abi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'584 Ergebnisse   825 Domänen   Seite 7
  7 Hits www.alurodel.com  
  42 Hits tribology.hfut.edu.cn  
Photo book - Draw - Calendar - Enlargement - Poster - Canvas pictures - Peel-mele - T-shirt - Stickers - Bib - Heart ball - Snow globe - Crystal photo frame - A4 and A5 school notebook - Greeting cards - Postcards - Event cards - Beer mug - Crystal heart - Elan - Alcohol gourd - 32 cards set - 55 cards set - Rabbit - Pillow - Teddy Bear - Puzzle 20x30cm of 112 pieces - Photo Crystal - Crystal Pen Holder - Crystal Keychain - Shoulder Bag - Cloth bag - Kitchen apron - Pillowcase - Mouse pad - Mug - Mug - Piggy bank
Livre photo - Tirage - Calendrier - Agrandissement - Poster - Photos sur toile - Pèle-mèle - T-shirt - Autocollants - Bavoir - Boule à coeur - Boule à neige - Cadre photo cristal - Cahier scolaire A4 et A5 - Cartes de voeux - Cartes postales - Cartes événements - Chope à bière - Coeur cristal - Elan - Gourde en alu - Jeu de 32 cartes - Jeu de 55 cartes - Lapin - Oreiller - Ourson - Puzzle 20x30cm de 112 pièces - Photo cristal - Porte-Stylos cristal - Porte-clés cristal - Sac bandoulière - Sac tissu - Tablier de cuisine - Taie d'oreiller - Tapis de souris - Tasse - Mug - Tirelire
Jenzi Thermal-Bib Overalls "Deluxe"
Rainy´s Signature Pan Fish
  ben-anna.com  
It´s prom night: the final step at Victoire-Desmarais for our heroes, and the first day of the rest of their lives! That morning, Francis and Bastien are thrilled to learn that after having learned of their video game project and met them on Skype, Bib...
C´est le jour du bal de finissants : dernier pas à Victoire-Desmarais pour nos grands héros, et premier pas vers leur avenir ! Francis et Bastien sont excités d´apprendre ce matin-là que la prestigieuse entreprise Bibisoft, après avoir pris connaissanc...
  www.aminess.com  
* The race start fee includes: race organisation, gift, start number bib, on-duty medical services, beverages at refreshments stations, lunch and drink after the race.
*Die Startgebühr für den Lauf beinhaltet: Organisation des Laufs, Geschenk, Startnummer, ärztlicher Bereitschaftsdienst, Getränke an den Erfrischungsstationen, Mittagessen und Getränk nach dem Lauf
* Il prezzo della quota d’iscrizione per la gara include: l’organizzazione della gara, un omaggio, pronto soccorso d’emergenza, bibite nei punti di ristoro, pranzo e bibita dopo la gara
  2 Hits www.exim.go.th  
Pois de Senteur Bébé Kangourou bib
Bavette kangourou Pois de Senteur Bébé
  24 Hits www.faucontrouve.com  
"Val Gardena/Gröden is unique and very special to me. Not only because I had my World Cup speed debut here but also because I placed sixth on my first Super-G with bib number 56 - along with that guy Bode Miller - and only 11/100 seconds behind my countryman, the big Kjetil Andre Aamodt. This was in 2002 and since then - even after 15 years - I get on real well on the Saslong and I am looking forward each year to stand at the start in front of this unique mountain scenery."
„Gröden ist einzigartig und für mich etwas ganz Besonderes. Nicht nur weil ich dort mein Weltcupdebüt in den schnellen Disziplinen gab, sondern auch weil ich gleich bei meinem ersten Super-G mit der Startnummer 56 auf den sechsten Rang vorfuhr – zeitgleich mit einem gewissen Bode Miller und nur elf Hundertstel hinter meinem Landsmann, dem großen Kjetil Andre Aamodt. Das war 2002 und seither – immerhin seit 15 Jahren – verstehe ich mich mit der Saslong besonders gut und freue mich jedes Jahr aufs Neue vor dieser einmaligen Bergkulisse an den Start zu gehen.“
„La Val Gardena è unica e per me è qualcosa di molto speciale. Non solo perché qui ho debuttato in Coppa del Mondo nelle discipline veloci, ma anche perché al mio primo Super G, partendo con il pettorale numero 56, sono riuscito a chiudere sesto, con lo stesso tempo di un certo Bode Miller, e appena undici centesimi dietro il mio connazionale, il grande Kjetil Andre Aamodt. Era il 2002 e da allora, nei successivi 15 anni, ho trovato un gran feeling con la Saslong e ogni anno non vedo l'ora di essere al via in questo straordinario paesaggio di montagna“.
  41 Hits www.cibercentro.com  
MAGLIA NERA - Bib-shorts
MAGLIA NERA - Calzoncino
  www.aldameer.org  
from 6:00 pm bib numbers;
ab 18:00 Uhr Startnummern;
  307 Hits liukuosung.org  
BabyBjorn Soft Bib Yellow
Skip Hop Explore n More Follow Bee Crawl Toy 303108
  www.ipm.udl.cat  
Library: The University of Lleida has a Library and Documentation Service (SBD) recognised by ANECA since 2003 with a quality certificate. http://www.bib.udl.catSBD offers a wide range of services accessible through the Library website.
Biblioteca: La Universitat de Lleida dispone de un servicio de Biblioteca y Documentación (SBD), reconocido con la certificación de Calidad de ANECA desde 2003. http://www.bib.udl.catA través del SBD se ofrecen diferentes servicios, a los que se puede acceder mediante la página web de la Biblioteca.
Biblioteca. La Universitat de Lleida té el Servei de Biblioteca i Documentació (SBD), reconegut amb la certificació de qualitat de l'ANECA des de 2003. A través del SBD s’ofereixen diferents serveis, als quals es pot accedir mitjançant la pàgina web de la Biblioteca (http://www.bib.udl.cat).
  6 Hits bayanat.ae  
14.12.12 Men's trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts, industrial and occupational
14.12.12 Pantalons, salopettes, culottes et shorts de travail pour hommes
14.12.12 Lange Hosen (einschließlich Kniebundhosen und ähnlicher Hosen) und Latzhosen, für Männer, Arbeits- und Berufsbekleidung
14.12.12 Pantaloni, tute con bretelle (salopette), pantaloni alla zuava e calzoncini corti, da lavoro, per uomo
  www.bizkaia.net  
The upper part of the head, the wings and the tail are of a light blue colour, the sides of the head white, and the breast as well as the abdomen is yellow. The back is grey, and he also a black frock/bib.
Una de las aves más vistosas, a la par de más abundantes, en los medios forestales de frondosas es el herrerillo común, Parus caeruleus. La parte superior de la cabeza, las alas y la cola son azul claro, los laterales de la cabeza blancos y amarillo, tanto el pecho como el abdomen. El dorso es gris y, también tiene babero negro. En el Parque ocupa el hayedo, la campiña y, naturalmente, los encinares. La presencia de estas aves entre las manchas de coníferas es prácticamente anecdótica. En primavera las mayores densidades de herrerillos cosmunes en Urkiola se dan entre las encinas, al proporcionarles este arbolado numerosos agujeros donde emplazar sus nidos. La alimentación también la tienen asegurada durante la mayor parte del año, al comer los insectos que le ofrece el encinar. Durante los meses fríos forma grupos con otros paros para recorrer bosques, campiña y parques urbanos; en esta época, ante la escasez de insectos, se ven obligados a completar su ración con el consumo de semillas. Entre los paseriformes (las aves de pequeño porte) posiblemente sea el herrerillo común la especie más perjudicada por la práctica ausencia de robledales en el Parque.
Parkeko baso hostozabaletako hegazti ikusgarrienetako bat eta, aldi berean, ugarienetako bat, amilotx urdina da (Parus caeruleus). Buruaren goialdea, hegoak eta buztana urdin argiak ditu; buruaren alboak zuriak; paparraldea eta sabelaldea horiak; bizkarraldea grisa du eta mokopekoa, beltza. Urkiolan pagadiak, landazabalak eta, jakina, artadiak izaten dituzte bizileku. Koniferoen basoetan ia-ia ez da agertzen. Udaberrian, amilotx urdinen dentsitate handiena arteetan izaten da; zuhaitz horiek zulo ugari eskaintzen dizkiete habiak egiteko. Artadiak ematen dizkien intsektuak jaten dituztenez, urte osoan zehar badute zerez elikaturik. Neguko hilabeteetan, Parus generoko beste txori batzuekin elkartzen dira eta, horrela, denak batera, basoak, landazabalak eta herrietako parkeak zeharkatzen dituzte. Sasoi horretan, intsektu gitxi dagoenez, haziak jan behar dituzte beren dieta osatzeko. Paseriformeen artean amilotx urdina izango da, seguru asko, parkean hariztirik ez izateagatik kalterik handiena jasandako espeziea.
  2 Treffer www.honjo-chem.co.jp  
For example, PNT is the station code for Penticton, BC. BIB is Bowen Island, BC. For the seismic plots there is a 3 letter code added to the station suffix code that tells the seismologist information about the characteristics of the seismograph signal.
Codes de stations Chaque ligne horizontale de signal (une «trace») représente l’intensité, ou «amplitude», du signal capté à l’emplacement d’une station individuelle pendant un intervalle d’une heure. Toutes les traces ont les mêmes heures de début et de fin, ce qui permet au sismologue de constater facilement la différence de temps entre des événements sismiques en plusieurs stations. Chaque station intégrée au Réseau national sismologique canadien est identifiée par un code unique comportant de 3 à 5 lettres. Par exemple, le code PNT est celui de la station de Penticton (C.-B.) et le code BIB est celui de la station de l’île Bowen (C.-B.). Sur les tracés sismiques, un code de trois lettres est ajouté comme suffixe au code de la station afin d’indiquer au sismologue des caractéristiques du signal du sismographe. Par exemple, «.BHZ» indique un sismographe large bande à gain élevé orienté suivant l’axe Z (mesurant les mouvements de haut en bas de la Terre). Le code «.EHZ» indique un sismographe de période extrêmement courte à gain élevé également orienté suivant l’axe Z. Tous les signaux représentés sur les sismogrammes affichés proviennent de sismographes orientés suivant l’axe Z pour permettre les comparer facilement. L’application de relations trigonométriques permet de déterminer l’emplacement exact du séisme d’après les différences de temps d’arrivée d’un même signal en plusieurs stations puisque l’on connaît la vitesse à laquelle se déplace les signaux dans l’écorce terrestre.
  www.whocares.co.th  
With 60 colour plates of birds, 389 colour photographs, 577 distribution maps, more than 8000 bib...
With 78 colour plates, 400 colour photographs, 819 distribution maps, 6000 bibliographical refe...
  4 Treffer www.conorsrl.it  
Scientific bibliography researchers: http://bib.irb.hr/lista-radova?autor=266134
Znanstvena bibliografija istraživača: http://bib.irb.hr/lista-radova?autor=266134
  www.homesecuritycamera.app  
Our Tip: Long trail, very well implemented; possibility of returning to the seat in a bib vehicle. Great infrastructure.
Nuestra sugerencia: Pista larga, muy bien implementada; posibilidad de retorno a la sede en vehículo jardinero. Excelente infraestructura.
  2 Treffer www.sail.ca  
BROWNING BTU BIB
BROWNING SALOPETTE BTU
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow