eis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      15'537 Ergebnisse   2'894 Domänen   Seite 6
  www.ombudsman.europa.eu  
3. April 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
03 April 2013: Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3 avril 2013 : Projet de recommandation du Médiateur européen dans son enquête relative à la plainte 2398/2009/(IP)EIS contre la Commission européenne
3 de abril de 2013: Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3 aprile 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3 de Abril de 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3 april 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3. duben 2013: Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3. april 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
kolmapäev, 3. Aprill 2013. a : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3. huhtikuuta 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
2013. április 3. : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
Trečiadienis, 2013, Balandžio 3 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3 kwiecień 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
03 aprilie 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
Streda, 2013, apríl 3 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
Sreda, 3 april 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
den 3 april 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
trešdiena, 2013, 3 aprīlis : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
3 ta’ April 2013 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
2013 Aibreán 3 : Draft recommendation of the European Ombudsman in his inquiry into complaint 2398/2009/(IP)EIS against the European Commission
  24 Treffer tickets.nittoatpfinals.com  
Luxlait-Eis
Luxlait Ice Cream
Luxlait Ice Cream
  4 Treffer naskr.kg  
Eis
мороженое
  25 Treffer ehne.fr  
EIS
ICE CREAM
GLACE
  3 Treffer www.rheinmetall-automotive.com  
Auto, Schnee und Eis
Car, snow and ice
Auto, neve ghiaccio
  22 Treffer www.centrum45.nl  
Eis
Ice cream
Sorvetes
  2 Treffer www.emilfreyclassics.ch  
Die niederländische Designer Marcel Wanders hat drei neue Töne geschaffen.: Eis-Königin, Schatten-Queen und Star-Königin, und das Sortiment wird ergänzt mit roten Quinoa und Linsensuppe Tönen.
The Dutch designer Marcel Wanders has created three new tones: Ice Queen, Shadow Queen and Star Queen, and the range is completed with Red Quinoa and Lentil tones.
Le designer hollandais Marcel Wanders a créé trois nouvelles tonalités: Reine de glace, Reine de l'ombre et le Star Queen, et la gamme est complétée avec des tons de rouge Quinoa et lentilles.
Il designer olandese Marcel Wanders ha creato tre nuovi toni: Regina del ghiaccio, Regina delle tenebre e Star Queen, e la gamma è completata con toni rosso Quinoa e lenticchie.
  www.sila.com.gr  
Arbor mit Garten und schattierten Bereich, wo man Eis, Softdrinks, Snacks genießen können.
Arbor con jardín y zona de sombra donde se puede disfrutar de helados, refrescos,bocadillos.
Chioschetto con giardino e zona d'ombra dove è possibile gustare gelati, bibite, snack.
  51 Treffer atoll.pt  
Fabbricatore Eis (einige Arten)
Fabbricatore ice (some types)
Machine à glaçons (dans certains types)
  rapportannuel2014.actiris.be  
Schnee und Eis auf LKWs
Glace et neige sur camions
Neve e ghiaccio sui camion
  4 Treffer www.bobbejaanland.be  
Snacks/Eis
Snacks/glaces
Snacks/ijs
  22 Treffer www.bvspediatria.org.ar  
PATAGONIEN – VON EIS ZU BLUMEN
PATAGONIE DES GLACES AUX FLEURS
La Patagonia dal ghiaccio ai fiori
  3 Treffer planet.piovan.com  
Eis und Sorbets
Ice Cream and Sorbet
Crème glacée et sorbets
  5 Treffer www.efteling.com  
Eis, ganz viel Eis
Des glaces, plein de glaces !
IJsjes, heel veel ijsjes
  9 Treffer xxxhd.ink  
Sicherheit bei Eis und Schnee!
Safety on ice and snow!
Säkerhet i snö och is
  5 Treffer lebaneseoption.org  
Grünes Eis
Grøn is
Green ice
  www.ilam-center.org  
Eis
Glace
  10 Treffer www.ud-jp.com  
Eiscreme ist einfach das Größte im Sommer! Deine Aufgabe ist es, in deinem Eisladen so viele Kunden wie möglich zu bedienen. Gelingt es dir, allen das beste Eis und den besten Service zu liefern?
Sorvete é o melhor doce para o verão! Sua tarefa é servir o maior número de clientes que puder em sua sorveteria. Será que você vai conseguir oferecer o melhor sorvete a todos?
Ice cream is the best sweet in summer time! Your task is to serve as many customers as you can in your ice cream shop. Can you succeed to give everyone the best ice cream and service?
  18 Treffer www.zillertalarena.com  
Erlebnis Eis
Experience the Ice
Belevenis IJs
Lodowy świat Areny
  5 Treffer www.miniurudvarhaz.hu  
Das Eis der Zurlo & C SNC
La crème glacée de Zurlo & C SNC
El helado de Zurlo & C SNC
  69 Treffer lapshin.org  
Eis
Ice-Cream
Gelati
  map.search.ch  
Das Wort eis wurde ignoriert.Schliessen
Le mot eis a été ignoré.Fermer
La parola eis è stato ignorato.Chiudi
  21 Treffer www.ot-scafidi.com  
Vanille-Eis
Vanilla ice cream
Glace à la vanille
Helado de vainilla
  34 Treffer www.emmeti.it  
Bar; Spezialität Warmes Waffelkanu mit Eis (Eigenproduktion)
Bar; speciality homemade canoa calda with icecream
Bar; specialità canoa calda al gelato artigianale
  3 Treffer prohealthawareness.com  
Reifen, Räder und Stummel für ein Fahren auf dem Eis
Neumáticos, ruedas y manguetas para conducción sobre hielo
Pneumatici, ruote e fusi per la guida su ghiaccio
  7 Treffer www.decopatch.com  
Apfel und Quely María Keks-Crumble mit Kokos-Eis
Apple and Quely María biscuit Crumble with Coconut Ice Cream
Crumble aux pommes et au Quely Maria sur une glace à la noix de coco
Crumble de poma i Quely Maria amb gelat de coco
  2 Treffer www.onesolutionrevolution.org  
Bars, Bäckereien, Eis und Yogurterie in Pisa
Bars, Bakeries, Ice Cream and Yogurterie in Pisa
Bars, boulangeries, Ice Cream et Yogurterie à Pise
Bares, panaderías, helados y Yogurterie en Pisa
  2 Treffer www.weworld-gvc.it  
Dessert: Auswahl von Früchten mit Eis
Dessert: Fruit Medley with Ice Cream
Dessert: Salade de Fruits et Glace
Dessert: Frutta Mista c/ Gelato
  7 Treffer www.lenazaidel.co.il  
In unserem Rustpunt können Sie für einen kleinen Preis, genießen Sie Kaffee / Tee / Suppe / Soda oder Eis.
Dans notre Rustpunt vous pouvez pour un petit prix, profiter du café / thé / soupe / soude ou de la crème glacée.
En nuestro Rustpunt puede por un pequeño precio, disfrutar de un café / té / sopa / refresco o un helado.
Nel nostro Rustpunt si può per un piccolo prezzo, gustare caffè / tè / minestra / soda o gelato.
  www.porto-santo.com  
Das ist das Zentrum von Vila Baleira, der Ort, um tagsüber in einem der vielen Straßencafés eine Erfrischung zu geniessen, ein Eis zu essen, zu entspannen und am Abend einheimische Gerichte zu kosten.
O centro da cidade. É o coração de Vila Baleira, o local para tomar um refresco durante o dia em vários dos cafés à beira do passeio, comer um gelado, relaxar e à noite apreciar a comida local.
Tämä on Vila Baleiran sydämessä. Nauttikaa virvoitusjuoma sen monissa sivukaduilla olevista kahviloista tai ostakaa jäätelö ja kävelkää. Illalla, nauttikaa paikallisista erikoisuuksista.
Dette stedet ligger i hjertet av Vila Baleira. Nyt en forfriskning på en av de mange gatekafeene eller spis en is og ta en spasertur. Nyt de lokale spesialitetene om kvelden.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow