what in – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'806 Résultats   812 Domaines   Page 10
  www.miat.gent.be  
The museum tries to fill gaps in its existing collection by means of specific acquisitions and it seeks out collection areas not covered by other players in the heritage field. It implements what in Dutch is dubbed a ‘SLIM’ (CLEVER) collecting policy.
Aujourd’hui le MIAT opte résolument pour une politique de développement de collection active. Autrement dit, il recherche activement les domaines dans lesquels les autres acteurs du secteur du patrimoine ne constituent pas de collections. Grâce aux acquisitions ciblées, le musée tente de combler les lacunes dans la collection existante selon la technique « SLIM » (ce qui signifie « astucieux », en néerlandais). Cet acronyme renvoie aux caractéristiques suivantes :
Het MIAT kiest vandaag resoluut voor een actief verzamelbeleid. Het gaat actief op zoek naar verzamelgebieden die andere spelers in het erfgoedveld niet coveren. Met doelgerichte verwervingen tracht het museum hiaten binnen haar bestaande collectie op te vullen. Het gaat hierbij uit van ‘SLIM collectioneren’. Dit letterwoord staat voor
  www.festivaldivadlo.cz  
Finally, I realized a research stay at the PACTE laboratory (University of Grenoble) to deepen the approach by the practices I had developed in my PhD. This collaborative project, set up between PACTE and the Hunters Federation of Isère (FDCI), aimed to characterize hunting knowledge, to compare it with other knowledge developed about nature (agricultural and naturalist knowledge) and to shed light on their conflicting encounters around the management of a regional nature reserve and the presence within it of wild boars that escape the hunting measures. Through the supervision of an internship, the participation in meetings and the conduct of interviews, I was able to describe finely how the actors built their knowledge and what, in the end, distinguished their practices and crystallized the controversy.
Enfin, j’ai réalisé un séjour de recherche au laboratoire PACTE (Université de Grenoble) destiné à approfondir l’approche par les pratiques que j’avais développée en thèse. Ce projet collaboratif, noué entre PACTE et la Fédération des Chasseurs de l’Isère, visait à caractériser les savoirs cynégétiques, à les comparer aux autres savoirs développés à propos de la nature (savoirs agricoles et naturalistes) et à éclairer leur rencontre conflictuelle autour de la gestion d’une réserve naturelle régionale et de la présence, en son sein, de sangliers qui échappent aux mesures de chasse. À travers l’encadrement d’un stage, la participation aux réunions ainsi que la conduite d’entretiens, j’ai pu décrire finement à quels objets s’attachaient les acteurs impliqués, comment ils construisaient leurs savoirs et ce qui, au final, distinguait leurs pratiques et cristallisait la controverse.
  mdegmbh.eu  
Singers and players bring their art to what in the rest of the year is a normal line, attracting quite a broad audience. Fado lovers, friends and neighbours of the musicians, tourists and common curious people, all join the regular passengers in the craziest carriers of the year.
Chanteurs de Fado et guitaristes offrent, à cette période, leur art dont ils font carrière tout au long de l'année, et attirent ainsi un public très large et très varié. Amants du Fado, amis et voisins des musiciens, touristes et simples curieux, tous se joignent aux passagers habituels pour les voyages plus fous de l'année.
Fadistas e guitarristas trazem a sua arte para o que é uma carreira normal no resto do ano e, atraem um público variadíssimo. Amantes do Fado, amigos e vizinhos dos músicos, turistas e simples curiosos, todos se juntam aos passageiros habituais para as viagens mais loucas do ano.
  med.news.am  
How to provide body with essential vitamins in coldweather, when there is a shortage of fresh vegetables, fruits and berries? This is what in an interview with NEWS.am Medicine, told dietician and endocrinologist Hasmik Abovyan.
«Замороженные фрукты и овощи полезны, если они сохранили в себе витамины», – отметила она. В домашних условиях практически нереально добиться сохранения большого количества полезных свойств любого плода. Как при термической обработке, так и при медленной заморозке теряется большое количество питательных веществ.
«Սառեցված մրգերն ու բանջարեղենն օգտակար են, եթե իրենց մեջ պահպանել են վիտամինները»,- նշեց նա: Տնային պայմաններում գրեթե անհնար է հասնել մեծ քանակությամբ օգտակար նյութերի պահպանմանը ցանկացած տեսակի պտղի մեջ: Ինչպես ջերմային մշակման , այնպես էլ դանդաղ սառեցման ժամանակ կորում է վիտամինների մեծ մասը:
  texasrisingstar.org  
It can be tempting to apply for anything and everything that’s vaguely relevant to your skill set, but this unfocused approach can be unproductive. Reassess your ultimate career vision; what do you want out of a role and what in turn can you offer?
Wer möglichst viele Bewerbungen an alle Unternehmen verschickt, die eventuell als Arbeitgeber infrage kommen könnten, erhöht damit das Risiko, viele Absagen zu erhalten. Außerdem verlieren Sie auf diese Art schnell aus den Augen, was Ihnen selbst wichtig ist. Überlegen Sie stattdessen genau, was Sie von Ihrem neuen Job erwarten und welche Fähigkeiten Sie vorzuweisen haben. Bewerben Sie sich gezielt auf Stellen, die diesen Kriterien entsprechen.
  2 Hits www.bettingtop10.com  
"What in the World Are We Doing to Our World?"
"ما هذا الذي نرتكبه بحق عالمنا؟"
  2 Hits www.aalto.fi  
Building a satellite sounds very technical. What in the world can economics or arts students do in a project like this? A lot, says Praks. The work might well develop into a spin-off company, but economics students are typically involved in practical project management.
– Taideteollisen opiskelijat ovat tehneet mm. visuaalista markkinointimateriaalia ja esittelyvideoita. Hyvin harva ihminen on nähnyt koskaan oikeaa satelliittia avaruudessa, joten avaruusmission visualisointi on tärkeä osa työtä.
  www.moberi.com.vn  
Ratti summed up by saying: «If we do accept this evolutionary vision, a fundamental question arises, which is: how can a designer accelerate changes in the artificial world? In continuing this biological analogy, the designer's role could produce ‘anomalies’ (as new ideas). He would then become what in Biology is called a mutagenic - an agent causing mutation. In Nature, mutations are casual, while in the artificial world, it is futurecraft that guides them».
«Se accettiamo questo quadro evolutivo emerge un interrogativo fondamentale: come può il progettista accelerare il cambiamento del mondo artificiale? Proseguendo nell’analogia biologica, il designer potrebbe avere il ruolo di produrre “anomalie” (sotto forma di idee nuove) diventando quello che in biologia si definisce mutagene – un agente che causa mutazioni. Mentre le mutazioni in natura sono casuali, nel mondo artificiale sono guidate dal futurecraft».
  4 Résultats www.rcinet.ca  
Two more Conservative members of parliament are speaking out about the prime minister’s tight control over who gets to say what in the House of Commons. Five others spoke out last month when the party whip prevented MP Mark Warawa…»
Moins de jeunes Canadiens intéressés par le français 5,8 millions de Canadiens se disent aujourd’hui bilingues. C’est presque un Canadien sur six. Selon une nouvelle enquête nationale portant sur les années 1961-2011 il y a cependant une nette stagnation et…»
En Quebec un poco más del 20% de los adultos son analfabetos. Otra parte de la población es analfabeta funcional. Para ellos, la lectura y la comprensión de un artículo en el periódico, la posología de un medicamento, una oferta…»
  4 Résultats ourworld.unu.edu  
What in the world is propelling food prices?
本作品を複製、頒布、展示および実演することができます。
  www.iae.csic.es  
Are you able to define who actually does what in your business?
Êtes-vous en mesure de définir qui fait quoi réellement dans votre entreprise?
  www.power-humanrights-education.org  
This workshop teaches you all you need to know to start VJ'ing with Resolume Avenue. We go over what does what in the interface, and show you the best ways to use it. Starting with the basics on how to load and trigger clips, you'll be compositing multiple videos, applying realtime effects and using live cameras in no time.
В този уъркшоп ще научите всичко необходимо, за да започнете работa с Resolume Avenue. Ще се запознаете с интерфейса и ще научите как да го използвате най-добре. Започвайки от основните неща за това как да зареждате и възпроизвеждате клипове, за нула време ще се научите да създавате сложни видеоклипове, съставени от много елементи, да прилагате ефекти в реално време и да използвате камери, снимащи на живо. Информацията, идваща директно от хората разработили програмата, ще ви даде възможност да научите неща, някои от които неизвестни дори и на професионалистите. Уъркшопът ще се фокусира върху практическите познания и умения; ще ви покажем как най-добре да приготвите своите кадри, как да свържете проектор така, че преди края на деня вие сами ще бъдете VJ на големия екран.
  intercontinental-lisbon.lisbon-hotel.org  
Based on the efforts put in place by young people in each different country, what in my opinion constituted the strength of the forum was that beyond the sharing of common critical observations, participants exchanged and discussed successful experiences or those that are still at a preparatory stage, thus contributing to show trends in the development of information societies in the Arab world, which no longer follow a classic pattern but rather a globalized one, recognizing that the whole informational process now tends toward a model where the receiver has become an actor.
ولعل ما شكّل قوة المنتدى بالنسبة لي هو الوسائل التي وضعها الشبان في كل بلد على حدة، وهذا ما يجسّد الوضع المعقّد المشترك، حيث تم تقاسم ومناقشة التجارب الناجحة أو تلك التي لا زالت على شكل مشاريع، والتي تسمح بإظهار توجهات تنمية المجتمعات الإعلامية في العالم العربي، التي لم تعد داخل مخطط كلاسيكي، بحيث تمت عولمتها، خصوصا أنّها صارت تعترف بأن مسار المعلومة يتوجّه اليوم نحو نموذج يتقمّص فيه المتلقي دور الفاعل.
  ccrweb.ca  
Furthermore, recognition should be given to what in Canada is called “extended family”, which in many communities reflects strong and positive ties with family members such as brothers, sisters, aunts, uncles, cousins, grandparents and grandchildren.
Personnes dont certains membres de la famille ont le statut de réfugié ou de résident permanent au Canada. Le Canada devrait respecter pleinement ses obligations en vertu de la Convention relative aux droits de l’enfant en considérant tout d’abord l’intérêt supérieur de l’enfant et en s’assurant que les familles ne soient pas séparées. De plus, on devrait reconnaître ce qu’on appelle au Canada la « famille élargie », ce qui dans plusieurs communautés reflète des liens forts et positifs avec ses frères, sœurs, tantes, oncles, cousins, grands-parents et petits enfants.[1]
  www.hungarohitch.com  
The viewers are invited to elaborate what in astronomical terms is described as a “syzygy”, traditionally intended as a straight-line configuration of three or more celestial bodies in a gravitational system.
L’osservatore è invitato a elaborare ciò che in termini astronomici è definito “sizigia”, una configurazione in linea retta di tre corpi celesti in un sistema gravitazionale. Nel caso specifico, le connessioni tra gli elementi esposti non si possono ridurre a una definizione univoca. “Horse Takes King” crea infatti un contesto specifico nel quale le tre sculture realizzate dall’artista assumono ruoli diversi in uno stesso gioco: l’uccello diventa il cavallo, la classe di astronomia è uno spazio dedicato all’indagine collettiva e il pendolo è la sfida. Il re, figura immaginaria e centrale del gioco, è una presenza immateriale, rappresentazione di un potere universale che si identifica nell’avversario.
  2 Résultats www.marionnette.ch  
Buying a flat, indicative of its price can be identified by the same method of comparative analysis. If a person decided to do it yourself, he must, above all, find analogues in the information and advertising media. Once found similar objects, they, again, you should ring up and find out the price for which they are offered, as well as to determine whether the owner is willing to go to auction and on what terms (that is, whether it is the final price or not). The most difficult to determine the price of "nonstandard" proposal. When it comes to purchasing "exclusive", the concept of it at all different. First of all, worth a look if this is really something special and rare offer, and what, in fact, is its "exclusivity". Second, we must understand what is the feature of the selected object - a real novelty or characteristics? For example, some time ago, studio apartments on the market was the exclusive product, then, many felt that they were not suitable for all, and now this "exclusivity" is interesting not for everyone. Therefore, intending to acquire unique characteristics of an apartment, pay is not a novelty, but for the really exclusive features. However, the assessment of their own to make this difficult.
Приобретая квартиру, ориентировочную ее цену можно выделить тем же методом сравнительного анализа. Если человек решил это сделать самостоятельно, ему надо, прежде всего, найти аналоги в информационно-рекламных СМИ. После того, как найдены аналогичные объекты, их, опять же, следует обзвонить и узнать цену, за которые они предлагаются, а также выяснить, готов ли собственник идти на торг и на каких условиях (то есть конечная ли это цена или нет). Сложнее всего определить цену «нестандартного» предложения. Если речь идет о приобретении «эксклюзива», то понятия об этом у всех разные. Прежде всего, стоит посмотреть, действительно ли это какое-то особенное, редкое предложение и в чем, собственно, заключается его «эксклюзивность». Во-вторых, нужно понимать, в чем состоит особенность выбранного объекта – в новизне или в реальных характеристиках? Например, какое-то время назад квартиры-студии на рынке были эксклюзивным товаром, затем многие посчитали, что они не для всех удобны, и теперь такая «эксклюзивность» интересна далеко не всем. Поэтому намереваясь приобрести уникальную по своим характеристикам квартиру, платить стоит не за новизну, а за действительно эксклюзивные характеристики. Впрочем, оценку самостоятельно произвести здесь довольно сложно.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow