itn – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      922 Résultats   279 Domaines   Page 2
  5 Treffer www.nato.int  
Footage: BBC, ITN, IRIN, Pentagon TV
Източници: ООН, Африканска група за прогрес, Сметовна банкаk
Zdroje: OSN, Africký výbor pro pokrok, Světová banka
Allikad: ÜRO, Aafrika Arengu Nõukogu, Maailmapank
Forrás: ENSZ, Afrika Fejlődéséért Panel, Világbank
Kilder: FN, Det afrikanske utviklingspanelet, Verdensbanken
Źródła: ONZ, Afrykański Panel ws. Rozwoju, Bank Światowy
Источники: ООН, Совет по прогрессу в Африке, Всемирный банк
Zdroje: OSN, Africký výbor pre pokrok, Svetová banka
Avoti: ANO, Āfrikas Progresa panelis, Pasaules Banka
  2 Treffer www.mainfreight.com  
Media visits included a tour of ITN’s London studios, the Financial Times and Guardian, where the group learned how the newspaper has developed into a global online service, leading the way in data journalism and pursuing a strategy of Open Journalism.
В течение недели студенты развивали свои знания по ведению блогов, фотографированию и общественной прессе, перемещаясь по Лондону пешком, на метро, автобусе и лодке по Темзе, и осматривая достопримечательности города. Также, группа посетила популярные Лондонские иконы, Гринвич с его всемирно известной Королевской Обсерваторией, а также выставку фотожурналистики под названием «Свет из Ближнего Востока» в Музее Виктории и Альберта, и Лондонский Олимпийский Парк. Тепло принял студентов и Дом Азербайджана – культурный центр азербайджанцев в Лондоне, где студенты посмотрели репетиции постановки азербайджанской пьесы в исполнении английских актёров,и пообщались с председателем центра, господином Али Аталаром. Медиа-визиты включали посещение лондонских студий вещательной компании Ай-Ти-Эн, Financial Times и The Guardian, где группа узнала, как газета перешла к операционной информационной службе, возглавляя журналистику данных и соблюдая стратегию Открытой Журналистики. Семинары были проведены в тренинг-центре нового здания фонда Thomson Foundation в Chancery Lane (Лондон), под руководством тренера Thomson Foundation Дэна Мэйсона.
  3 Treffer www.unibo.it  
ITN Marie-Curie – H2020. In 2017 he has been awarded a Marie-Curie ITN (ITN-ETN 765266-LightDyNAmics) as UNIBO-unit partner leader. The project will start officially on April 2018 (3.8 M€, 258k€ for UNIBO unit).
Nel 2017 ha vinto un progetto Marie-Curie ITN come partner (ITN-ETN 765266-LightDyNAmics), progetto che iniziera' ufficialmente la sua attivita' a partire da Aprile 2018.
  2 Treffer km0.deputacionlugo.org  
This year, our dealers ITN and Agricons TEC were present at the Poljoprivredni Serbian agricultural fair that took place in Novi Sad. During 7 days (from 14th to 20th May), Agricons TEC has presented a Modulo2 tanker of 18,000 l fitted with an arable injector, as well as a Tetra-CAP tipping trailer of 17 m³, and ITN has had on its stand a Modulo2 slurry tanker of 12,000 l and a Ferti-CAP 5008 muck spreader.
Cette année, nos concessionnaires ITN et Agricons TEC étaient présents lors de la foire agricole serbe Poljoprivredni qui se déroulait à Novi Sad. Durant 7 jours (du 14 au 20 mai), Agricons TEC a présenté un tonneau Modulo2 18000 l équipé d'un injecteur de culture ainsi qu'une benne Tetra-CAP de 17 m³, et ITN avait placé sur son stand une tonne à lisier Modulo2 12000 l et un épandeur à fumier Ferti-CAP 5008.
Diese Jahr waren unsere Händler ITN und Agricons TEC auf der serbischen Landwirtschaftsmesse Poljoprivredni, die in Novi Sad stattfand, anwesend. Während 7 Tagen (vom 14. bis zum 20. Mai), hat Agricons TEC ein Güllefass Modulo2 18000l mit einem Ackerlandinjektor, sowie ein Dreiseitenkipper Tetra-CAP von 17m³ ausgestellt. ITN hat ebenfalls ein Güllefass Modulo2 12000l und einen Stalldungstreuer Ferti-CAP 5008 ausgestellt.
Este año, nuestros concesionarios ITN y Agricons TEC estaban presentes durante la feria agrícola serbia Poljoprivredni que se desarrollaba en Novi Sad. Durante 7 días (del 14 hasta el 20 de mayo), Agricons TEC presentó una cuba Modulo2 18000 l equipada con un inyector de cultivo así como una bañera Tetra-CAP de 17 m³, e ITN había ubicado en su stand una cuba de purín Modulo2 12000 l y un esparcidor de estiércol Ferti-CAP 5008.
Dit jaar waren onze dealers ITN en Agricons TEC aanwezig op de Servische landbouwbeurs Poljoprivredni die in Novi Sad plaats vond. Tijdens 7 dagen (van 14 tot 20 mei) heeft Agricons TEC een Modulo2 mengmesttank van 18000 l uitgerust met een bouwlandbemester alsook een Tetra-CAP kipwagen van 17 m³ tentoongesteld, terwijl ITN een Modulo2 mengmesttank van 12.000 l en een Ferti-CAP 5008 stalmeststrooier op zijn stand had.
W tym roku nasi dilerzy, ITN i Agricons TEC, byli obecni na serbskich targach rolniczych w Nowym Sadzie. W ciągu 7 dni (14 - 20 maja) Agricons TEC prezentował wóz asenizacyjny Modulo2 18000 l z aplikatorem doglebowym oraz wywrotkę Tetra-CAP o pojemności 17 m³, a firma ITN wystawiła na swoim stoisku wóz asenizacyjny Modulo2 12000 l i rozrzutnik obornika Ferti-CAP 5008.
В этом году наши дилеры ITN и Agricons TEC приняли участие в сербской выставке Poljoprivredni, прошедшей в городе Нови Сад. В течение 7 дней (14 - 20 мая) Agricons TEC выставляла цистерну Modulo2 18000 л с культиваторным инжектором, а также прицеп-самосвал Tetra-CAP объемом 17 м³, а ITN украсила свой стенд цистерной Modulo2 12000 л и разбрасывателем навоза Ferti-CAP 5008.
  3 Treffer www.horizons.gc.ca  
ITN received seed funding from government to facilitate start-up, and since then has managed a sustainable enterprise fully independent of government funding. Through a business planning engagement with the research and consulting firm Root Cause, ITN was able to spread its model to 11 more cities in the United States.
Après avoir reçu une mise de fonds du gouvernement pour faciliter sa mise sur pied, ITN est maintenant une entreprise viable complètement indépendante du financement gouvernemental. Dans le cadre d’un contrat de planification d’entreprise avec la firme de recherche et de consultation Root Cause, ITN a pu étendre son modèle dans onze autres villes des États-Unis.
  3 Treffer www.mithuntraining.com  
Playing a recording which Britain’s ITN filmed in Trnopolje, Puhalic confirmed, as per Karadzic’s suggestion, that the journalists were actually surrounded with barbed wire.
Prikazujući snimak iz Trnopolja britanske televizije ITN, Puhalić je na sugestiju Karadžića potvrdio da su bodljikavom žicom zapravo bili okruženi novinari.
  2 Treffer forumspb.com  
Nik Gowing has been a main presenter for the BBC’s international 24-hour news channel BBC World News, since 1996. For 18 years he worked at ITN where he was bureau chief in Rome and Warsaw, and Diplomatic Editor for Channel Four News (1988–1996).
С 1996 г. является главным ведущим на канале BBC World News. 18 лет работал на канале ITN главой отделений в Риме и Варшаве, и дипломатическим редактором Четвертого канала новостей (1988—1996 гг.). Являлся членом совета Королевского института международных отношений (1998—2004 г.), Института оборонных исследований Королевских вооруженных сил (2005 г. — наст. вр.) и Института развития зарубежных стран (2007 — наст. вр.), членом правления "Вестминстерского фонда в поддержку демократии" (1996—2005 г.), членом консультативного совета Wilton Park (1998 г. — наст. вр.). 1994 г. — научный сотрудник центра им. Дж. Шоренстайн по исследованию прессы, политики и общественной деятельности Школы государственного управления им. Дж.Ф. Кеннеди Гарвардского университета. Занимает пост Управляющего Фонда Дитчли и члена консультативного совета Центра исследований в области безопасности и дипломатии Университета Бирмингема. Работал научным сотрудником на кафедре международных отношений Университета Киля в Великобритании. Является членом руководящего комитета Британско-немецкого комитета Кёнигсвинтер и Стратегического комитета Проекта по обеспечению правосудия в переходный период в Гарварде.
  www.bacatec.de  
The BaCaTeC funding allowed the establishment of a strong and reliable collaboration between the University of California Irvine and the LMU Munich, which is not only reflected by the number of publications that resulted from the work, but also by the application for an ITN within the 7th framework program of European research funding involving groups from the LMU and the group of Paolo Sassone-Corsi.
Im Nachfolgeprojekt des BaCaTeC Projekts 3/2011-1 wurden die engen Beziehungen zwischen metabolischen Veränderungen und Änderungen der Genexpression (Katada et al., 2012) genauer untersucht und die Analyse posttranslationaler Proteinmodifikationen (PTMs) auf das Gesamtproteom ausgedehnt. Dabei wurden sowohl die Veränderungen der Histonmodifikationsmuster im Verlauf des circadianen Tages und nach knockout des AcCoA Synthetase und verschiedener Sirtuin Enzyme (Masri et al., 2013; Sahar et al., 2014) analysiert. Wir konnten weiterhin die Analytik der Histonmodifikationen soweit optimieren, dass es uns gelang aus sehr geringen Probenmengen, wie sie zum Beispiel bei der Isolierung bestimmter Gehirnregionen gewonnen werden, noch aussagekräftige PTM Analysen durchzuführen (Brami-Cherrier et al., 2014).  Im Verlauf des Projekts wurde außerdem eine Analyse-Plattform etabliert, die eine quantitative Messung der Lysine und Arginin Methylierung erlaubt und im letzten Teil des Projekts soweit vorangetrieben dass wir nun in der Lage sind Lysine und Arginine spezifische Methylierungen zu identifizieren und zu quantifizieren. Die Finanzierung durch BaCaTeC ermöglichte den Aufbau einer starken und verlässlichen Zusammenarbeit zwischen der University of California Irvine und der LMU München, die nicht nur durch die Anzahl der Publikationen zum Ausdruck kommt, sondern auch durch den Antrag auf ein internationales Doktoranden Programm (ITN) im 7. Rahmenprogramm der Europäischen Forschungsförderung mit Gruppen aus der LMU und der Gruppe von Prof. Sassone-Corsi. Prof. Imhof wurde außerdem zu einem externen Mitglied der Fakultät an der UCI ernannt und eine Absichtserklärung wurde von der UCI und der LMU unterzeichnet, um weitere studentische Austauschprogramme zu fördern.
  www.clario.de  
Originally designed by architects Foster and Partners, 200 Gray’s Inn Road was built in 1990 by ITN as its headquarters and broadcasting hub. The office and studio spaces are set around a ten-storey height atrium which floods the building with light.
Vom Architekturbüro Foster + Partners entworfen, erstellte ITN das Gebäude 200 Gray’s Inn Road in London 1990 als eigenen Hauptsitz und Sendezentrale. Die Büros und Studios liegen um ein zehngeschossiges Atrium herum, das das gesamte Gebäude mit Licht durchflutet. Das Gebäude liegt fünf Fußminuten entfernt von der Metrostation Chancery Lane sowie von den noch in der Fertigstellung befindlichen „Crossrail“-Verbindungen am Bahnhof Farringdon Station.
Originalmente diseñado por los arquitectos Foster and Partners, el edificio sito en 200 Grey Inn Road fue construido en 1990 por ITN como sede y centro de radiodifusión de dicha compañía. Los espacios de oficina y estudio están situados en torno a un patio interior de una altura de diez pisos, que inunda el edificio de luz. El edificio se encuentra a cinco minutos a pie de la estación de metro de Chancery Lane, así como de las nuevas conexiones de Crossrail que habrá en la estación de Farringdon a su finalización.
Originariamente progettato da Foster & Partners, l’edificio sito in 200 Gray’s Inn Road, Londra, fu costruito nel 1990 dalla società britannica ITN, come sede e hub multimediale. Gli spazi destinati agli uffici e agli studi televisivi sono organizzati attorno a un atrio alto dieci piani che inonda l’edificio di luce naturale. 200 Gray’s Inn Road si trova a circa cinque minuti dalla stazione della metropolitana di Chancery Lane e dai nuovi collegamenti Crossrail in fase di completamento alla stazione di Farringdon.
Zaprojektowany przez firmę architektoniczną Foster and Partners budynek 200 Gray’s Inn Road postawiła w 1990 roku stacja telewizyjna ITN z przeznaczeniem na swoją główną siedzibę. Biura i studia są ulokowane wokół dziesięciopiętrowego atrium, dzięki któremu wnętrze jest skąpane w świetle dziennym.
  2 Treffer www.forumspb.com  
Nik Gowing has been a main presenter for the BBC’s international 24-hour news channel BBC World News, since 1996. For 18 years he worked at ITN where he was bureau chief in Rome and Warsaw, and Diplomatic Editor for Channel Four News (1988–1996).
С 1996 г. является главным ведущим на канале BBC World News. 18 лет работал на канале ITN главой отделений в Риме и Варшаве, и дипломатическим редактором Четвертого канала новостей (1988—1996 гг.). Являлся членом совета Королевского института международных отношений (1998—2004 г.), Института оборонных исследований Королевских вооруженных сил (2005 г. — наст. вр.) и Института развития зарубежных стран (2007 — наст. вр.), членом правления "Вестминстерского фонда в поддержку демократии" (1996—2005 г.), членом консультативного совета Wilton Park (1998 г. — наст. вр.). 1994 г. — научный сотрудник центра им. Дж. Шоренстайн по исследованию прессы, политики и общественной деятельности Школы государственного управления им. Дж.Ф. Кеннеди Гарвардского университета. Занимает пост Управляющего Фонда Дитчли и члена консультативного совета Центра исследований в области безопасности и дипломатии Университета Бирмингема. Работал научным сотрудником на кафедре международных отношений Университета Киля в Великобритании. Является членом руководящего комитета Британско-немецкого комитета Кёнигсвинтер и Стратегического комитета Проекта по обеспечению правосудия в переходный период в Гарварде.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow