kamar tidur- ruang tamu
- выбирайте пожалуйсто -ambalaj / caz- кровать- диван- мебель дла кухни- полка- шкаф- стол и стулдомашнее хозяйство- коробки и хранение- столовые приборы- посуда- растение- пакет / дело- Textilien- инструментДля детей- детская мебель- коляска- детские велосипеды- игрушкиэлектроника- компьютер- Компьютерные принадлежности- принтер- эл. плита- мобильный телефон- наушника- лампы/ свет- портативный компьютер- кухонная техника - холодильник- микроволновая печь- монитор- радио- телевизор / DVD- стиральная машинавелосипед- мужской велосипед- женский велосипед- прицеп- инструмент для велосипеда- запчастиполная очистка квартиры- ванна- кухня- спальня- гостинная
- Lütfen seçiniz -Mobilya- Yatak- Koltuk- Mutfak Mobilyası- Raf/Kitaplık- Dolap- Masa+SandalyeEv Eşyası- Kutular & Saklama- Çatal/Bıçak Takımı- Tabak/Çanak- Bitki- paket / dava- Textilien- Alet/EdavatÇocuk/Bebek- Bebek Mobilyası- Bebek Arabası- Çocuk Bisikleti- OyuncakElektronik Eşya- Bilgisayar- Bilgisayar Aksesuarları- Yazıcı- Elektronik Ocak- Cep Telefonu- Kulaklık- Lamba/Işıklandırma- Dizüstü Bilgisayar- Mutfak Gereçleri- Buzdolabı- Mikrodalga- Monitör- Radyo- Televizyon / DVD- Çamaşır MakinasıBisiklet- Erkek bisikleti- Kadın bisikleti- Römork- Bisiklet Aletleri- AksesuarEv Tasfiyesi- Banyo- Mutfak- Yatak Odası- Oturma Odası
  21 Hits www.fondazionebrodolini.it  
Conștientizarea faptului ca femeile și fetele reprezintă vasta majoritate a victimelor TFU, dar că și bărbații și băieții pot fi traficați
Entender la trata de personas como una expresión de la desigualdad estructural de género y una vulneración grave de los derechos humanos, y no sólo un delito aislado.
  5 Hits www.temple-tour.eu  
Tavanul pronaosului (al „bisericii femeilor”) este împodobit cu ornamente vegetale. În vecinătatea uşii care duce spre „biserica bărbaţilor”, spre sud, este înfăţişat Sfântul Apostol Pavel. Peretele sudic este decorat cu şapte mucenice, iar cel nordic cu Pilda celor cinci fete înţelepte; reprezentat în centrul compoziţiei, Hristos deschide el însuşi poarta Raiului spre care păşesc cele cinci fete înţelepte urmându-l pe Mire.
A hajó oldalfalait huszonegy-huszonegy álló vértanú alakja borítja, akik háromnegyed profilban, meglehetősen sematikus módon, egyforma vonásokkal és öltözetben, kezükben keresztet tartva vonulnak a szentély felé, csak felirataik alapján lehet megkülönböztetni őket. A hajó nyugati végén az egykori festett dekorációból csak a bejárat és a betekintő nyílások fölött látható, egyelőre tisztázatlan szimbolikus tartalommal bíró, halakat ábrázoló sor maradt meg. A nyugati fal többi díszítése a később beépített karzat miatt valószínűleg elpusztult. A környékbeli fatemplomok képi programját alapul véve feltételezhető, hogy a nyugati falon a Teremtéstörténet jelenetei szerepeltek. A mennyezeten az egyes sávokat változatos növényi, illetve geometrikus elemekből komponált díszítő sorok választják el.
  badoo.com  
Bărbați
Men
Hommes
Männern
Chicos
Uomini
Homens
رجال
Άντρες
Mannen
Meshkujt
Мъже
Nois
Muškarci
Muže
Miehet
पुरुष
Férfi
Laki-laki
남자
Vyrai
Mężczyźni
Мужчины
Mužov
Moški
Män
ผู้ชาย
Erkekler
Nam
גברים
Puiši
帅哥
Хлопці
Wanaume
Lelaki
Mga lalaki
  2548 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Bărbaţi
Homme
Männer
Hombres
Uomini
Homens
الرجال
Άνδρες
Mannen
男性
مردان
Мъже
Homes
Ljudi
Muži
Mænd
Mehed
Miesten
पुरुषों
Férfiak
Laki-laki
남자
Vyrai
Menn
Mężczyzn
Мужчины
Muži
Moški
Män
คน
Erkekler
Vīrieši
Irġiel
Lelaki
Dynion
مرد
Moun
  www.asamura.jp  
Conform informaţiilor deţinute la nivelul SIS, bărbaţii, cu vârste cuprinse între 18 şi 46 de ani,  au parcurs un proces rapid de auto-radicalizare şi au aderat la ideologia promovată de organizaţiile teroriste Statul Islamic şi Al-Qaida.
According to the SIS data, the men – aged between 18 and 46 – followed a brief process of self-radicalization and joined the ideology promoted by the Islamic State and Al-Qaida terrorist organizations. They stood out for a radical religious profile, engaging in propaganda and public justification of terrorism, meant to attract more people from the country to the jihadist ideology.
  2 Hits www.vilamoura-best-hotels.com  
A afirma că raţiunea sau raționalitatea sunt prin ‘natura’ lor ocupații patriarhale înseamnă acceptarea unei înfrângeri. Este adevărat, canonul ‘istoriei gândirii’ este dominat de bărbaţi și tot mâini masculine manevrează instituţiile ştiinţei și tehnologiei.
Somos rotundamente sintéticxs, el análisis por sí solo no nos satisface. XF ansía una oscilación constructiva entre la descripción y la prescripción para poner en marcha alrededor del género, la sexualidad y las disparidades de poder el recurrente potencial de las tecnologías contemporáneas. Dado que hay un rango de retos de género específicamente relacionados con la vida en la era digital -desde el acoso sexual en las redes sociales, al doxxing, el mantenimiento de la privacidad, o la protección de imágenes online- la situación requiere un feminismo cómodo con los medios informáticos y el uso de las nuevas tecnologías. Hoy, es imperativo que desarrollemos una infraestructura ideológica que respalde tanto como facilite intervenciones feministas dentro de una red de elementos conectivos del mundo contemporáneo. El Xenofeminismo va más allá de la autodefensa digital y la liberación de las redes patriarcales. Queremos cultivar el ejercicio de la libertad positiva —libertad-
Chociaż kiedyś „cyberprzestrzeń” obiecywała ucieczkę od rygoru esencjalistycznych kategorii tożsamości, współczesne media społecznościowe z całą mocą skręciły w przeciwnym kierunku, stając się teatrem czołobitnych hołdów dla tożsamości. Przemieniliśmy się kuratorów własnych tożsamości, kapłanów purytańskich rytuałów podtrzymywania moralności. Na deskach tego teatru nader często goszczą wstydliwe przyjemności: oskarżania, zawstydzania i donoszenia. Wartościowe platformy kontaktu, organizacji i wymiany umiejętności najeżyły się przeszkodami dla produktywnej debaty, udającymi, że to one same ją wyczerpują. Nie wzrusza nas purytańska polityka wstydu, która fetyszyzuje ucisk, jak gdyby ten był błogosławieństwem, i mąci wody w moralizatorskim amoku. Nie chcemy ani czystych rąk, ani pięknych dusz; ani cnoty, ani terroru. Chcemy wyższych form zepsucia.
Ксенофеминизм – это рационализм. Утверждать, что разум и рациональность – предприятие “по своей природе” патриархальное, означало бы признать поражение. Это правда, что в канонической “истории мысли” доминируют мужчины, и мы видим, как мужские руки подминают существующие научные и технологические институты. Но именно поэтому феминизм должен быть рационализмом – из-за этого печального дисбаланса, а не вопреки ему. Нет никакой “феминной” рациональности, как нет и “маскулинной”. Наука не выражает гендер, а подвешивает его. Сегодняшнее доминирование в ней маскулинных эго свидетельствует о том, что она идет вразрез с собой, – и мы можем использовать это несоответствие в собственных целях. Как и информация, разум стремится быть свободными, и патриархат не может предоставить этой свободы. Рационализм как таковой должен быть феминизмом. КФ отмечает точку, где эти утверждения пересекаются в обоюдной зависимости. Он называет разум двигателем феминистической эмансипации и провозглашает всеобщее право вести речь от лица никого в частности.
Xenofeminizmus je racionalizmus. Tvrdiť, že rozum, či racionalita je “prirodzene” mužská doména, znamená priznať porážku. Je pravdou, že kanonizované “dejiny myslenia” sú dominované mužmi a sú to mužské ruky, ktoré ovládajú jestvujúce vedecké a technologické inštitúcie. No toto je dôvod, prečo feminizmus musí byť racionalizmom - práve kvôli tejto otrasnej nevyváženosti, nie napriek nej. Neexistuje “ženská”, alebo “mužská” racionalita. Veda nie je vyjadrením rodu, pre vedu je rod irelevantný. Ak je v súčasnosti veda dominovaná maskulínnymi egami, potom je v rozpore sama so sebou - a na tomto protirečení sa dá ďalej stavať. Rozum, rovnako ako informácie, chce byť slobodný. A patriarchát mu túto slobodu nemôže dať. Racionalizmus musí byť vo svojej podstate feminizmom. XF označuje bod, v ktorom sa tieto dve tvrdenia krížia vo vzťahu vzájomnej závislosti. Hovorí o rozume ako o motore feministickej emancipácie a prisudzuje každému právo hovoriť ako nik iný.
  www.eu-referendum.org  
Potrivit documentelor de pe site-ul Profit asupra Vieții sute de mii de bărbați și femei de pe tot cuprinsul Europei, deținuți în lagărele de concentrare, și-au pierdut viața, muncind ca sclavi în timpul celui de-al Doilea Război Mondial în numele lăcomiei coproratiste.
As is now documented on the Profit-Over-Life website, hundreds of thousands of men and women from across Europe imprisoned in concentration camps lost their lives as slave laborers during WWII in the name of corporate greed. Even more, tens of thousands of them lost their lives in pseudo-medical experiments conducted on prisoners in order to obtain patents for various drugs on behalf of the chemical cartel IG Farben, composed of Bayer, BASF, Hoechst and other companies. However, the historical successors to the IG Farben cartel continue to threaten the lives of millions today – yet by more subtle means.
Comme le montrent les documents maintenant publiés sur le site Profit-Over-Life (le profit avant la vie), des centaines de milliers d'hommes et de femmes, originaires de toute l'Europe et emprisonnés dans des camps de concentration, sont morts aux travaux forcés durant la deuxième guerre mondiale, au nom de la cupidité des grands trusts. Des centaines de milliers d'autres détenus sont morts des suites de pseudo-expériences médicales faites pour le compte du cartel IG-Farben, composé de Bayer, BASF, Hoechst et d'autres entreprises, afin d'obtenir des brevets pour divers médicaments. Aujourd'hui, les successeurs historiques du cartel IG-Farben continuent de menacer la vie de millions de personnes, mais par des moyens autrement plus subtils.
Wie jetzt auf der Website Profit-Over-Life dokumentiert ist, ließen Hunderttausende von Männern und Frauen aus allen Teilen Europas in den Konzentrationslagern im Zweiten Weltkrieg als Sklavenarbeiter für die Gier der Großkonzerne ihr Leben. Weitere Hunderttausende verloren ihr Leben bei pseudo-medizinischen Experimenten, die an Insassen der Konzentrationslager im Auftrag des IG-Farben-Kartells - bestehend aus Bayer, Hoechst und anderen Unternehmen - durchgeführt wurden und dazu dienten, Patente für verschiedene Arzneistoffe zu erwirken. Heute bedrohen die historischen Nachfolger des IG-Farben-Kartells weiterhin das Leben von Millionen von Menschen - allerdings auf eine viel subtilere Weise.
Come documentato sul sito Profit-Over-Life, centinaia di migliaia di uomini e di donne di tutte le regioni europee durante la seconda guerra mondiale hanno perso la vita nei campi di concentramento, schiavi addetti a un lavoro i cui proventi andavano a nutrire l'avidità dei grandi gruppi industriali. Altre centinaia di migliaia hanno perso la vita in esperimenti pseudo-medici che erano eseguiti per conto del grande cartello dell'industria chimica (Bayer, Hoechst e altri) al fine di ottenere brevetti per diversi farmaci. Oggi gli eredi del famigerato cartello chimico continuano a minacciare la vita degli uomini, ma con modalità più subdole.
Όπως τεκμηριώνεται τώρα στο δικτυακό τόπο Profit-Over-Life, εκατοντάδες χιλιάδες άντρες και γυναίκες από όλη την Ευρώπη, αιχμάλωτοι σε στρατόπεδα συγκέντρωσης, έχασαν τη ζωή τους ως υπόδουλοι εργάτες στη διάρκεια του Β΄ Παγκόσμίου Πολέμου, στο όνομα της επιχειρηματικής απληστίας. Επιπροσθέτως, δεκάδες χιλιάδες απ’ αυτούς έχασαν τη ζωή τους σε ψευδοϊατρικά πειράματα, τα οποία γίνονταν στους κρατούμενους για την απόκτηση πατέντας για διάφορες φαρμακευτικές ουσίες για λογαριασμό του πετροχημικού καρτέλ της IG Farben, το οποίο συνιστούσαν η Bayer, η BASF, η Hoechst και άλλες εταιρείες. Ωστόσο, οι ιστορικοί διάδοχοι του καρτέλ της IG Farben συνεχίζουν σήμερα να απειλούν τη ζωή εκατομμυρίων ανθρώπων – με πιο υπόγεια μέσα αυτή τη φορά.
Zoals nu wordt gemeld op de Profit-Over-Life website, verloren honderden duizenden mannen en vrouwen in heel Europa het leven toen ze gevangen zaten in concentratiekampen als slavenarbeiders tijdens de 2e WO in de naam van de hebzucht van bedrijven. Bovendien stierven er tientallen duizenden mensen tijdens pseudo-medische experimenten die op de gevangenen werden uitgevoerd om patenten te verkrijgen voor diverse medicijnen namens het chemische kartel IG Farben, dat bestond uit Bayer, BASF, Hoechst en andere bedrijven. En vandaag de dag blijven de historische opvolgers van het IG Farben kartel de levens van miljoenen mensen bedreigen – al is het dan op een subtielere manier.
Zgodnie z informacjami zamieszczonymi na stronie internetowej organizacji Zysk ważniejszy od życia setki tysięcy ludzi uwięzionych w obozach koncentracyjnych w całej Europie straciło życie, wykonując niewolniczą pracę na rzecz żądnych zysku korporacji. Co więcej, dziesiątki tysięcy osób zginęło na skutek pseudomedycznych eksperymentów prowadzonych na więźniach. Badania te zlecane były przez chemiczny koncern IG Farben, w którego skład wchodziły firmy takie jak Bayer, BASF czy Hoechst. Pomimo tych faktów, spadkobiercy koncernu IG Farben także dzisiaj zagrażają życiu milionów ludzi – czynią to jednak, wykorzystując bardziej wyrafinowane metody.
  www.eeas.europa.eu  
Comisia Europeană adoptă o nouă strategie de promovare a egalităţii între femei şi bărbaţi pentru următorii cinci ani. Noua strategie va fi prezentată de către Vicepreşedintele Comisiei, Viviane Reding.
The High Level Meeting on Millennium Development Goals in New York. Commission President Barroso and Commissioner Georgieva will be among the participants. More information at >>> 21 SEPTEMBER, STRASBOURG
Европейская неделя мобильности. Цель этой информационно-разъяснительной кампании - стимулировать более активное использование общественного транспорта, велосипеда и т.п., а также побудить европейские города пропагандировать эти виды транспорта. Подробнее >>> 20-22 СЕНТЯБРЯ, НЬЮ-ЙОРК
  3 Hits www.kargautas.lt  
Oamenii își luau rămas bun de la cei dragi, plângând și țipând. În zori de zi gardienii i-au aliniat pe toți bărbații mai puternici, spunându-le că vor trebui să lucreze pe șantier. Acest șantier nu trebuie să fi fost foarte departe, fiindca nu după mult timp am auzit împușcături: au fost uciși cu toții.
We were told to move on. Where were we going? There were masses of people walking, some were dying on the way from diseases or from the shock of those latest days. There were wagons riding aside the column of people: all those who felt like climbing on them were allowed to do so. I also wanted to ride on a wagon and so did Shmilik, but my father told us not to. Those who climbed those wagons never returned. The Romanians probably didn’t dare to kill people immediately before everybody’s eyes. I remember that once we stayed overnight in an empty cow-farm. It was fall and it was raining and cold. People were stuffed in the building and the smell of manure mixed with the smell of sweat and people’s bodies was evident. In the morning we moved on. The colder it got the faster we were forced to march. They probably did it to have more people die a natural death. Many were falling and never got on their feet again. Everybody dropped the luggage they had.
  3 Hits arc.eppgroup.eu  
Cele două sectoare oferă locuri de muncă pentru 526 034 de oameni, atât bărbați cât și femei, iar valoarea lor de producție combinată (pescuit, acvacultură, procesare și marketing) s-a ridicat la șapte milioane de tone în 2003 (UE deține al doilea mare sector de pescuit din lume, după China).
Puisque la Communauté a été créée pour garantir la paix et promouvoir la prospérité en Europe, parmi les politiques adoptées à ces fins figure l'encouragement du développement économique des régions qui souffrent d'un manque d'emplois et de débouchés. Le Groupe du PPE-DE est convaincu que la pêche et l'aquaculture ont un rôle important à jouer dans la poursuite de cette politique de cohésion économique et sociale. Ces deux secteurs emploient 526.034 personnes, entre hommes et femmes, avec une valeur de production dans son ensemble (pêche, aquaculture, transformation et commercialisation) de 7 millions de tonnes en 2003 (l’UE représente la deuxième puissance mondiale dans le secteur de la pêche, après la Chine).
Da die Gemeinschaft zur Schaffung von Frieden und zur Förderung von Wohlstand in Europa geschaffen wurde, umfassen die zur Verwirklichung dieser Ziele angenommenen Politiken auch die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung in Regionen, denen es an Arbeitsplätzen und Chancen mangelt. Die EVP-ED-Fraktion ist der festen Überzeugung, dass Fischerei und Aquakultur bei der Umsetzung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine wichtige Rolle spielen. In diesen beiden Sektoren arbeiten 526 034 Menschen – Männer und Frauen. Der Wert der Produktion (Fischerei, Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung) belief sich im Jahr 2003 auf insgesamt sieben Millionen Tonnen (die EU besitzt nach China den zweitgrößten Fischereisektor weltweit).
Cuando se creó la Comunidad para garantizar la paz y promover la prosperidad en Europa, una de las políticas adoptadas para alcanzar estos objetivos era el fomento del desarrollo económico en las regiones que sufren la falta de empleo y de oportunidades. El Grupo del PPE-DE cree firmemente que la pesca y la acuicultura tienen gran importancia en la aplicación de esta política de cohesión económica y social. Ambos sectores dan trabajo a 526 034 personas, hombres y mujeres, y su valor de producción conjunto (pesca, acuicultura, transformación y comercialización) era de 7 millones de toneladas en 2003 (el sector pesquero de la UE es el segundo mayor del mundo, después de China).
Poiché la Comunità europea è stata creata per garantire la pace e promuovere la prosperità in Europa, tra le politiche adottate per raggiungere tali obiettivi figura la promozione dello sviluppo economico nelle regioni caratterizzate da una mancanza di posti di lavoro e da scarse opportunità. Il gruppo PPE-DE è fermamente convinto che la pesca e l'acquacoltura svolgano un ruolo importante nell'ambito dell'attuazione della politica di coesione economica e sociale. Nei due suddetti settori lavorano 526 034 persone, sia uomini che donne. Nel 2003 il valore aggregato della produzione dei suddetti settori (pesca, acquacoltura, lavorazione e commercializzazione) ammontava a 7 milioni di tonnellate (il settore della pesca europeo è il secondo in ordine di importanza nel mondo dopo quello della Cina).
Dado que a Comunidade foi criada para garantir a paz e promover a prosperidade na Europa, entre as políticas adoptadas para realizar esses objectivos incluíam-se medidas destinadas a incentivar o desenvolvimento económico em regiões afectadas pela falta de emprego e de oportunidades. O Grupo PPE-DE está firmemente convencido de que a pesca e a aquicultura têm um importante papel a desempenhar na execução da política de coesão económica e social. Aqueles dois sectores empregam 526 034 trabalhadores, de ambos os sexos, e o total da sua produção (pesca, aquicultura, transformação e comercialização) ascendeu a 7 milhões de toneladas em 2003 (a UE tem o segundo maior sector da pesca do mundo, a seguir à China).
Δεδομένου ότι η Κοινότητα δημιουργήθηκε με σκοπό τη διασφάλιση της ειρήνης και την προώθηση της ευημερίας στην Ευρώπη, μεταξύ των πολιτικών που εγκρίθηκαν για την επίτευξη αυτών των στόχων ήταν και η ενθάρρυνση της οικονομικής ανάπτυξης σε περιφέρειες που έχουν πληγεί λόγω έλλειψης θέσεων απασχόλησης και ευκαιριών. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ πιστεύει ακράδαντα ότι η αλιεία και οι υδατοκαλλιέργειες θα διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην υλοποίηση της πολιτικής οικονομικής και κοινωνικής συνοχής. Οι δύο αυτοί κλάδοι απασχολούν 526 034 άτομα, άνδρες και γυναίκες, και η αξία της συνδυασμένης παραγωγής τους (αλιεία, υδατοκαλλιέργειες, επεξεργασία και εμπορία) ανήλθε το 2003 σε 7 εκατομμύρια τόνους (η ΕΕ διαθέτει τον δεύτερο μεγαλύτερο κλάδο αλιείας στον κόσμο, μετά την Κίνα).
De Gemeenschap werd ingesteld om in Europa vrede te garanderen en welvaart te bevorderen. Een daartoe gevoerd beleid is de aanmoediging van de economische ontwikkeling in regio’s waar een tekort aan banen en kansen bestaat. De EVP-ED-Fractie gelooft dat visserij en aquacultuur in de verwezenlijking van dit beleid van economische en sociale cohesie een belangrijke rol moeten spelen. In die twee sectoren werken 526 034 mensen, zowel mannen als vrouwen. In 2003 beliep hun gecombineerde productiewaarde (visserij, aquacultuur, verwerking en afzet) zeven miljoen ton (de EU heeft, op China na, de grootste visserijsector ter wereld).
Jelikož Společenství bylo vytvořeno, aby zajišťovalo mír a podporovalo prosperitu v Evropě, byla mezi politikami přijatými v zájmu dosažení těchto cílů podpora hospodářského rozvoje v regionech, které trpí nedostatkem pracovních příležitostí. Skupina PPE-DE je přesvědčena, že rybolov a akvakultura hrají v provádění této politiky hospodářské a sociální soudržnosti významnou úlohu. Obě odvětví zaměstnávají 526 034 lidí, jak mužů, tak žen, a celková hodnota jejich produkce (rybolov, akvakultura, zpracování a obchodování) činila v roce 2003 7 milionů tun (EU má po Číně druhé největší odvětví rybolovu na světě).
Da Fællesskabet blev dannet for at sikre freden og fremme velstanden i Europa, var en af de politikker, der blev vedtaget for at opnå disse mål, fremme af den økonomiske udvikling i regioner, som manglede job og muligheder. PPE-DE-Gruppen er fast overbevist om, at fiskeri og akvakultur spiller en vigtig rolle i gennemførelsen af denne politik om økonomisk og social samhørighed. De to sektorer beskæftiger 526.034 mennesker, mænd såvel som kvinder, og deres samlede produktion (fiskeri, akvakultur, forarbejdning og markedsføring) løb op i 7 mio. t i 2003 (EU har verdens andenstørste fiskerisektor efter Kina).
Kuna ühendus loodi rahu ja jõukuse tagamiseks Euroopas, kuulus nende eesmärkide saavutamiseks vastu võetud poliitikavaldkondade hulka majandusliku arengu edendamine töökohtade ja võimaluste puudumise käes kannatavates piirkondades. Fraktsioon PPE-DE on veendunud, et kalandusel ja vesiviljelusel on majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse poliitika elluviimisel täita oluline roll. Need kaks sektorit annavad tööd 526 034 inimesele – nii naistele kui ka meestele – ning nende toodangu väärtus kokku (kalandus, vesiviljelus, töötlemine ja turustamine) ulatus 2003. aastal 7 miljoni tonnini (ELil on Hiina järel suuruselt teine kalandussektor maailmas).
Kun Euroopan yhteisö perustettiin takaamaan rauha ja edistämään vaurautta Euroopassa, näiden tavoitteiden saavuttamiseksi hyväksyttyjen toimien joukossa oli työpaikkojen ja mahdollisuuksien puutteesta kärsivien alueiden taloudellisen kehityksen kannustaminen. PPE-DE-ryhmä uskoo lujasti, että kalataloudella ja vesiviljelyllä on merkittävä tehtävä tämän taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta koskevan politiikan täytäntöönpanossa. Kyseiset kaksi alaa työllistävät 526 034 ihmistä, sekä miehiä että naisia, ja niiden yhdistetty tuotantoarvo (kalatalous, vesiviljely, käsittely ja markkinointi) oli seitsemän miljoonaa tonnia vuonna 2003 (EU:n kalatalousala on maailman toiseksi suurin, Kiinan jälkeen).
Mivel a Közösség azzal a céllal jött létre, hogy biztosítsa a békét és előmozdítsa a jólétet Európában, az e célok elérése érdekében elfogadott politikák között szerepelt a gazdasági fejlődés serkentése azokban a régiókban, amelyek a munkahelyek és a lehetőségek hiánya miatt szenvednek. Az EPP-ED képviselőcsoport szilárd meggyőződése, hogy a halászatnak és akvakultúrának fontos szerepe van ennek a gazdasági és társadalmi kohéziót szolgáló politikának a megvalósításában. A két ágazat 526 034 embert foglalkoztat, nőket és férfiakat egyaránt, az összesített termelési értékük (halászat, akvakultúra, feldolgozás és forgalmazás) 2003-ban 7 millió tonna volt (az EU-é a világon a második legnagyobb halászati szektor Kína után).
Ponieważ utworzenie Wspólnoty miało na celu zapewnienie pokoju oraz działanie na rzecz dobrobytu w Europie, jedna z polityk, jakie zostały przyjęte w celu osiągnięcia tych celów, polegała na wspieraniu rozwoju gospodarczego w regionach cierpiących z powodu braku pracy i perspektyw. Grupa PPE-DE stanowczo uważa, że rybołówstwo i akwakultura odgrywają ważną rolę w zakresie wdrażania przedmiotowej polityki zorientowanej na spójność gospodarczą i społeczną. W tych dwóch sektorach zatrudnienie znajdują 526 034 osoby, zarówno mężczyźni jak i kobiety, a łączna wartość ich produkcji (rybołówstwo, akwakultura, przetwórstwo i sprzedaż) osiągnęła w 2003 r. 7 mln ton (UE posiada drugi co do wielkości, po Chinach, sektor rybołówstwa na świecie).
Spoločenstvo bolo vytvorené na to, aby zaistilo mier a podporovalo prosperitu v Európe. Jednou z politík prijatých na dosiahnutie týchto cieľov je podpora hospodárskeho rozvoja v regiónoch s nedostatkom pracovných miest a príležitostí. Skupina PPE-DE je pevne presvedčená, že rybné hospodárstvo a akvakultúra zohrávajú dôležitú úlohu pri uplatňovaní tejto politiky hospodárskej a sociálnej súdržnosti. Tieto dva sektory zamestnávajú 526 034 ľudí, mužov i žien, a ich spoločná výrobná hodnota (rybné hospodárstvo, akvakultúra, spracúvanie a obchod) dosiahla v roku 2003 7 miliónov ton (EÚ má druhý najväčší rybársky sektor na svete, hneď po Číne).
Ker je bila Skupnost ustvarjena za zagotavljanje miru in spodbujanje blaginje v Evropi, je bilo med politikami, ki so bile sprejete za doseganje teh ciljev, tudi spodbujanje gospodarskega razvoja v regijah, ki jih pestijo pomanjkanje delovnih mest in priložnosti. Skupina PPE-DE je trdno prepričana, da imata ribištvo in ribogojstvo pomembno vlogo pri izvajanju te politike gospodarske in socialne kohezije. Oba sektorja zaposlujeta skupaj 526.034 ljudi, tako moških kot žensk, njun skupni obseg proizvodnje (ribištvo, ribogojstvo, predelava in prodaja) pa je bil leta 2003 7 milijonov ton (EU ima takoj za Kitajsko drugi največji ribiški sektor na svetu).
Tā kā Kopiena tika veidota ar mērķi nodrošināt Eiropā mieru un veicināt labklājību, šo mērķu sasniegšanai pieņemto politiku starpā bija arī ekonomiskās attīstības veicināšana reģionos, kuros trūkst darbvietu un darba iespēju. EPP-ED grupa ir stingri pārliecināta, ka šīs ekonomikas un sociālās kohēzijas politikas īstenošanā būtiska nozīme ir zivsaimniecībai un akvakultūrai. Šajās divās nozarēs ir nodarbināti 526 034 cilvēki, vīrieši un sievietes, un abu nozaru kopējais produkcijas apjoms (zivsaimniecība, akvakultūra, apstrāde un realizācija) 2003. gadā bija 7 miljoni tonnu (ES ir otrā lielākā zivsaimniecības nozare pasaulē; pirmajā vietā ir Ķīna).
  www.koeniggut-salzburg.at  
O saltea pentru înfășat, un săculeț pentru obiecte mici și un portbiberon izotermic, acestea fiind de asemenea incluse. Rucsacul City are un aspect elegant fiind ideal atât pentru bărbați cât și pentru femei - acesta se atașează cu ușurință la toate modelele de cărucioare ABC Design prin sistemul universal de fixare.
Avec goût et élégance, vous êtes en route en portant le sac à dos City. Le sac à dos séduit d'emblée par ses applications en cuir à l'extérieur. De plus, le sac à dos possède deux poches ouvertes et deux poches refermables à l'extérieur. En plus de son aspect extérieur, le sac à dos se distingue également par son intérieur. Le compartiment principal spacieux offre beaucoup d'espace : idéal pour voyager ou se promener en ville tout simplement. L'intérieur du sac peut être encore agrandi au moyen d’une fermeture à glissière placée sur le dos. Les bretelles, qui permettent de maintenir un confort de port agréable, peuvent également être allongées et ainsi s'adapter à n'importe quel utilisateur. Le sac à dos est aussi bien conçu pour voyager. Il devient un sac de voyage pratique muni d'une bandoulière à l'arrière. Des détails astucieux complètent l'impression d'ensemble : un matelas à langer hygiénique ainsi qu’un porte-boissons isolé et amovible, un compartiment imperméable et la fixation du sac à langer pour la poussette. Le sac à dos City est bien conçu , que vous soyez un homme ou une femme à le porter. Il peut être fixé en toute facilité et rapidité sur tous les modèles de poussettes ABC Design à l'aide de supports universels.*
Salga a pasear con la mochila City, un complemento elegante y con mucho estilo. La mochila llama inmediatamente la atención gracias a las aplicaciones de cuero de la parte exterior. También tiene dos bolsillos sin cierre y uno con cierre en la parte exterior. Pero la parte interior de la mochila es igual de práctica. El compartimento principal es muy grande, por lo tanto es perfecto para viajes o salidas espontáneas en la ciudad. La parte interior del bolso se puede ampliar abriendo la cremallera que rodea el perímetro de la espalda. Los tirantes también se pueden extender para que cualquiera pueda llevar la mochila con total comodidad. Y con el cinturón que tiene en la parte posterior, tendrá una mochila perfecta para llevar de viaje. Pero tiene muchos detalles ingeniosos que la convierten en un complemento muy útil: un higiénico cambiador extraíble, un soporte independiente para el biberón, un compartimento impermeable y un accesorio para fijar el bolso al cochecito. La mochila City está diseñada para que puedan llevarla tanto hombres como mujeres. Por otro lado, las fijaciones universales se colocan de manera rápida y sencilla en todos los modelos de cochecito de ABC Design.*
Con lo zaino City sarete sempre eleganti e alla moda, anche in viaggio. Questo zaino colpisce subito con le sue applicazioni in pelle all’esterno. Inoltre, presenta all’esterno delle tasche richiudibili e due aperte. Anche l’interno dello zaino non vi deluderà. L’ampio scomparto principale offre spazio in abbondanza, ed è quindi perfetto per i viaggi o un giro improvvisato in città. La parte interna può essere ulteriormente ampliata grazie alla cerniera situata lungo tutto il perimetro della parte posteriore. Anche gli spallacci possono essere regolati per adattarsi al corpo di chi indossa lo zaino e garantire un’ottima sensazione di comfort. Lo zaino vi farà fare un figurone anche in viaggio e, con l’apposita cinghia sulla parte posteriore, si trasforma in una pratica valigia. Il quadro d’insieme è arricchito da dettagli ingegnosi, come il piano di appoggio igienico, sono presenti un portabevande isolato e rimovibile, una tasca impermeabile per riporre gli oggetti umidi e il gancio per borsa da attaccare al passeggino.* Lo zaino City è unisex e fa una splendida figura una volta indossato. Inoltre, grazie ai supporti universali può essere comodamente e rapidamente applicato a tutti i modelli di passeggini di ABC Design.*
Met de City-rugzak bent u smaakvol en stijlvol onderweg. De rugzak overtuigt meteen met zijn lederpatches aan de buitenkant. Verder beschikt de rugzak aan de buitenkant over een afsluitbaar vak, maar ook over twee open vakken. Niet alleen de buitenkant van de rugzak overtuigt, ook binnenin heeft deze heel wat te bieden. Het ruime hoofdvak biedt voldoende plaats - perfect voor op reis of voor een spontane stadswandeling. De binnenruimte van de tas kan met de rondom lopende ritssluiting achteraan nog worden vergroot. Ook kunnen de schouderriemen worden vergroot of verkleind en zo aan elke drager worden aangepast, wat voor een aangenaam draagcomfort zorgt. Met de kofferriem aan de achterkant wordt de rugzak een praktisch bagage-item en is hij ook op reis erg handig. Slimme details maken het plaatje compleet - het hygiënische verschoningsmatje, de geïsoleerde, uitneembare flessenhouder, een waterafstotend vak en de luiertasbevestiging voor de kinderwagen. De City-rugzak staat zowel mannen als vrouwen goed en kan met de universele bevestigingen eenvoudig en snel aan alle kinderwagenmodellen van ABC Design worden bevestigd.*
Внесете вкус и стил в пътуванията си с раницата City. Ще я харесате още от пръв поглед с кожените ѝ детайли отвън. Раницата разполага и с четири външни джоба - два с цип и два отворени. Вътрешната част също е впечатляваща. В просторното основно отделение има достатъчно пространство - идеално за пътуване или бързо отскачане до магазина. На гърба има цип, който може да се използва за увеличаване на вместимостта. Раменете са подплатени за удобство и могат да бъдат удължени, така че раницата да е подходяща за всякакъв ръст. Раницата е стилен аксесоар за пътуване, а каишката за закрепване към куфар я прави изключително подходяща по време на ваканция. Практичните аксесоари допълват цялостното впечатление - удобна подложка за преповиване, изолирана поставка за бутилки, която може да се отделя и да се ползва самостоятелно, водоустойчив джоб и система за фиксиране на чантата, която да я прикрепи към количката. Раница City изглежда стилно на гърба на всекиго – независимо мъж или жена - и е съвместима с всички модели колички ABC Design чрез универсалната фиксираща система.*
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow