mon – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'503 Results   7'918 Domains   Page 7
  2 Hits www.escogroup.com  
QUEL EST MON IP ? Ici vous pouvez trouver la réponse à la question QUEL EST MON IP. Il peut être utile si vous avez une adresse IP dynamique ou si vous êtes derrière un proxy ou un routeur NAT faire.
WHAT IS MY IP ADDRESS ? Here you can find the answer to WHAT IS MY IP question. It can be usefull if you have a dynamic IP or you are behind a proxy or a router doing NAT.
Wie ist meine IP ? Hier finden Sie die Antwort auf Wie ist meine IP Frage. Es kann nützlich sein, wenn Sie haben eine dynamische IP, oder Sie sind hinter einem Proxy oder einen Router, der NAT.
¿CUAL ES MI IP . Aquí usted puede encontrar la respuesta a la pregunta ¿CUAL ES MI IP. Puede ser útil si que tiene una IP dinámica, o estás detrás de un proxy o un router haciendo NAT.
Какво е Моят ПР ? Тук можете да намерите отговор на Какво е Моят ПР въпрос. Тя може да бъде полезно, ако имате динамичен ПР адрес или сте зад прокси сървър или рутер, който прави NAT.
CE IP AM ? Aici gasiti raspunsul la intrebarea CE IP AM eu. Va este folositor daca aveti un IP dinamic, sau daca sunteti in spatele unui proxy sau al unui router care face NAT.
ЧТО МОЙ ПР ? Здесь вы можете найти ответ на ЧТО МОЙ ПР вопрос. Это может быть полезно, если у вас динамический ПР или вы находитесь за прокси-сервера или маршрутизатора делать NAT.
  11 Hits www.shandongyunxiao.com  
Mon expérience des rendez-vous avec des Européennes de l’Est
My experiences with dating in Eastern Europe
Meine Dating-Erfahrung in Osteuropa
Mis experiencias con el romance en Europa Oriental
Mijn ervaringen met dating in Oost-Europa
Мой опыт знакомств в Восточной Европе
  2 Hits culturaldialogue.kz  
Mon compte
Mein Konto
Mi Cuenta
マイ アカウント
내 계정
  2 Hits www.officeelearningmenu.nl  
Mon compte
Mein Konto
Mi Cuenta
Minha conta
マイ アカウント
내 계정
  5 Hits www.mediacrat.com  
Profitez de tous les avantages de Mon compte Exo Terra. L’inscription est simple et gratuite! S’abonner >>
Enjoy all the benefits of My Exo Terra. Signing up is easy and free! Subscribe >>
Genießen Sie all die Vorzüge von “Mein Exo Terra”. Die Anmeldung ist einfach und gratis! Anmelden >>
Disfruta todos los beneficios de mi cuenta Exo Terra. Inscribirse es fácil y gratis! Inscribir >>
Approfitta di tutti i vantaggi del tuo account Exo Terra. Iscriversi è facile e gratuito! Iscriviti >>
Geniet van al de voordelen van Mijn Exo Terra. Aanmelden is eenvoudig en gratis! Aanmelden >>
  117 Hits www.daniusoft.com  
Merci mille fois! Ce convertisseur musique DRM m'aide à libérer mon M4P et chansons WMA. Maintenant, je peux les lire sur mon iPod touch 5! Amazing!
Tausend Dank! Diese DRM Music Converter hilft mir gratis Meine M4P-und WMA-Songs. Jetzt kann ich sie auf meinem iPod touch 5 spielen! Amazing!
Un millón de gracias! Este convertidor de música DRM me ayuda a liberar mi M4P y canciones en formato WMA. Ahora puedo jugar en mi iPod touch 5! Amazing!
Grazie un milione! Questo convertitore DRM musica mi aiuta a liberare la mia M4P e canzoni WMA. Ora posso giocare sul mio iPod touch 5! Incredibile!
万人ありがとうございました!このDRMの音楽コンバータは私が私のM4PとWMAの曲を解放するのに役立ちます。今私は私のiPod touch 5でそれらを再生することができます!素晴らしい!
Благодаря миллионов! Этот конвертер DRM музыка помогает мне освободить моего M4P и WMA песни. Теперь я могу играть их на моем IPod Touch 5! Amazing!
  38 Hits www.biohorizonscamlog.com  
mon compte
my account
mein konto
mi cuenta
il mio account
mijn account
  3 Hits map.rotary.org  
Envoyez-moi un lien pour réinitialiser mon mot de passe.
Receive an e-mail link to reset my password
Link zur Neusetzung des Passwortes
Envíenme un enlace por correo electrónico para cambiar mi contraseña.
Inviatemi un'email col link per reimpostare la password
Gostaria de receber um link por e-mail
Få en länk för att återställa mitt lösenord
  22 Hits www.google.rs  
Comment mettre à jour mon navigateur ?
Wie aktualisiere ich meinen Browser?
كيف يُمكنني تحديث المتصفح؟
Hoe werk ik mijn browser bij?
Jak aktualizuji svůj prohlížeč?
Hvordan opdaterer jeg min browser?
Miten voin päivittää selaimen?
Bagaimana cara memperbarui browser?
Hvordan oppdaterer jeg nettleseren min?
Tarayıcımı nasıl güncelleyebilirim?
Làm cách nào để cập nhật trình duyệt?
Як оновити веб-переглядач?
  3 Hits www.princerealestate.com  
Pourquoi dois-je installer un RPV sur mon appareil ?
Why do I need to install a VPN on my device?
¿Por qué necesito instalar una VPN en mi dispositivo?
Perché devo installare una VPN sul mio dispositivo?
Por que preciso instalar um VPN no meu dispositivo?
لماذا أحتاج إلى تثبيت شبكة خاصة افتراضية (VPN) على جهازي؟
چرا باید روی دستگاه خود وی.پی.ان نصب کنیم؟
Mengapa saya perlu menginstal VPN pada perangkat?
Зачем мне устанавливать VPN на моем устройстве?
  22 Hits www.google.com.ec  
Comment mettre à jour mon navigateur ?
Wie aktualisiere ich meinen Browser?
كيف يُمكنني تحديث المتصفح؟
ブラウザをアップデートするにはどうすればよいですか。
Jak aktualizuji svůj prohlížeč?
Hvordan opdaterer jeg min browser?
Miten voin päivittää selaimen?
Bagaimana cara memperbarui browser?
ฉันจะอัปเดตเบราว์เซอร์ของฉันได้อย่างไร
Tarayıcımı nasıl güncelleyebilirim?
Làm cách nào để cập nhật trình duyệt?
כיצד ניתן לעדכן את הדפדפן שלי?
  www.woorank.com  
Réinitialiser mon mot de passe
Passwortrücksetzung
Restablecer contraseña
Reset mijn wachtwoord
  24 Hits www.casacartagena.com  
Mon E.G.O.
Mi E.G.O.
Il mio E.G.O.
A minha E.G.O.
Moje E.G.O.
E.G.O.'m
  9 Hits www.gateprotect.com  
mon gateprotect
my gateprotect
my gateprotect
"حسابي في ""غيت بروتكت""
मेरा gateprotect
my gateprotect
  12 Hits www.magesypro.com  
Mon compte
My account
Mi cuenta
Il mio account
Mijn rekening
El meu compte
  2 Hits www.londonschool.com  
Mon compte
Mein Konto
Mi Cuenta
Minha conta
マイ アカウント
내 계정
  20 Hits charly-produkte.de  
Commandez la revue Accéder au texte intégral Comité de rédaction Instructions de l'auteur Soumettre un article Ouvrir l'accès Obtenir des permissions Télécharger l'archive MARC Voter pour le MEILLEUR article Inscrivez-vous pour recevoir les alertes ToC et les mises à jour des revues spécialisées Recommander à mon bibliothécaire Ajouter cette page aux favoris
Zeitschrift bestellen Auf ganzen Text zugreifen Redaktionsleitung Leitfaden für Autoren Artikel übermitteln Offener Zugang Genehmigungen einholen MARC-Eintrag herunterladen Wählen Sie den BESTEN Artikel Für ToC-Alarme und Zeitschriften-Aktualisierungen registrieren Meinem Bibliothekar empfehlen Lesezeichen auf dieser Seite setzen
Ordenar Revista Acceder a todo el texto Consejo Editorial Instrucciones del Autor Entregar un Artículo Acceso abierto Obtener Permisos Descargar registro MARC Vote por el MEJOR Artículo Regístrese para obtener Alertas ToC y Actualizaciones de la Revista Recomendado para Mi Bibliotecario Marcar esta Página como Favoritos
Relatório do pedido Acesse o texto completo Conselho editorial Instruções do autor Envie um artigo Acesso livre Obter permissões Download do registro MARC Vote no MELHOR artigo Registre-se para alertas ToC e atualizações de diários Recomende à minha biblioteca Marque esta página
Купить журнал Полный доступ Редколлегия Инструкции авторам Разместить статью Открытый доступ Получить разрешение Скачать MARC запись Выбрать лучшую статью Подписаться на обновления Рекомендовать библиотеке Добавить страницу в закладки
  6 Hits www.reta.pt  
Mon compte
My account
Mi cuenta
我的账户
  6 Hits rosaire.benidormhotels.net  
Mon Netboat
MI NETBOAT
Min Netboat
Мой Netboat
Min Netboat
benim netboat
  7 Hits www.3ponts.edu  
"confirmer mon email"
-'confirm email'
"E-Mail bestätigen'
-"Confirmar la dirección de e-mail".
-"conferma e-mail"
-"potwierdź e-mail"
  catadesk.com  
Mon mot de passe:
Mein Passwort:
Mi contraseña:
My Password:
Minha senha:
Мой Пароль:
  35 Hits www.goldenfrog.com  
Quelle est mon adresse IP ?
Wie lautet meine IP Adresse?
¿Cuál es mi dirección IP?
Qual é o meu endereço IP?
Wat is mijn IP adres?
  4 Hits cloud.mql5.com  
Qui peut utiliser les agents de test dans le cas d’une installation par défaut ? Je veux ne les installer que pour mon usage personnel.
Wer kann meine Agenten standardmäßig nach Installation zugreifen? Ich will sie nur für meinen persönlichen Gebrauch verwenden.
¿Quién tendrá el acceso a los agentes de pruebas en caso de la instalación por defecto? Quiero instalarlos exclusivamente para mi uso personal.
Chi riceve gli agenti tester in caso di installazione di default? Vorrei installarli solo per uso personale.
Quem recebe os agentes de teste em caso de uma instalação padronizada? Eu quero instalá-los apenas para uso pessoal.
من الذي يحصل على وكلاء المختبرين في حالة التثبيت الإفتراضي؟ أريد تثبيتها فقط للإستخدام الشخصي.
Кому предоставляются агенты тестирования при установке по умолчанию? Я хочу использовать их только в личных целях.
Varsayılan kurulum durumunda sınama temsilcilerini kim alır? Ben bunları sadece kendi kişisel kullanımım için istiyorum.
  6 Hits my.pierreetvacances.com  
Mon espace
My account
Mein P&V
Mi espacio
Il mio spazio
Mijn account
  66 Hits www.armailly.com  
Mon profil List des livres Liste de PDF Demandes commercials Contactez-nous
Profil Liste der Bücher PDF List Geschäfts Kontakt
Profilo Elenco dei libri Lista di PDF Esigenza di business Contattaci
회원 프로필 도서 리스트 PDF파일 리스트 비즈니스 니즈 Contact us
Описание члена Список книг Список PDF Требование коммерции Связаться с нами
  2 Hits kqkiamea.az  
Mon compte
Mein Konto
Minha conta
マイ アカウント
내 계정
  2 Hits notjustskin.org  
Aussi pour mon établissement scolaire ?
Auch für meine Lehranstalt?
¿También para mi instituto?
Ook voor mijn onderwijsinstelling?
  18 Hits www.google.gr  
Mon film contient une scène dans laquelle un acteur utilise Google Earth sur un ordinateur ou utilise Google Maps sur un téléphone. Ai-je besoin d'afficher des informations supplémentaires à l'écran ?
I’m filming an actor using Google Earth on a computer, or using Google Maps on a phone. Do I need to add additional attribution information on-screen?
Ich filme einen Schauspieler bei der Verwendung von Google Earth auf einem Computer oder von Google Maps auf einem Mobiltelefon. Muss ich auf dem Bildschirm einen zusätzlichen namentlichen Hinweis einblenden?
Estoy grabando a un actor que utiliza Google Earth en un ordenador o Google Maps en un teléfono. ¿Necesito añadir información adicional sobre la atribución en pantalla?
Sto filmando un attore mentre utilizza Google Earth su un computer o Google Maps su un telefono. Devo aggiungere informazioni di attribuzione aggiuntive a video?
Ik film een acteur die Google Earth gebruikt op een computer of die Google Maps gebruikt op een telefoon. Moet ik dan extra naamsvermeldingsinformatie op het scherm weergeven?
В моем фильме актер использует Google Планету Земля на компьютере или Google Карты на телефоне. Должен ли я добавить в кадр дополнительную информацию об авторстве?
  2 Hits icadry.com  
demandes générales mon compte entreprise mon compte étudiant rapport de bogue support commercial
general inquiries my company account my student account bug report sales support
consultas generales mi cuenta de empresa mi cuenta de estudiante bug report Soporte de ventas
domande generali mio account azienda mio account studente bug report supporto vendita
общие вопросы аккаунт моей компании мой студенческий аккаунт сообщение об ошибках в работе сайта сотрудничество
  9 Hits www.pmz.ru  
Tu peux dès maintenant commencer avec ton propre entraînement. Un modèle est enregistré sous "mon memocamp". Tu pourras à tout moment le modifier.
You can immediately start with your own training. In your user area, I have prepared some working material under "My Memocamp". You can adapt the material according to your wishes at any time.
Du kannst sofort loslegen mit dem eigenen Training. Dazu habe ich für dich in deinem Nutzerbereich unter „Mein memocamp“ erprobte Arbeitsvorlagen eingespeichert. Diese Vorlagen kannst du jederzeit nach deinem eigenen Geschmack ändern.
Ya puedes empezar con el entrenamiento. Para ello tengo para ti en tu área de usuario en "Mi memocamp" muestras de trabajo que he comprobado que funcionan. Estos ejemplos los puedes ir cambiando cuando tú quieras.
Puoi partire subito con gli allenamenti. Per questo ho caricato nella tua area di lavoro su il mio memocamp alcuni modelli di lavoro testati che puoi modificare a tuo piacimento in qualsiasi momento.
Możesz zacząć natychmiast, wykorzystując własny trening. W tym celu zapisałem w Twoim obszarze, w rubryce „Mój memocamp” wypróbowane wzorce treningu. Wzorce te możesz zmieniać każdorazowo według własnego uznania.
Takoj lahko začneš z lastnim treningom. V ta namen sem zate pripravil v uporabniškem področju pod "Moj memocamp" že preizkušene predloge za trening. Te predloge lahko po mili volji poljubno spreminjaš, kadarkoli se ti to zahoče.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow