cee – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      7'523 Results   939 Domains   Page 8
  5 Treffer kki.lv  
Belle chambre meublée avec douche et toilettes privées près de la CEE Belle chambre meublée avec douche et toilettes privées près de la CEE. Disponible 1/6/2018 A 10 min en bus de Schuman et de l'institution CEE, Nato, aéroport.
Nice furnished room with private shower and toilet close to EEC Nice furnished room with private shower and toilet close to EEC. Available 1/6/2018 At 10 min by bus from Schuman and EEC institution, Nato, airport. Big studio for 1 or 2 persons available immediatelly. 1 person : 560€/month 2 persons : 660€/month all charges including water, gaz, electricity, heater, insurance. close to all shops and supermarket. Metro line 1 at the end of the street 3josephine Charlotte". Bus 27, 28 and 80 stop "De grooff". For non smoker and responsible renter. for more info please look my web page.
Schön eingerichtetes Zimmer mit eigener Dusche und WC in der Nähe von EEC Schön eingerichtetes Zimmer mit eigener Dusche und WC in der Nähe von EEC. Verfügbar 1/6/2018 In 10 Minuten mit dem Bus von Schuman und EEC-Institution, Nato, Flughafen. Großes Studio für 1 oder 2 Personen sofort verfügbar. 1 Person: 560 € / Monat 2 Personen: 660 € / Monat alle Gebühren einschließlich Wasser, Gas, Strom, Heizung, Versicherung. nah an allen Geschäften und Supermarkt. U-Bahn-Linie 1 am Ende der Straße 3josephine Charlotte ". Bus 27, 28 und 80 Haltestelle" De Grooff ". Für Nichtraucher und verantwortungsbewusste Mieter. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte meine Webseite.
Bonita habitación amueblada con ducha privada y aseo cerca de EEC Bonita habitación amueblada con ducha privada y aseo cerca de EEC. Disponible el 1/6/2018 A 10 minutos en autobús desde Schuman y la institución EEC, Nato, aeropuerto. Gran estudio para 1 o 2 personas disponible de forma inmediata. 1 persona: 560 € / mes 2 personas: 660 € / mes todos los gastos incluidos agua, gas, electricidad, calefacción, seguro. cerca de todas las tiendas y supermercados. Metro línea 1 al final de la calle 3josephine Charlotte ". Autobuses 27, 28 y 80 detienen" De grooff ". Para arrendatario no fumador y responsable. Para obtener más información, consulte mi página web.
Bella camera arredata con doccia e servizi igienici privati ​​vicino alla CEE Bella camera arredata con doccia e servizi igienici privati ​​vicino alla CEE. Disponibile il 06/01/2018 A 10 minuti in autobus da Schuman e dall'istituzione CEE, Nato, aeroporto. Grande studio per 1 o 2 persone disponibile immediatamente. 1 persona: 560 € / mese 2 persone: 660 € / mese tutte le spese incluse acqua, gas, elettricità, riscaldamento, assicurazione. vicino a tutti i negozi e supermercati. Metro linea 1 alla fine della strada 3josephine Charlotte. "Autobus 27, 28 e 80 fermata" De Grooff ".Per affumicatura e affittuario responsabile. Per maggiori informazioni si prega di guardare la mia pagina web.
Bom quarto mobiliado com chuveiro e WC privados perto da CEE Bom quarto mobiliado com chuveiro e WC privados perto da CEE. Disponível em 1/6/2018 A 10 min de ônibus de Schuman e instituição da CEE, Nato, aeroporto. Grande estúdio para 1 ou 2 pessoas disponíveis imediatamente. 1 pessoa: 560 € / mês 2 pessoas: 660 € / mês todas as despesas incluindo água, gás, electricidade, aquecedor, seguro. perto de todas as lojas e supermercados. Metro linha 1 no final da rua 3josephine Charlotte ". Ônibus 27, 28 e 80 parar" De grooff ". Para não fumante e locatário responsável. Para mais informações, por favor, olhe minha página web.
Mooie gemeubileerde kamer met eigen douche en toilet in de buurt van EEC Mooie gemeubileerde kamer met eigen douche en toilet in de buurt van EEC. Beschikbaar 1/6/2018 Op 10 min met de bus van Schuman en EEG-instelling, Nato, luchthaven. Grote studio voor 1 of 2 personen die direct beschikbaar is. 1 persoon: 560 € / maand 2 personen: 660 € / maand alle kosten inclusief water, gas, elektriciteit, verwarming, verzekering. dicht bij alle winkels en een supermarkt. Metrolijn 1 aan het einde van de straat 3josephine Charlotte ". Bus 27, 28 en 80 halte" De grooff ". Voor niet-roker en verantwoordelijke huurder. Kijk voor meer informatie op mijn webpagina.
Pěkně zařízený pokoj s vlastní sprchou a toaletou v blízkosti EHS Pěkně zařízený pokoj s vlastní sprchou a toaletou v blízkosti EHS. K dispozici 1/6/2018 Za 10 minut autobusem z letiště Schuman a EHS, letiště NATO. Velké studio pro 1 nebo 2 osoby k dispozici okamžitě. 1 osoba: 560 € / měsíc 2 osoby: 660 € / měsíc včetně poplatků včetně vody, plynu, elektřiny, topení, pojištění. v blízkosti všech obchodů a supermarketu. Metro linka 1 na konci ulice 3josephine Charlotte. "Bus 27, 28 a 80 zastávka" De grooff "Pro nekuřáky a zodpovědný nájemce pro více informací prosím podívejte se na mé webové stránky.
Flot møbleret værelse med privat bad og toilet tæt på EØF Flot møbleret værelse med privat bad og toilet tæt på EØF. Tilgængelig 1/6/2018 På 10 minutter med bus fra Schuman og EØF institution, NATO, lufthavn. Stort studie til 1 eller 2 personer til rådighed straks. 1 person: 560 € / måned 2 personer: 660 € / måned alle omkostninger inklusive vand, gas, el, varmeapparat, forsikring. tæt på alle butikker og supermarked. Metro linje 1 i slutningen af ​​gaden 3josephine Charlotte ". Bus 27, 28 og 80 stopper" De Grooff ". For ikke-ryger og ansvarlig lejer. For mere info se venligst min hjemmeside.
Mukavasti sisustettu huone, jossa on oma suihku ja wc ETY: n lähellä Mukavasti sisustettu huone, jossa on oma suihku ja wc ETY: n lähellä. Saatavilla 1.6.2018 10 minuutissa bussilla Schumanilta ja ETY-laitokselta, Nato, lentokentältä. Suuri studiossa 1 tai 2 henkilöä käytettävissä välittömästi. 1 henkilö: 560 € / kk 2 henkilöä: 660 € / kk kaikki maksut mukaan lukien vesi, kaasu, sähkö, lämmitin, vakuutus. lähellä kaikkia kauppoja ja supermarketteja. Linja 1, kadun lopussa 3josephine Charlotte ". Bussi 27, 28 ja 80 pysähtyvät" De grooff ".
ładnie urządzony pokój z prysznicem i WC blisko EWG ładnie urządzony pokój z prysznicem i WC blisko EWG. Dostępny 1/6/2018 10 minut autobusem od Schumana i instytucji EWG, NATO, lotnisko. Duże studio dla 1 lub 2 osób dostępne od zaraz. 1 osoba: 560 € / miesiąc 2 osoby: 660 € / miesiąc wszystkie opłaty, w tym woda, gaz, prąd, ogrzewanie, ubezpieczenie. blisko do wszystkich sklepów i supermarketów. Linia metra 1 na końcu ulicy 3josephine Charlotte "Autobus 27, 28 i 80 przystanek" De grooff "Dla niepalących i odpowiedzialnego dzierżawcę Aby uzyskać więcej informacji zajrzyj na moją stronę.
хороший меблированный номер с отдельным душем и ... хороший меблированный номер с отдельным душем и туалетом рядом с EEC. Доступен 1/6/2018 В 10 минутах езды на автобусе от института Шумана и ЕЭС, аэропорта НАТО. Большая студия для 1 или 2 человек доступна сразу. 1 человек: 560 € / месяц 2 человека: 660 € / месяц все сборы, включая воду, газ, электричество, обогреватель, страхование. рядом со всеми магазинами и супермаркетом. Линия метро 1 в конце улицы 3josephine Charlotte ". Автобусы 27, 28 и 80 останавливаются на« Де-шеу ». Для некурящих и ответственного арендатора. Для получения дополнительной информации просмотрите мою веб-страницу.
Trevligt inredda rum med privat dusch och toalett nära EEG Trevligt inredda rum med privat dusch och toalett nära EEG. Tillgänglig 1/6/2018 På 10 min med buss från Schuman och EEC institution, Nato, flygplats. Stor studio för 1 eller 2 personer tillgängliga omedelbart. 1 person: 560 € / månad 2 personer: 660 € / månad alla avgifter inklusive vatten, gas, el, värmare, försäkring. nära till alla affärer och stormarknad. Tunnel linje 1 i slutet av gatan 3josephine Charlotte ". Buss 27, 28 och 80 slutar" De Grooff ". För icke-rökare och ansvarig hyresgäst. För mer information vänligen kolla min webbsida.
  3 Treffer electrosuisse.ch.cabvh022.nine.ch  
72/245/CEE et ECE-R10 ; Exigences relatives aux marquages E et En
72/245/EEC (Motor Vehicle Directive) and ECE-R10; Requirements of e- and Enn-symbols
72/245/EEC (KFZ-Richtlinie) und der ECE-R10; Anforderungen für e- und Enn-Zeichen
72/245/EEC (direttiva autoveicoli) e ECE-R10; requisiti per marchio e- e Enn
  www.acpfilms.eu  
Dans les pays qui ont adopté les principes de la Directive européenne relative à la durée du droit d'auteur (Directive 93/98/CEE), la durée de protection est de 70 ans et elle se calcule à partir du 1er janvier de l'année qui suit la mort du dernier des collaborateurs suivants: le réalisateur principal, l'auteur du scénario, l'auteur du dialogue et le compositeur de la musique créée spécialement pour l'œuvre cinématographique ou audiovisuelle.
In States which have adopted the principles of the European Directive on the harmonization of terms of protection of copyright and related rights (Directive 93/98/EEC), the term of protection lasts 70 years and starts running as of the first day of January after the death of the last of the following persons to survive: the principal director, the author of the screenplay, the author of the dialogue and the composer of music specifically created for use in the cinematographic or audiovisual work.
  2 Treffer www.rigamuz.lv  
Le Comité externe d'examen de la GRC (CEE) est un organisme indépendant qui favorise des relations de travail justes et équitables au sein de la GRC. Le CEE assure un examen indépendant des griefs et des appels faisant suite à des sanctions disciplinaires, des rétrogradations ou des congédiements ainsi que d'autres types de griefs.
The RCMP External Review Committee (ERC) is an independent agency that promotes fair and equitable labour relations within the RCMP. The Committee conducts an independent review of appeals in disciplinary, discharge and demotion matters, as well as certain kinds of grievances.
  www.efficaciteenergetique.mrnf.gouv.qc.ca  
Ce programme vise à réduire la consommation d’électricité en encourageant l’achat de réfrigérateurs et de congélateurs très efficaces, homologués par le Consortium for Energy Efficiency (CEE). Est admissible à ce programme tout client des secteurs commercial, institutionnel, industriel et agricole, sauf si son abonnement est assujetti au tarif L. Sont aussi admissibles les propriétaires d’immeubles à logements, pour les achats visant les aires communes et les clients des réseaux municipaux et autonomes.
Ce programme offre un soutien financier aux consommateurs de combustibles fossiles (à l’exception du mazout lourd) qui s’engagent à réduire de façon mesurable et durable leur consommation par l’implantation de mesures de conversion du système de chauffage à la biomasse forestière résiduelle. Sont admissibles les bâtiments institutionnels, municipaux, commerciaux et religieux ainsi que les réseaux de chaleur.
  knr-tst.ru  
La troisième partie testée par Pira International (Royaume-Uni) montre que les films de PE contenant les additifs TDPA™ se détériorent, deviennent cassants et se cassent en petits fragments après exposition aux rayons UV ou à la chaleur, tel que défini dans l'Instrument Statutaire du Royaume-Uni 1523 (1986) CE (sous la directive de la Commission européenne 90/128/CEE et la directive 97/48/CE) (ex: 60°C pour 4 semaines) dans des conditions où les films conventionnels ne montrent aucun signe de dégradation.
Os testes de terceiros, realizados pela Pira International (Reino Unido), mostram que os filmes PE contendo TDPA™ deterioram-se, tornam-se frágeis e fragmentam-se quando expostos aos raios UV ou ao calor, conforme definido no instrumento legal do Reino Unido1523 [1986], EC (sob a diretiva EC 90/128/EEC e diretiva EC 97/48/EC) [ex.: 60C por 4 semanas] em condições em que filmes convencionais não mostram sinais de degradação.
  2 Treffer www.addictionsuisse.ch  
2007 2008 2009 2010 2011 *une condamnation peut sanctionner des infractions à plusieurs lois Conduite en état Code de la route Code pénal Loi sur les stupéfiants Autres lois d'ébriété (CEE) sans CEE (vols, lésions corporelles, (trafic de stupéfiants) (p.ex. loi fédérale sur meurtres, etc.) le séjour et l'établissement des étrangers, code pénal militaire)
2007 2008 2009 2010 2011 *Eine Verurteilung kann gleichzeitig Artikel mehrerer Gesetze betreffen: Mehrfachnennungen möglich. Fahren in Verstösse gegen das Schweizerisches Verstösse gegen das Andere Gesetze angetrunkenem Strassenverkehrsgesetz Strafgesetzbuch Betäubungsmittelgesetz (z.B. Ausländergesetz, Zustand (FIAZ) (ausgenommen Fahren in (Diebstahl, Körperverletzung, (Handel mit Militärstrafgesetz) angetrunkenem Zustand) fahrlässige Tötung usw.) Betäubungsmitteln) 17359
  www.citroen.ch  
Moins d’émissions de CO2 (99 g/km), la possibilité de choisir entre quatre modes, un comportement routier qui offre des sensations de conduite énergisantes : puissance maximale totale combinée de 200 ch CEE, quatre roues motrices, roulage urbain électrique, fonction "boost" à l’accélération...
Gerade einmal 99 g CO2-Emissionen/km im kombinierten Testzyklus, die Wahl zwischen unterschiedlichen Antriebsarten und ein dynamisches Fahrverhalten. In seinem ersten Voll-Hybrid-Antrieb vereint CITROËN die Fahrleistungen des HDi-Dieselmotors mit der Effizienz des Elektroantriebs zu einer Gesamtleistung von 147 kW/200 PS, bietet Allradantrieb, ermöglicht Stadtfahrten im reinen Elektromodus und bringt so sportliche Dinge wie eine „Boost“-Funktion für besonders zügiges Beschleunigen mit.
  2 Treffer www.ofcom.ch  
Berne, 24.06.1998 - Les ministres de l'environnement réunis à Aarhus (DK), dont le Conseiller fédéral Moritz Leuenberger pour la Suisse, ont signé mercredi deux protocoles de la Convention CEE-ONU sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance.
Bern, 24.06.1998 - Die Umweltminister, darunter Bundesrat Moritz Leuenberger als Vertreter der Schweiz, haben am Mittwoch in Aarhus (DK) zwei Protokolle der ECE- UNO-Konvention über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung unterzeichnet. Die Unterzeichnerstaaten verpflichten sich damit, ihre Emissionen an Schwermetallen (Kadmium, Quecksilber und Blei) und persistenten organischen Schadstoffen (Dioxine und gewisse Pestizide) merklich zu reduzieren. Die Schweiz hat die eingegangenen Verpflichtungen mit der Umsetzung der seit 1986 in Kraft stehenden Schadstoffverordnung und Luftreinhalteverordnung bereits weitgehend erfüllt.
  www.ofcom.admin.ch  
Berne, 24.06.1998 - Les ministres de l'environnement réunis à Aarhus (DK), dont le Conseiller fédéral Moritz Leuenberger pour la Suisse, ont signé mercredi deux protocoles de la Convention CEE-ONU sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance.
Bern, 24.06.1998 - Die Umweltminister, darunter Bundesrat Moritz Leuenberger als Vertreter der Schweiz, haben am Mittwoch in Aarhus (DK) zwei Protokolle der ECE- UNO-Konvention über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung unterzeichnet. Die Unterzeichnerstaaten verpflichten sich damit, ihre Emissionen an Schwermetallen (Kadmium, Quecksilber und Blei) und persistenten organischen Schadstoffen (Dioxine und gewisse Pestizide) merklich zu reduzieren. Die Schweiz hat die eingegangenen Verpflichtungen mit der Umsetzung der seit 1986 in Kraft stehenden Schadstoffverordnung und Luftreinhalteverordnung bereits weitgehend erfüllt.
  www.afdb.org  
L’objectif immédiat du projet était de développer la production de sucre pour satisfaire la demande nationale et honorer. Les quotas d’exportation de 1.5 000 tonnes, dont 10 000 pour la CEE (annexe 1.0).
Abstract: This Project Performance Audit Report (PPAR) concerns the ANALAIVA sugar project in MADAGASCAR for which ADB granted a UA 16.73 million loan in 1982. The project goal was to increase export earnings and reduce regional disparities. The project’s immediate objective was to develop sugar production to meet national demand and comply with export quotas of 15,000 tones, of which 10,000 for the EEC (Annex 10). The outcome was the establishment of a 2,410 ha sugar cane plantation and the construction of a refinery with a crushing capacity of 1,000 tones/day.
  5 Treffer joindiaspora.com  
Les cartes bancaires acceptées sont Carte Bleue, VISA, MASTER CARD. Pour chaque produit offert à la vente, le consommateur dispose à son choix des possibilités de paiement suivantes : le paiement immédiat par carte bancaire en mode SSL (CEE et hors CEE).
Traditions de Provence (Four des Navettes) uses the MERCANET secure payment system provided by the BNP bank (ATOS group server). The card number and validation date are sent encrypted to the bank server only. Traditions de Provence (Four des Navettes) SA does not receive the card number. The following credit cards are accepted: Carte Bleue, Visa, MasterCard. For each product offered for sale, the consumer may choose to pay either immediately by credit card in SSL mode (EEC and non-EEC) or by cheque, which must be drawn on a French bank, sent by post. The consumer hereby certifies that s/he has the necessary authorisations to make the payment s/he chooses. For the purposes of payment by credit card, the payment order may be revoked if the card has been used fraudulently in accordance with the agreement concluded between the consumer and his or her bank.
  17 Treffer psid2016.pl  
Enfin, au sein des gouvernements des pays membres de la CEE puis de l’UE, des femmes jouent des rôles importants dans la politique européenne des États. En particulier, Élisabeth Guigou (née en 1946) s’investit sous les deux septennats de François Mitterrand dans les affaires européennes, d’abord au secrétariat général du Comité interministériel pour les questions de coopération économique européenne (1985-1990), puis comme ministre chargée de ces questions (1990-1993).
Finally, within the governments of the member states of the EEC and later the EU, women play important roles in the European policy of member states. Élisabeth Guigou (born in 1946) in particular devoted herself to European affairs during François Mitterrand’s two terms, first as Secretary General of the Inter-Ministerial Committee for Questions on European Economic Cooperation (1985-1990), and then as Minister in charge of these questions (1990-1993). All of the political actors of the period recognized her decisive influence, notably in the process that led to the Maastricht Treaty (1992).
  24 Treffer oee.nrcan.gc.ca  
Le Consortium for Energy Efficiency (CEE) des États-Unis établit des niveaux de rendement élevés pour une gamme de produits et en fait la promotion. Depuis 2001, le CEE a collaboré à la promotion de l'utilisation de critères d'efficacité NEMA Premium™ , lesquels s'appliquent à 114 types de moteurs.
The Consortium for Energy Efficiency (CEE) in the U.S. sets and promotes premium performance levels for a range of products. Since 2001, CEE has co-promoted the use of NEMA Premium™ efficiency specifications as they apply to 114 classes of motors. Natural Resources Canada now offers CanMOST, an online motor selection tool.
  www.sympany.ch  
Le montant des primes a été déterminé sur la base des coûts prévisionnels de tous les groupes de personnes (frontaliers, retraités, chômeurs et membres de la famille) et des coûts moyens des dernières années dans les pays respectifs (art. 93, 94 et 95 du règlement CEE 574/72).
Per i cittadini dell'UE valgono premi differenziati a seconda della nazione. L'ammontare dei premi viene stabilito in virtù dei costi previsti per tutti i gruppi di persone assicurate (frontalieri, pensionati, disoccupati e familiari) e dei costi medi degli ultimi anni nelle rispettive nazioni (art. 93, 94 e 95, Ordinanza (LEE) 574/72). L'accordo prevede inoltre che Vivao Sympany debba corrispondere prestazioni all'estero (p.es. prestazioni odontoiatriche) che non sono contenute nel catalogo delle prestazioni LAMal svizzero.
  94 Treffer www.international.gc.ca  
Conformément au Cadre, un Comité d’évaluation environnementale (CEE) a été formé pour entreprendre l’analyse de l’APIE. Chapeauté par Affaires étrangères Canada et Commerce international Canada, le Comité d’évaluation environnementale de l’APIE Canada-Pérou comprend des représentants d’autres ministères fédéraux.
In keeping with the Framework, an Environmental Assessment Committee (EAC) has been formed to undertake the analysis of the FIPA. Coordinated by Foreign Affairs Canada and International Trade Canada, the Canada-Peru FIPA Environmental Assessment Committee includes representatives from other federal government departments. An important responsibility of the EAC is to gather input from provinces and territories, stakeholders representing business, academics, and non-governmental organization, as well as the general public.
  2 Treffer www.zenithnet.com  
Le Comité externe d'examen de la GRC (CEE) est un organisme indépendant qui favorise des relations de travail justes et équitables au sein de la GRC. Le CEE assure un examen indépendant des griefs et des appels faisant suite à des sanctions disciplinaires, des rétrogradations ou des congédiements ainsi que d'autres types de griefs.
The RCMP External Review Committee (ERC) is an independent agency that promotes fair and equitable labour relations within the RCMP. The Committee conducts an independent review of appeals in disciplinary, discharge and demotion matters, as well as certain kinds of grievances.
  4 Treffer cor.europa.eu  
Règlement (CEE, EURATOM) n°354/1983 du Conseil du 1er février 1983 concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JOCE L 43 du 15/02/1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABl. L 43 vom 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Κανονισμός (ΕΟΚ, ΕΥΡΑΤΟΜ) αριθ. 354/83 του Συμβουλίου της 1ης Φεβρουαρίου 1983 για το άνοιγμα στο κοινό των ιστορικών αρχείων της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενεργείας (ΕΕ L 43 της 15/02/1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983)
  8 Treffer www.coda-cerva.be  
La Communauté Européenne n'a pas encore statué sur les nouvelles normes en contaminants de la révision de la directive 86/278/CEE.
The European Community has not yet issued a ruling on new standards for contaminants for the revision of guideline 86/278/EEC.
  www.onprvp.fgov.be  
Les règlements européens en matière de sécurité sociale ont été initialement conclus entre les Etats membres de la Communauté Economique Européenne (CEE), pour le moment l'Union Européenne (UE).
De Europese verordeningen inzake sociale zekerheid werden oorspronkelijk afgesloten tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap (EEG), momenteel de Europese Unie (EU).
  3 Treffer legacy.icao.int  
Commissions économiques (CEA, CEE, CEPALC, CESAP, CESAO)
Economic Commissions (ECA, ECE, ECLAC, ESCAP, ECWA)
  31 Treffer www.dfait.gc.ca  
Pour célébrer la Journée mondiale de l’habitat, la CEE a tenu une cérémonie d’ouverture au Palais des Nations de Genève, où étaient exposés des modèles de logements de transition canadiens.
To celebrate this year’s World Habitat Day, UNECE held an opening ceremony at the Palais des Nations in Geneva showcasing Canada’s model transitional shelters.
  4 Treffer www.cso.edu  
2002-2004 : Responsable de l’Unité de Recherche Institutions et marchés du travail du CEE 2005-2006 : Membre du Comité de direction du CEE.
2002-2004 : Director of the Thematic Research Unit of the CEE (Employment Research Center) Institutions et marchés du travail (Institutions and labor markets)
  itsw.edu.pl  
BEMER est un dispositif médical officiellement autorisé par l’UE (CE0483) de classe IIa (93/42/CEE).
BEMER is an officially authorised medical device in the EU (CE0483) of the class IIa (93/42/EEC).
BEMER ist ein offiziell in der EU zugelassenes Medizinprodukt (CE0483) der Klasse IIa (93/42/EEC).
BEMER è un dispositivo medico ufficialmente omologato nella UE (CE0483) di classe IIa (93/42/EEC).
  www.edps.europa.eu  
Avis du 10 octobre 2012 Contrôleur européen de la protection des données sur la proposition de la Commission pour un règlement du Conseil modifiant le règlement (CEE, Euratom) nº 354/83 en ce qui concerne le dépôt des archives historiques des institutions à l’Institut universitaire européen de Florence
Stellungnahme vom 10. Oktober 2012 des Europäischen Datenschutzbeauftragten zum Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG/Euratom) Nr. 354/83 im Bezug auf die Bestimmung des Europäischen Hochschulinstituts in Florenz zum Standort der historischen Archive der Europäischen Organe
  www.helsinki.fi  
Des allocations sont disponibles pour les chercheurs participant activement au congrès et issus de pays hors CEE et autres que : la Norvège, la Suisse, les États-Unis, le Canada, l'Australie et le Japon.
The congress does not pay travel expenses except for those of the Board and plenary speakers. There are some grants available to scholars that are attending the congress as active participants from countries outside the EU except Norway, Switzerland, US, Canada, Australia and Japan.
Die Kongressgebühr enthält keine Reisekosten. Für die Kongressleitung und die Plenarteilnehmer werden die Reisekosten übernommen.
  aplica.prompsit.com  
Les frais de douane pour les livraisons dans les pays hors CEE sont à charge du client.
Customs duties for shipping to non-EEC countries are in charge of the customer.
  3 Treffer www.autorenlexikon.lu  
SERVICES, ADMINISTRATIONS (tous) Diplomate Directeur/trice, cadre (administration) Directeur/trice, cadre (banque, assurances, tertiaire) Directeur/trice, cadre (CEE, UE) Douanier Employé(e) (banque, assurances, services) Employé(e) (CEE, UE) Employé(e), fonctionnaire, ouvrier/ière (administration) Employé(e) (postes) Expert-comptable Géomètre, cartographe Homme/femme politique, ministre Militaire Policier, gendarme
BILDUNGSWESEN (alle) Direktor(in) (Schule, Gymnasium) Erzieher(in) Gymnasiallehrer(in) Lehrer(in) (Grundschule) Lehrer(in) (Haushaltungsschule)) Lehrer(in) (Kindergarten) Lehrer(in) (Oberprimärschule) Lehrer(in) (sontiges) Privat-, Sprach-, Musik-, Ersatzlehrer, Lehrbeauftragter Schüler(in), Student(in) Schulinspektor(in) Universitätsdozent(in), Professor(in) Wissenschaftliche(r) Mitarbeiter(in)
  10 Treffer www.eu2005.lu  
La Haute Autorité de la CECA demeura à Luxembourg jusqu'au milieu des années 1960, c. -à-d. jusqu'à la fusion des organes exécutifs de la CECA, de la CEE et d'Euratom, dont émergea la Commission européenne.
The ECSC High Authority remained in Luxembourg until the mid-1960s, when the executive bodies of the ECSC, the European Economic Community (EEC) and Euratom merged to form the European Commission. The question of the institutions’ location gave rise to a lively political debate.
  3 Treffer www.kan.de  
alors qu'il n'existait que deux organismes européens de normalisation, l'on en dénombre aujourd'hui trois: le CEN, le Cenelec et, depuis sa reconnaissance au titre de la directive 98/34/CEE, l'ETSI,
Whilst in 1984 there were only two European Standards Organisations, with the recognition under Directive 98/34/EEC of the European Telecommunications Standards Institute, ETSI, there are now three European Standards Organisations, i.e., CEN, Cenelec and ETSI.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow