|
|
Daudzas pārejas ekonomikas valstis savulaik izmantoja priekšrocības, kas izrietēja no zemajām kreditēšanas izmaksām un augsto ārējo investīciju līmeni, lai savukārt palielinātu valdību aizņēmumus. Šodien ir jau daudz grūtāk refinansēt valsts parādu un tekošo kontu deficītus.
|
|
|
Many transition countries had taken advantage of low lending costs and high foreign investment to increase government borrowing. Today government debt and current account deficits are much harder to refinance. If foreign banks cut off new lending or refuse to roll over outstanding loans, bankruptcies and unemployment could skyrocket.
|
|
|
De nombreux États en transition avaient profité des faibles coûts des prêts et des investissements étrangers élevés pour accroître les emprunts publics. Aujourd’hui, le refinancement de la dette publique et des déficits courants est beaucoup plus difficile. Si les banques étrangères refusent d’accorder de nouveaux crédits ou de reconduire les prêts non remboursés, les faillites et le chômage pourraient exploser.
|
|
|
Viele Schwellenländer hatten den Vorteil der geringen Kreditkosten und der massiven ausländischen Investitionen genutzt, um die Kreditaufnahme der Regierungen anzuheben. Heute ist eine Refinanzierung der Staatsschulden und der laufenden Defizite wesentlich schwieriger. Wenn ausländische Banken neue Kredite streichen oder sich weigern, eine Neufestsetzung der Zinsen für ausstehende Darlehen vorzunehmen, könnten Bankrotterklärungen und Arbeitslosenzahlen sprunghaft ansteigen.
|
|
|
Muchas naciones en vías de desarrollo han aprovechado los bajos tipos de interés y las inversiones extranjeras para aumentar la deuda pública, y ahora esa misma deuda y el déficit por cuenta corriente les resultan mucho más difíciles de refinanciar. Si los bancos extranjeros cortan el crédito o se niegan a aplazar los préstamos pendientes, se podrían disparar las quiebras y el desempleo.
|
|
|
Molti paesi in fase di transizione avevano approfittato dei bassi costi dei prestiti e degli alti investimenti esteri per accrescere l’indebitamento pubblico. Oggi il debito pubblico e gli attuali deficit in conto corrente sono molto più difficili da rifinanziare. Se le banche straniere sospendessero i nuovi prestiti o rifiutassero di rinnovare quelli arretrati, i fallimenti e la disoccupazione potrebbero giungere alle stelle.
|
|
|
Muitos países em fase de transição tinham tirado vantagem dos baixos custos dos empréstimos e do alto investimento estrangeiro para aumentar os empréstimos do Estado. Hoje em dia, a dívida externa e o défice da balança corrente são muito mais difíceis de refinanciar. Se os bancos estrangeiros cortarem os novos empréstimos ou se recusarem a alargar o pagamento dos empréstimos existentes, as insolvências e o desemprego podem subir em flecha.
|
|
|
في السابق، استغلّ العديد من دول التحوُّل معدّلاتِ الفائدة المنخفضة والاستثمارات الأجنبية الضخمة لزيادة حجم الاقتراض الحكومي. أما اليوم، فإنّ تسديد ديون هذه الدول وتغطية العجز في حساباتها الجارية أصبح غايةً في الصعوبة. وإذا توقّفت البنوك الأجنبية عن تقديم قروض جديدة أو رفضت تقديم قروض طويلة الأجل، فإن حالات الإفلاس والبطالة سترداد بشكل دارماتيكي.
|
|
|
Veel doorvoerlanden hadden hun voordeel gedaan met de lage rente op leningen en de hoge buitenlandse investeringen en de overheidsleningen verhoogd. Op dit moment zijn overheidsschulden en tekorten op de balans veel moeilijker te herfinancieren. Als buitenlandse banken stoppen met geld uitlenen, of weigeren uitstaande leningen te verlengen, zouden faillissementen en werkeloosheid torenhoog kunnen stijgen.
|
|
|
Много страни в преход се възползваха от ниските лихви по кредитите и големите чуждестранни инвестиции и увеличиха държавния дълг. Днес този дълг и дефицитът по текущата сметка се рефинансираг много по-трудно. Ако чуждестранните банки откажат да отпускат нови заеми или да обслужват текущите, фалитите и безработицата шеметно ще се увеличат.
|
|
|
Mnohé státy, které jsou současně ve stavu transformace státních struktur, využily nízkých úrokových sazeb a vysoké míry zahraničních investic k novým státním půjčkám. Refinancovat dnešní státní dluh a běžný deficit je však dnes mnohem těžší. Odmítnou-li zahraniční banky nové půjčky a spolupráci při řešení nesplacených úvěrů, bankroty a nezaměstnanost budou prudce vzrůstat.
|
|
|
Et ohtlikele varadele olid avatud ka globaalsed finantsasutused, levis USA tarbimis- ja investeerimiskollaps varsti rahvusvahelistele turgudele. Selle mõju rahvusvahelisele kaubandusele ja globaalsele rahandusele pole jätnud puutumata ühtki riiki. Paljud siirderiigid olid odavaid laene ja suuri välisinvesteeringuid ära kasutades suurendanud oma laenukoormat. Täna on riigivõlga ja jooksevkonto puudujääki märksa raskem refinantseerida. Kui välispangad lõpetavad uute laenude andmise või keelduvad tasumata laene pikendamast, võib pankrottide ja tööpuuduse näitajad raketina taevasse lennata.
|