ioc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'030 Résultats   546 Domaines   Page 7
  14 Hits arabic.euronews.com  
Pole vault legend Sergei Bubka on youth, cheats and his IOC presidential bid
Bubka : rencontre avec la légende de la perche qui vise la tête du CIO
El fuego olímpico que llega de la gélida Siberia
أربعة عشر ألف مشعلا لحمل الشعلة الأولمبية لألعاب سوتشي
لونا روسا در فینال مسابقات قایقرانی بادبانی جام لویی ویتون
  2 Hits www.lenovo.com  
Lenovo becomes an Olympic worldwide partner. It is the first Chinese company to become a computer technology equipment partner of the IOC.
Lenovo annonce les premiers ordinateurs portables ThinkPad à processeur double cœur, qui offrent une productivité accrue et une autonomie pouvant atteindre 11 heures.
Lenovo sorgt mit 5.000 Desktops, 350 Servern und 1.000 Notebooks für den reibungslosen Ablauf der Olympischen Winterspiele 2006 in Turin, Italien. Lenovo betreibt dort außerdem sieben Internet-Cafés für die Sportler und Besucher.
Lenovo presenta la computadora Tablet más delgada, liviana y segura de la industria, la ThinkPad X41 Tablet.
A Divisão de Computação Pessoal da IBM entrega seu computador número 100 milhões (entre desktops e notebooks).
2003 Az IBM személyi számítógép üzletága elkészíti az első olyan notebookot, amelynek akkumulátora akár 11 órás akkumulátoros üzemidőt biztosít.
2003 IBM PCD innfører bransjens første notebook med forlenget batterilevetid på inntil 11 timer.
2003 Zespół IBM PCD przedstawia pierwszy w branży notebook z wydłużonym czasem pracy baterii wynoszącym maksymalnie 11 godzin.
2003 IBM PCD prezintă primul notebook din domeniu echipat cu o extensie de baterie care asigură autonomie de până la 11 ore.
2003 Spoločnosť IBM PCD predstavuje prvý notebook v odvetví s predĺženou výdržou batérie až 11 hodín.
2003, OBM PCD predstavi prvi industrijski prenosnik z baterijo, ki lahko deluje 11 ur.
2003 IBM PCD endüstride bir ilk olan pil ömrü 11 saate kadar uzatılmış olan dizüstü bilgisayarı tanıttı.
  www.joelle-ciocco.com  
It has 130,515 inhabitants and spreads over a surface of 41.37 km² (status: December 2012; wikipedia.org). This city is a key transportation hub in western Switzerland. The Swiss Federal Supreme Court and the International Olympic Committee (IOC) are both based in Lausanne.
Lausanne est située au bord du lac Léman et est une des plus grandes communes de Suisse. La ville compte 130’515 habitants et a une superficie de 41.37 km² (état décembre 2012; wikipedia.org). Lausanne est une plaque tournante importante du trafic routier en Suisse romande. Le Tribunal fédéral et le Comité International Olympique CIO ont leur siège à Lausanne.
Lausanne liegt am Genfersee und ist eine der grössten Gemeinden der Schweiz. Die Stadt hat 130’515 Einwohner und liegt auf einer Fläche von 41.37 km² (Stand Dezember 2012; wikipedia.org). Lausanne ist eine wichtige Verkehrsdrehscheibe in der Westschweiz. Das Schweizer Bundesgericht und das Internationale Olympische Komitee IOC haben Ihren Sitz in Lausanne.
Losanna si affaccia sul Lago Lemano ed è uno dei più grandi comuni della Svizzera. La città ha 130’515 abitanti e si estende su una superficie di 41,37 km² (ultimo aggiornamento: dicembre 2012; wikipedia.org). Losanna è un importante snodo del traffico nella Svizzera occidentale. A Losanna si trova la sede del Tribunale federale e del Comitato olimpico internazionale IOC.
  2 Hits www.graymont.com  
IOC approves five new sports for Olympic Games Tokyo 2020(External links)
2020년 도쿄올림픽 추가종목을 결정하는 국제올림픽위원회(IOC) 총회가 리우데자네이루에서 열려, <가라테>를 도쿄올림픽 추가종목으로 채택했어요!!
  2 Hits www.rcinet.ca  
Not liking Lord Coe's defence of the empty seats fiasco at some of the venues. Large swaths of seats allocated to corporate sponsors, officials and other members of the "IOC family" are not being being used by the "IOC family."
Un juez en Argentina acusó a un influyente empresario de detener ilegalmente a decenas de activistas de la oposición durante el régimen militar. El dueño del mayor ingenio azucarero de Argentina, Carlos Blaquier, es sospechoso de haber participado en lo que se dio a conocer como la "Noche del Apagón". [...]
  www.lu.be  
BELS activities span a 3-year period (2015-2018) in which the Galileo constellation is expected to reach its IOC Phase and to move forward towards the final full configuration: these years will be fundamental to pave the way for the introduction of Galileo services in SEA, both for European companies that can enter a new growing market and for the South East Asian countries that can discover the potentialities of the EGNSS technology.
Il progetto BELS, guidato dall'Istituto Superiore Mario Boella con partner provenienti da vari paesi dell'Unione europea, dal Sud-Est asiatico e dall’Australia si concluderà nel 2018, anno in cui si prevede che la costellazione Galileo sarà disponibile per la prima volta, anche se non con una copertura globale.
  cockatoocambodia.com  
BELS activities span a 3-year period (2015-2018) in which the Galileo constellation is expected to reach its IOC Phase and to move forward towards the final full configuration: these years will be fundamental to pave the way for the introduction of Galileo services in SEA, both for European companies that can enter a new growing market and for the South East Asian countries that can discover the potentialities of the EGNSS technology.
Il progetto BELS, guidato dall'Istituto Superiore Mario Boella con partner provenienti da vari paesi dell'Unione europea, dal Sud-Est asiatico e dall’Australia si concluderà nel 2018, anno in cui si prevede che la costellazione Galileo sarà disponibile per la prima volta, anche se non con una copertura globale.
  2 Hits www.panapress.com  
Lagos, Nigeria (PANA) - Nigeria’s Ambassador to the International Olympic Committee (IOC), Habu Ahmed Gumel, is seeking re-election as Treasurer-General of the Association of National Olympic Committees of Africa (ANOCA) at the 15th Ordinary Session of the General Assembly which began Wednesday in Abidjan, the Ivorian capital.
Abidjan, Côte d’Ivoire (PANA) – A representante especial do Secretário-Geral das Nações Unidas para a Côte d’Ivoire, Aïchatou Mindaoudou, saudou a decisão da Câmara de Acusação do Tribunal de Abidjan de conceder a liberdade provisória a 14 personalidades próximas do ex-Presidente, Laurent Gbagbo. Texto integral...
أبيدجان-الكوت ديفوار(بانا) - عبر الرئيس المالي المنتخب حديثا إبراهيم بوبكار كيتا عن "امتنانه وفخره" لنظيره الإيفواري الحسن واتارا خلال الزيارة القصيرة التي أداها أمس الجمعة للعاصمة الاقتصادية الإيفوارية أبيدجان. توفر النص بالكامل
  www.powysmentalhealth.org.uk  
Independently of its collaboration with international organisations such as the United Nations, the European Union, or the IOC, as well as other public institutions (city councils) in international negotiations and support projects, the Bufet Jordi Domingo was the first Spanish law firm in the former Soviet Union, with its own offices opened in Moscow for a period of over 8 years from the beginning of the
Indépendamment de sa collaboration avec des organismes internationaux comme les Nations Unies, l’Union européenne et le COI, ainsi que d’autres institutions publiques (Mairies) dans des négociations internationales et des projets de solidarité, le Bufet Jordi Domingo a été le premier buffet d’avocats espagnol dans l’ancienne URSS, avec ses propres bureaux ouverts à Moscou pendant plus de 8 ans, peu après l’implantation de la
Con independencia de su colaboración en organismos internacionales como las Naciones Unidas, la Unión Europea o el COI, así como otras instituciones públicas (Ayuntamientos) en negociaciones internacionales y proyectos de solidaridad, el Bufet Jordi Domingo fue el primer despacho de abogados español en la antigua URSS, con despacho propio abierto en Moscú durante algo más de 8 años poco tiempo después de implantarse la
  scienceadvice.ca  
Executive Secretary and Assistant Director General, Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC), UNESCO (Paris, France)
Secrétaire administrative et directrice-générale adjointe, Commission océanographique intergouvernementale (COI), UNESCO (Paris, France)
  www.wuerth.com  
Special Olympics is the only organization that was authorized by the International Olympic Committee (IOC) to use the term "Olympics" internationally. Würth supports this movement in many countries.
Special Olympics ist die einzige Organisation, die vom Internationalen Olympischen Komitee (IOC) autorisiert wurde, die Bezeichnung „Olympics“ weltweit zu nutzen. Würth unterstützt diese Bewegung in vielen Ländern.
  2 Hits www.switch.ch  
Questions from the audience concerned topics such as the roles of various different CERTs, how cybercriminals are one step ahead and how to ensure that hackers cannot exploit IoC information.
Fragen aus dem Publikum befassen sich unter anderem mit den Rollen unterschiedlicher CERTs, mit dem Vorsprung der Cyberkriminellen und wie man es vermeidet, dass Angreifer von Kenntnissen über IoCs profitieren.
  www.lausanne-palace.com  
Cross country skiing, golf, skateboarding, curling: the importance of sport to Lausanne is underscored by Lake Geneva and the presence of the International Olympic Committee (IOC) which has taken up residence in the city since 1915.
Capitale olympique depuis 1994, Lausanne a su s’émanciper pleinement grâce à une renommée désormais internationale. Ski de fond, golf, skateboard, curling : l’importance du sport à Lausanne est soulignée par le lac Léman et la présence du Comité International Olympique (CIO) qui a pris ses quartiers dans la cité en 1915.
Seit 1993 hat die Olympiastadt Lausanne sich dank ihrer internationalen Anerkennung emanzipiert. Langlaufski, Golf, Skateboarden, Curling: Die Wichtigkeit des Sports für Lausanne wird durch den Genfer See und die Präsenz des Internationalen Olympischen Komitees (IOC), das seit 1914 in der Stadt zuhause ist, unterstrichen.
Будучи Олимпийской столицей с 1993 года, Лозанна сумела эмансипироваться благодаря своей международной славе. Бег на лыжах, гольф, скейтборд, керлинг - важность спорта в Лозанне подчеркивается Женевским озером и присутствием Международного олимпийского комитета (МОК), который расположился в городе в 1914 году.
  3 Hits www.allout.org  
So far, they have refused to condemn Russia's anti-gay laws and build the pressure on President Putin to put an end to it. But if we get the petition to 300,000 signatures, we’ll deliver every name to the IOC’s head office in Switzerland in a way they can't ignore.
Aujourd'hui, une voix peut faire la différence : le Comité international olympique (CIO). Jusqu'ici, il refuse de condamner les lois homophobes en Russie et de faire pression sur Vladimir Poutine pour leur abolition. Mais si nous arrivons à atteindre les 300 000 signatures, All Out les remettra au siège du Comité olympique en Suisse et, cette fois, ils ne pourront pas fermer les yeux.
No momento, há uma organização que pode fazer a diferença: o Comitê Olímpico Internacional. Até agora, eles se recusaram a condenar as leis homofóbicas da Rússia e a pressionar o presidente Vladimir Putin para por fim aos ataques. Mas se chegarmos a 300 mil assinaturas, entregaremos todas elas diretamente à sede do COI na Suíça, de um jeito que eles não poderão ignorar.
  2 Hits serviceazur.com  
the Unesco Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC)
le Fonds mondial pour l’environnement (GEF), appuyé par l’Agence française de développement (AFD)
  2 Hits www.clisap.de  
Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC)
Intergovernmental Oceanographic Commission
  www.enefit.lv  
Organized on the occasion of World Olympic Day, which on 23 June commemorates the birth in 1894 of the International Olympic Committee (IOC), this festive event celebrates the values of sport and brings together locals and visitors around the 3 founding pillars of Olympism: ‘move’, ‘learn’ and ‘discover’.
Organisée dans le cadre de la Journée olympique mondiale qui commémore tous les 23 juin la création du Comité International Olympique (en 1894), la fête célèbre les valeurs du sport et réunit habitants et visiteurs autour des 3 piliers fondateurs de l’olympisme : bouger, apprendre et découvrir.
Organizada en el marco del Día mundial del olimpismo, que conmemora, cada 23 de Junio, la creación del Comité Olímpico Internacional (en 1894), la fiesta celebra los valores del deporte y reúne a habitantes y visitantes entorno a los 3 pilares fundadores del olimpismo: moverse, aprender y descubrir.
  4 Hits jam-news.net  
However, his rule came to an end after the IOC had actually issued an ultimatum: either Martinetti would resign or the Organization would exclude wrestling from the Olympics’ program. Claims for frequently adjusted rules in this sport and its low-rated world broadcast were brought as an argument to substantiate the aforesaid.
Սակայն նրա կառավարումն ավարտվեց, երբ ՄՕԿ-ը փաստացի վերջնագիր ներկայացրեց. կամ Մարտինետին կհեռանա, կամ կազմակերպությունն ըմբշամարտը կհեռացնի Օլիմպիական խաղերի ծրագրից: Որպես փաստարկ նշվում էին այդ մարզաձևում հաճախ փոփոխվող կանոնները և ողջ աշխարհում հեռարձակման ցածր վարկանիշերը:
მაგრამ მისი მმართველობა დასრულდა მაშინ, როდესაც საერთაშორისო ოლიმპიურმა კომიტეტმა წამოაყენა ულტიმატუმი, რომლის მიხედვითაც, იმ შემთხვევაში, თუკი მარტინეტი პოსტს არ დატოვებდა, ჭიდაობას ოლიმპიური თამაშების პროგრამიდან ამოიღებდნენ. არგუმენტად მოჰყავდათ  მუდმივად ცვალებად წესებთან და ტრანსლაციების დაბალ რეიტინგებთან დაკავშირებული პრეტენზიები.
BOK faktiki olaraq ultimatum qoydu: ya Martinetti postu tərk edir, ya da Təşkilat güləşi Olimpiya oyunları proqramından çıxarır, bununla da onun hakimiyyətinə son qoyuldu. Arqument kimi, bu idman növündə tez-tez dəyişən qaydalar və dünya üzrə yayımların aşağı reytinqləri göstərildi.
  www.bluebeam.com  
Indian Ocean Commission (IOC)
Commission interaméricaine du thon tropical (CITT)
  3 Hits www.chinese-architects.com  
IOC/IAKS AWARD 2009, Commendation
IOC/IAKS AWARD 2009, Lobende Erwähnung
  2 Hits www.javbus.org  
. IOC calculation software for the statistical analysis of the tasters’ data (for the panel chairman)
. software-Kalkulationstabelle COI für die genaue statistische Analyse der Daten aller Olivenölkoster (für den Leiter des Panel Tests)
. software calculador COI para el análisis estadístico correcto de los datos de todos los catadores (disponible para el jefe de panel)
. software com pasta de cálculo COI para a análise estatística correta dos dados de todos os degustadores (à disposição do diretor do painel)
. программная расчетная карта согласно требованиям COI для правильного статистического анализа данных, полученных от всех дегустаторов (в наличии у руководителя панели)
  2 Hits www.baccarat.de  
More information: http://www.unesco-ioc-marinesp.be/msp_practice/germany_north_baltic_seas
Meer informatie http://www.unesco-ioc-marinesp.be/msp_practice/germany_north_baltic_seas
  supergarage.es  
SONEL serves as the GNSS data assembly centre for the Global Sea Level Observing System (GLOSS), which is developed under the auspices of the IOC/Unesco. It works closely with the PSMSL and the University of Hawaii Sea Level Center (UHSLC) by developing an integrated global observing system, which is linking both the tide gauge and the GNSS databases for a comprehensive service to the scientific community.
SONEL joue le rôle de centre de données GNSS aux marégraphes pour le programme mondial d’observation du niveau de la mer (GLOSS), qui se trouve sous l’égide de la Commission Océanographique Intergouvernementale (COI) de l’Unesco. Il se développe en étroite collaboration avec le PSMSL et l’UHSLC de façon à apporter une vue intégrée et détaillée des bases de données respectives. Il agit aussi comme interface avec la communauté scientifique pour les données des marégraphes français.
  2 Hits queenporno.pro  
• Discover endpoints, operating systems and running applications in order to eliminate false positives, block and eliminate threats, provide alerting and IoC (Indicators of Compromise);
• Să integreze accesul VPN cu Cisco ISE pentru politica unificată de control al accesului la rețea și postura de securitate a dispozitivelor în timp real;
  13 Hits inkubatorius.lt  
International Olympic Committee (IOC)
اللجنة الأولمبية الدولية (IOC)
  www.domusweb.it  
MVRDV realised the building for RemBrand developers, a combination of Van Den Brand Real Estate and Remmers Construction Group, together with Hooijen Engineers, IOC Ridderkerk for installations, Brakel Atmos for the facade and AGC for the print.
MVRDV ha realizzato l'edificio per RemBrand, una collaborazione tra Van Den Brand Real Estate e Remmers Construction Group, insieme a Hooijen Engineers, IOC Ridderkerk per le installazioni, Brakel Atmos per la facciata e AGC per la stampa.
  www.arquitecturaviva.com  
Just as sport federations try to control the abuse of stimulants, the emphasis of the IOC on the project’s respect for the environment may have the positive effect of bringing down the construction fever that perforates the ground and pierces with cranes the sky of Madrid.
Obligada a pasar esa ITV de ciudades que es una candidatura olímpica, Madrid se someterá hasta 2005 a un riguroso chequeo que puede ser útil para limitar los excesos en el consumo de anabolizantes inmobiliarios. De igual manera que las federaciones intentan controlar el abuso de estimulantes, el énfasis del COI en el respeto de los proyectos al medio ambiente puede tener el efecto feliz de moderar el fervor por la construcción que perfora el suelo y eriza con grúas el cielo de Madrid. Pero Vicente Verdú ha explicado que tras el triste capitalismo de producción y el trivial capitalismo de consumo, este capitalismo de ficción es sobre todo tramposo, y cabe temer que el esfuerzo por pasar los exámenes olímpicos con sostenibilidad
  golfsantvicens.es  
The Mediterranean Games are a multisport competition that is organized within the Olympic movement, with the recognition by the International Olympic Committee (IOC).
La participation est établie par l’intermédiaire des comités olympiques de chaque pays membre qui compose le Comité International des Jeux Méditerranéens (CIJM), dans le domaine géographique de la Méditerranée.
  2 Résultats auca.kg  
IOC defends migrant workers worked in Sochi
МОК встал на защиту трудовых мигрантов, работавших в Сочи
  6 Résultats www.brigade-piron.be  
IOC's Jacques Rogge (left) and LOCOG's Sir Keith Mills hand over a parcel of sports clothing to the UNHCR's Joyce Mends-Cole in Durban, South Africa.
ประธานคณะกรรมการโอลิมปิกสากล(IOC) และ รองประธานคณะกรรมการจัดงานแข่งขันกีฬาโอลิมปิกและพาราลิมปิเกมส์ (LOCOG) มอบเสื้อผ้าและอุปกรณ์กีฬา ให้กับ ตัวแทนยูเอ็นเอชซีอาร์ ที่ เมืองเดอร์บัน ประเทศแอฟริกาใต้
  8 Résultats www.tallykey.dk  
UNODC, IOC and international partners assess progress in tackling corruption in sport
L'ONUDC, le CIO et des partenaires internationaux évaluent les progrès accomplis en matière de lutte contre la corruption dans le sport
  3 Résultats www.maximintegrated.com  
Ioc
dBm/1.28MHz
  rys.io  
IoC config caching;
cache'owanie configu IoC;
  51 Résultats www.sabr.uz  
Message to IOC employees
Message aux employés
  www.oit.org  
International Olive Council (IOC)
Conseil oléicole international (COI)
  fnob.org  
o Agreement with the Instituto de Ciencias del Mar (ICM, the Institute of Marine Sciences) and the Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC, the Higher Council for Scientific Research) to undertake research, educational and outreach activities on water bodies and oceanography. This project has been awarded by the UNESCO’s International Oceanographic Commission (IOC) and by the 44º International Liège Colloquium on Ocean Dynamics.
o Convention avec l’Institut des sciences de la mer (ICM) du Conseil supérieur de la recherche scientifique (CSIC), pour le développement d’activités de recherche, d’éducation et de diffusion dans le domaine des masses aquatiques et de l’océanographie. Le projet résultat était décerné par la La Commission océanographique internationale (COI) de la UNESCO, et le poster par le 44º Colloque de Liège sur les Dynamiques des Océans.
o Conveni amb l’Instituto de Ciencias del Mar (ICM) del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), per al desenvolupament d’activitats d’investigació, educació i difusió sobre les masses d’aigua i oceanografia. El projecte resultant ha esta guardonat per la Comissió Internacional Oceanogràfica de la UNESCO així com per al millor pòster presentat durant el 44è Col·loqui Internacional de Lieja sobre Dinàmiques Oceàniques.
  6 Résultats hffcm.org  
UNESCO/IOC: United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization,/Intergovernmental Oceanographic Commission
UNESCO/IOC: United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization,/Intergovernmental Oceanographic Commission(国連教育科学文化機関/政府間海洋学委員会)
  2 Résultats www.dietrich.untertrifaller.com  
Awards 2002 Staatspreis Tourismus + Architektur / 2003 IOC/IAKS Award
Auszeichnungen 2002 Staatspreis Tourismus + Architektur 2003 IOC/IAKS Award
  2 Résultats www.voilemercator.com  
IOC/IAKS AWARD 2007
Therme Oberlaa
  www.fiba.com  
In line with the International Olympic Committee (IOC) movement and more recently with the World Anti-Doping Agency (WADA), FIBA has widely engaged in the fight against doping and organizes since 1989 doping tests during its events.
V souladu s hnutím Mezinárodního olympijského výboru (MOV) a v úzké spolupráci s Mezinárodní antidopingovou agenturou (WADA) se FIBA zapojuje do širokého boje proti dopingu a od roku 1989 na všech svých akcích pořádá dopingové kontroly.
  4 Résultats corporate.totalenergies.be  
Katie Vincent (Mississauga, ON) and Nadya Crossman-Serb (Winnipeg, MB) won gold in the Women’s C2 500m. The ICF has approved the event for the 2020 Olympic program and the proposal only needs IOC ratification for its historic inclusion in Tokyo.
Katie Vincent (Mississauga, ON) et Nadya Crossman-Serb (Winnipeg, MB) ont gagné la médaille d’or au C2 500m féminin. La FIC a approuvé l’épreuve pour le programme olympique de 2020 et la proposition n’a besoin que de la ratification du CIO pour son inclusion historique à Tokyo.
  3 Résultats www.lausanne-tourisme.ch  
For three days, the international showjumping elite will perform on the sandy course specially installed for the occasion in Place Bellerive, a short distance from the IOC museum and the headquarters of the Fédération Equestre Internationale.
Le Longines Global Champions Tour a choisi la capitale olympique pour y tenir la dixième étape de son circuit, la seule sur sol helvétique d’une série qui compte 13 destinations de prestige. Trois jours durant, l’élite mondiale du saut d’obstacle évoluera sur la piste de sable aménagée pour l’occasion sur la place Bellerive, à deux pas du musée du CIO et du siège de la Fédération Equestre Internationale.
  www.uneca.org  
The SRO-EA serves two Regional Economic Communities (RECs): Intergovernmental Authority on Development (IGAD) and East African Community (EAC); and Three intergovernmental Organisations (IGOs): The Economic Community of the Great Lakes Countries (CEPGL), The International Conference on the Great Lakes Region (ICGLR) and Indian Ocean Commission (IOC).
Le Bureau sous-régional pour l'Afrique de l'Est (BSR-EA) est basé à Kigali, au Rwanda et couvre le Burundi, Comores, République démocratique du Congo, Djibouti, l'Éthiopie, l'Érythrée, le Kenya, Madagascar, le Rwanda, les Seychelles, la Somalie, le Soudan du Sud, la Tanzanie et l'Ouganda .
  www.ittenbrechbuehl.ch  
New Head Office of IOC in Lausanne with 3XN
Première page « plus récente
Nuova sede del CIO a Losanna con 3XN
  www.css.ethz.ch  
IOC upstream capital expenditure (2010)
Oil price volatility 2007-10 (2010)
  2 Résultats www.swissworld.org  
Lausanne houses the headquarters of the International Olympic Committee (IOC). A number of international sport federations are also based in the city: table tennis, volleyball, baseball, fencing, wrestling, swimming, archery, air sports, and rowing.
En Lausana tienen sus sedes el Comité Olímpico Internacional (COI) y varias federaciones internacionales de deporte como el tenis de mesa, el voleibol, el béisbol, la esgrima, la lucha, la natación, el tiro con arco, deportes aéreos y el remo.
La città è anche famosa in ambito sportivo perchè ospita il quartier generale del Comitato Olimpico Internazionale e molte sedi di federazioni sportive internazionali: nuoto, pallavolo, baseball, canottaggio, scherma, tiro con l'arco, wrestling, tennis da tavolo e sport d'aria.
  www.are.admin.ch  
Under the direction of the Global Reporting Initiative (GRI), which defines internationally recognized guidelines for sustainability reporting by businesses, and with the help of the International Olympic Committee (IOC), the London 2012 Organizing Committee (LOCOG) and the Union of European Football Associations (UEFA), they develop a sector supplement with sector-specific requirements for major events by 2012.
Après la parution du Rapport sur le développement durable lors de l'UEFA EURO 2008, les deux pays organisateurs, la Suisse et l'Autriche, ont œuvré à mettre sur pied des directives internationales intégrant le développement durable dans les grandes manifestations. Sous la houlette de la Global Reporting Initiative (GRI, directives reconnues internationalement sur les rapports de développement durable des entreprises) et en collaboration avec le Comité international olympique (CIO), le comité d'organisation londonien (London 2012 Organising Committee, LOCOG) et l'Union européenne des associations de football (UEFA), ces deux pays élaborent d'ici à 2012 une annexe intitulée Sector Supplement et qui contiendra des prescriptions spécifiques à certains domaines et valables lors des grandes manifestations. Ces directives supplémentaires relatives à la préparation de rapports prennent en considération les principaux thèmes pertinents pour les évènements de grande ampleur et assurent que les rapports permettent la comparaison entre différentes manifestations.
Im Anschluss an den Nachhaltigkeitsbericht der UEFA EURO 2008 haben die beiden Veranstaltungsländer Schweiz und Österreich sich dafür eingesetzt, internationale Richtlinien für die Nachhaltigkeit von Grossveranstaltungen aufzustellen. Sie erarbeiten unter Führung der Global Reporting Initiative (GRI), welche international anerkannte Richtlinien für die Nachhaltigkeits-berichterstattung von Unternehmen definiert, und zusammen mit dem internationalen Olympischen Komitee (IOC), dem London 2012 Organising Committee (LOCOG) und dem Europäischen Fussballverband (UEFA) bis 2012 ein so genanntes Sector Supplement mit sektorspezifischen Vorgaben für Grossanlässe. Diese Richtlinien für die Berichterstattung berücksichtigen die wichtigen Themen betreffend Nachhaltigkeit von Grossveranstaltungen und stellen sicher, dass die Berichte verschiedener Veranstaltungen vergleichbar sind.
In seguito al rapporto sullo sviluppo sostenibile UEFA EURO 2008, la Svizzera e l'Austria si sono impegnate a stendere delle linee guida internazionali per la sostenibilità delle grandi manifestazioni sportive. Sotto la direzione del Global Reporting Initiative (GRI), che definisce delle linee guida, internazionalmente riconosciute, per il reporting di sostenibilità delle imprese e in collaborazione con il Comitato olimpico internazionale (CIO), il London 2012 Organising Committee (LOCOG) e l'Unione europea delle federazioni calcistiche (UEFA), i due Paesi organizzatori dell'Euro 2008 elaboreranno, entro il 2012, un cosiddetto Sector Supplement con criteri specifici per i grandi eventi. Queste linee guida per il reporting terranno conto degli aspetti importanti per la sostenibilità delle grandi manifestazioni e permetteranno di confrontare tra loro i relativi rapporti.
  3 Résultats www.wto.int  
Mauritius is a member of, inter alia, the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), the Southern African Development Community (SADC), the Indian Ocean Commission (IOC), and the Regional Integration Facilitation Forum (RIFF).
Maurice est notamment membre du Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (COMESA), de la Communauté de développement de l'Afrique australe (SADC), de la Commission de l'océan Indien (COI) et du Forum de facilitation de l'intégration Régionale (RIFF). Elle estime que sa participation à des accords régionaux est une étape qui lui permettra de se doter de la capacité d'adaptation nécessaire à sa pleine intégration à l'économie mondiale. Il est cependant difficile de gérer l'appartenance à plusieurs accords régionaux différents de par leur portée géographique, leur programme de libéralisation des échanges, leurs dispositions en matière de règles d'origine et leurs objectifs.
Mauricio es miembro, inter alia, del Mercado Común de los Estados del África Oriental y Meridional (COMESA), la Comunidad de Desarrollo del África Meridional (SADC), la Comisión del Océano Índico (COI), y el Foro de Facilitación de la Integración Regional (RIFF). Mauricio considera que su participación en los acuerdos regionales contribuye a su fortalecimiento con miras a la plena integración en la economía mundial. No obstante, es difícil llevar adelante su calidad de miembro de diversos acuerdos regionales con ámbitos geográficos, programas de liberalización del comercio, disposiciones en materia de normas de origen y metas que son diferentes.
  www.fnob.org  
o Agreement with the Instituto de Ciencias del Mar (ICM, the Institute of Marine Sciences) and the Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC, the Higher Council for Scientific Research) to undertake research, educational and outreach activities on water bodies and oceanography. This project has been awarded by the UNESCO’s International Oceanographic Commission (IOC) and by the 44º International Liège Colloquium on Ocean Dynamics.
o Convention avec l’Institut des sciences de la mer (ICM) du Conseil supérieur de la recherche scientifique (CSIC), pour le développement d’activités de recherche, d’éducation et de diffusion dans le domaine des masses aquatiques et de l’océanographie. Le projet résultat était décerné par la La Commission océanographique internationale (COI) de la UNESCO, et le poster par le 44º Colloque de Liège sur les Dynamiques des Océans.
o Conveni amb l’Instituto de Ciencias del Mar (ICM) del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), per al desenvolupament d’activitats d’investigació, educació i difusió sobre les masses d’aigua i oceanografia. El projecte resultant ha esta guardonat per la Comissió Internacional Oceanogràfica de la UNESCO així com per al millor pòster presentat durant el 44è Col·loqui Internacional de Lieja sobre Dinàmiques Oceàniques.
  2 Résultats www.vassart.com  
Rio Tinto IOC
Aluminerie Alouette
  2 Résultats www.cadeaux-bebe.net  
H.E. Senior Minister, PRAK Sokhonn attended the award ceremony, on 25 January 2017, of the International Olympic Committee (IOC) President’s Trophy
ឯកឧត្តមទេសរដ្ឋមន្រ្តី ប្រាក់ សុខុន អញ្ជើញចូលរួមពីធីប្រគល់ពានរង្វាន់ប្រធានគណៈកម្មាធិការអូឡាំពិកអន្តរជាតិ ជូន សម្តេចអគ្គមហាសេនាបតីតេជោ ហ៊ុន សែន
  2 Résultats unesdoc.unesco.org  
e.g. 29 c 5 or 29 C/5 or ioc inf 224
ex. 29 c 5 ou 29 C/5 ou ioc inf 224
  5 Résultats www.budget.gc.ca  
the IOC and the IPC and their members, officers, employees and contract workers;
les organisations étrangères accréditées de presse écrite ainsi que leurs employés et contractuels.
  41 Résultats www.lumine.ne.jp  
The International Olympics Committee (IOC) would need to approve the countries' agreements, and those that affect competition, such as the joint hockey team, could be more complicated than the ceremonial proposals.
The committee said Wednesday it had received a number of "interesting proposals" that it would discuss with delegates from both countries in Switzerland on Saturday.
  28 Résultats www.industriall-union.org  
Contractors [at IOC ] are not the skilled labourers you actually had, they replace our members on a constant basis. “ (Ron Thomas, President USW IOC Labrador responding to Sam Walsh at the Rio Tinto’s AGM in London)
Les sous-traitants [chez IOC] ne sont pas des ouvriers spécialisés comme vous les aviez, ils remplacent nos membres de manière permanente. “ (Ron Thomas, Président des Métallos USW chez IOC Labrador répondant à Sam Walsh lors de l’AG de Rio Tinto à Londres)
  5 Résultats groupeparkavenue.com  
The CSP is co-funded by CGC, the Commonwealth Games Federation (CGF) and, this year, by the International Olympic Committee’s (IOC) Olympic Solidarity program. Its goal is to augment the sport management capabilities of Commonwealth Games Associations and National Olympic Committees in developing countries, thus reinforcing CGC’s mandate to encourage sport development.
offre tellement d’opportunités aux Associations des Jeux du Commonwealth et aux Comités nationaux olympiques d’organiser plus efficacement leurs données et la gestion de l’équipe », partage Denise Yuen, une AARC pour l’Association des Jeux du Commonwealth du Sri Lanka. « Je suis épatée par la polyvalence de ce système. »
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow