sont a – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      486 Results   310 Domains   Page 8
  www.vsv-asg.ch  
La limite supérieure de l’al. 1 peut être dépassée lorsque les créances sont: a. des créances sur la Confédération; b. des créances sur les centrales des lettres de gage; c. des créances sur des contrats collectifs d’assurance conclus par l’institution de prévoyance avec une institution d’assurance ayant son siège en Suisse ou au Liechtenstein;
Das oberste Organ hat insbesondere folgende Aufgaben: a. Es legt in einem Reglement die Ziele und Grundsätze, die Organisation und das Verfahren für die Vermögensanlage fest. b. Es stellt die Regeln auf, die bei der Ausübung der Aktionärsrechte der Vor- sorgeeinrichtung zur Anwendung gelangen. 141
  www.oriental-dancing.be  
Maintenant, les chercheurs et utilisateurs de TRIZ ont la possibilite de retracer l"evolution logique d"ARIZ. D"autres versions sont a venir.
In the division "Basic TRIZ Terms" is represented the translation of the basic TRIZ terms into the Chinese language
  www.rncan.gc.ca  
sont : a) la collecte, le tri et l’expédition réutilisation : pneus.
representative for the NRCan initiative Estimated funding Canada (Eco-Action and the communities.
  international.gc.ca  
1.3.1 SXKL reste la bibliothèque des ministères des Affaires étrangères du Canada et du Commerce international du Canada et, à ce titre, a une clientèle que l'on peut considérer à la fois comme spécialisée et ciblée : « spécialisée », parce que les besoins en information des clients ont trait aux secteurs d'activité des deux ministères, et « ciblée », parce que les deux ministères prennent des mesures actives pour que les clients soient bien renseignés sur les questions se rapportant aux intérêts ministériels. Les clients en question sont : a) internes - les employés en poste à Ottawa (Commerce international Canada et Affaires étrangères Canada) et dans les missions (Commerce international Canada, Affaires étrangères Canada et Partenaires dans les missions), ou b) externes - p. ex. universitaires, journalistes, représentants de gouvernements étrangers, missions étrangères au Canada, autres bibliothèques et étudiants. Les défis qui se posent à SXKL ont trait à sa capacité de répondre aux besoins sans cesse croissants et changeants de cette clientèle diversifiée, répartie sur un vaste territoire et exerçant des fonctions de nature intellectuelle.
Increasing demands to use library office space in Headquarters and at missions for other purposes are aggravated by a growing perception that libraries are inevitably moving to electronic-only service. This perception leads to the unfortunate conclusion that there should be less need for space to shelve hard copy document collections. In many instances, hard-copy is the only official or legal version. Similarly, many historical and specialized collections only exist in hard copy form. Traditionally, at Headquarters and missions, libraries have not been successful in justifying their use of office space and facilities, because they lack the client usage data linked to role and mandate that would be produced by a properly functioning management framework.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow