parta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      257 Résultats   180 Domaines   Page 4
  blogs.cccb.org  
Intentamos, y cada vez más a la hora de construir cosas nuevas, componer desde un punto de vista conceptual. Eso no quiere decir que todo parta de una idea muy concreta, es más bien tener en mente un concepto que nos guíe y otorgue unidad a nuestros temas.
Els detalls semblen estar sempre al mateix nivell que les melodies, és així? Intentem, i cada cop més a l’hora de construir coses noves, compondre des d’un punt de vista conceptual. Això no vol pas dir que tot sorgeixi d’una idea molt concreta, és més aviat tenir al cap un concepte que ens guiï i doni unitat als nostres temes. Les lletres tenen significats plurals i ramificats. Segons la interpretació de l’oient, poden significar un món o fins i tot poden no significar res. La música és el nostre idioma; això respon la pregunta de per què en anglès. Quan hi ha melodia, aquesta melodia vol dir alguna cosa, fins i tot més que les paraules mateix. El silenci, i cada vegada més, té molta importància per a nosaltres, tot en la seva mesura justa i amb sentit.
  2 Résultats www.gattegno.fr  
Ygdykala muestra los restos de una fortaleza fronteriza parta (siglo I antes de Cristo – siglo IV después de Cristo), situada en la orilla alta del río rocoso Uzboy. Está situada en el desierto, a 150 km al norte de la ciudad de Serdar.
Ygdykala ospita le rovine di una fortezza di frontiera dei Parti (I secolo a.C. - IV secolo a.C.), su una sponda alta e rocciosa del fiume Uzboy. Si trova in pieno deserto, 150 km a nord della città di Serdar.
  www.czechtourism.com  
Parta de la aglomeración de Pardubice, 216 msnm, clima de llanura.
Recharge your batteries at the spa town of Konstanti...
Terme di Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
Lázně Bohdaneč Léčebné lázně Bohdaneč a.s.
  gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
me encanta experimentar en grupos, parejas, zonas publicas, en medio de la naturaleza bajo las estrellas, soy muy buena moviendo mi gran trasero y realizando el mejor twerkin sobre tu polla y coño desearas que te la parta con mis nalgas
I love to experiment in groups, couples, public areas, in the middle of nature under the stars, I am very good moving my big butt and doing the best twerkin on your cock and pussy you will want me to split it with my buttocks
J'aime expérimenter dans des groupes, des couples, des lieux publics, au milieu de la nature sous les étoiles, je suis très bon pour bouger mon gros derrière et faire le meilleur twerkin sur ta queue et ta chatte, tu voudras que je la fende avec mes fesse
I love to experiment in groups, couples, public areas, in the middle of nature under the stars, I am very good moving my big butt and doing the best twerkin on your cock and pussy you will want me to split it with my buttocks
I love to experiment in groups, couples, public areas, in the middle of nature under the stars, I am very good moving my big butt and doing the best twerkin on your cock and pussy you will want me to split it with my buttocks
I love to experiment in groups, couples, public areas, in the middle of nature under the stars, I am very good moving my big butt and doing the best twerkin on your cock and pussy you will want me to split it with my buttocks
I love to experiment in groups, couples, public areas, in the middle of nature under the stars, I am very good moving my big butt and doing the best twerkin on your cock and pussy you will want me to split it with my buttocks
I love to experiment in groups, couples, public areas, in the middle of nature under the stars, I am very good moving my big butt and doing the best twerkin on your cock and pussy you will want me to split it with my buttocks
  www.shop.malavasivini.com  
La zona alta de la estación tienes pistas fáciles, en la parta baja no tantas pero al ser pistas anchas y con una nieve trabajada de forma excepcional hacen que los principiantes no tengas problemas y puedan mejorar.
Vail és una de les millors estacions d'Amèrica. Destaca en molts aspectes, però potser la comoditat i el servei de gran qualitat són les seves millors virtuts. En definitiva, excel·lents hotels a peu de pistes, remuntadors còmodes, ràpids i eficients, més de 5200 acres de pistes totalment connectades sense treure els esquís. I, sobretot, pistes molt, molt, molt cuidades, trepitjades de forma excepcional i amb la neu de Colorado, seca i abundant, recobrint tota la muntanya. Una visita a Colorado, especialment uns dies a Vail, és un somni que tot esquiador vol fer realitat almenys un cop a la vida. Quan estem a Vail descobrim el perquè amb cada viratge que fem. Es tracta d'una estació ideal per a qualsevol nivell, no cal ser un expert per a poder gaudir de les seves pistes i la seva fantàstica qualitat de neu. A la zona alta de l'estació tens pistes fàcils, a la part baixa no tantes però en ser pistes amples i amb una neu treballada de forma excepcional fa que els principiants no tinguin problemes i puguin millorar. Si contractem un dels monitors de les escoles d'esquí de Vail, aquesta millora serà molt fàcil d'aconseguir. Vail és una estació ideal per a esquiadors intermedis pel nivell mitjà de les pistes. La zona de Vail Village i Lionshead estan plenes de llarguíssimes pistes negres, vermelles i blaves que permeten llargues baixades sense haver de parar. A més permet petites escapades a la neu sense trepitjar per anar practicant. La neu de Colorado és ideal per a iniciar-se en la pràctica del fora pista. Els famosos Back Bowls, de fet, tenen una dificultat limitada de manera que si un es defensa en vermelles, pot iniciar-se al fora pistes sense patir. Els experts trobaran molts fora pistes i no només a la zona de bowls, també a Blue Sky Basin hi ha opcions excel·lents. A més de poder contractar el cat -ski o heli -ski per poder gaudir al màxim la famosa neu pols de Colorado. Vail està format per diversos pobles diferents. El millor i més cèntric és l'original, conegut com a Vail Village. Construït als anys 50 imita un poble tirolès i, un cop t'hi acostumes, és un lloc molt agradable, animat i ideal per passejar i gaudir de l'après-ski. Un altre dels pobles, Lionshead, també és òptim i amb accés directe a les pistes i una bona situació per gaudir les tardes de l'après-ski o altres activitats. La resta de pobles o zones no estan tan ben situats per accedir als remuntadors principals a peu, però hi ha un bon servei de ski- bus gratuït enllaçant tota la zona.
  kentarosuzuki.com  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  fitplacez.com  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  www.regenbogenfamilien.ch  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Tout lien en partance du présent site a fait l'objet d'une autorisation préalable, tout lien avec le présent site devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  oslo.diplo.de  
Todo vínculo que parta del presente sitio Web ha sido objeto de una autorización previa, todo vínculo con el presente sitio Web deberá ser objeto de una autorización escrita previa.
All outward links from the present site are subject to prior authorisation, all inward links to the present site will be subject to prior written approval.
Tout lien en partance du présent site a fait l'objet d'une autorisation préalable, tout lien avec le présent site devra faire l'objet d'une autorisation écrite préalable.
Jeder von dieser Webseite ausgehende Link unterliegt einer vorherigen Genehmigung, wobei jeder Link mit dieser Webseite vorher schriftlich autorisiert werden muss
Ogni link in partenza dal presente sito è oggetto di un'autorizzazione preventiva e ogni link verso il presente sito dovrà essere oggetto di un'autorizzazione scritta preventiva.
Każdy odsyłacz z niniejszej strony był przedmiotem uprzedniego zezwolenia, każdy odsyłacz prowadzący do niniejszej strony będzie musiał być przedmiotem uprzedniej, pisemnej zgody.
  3 Résultats www.motogp.com  
Aludiendo al dramático accidente de Dani Pedrosa en la carrera de Alemania del año pasado, Waldmann evitó excluir del podio al español aunque parta octavo en la parrilla de salida: “El año pasado el golpe fue duro para él y para HRC, pero las cosas pueden cambiar rápidamente este domingo. Todavía tienen tiempo para hacer los cambios que crean necesarios, así que Pedrosa puede hacerlo bien en la carrera y no hay que sacarle el ojo de encima”.
Commenting on who he thinks will fill the podium on Sunday, Waldmann kept his prediction to the front three qualifiers after a treacherous wet QP session, stating, “For me, when it is wet or dry, the same people go at the front. It’s Valentino Rossi, Jorge Lorenzo and Casey Stoner and I think that will be the same on Sunday whatever the conditions.”
  www.libreriacarmen.com  
Por tanto, nuestra Art & Design Manager tiene una pregunta para todos vosotros: ¿cómo sería la Suite de tus sueños? ¿Quizá un jardín en la azotea, una piscina de lujo, un jardín palaciego o una oficina de lujo? Queremos saber cómo sería la Suite perfecta parta ti :)
So, our Art Manager has a question for all of you designers: What is your DREAM Suite? Maybe you image a rooftop garden, a poolside paradise, the sitting room of a Victorian carriage house, or a high tech office filled with awesome collectables. Whatever your heart desires, let us know your dream suite!
So, our Art Manager has a question for all of you designers: What is your DREAM Suite? Maybe you image a rooftop garden, a poolside paradise, the sitting room of a Victorian carriage house, or a high tech office filled with awesome collectables. Whatever your heart desires, let us know your dream suite!
Η διαχειρίστρια Τέχνης μας, λοιπόν, έχει μία ερώτηση για όλους εσάς τους σχεδιαστές: Πώς είναι η Σουίτα των ΟΝΕΙΡΩΝ σου; Μπορεί να φαντάζεσαι κήπο στον τελευταίο όροφο, παράδεισο δίπλα στην πισίνα, σαλόνι βικτωριανού σπιτιού ή γραφείο υψηλής τεχνολογίας γεμάτο εκπληκτικές συλλογές. Ό,τι και να επιθυμεί η καρδιά σου, μπορείς να μας περιγράψεις τη σουίτα των ονείρων σου!
So, our Art Manager has a question for all of you designers: What is your DREAM Suite? Maybe you image a rooftop garden, a poolside paradise, the sitting room of a Victorian carriage house, or a high tech office filled with awesome collectables. Whatever your heart desires, let us know your dream suite!
Sanat Yöneticimizin bütün tasarımcılara bir sorusu var: HAYALİNDEKİ Suit nasıl? Belki çatı katında bir bahçe, veya havuz kenarında bir cennet, Victoria döneminden esinlenilmiş bir oturma odası, veya özenle seçilmiş antika parçalarla dolu bir ofis. Kalbinden geçen hayalindeki suiti bizlerle paylaş!
  lit.polylog.org  
La presentación que en el fondo tiene un tono moralizante y que en alguna parta habla del »castigo« al Japón con la bomba atómica, se revela muy pronto como un artificio muy singular que, partiendo de supuestos engañosos, logra sacar conclusiones lógicas pero sin tomarse el trabajo de examinar críticamente sus propias ideas o de pensar en sus consecuencias.
This essentially moralising depiction, which actually speaks about Japan having been »punished« with the atomic bomb, emerges as a botch already early on, although the author does manage to draw logical conclusions with fallacious assumptions. However, no effort is made to critically highlight the author's own ideas or to consider possible consequences. With Carr explicitly not including collateral damage to civilians in his definition of terrorism, he strips his theory also of its superficial validity. After all, the 9/11 terrorists did not attack residential premises but targets that by all means can be considered - both in the narrower and broader sense - military targets. The NATO too destroyed electricity plants, radio towers and bridges in Serbia. And, in any case, the number of civilian victims from attacks on Afghanistan or during the two Iraq wars exceeds the number of those who died on September 11th by far.
Die im Wesentlichen moralisierende Darstellung, die schon einmal von der »Bestrafung« Japans mit der Atombombe spricht, entpuppt sich schon früh als eigenartiges Machwerk, das es zwar durchaus schafft, mit irreführenden Annahmen logische Schlüsse zu ziehen, allerdings ohne sich die Mühe zu machen, die eigenen Ideen kritisch zu beleuchten oder Konsequenzen zu denken. Damit dass Carr Kolateralschäden an Zivilisten ausdrücklich aus seiner Terror-Definition ausnimmt, beraubt er seine These auch ihrer oberflächlichen Stichhaltigkeit: Schließlich haben ja die Terroristen des 11. September keine Wohnhäuser angegriffen, sondern durchaus im engeren und weiteren Sinne militärische Ziele. Die Nato hat in Serbien auch Elektrizitätswerke, Rundfunktürme und Brücken zerstört. Die Zahl der zivilen Opfer der Angriffe auf Afghanistan oder der Irak-Kriege übertrifft ohnehin bei weitem die Opferzahl des 11. Septembers.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow