kapta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      571 Results   201 Domains   Page 4
  www.kapsch.net  
Oroszországban a „United Toll Systems” LLC kapta meg a megbízást az M4-es doni autópálya 400 km-es szakaszának karbantartására és útdíj-alapú fenntartására. Az útdíjbeszedő rendszer mellett közlekedési információs és menedzsment rendszert helyeznek üzembe a közlekedésbiztonság és forgalomirányítás javítására.
In Russia, LLC “United Toll Systems” was awarded the contract for the maintenance and toll-based operation of a 400 kilometer section of the M4 Don highway. In addition to a toll collection system, a traffic information and management system will be installed to enhance the traffic safety and control. The operation agreement has a contract term of ten years with a three-year extension option.
  2 Résultats annual-sustainability-report-2013.pirelli.it  
Habár a Budapesti Corvinus Egyetem 2004-ben kapta ezt a nevet, jogelődje, a Budapesti Közgazdaságtudományi Egyetem („Közgáz) messze nyúló hagyományokkal és történelemmel bír. Ez az egyetem vezető intézmény volt a közgazdasági és társadalomtudományi képzési területen, Magyarországon.
Although the Corvinus University of Budapest was so named only since 2004, its predecessor institution, the University of Economic Sciences of Budapest ("Közgáz") has longstanding traditions and history. This was the leading institution of the economic and social sciences education in Hungary.
  www.swisscham.hu  
nyerte az Első Közép-Kelet Európai Gyógyszeripari Kiválósági Díjat (1st CEE Pharmaceutical Manufacturing Excellence Award) megoldásszállító kategóriában. A díjat a vállalat a Richter Gedeon Nyrt. biotechnológiai üzeme számára szállított automatizálási és felügyeleti megoldásokért kapta.
2. März 2015 – ABB Magyarország Kft. gewann den Ersten Mittelosteuropäischen Pharmaindustrie-Preis (1st CEE Pharmaceutical Manufacturing Excellence Award). Das Unternehmen erhielt den Preis für die Lieferung der Automatisierungs- und Überwachungslösungen dem biotechnischen Betrieb von Richter Gedeon Nyert.
  www.db.com  
Már az első évben "Az év elsődleges forgalmazója" címet kapta az Államadósság Kezelő Központtól (ÁKK), 2001-ben, 2003-ban és 2004-ben pedig „Az év legdinamikusabban fejlődő elsődleges forgalmazója” címet nyertük el.
Besides the plain vanilla loans and deposits Deutsche Bank offers several services that help our clients to lower the interest rate of a loan or enhance the yield of a deposit. These tailor-made products are based on our clients' risk appetite and trade position.
  gnuwin.epfl.ch  
V7: A GNUWin a nevét onnan kapta, hogy a GNU Generation csapat készítette (amit pedig a híres mottó után kereszteltünk el : "Linux, the choice of a GNU Generation").
R7: GNUWin a été nommé ainsi, car il est produit par par l'équipe de GNU Generation (qui a elle-même été nommé d'après la devise célèbre : "Linux, the choice of a Gnu Generation" (jeux de mots anglais entre new, nouvelle et GNU, ndt)).
A7: GNUWin got this name because it is produced by the GNU Generation team (which itself was named after the famous motto : "Linux, the choice of a GNU Generation").
  3 Résultats www.angomode.com  
A Nemzetközi PhD Symposium szimbolumát mindig a szervező egyetem tarthatja magánál 2 évre, a szervezés időszakára. A 2018-as Nemzetközi PhD Symposium szervezési jogát a Prágai Műszaki Egyetem kapta meg.
The symbol of the International PhD Symposium is always in the organizer country for the two years of the organization. The right of the organization of the International PhD Symposium 2018 is got by the Czech Technical University in Prague. I hope that many of our PhD students will represent BME in Prague too.
  www.kunstakademie-karlsruhe.de  
A több mint 100 éves gyémántipari múlttal rendelkező botswanai Shrenuj, a Forevermark Gyémántműves partnere 2009-ben kapta meg iparűzési engedélyét. A helyi közösségből beszéd- és halláskárosult embereket tanítottak meg a gyémántcsiszolás rejtelmeire, akik ma a cég munkaerejének több mint 30 százalékát teszik ki.
다이아몬드 업계에서 100여 년의 오랜 역사를 자랑하는 Forevermark 다이아몬드 연마사 Shrenuj는 2009년 보츠와나 제조 라이센스를 취득했습니다. Shrenuj는 지역 사회의 언어 장애우와 청각 장애우를 고용하여 다이아몬드 연마 기술을 교육하고 있으며, 현재 Shrenuj 보츠와나 인력 중 장애우 비율은 약 30%에 이릅니다.
Pırlanta sektöründe 100 yıldan fazla deneyimi olan bir diğer Forevermark Pırlanta Kesim Firması “Shrenuj” ise, 2009 yılında Botsvana’da üretim lisansı aldı. Yöre halkından konuşma ve duyma engelli kişiler bu tesiste pırlanta cilalama alanında yetiştiriliyor ve bugün Shrenuj, Botsvana iş gücünün yüzde otuzundan fazlasını oluşturuyor.
  www.www-333250.com  
2007.12.29-én kapta meg a városi státuszt Pancevo, a helyi önkormányzatot a városi képviselő-testület, a polgármester, a városi tanács valamint a városi közigazgatási hivatal alkotja. A városi szolgáltató központ 2009-ben kezdte meg munkáját, ezzel a városi közigazgatási hivatal lehetővé tette a lakosságnak és a jogi személyeknek a minőségibb, eredményesebb és korszerübb megoldását szükségleteiknek.
Панчево доби статус на град на 29. 12. 2007, a локалната самоуправа ја чинат Собранието, градоначалникот, Градскиот совет и Градската управа. Со пуштањето во работа на Градскиот центар за услуги, 2009. година, Градската управа им овозможи на граѓанките, граѓаните и на правните лица своите потреби да ги остваруваат на поквалитетен, поефикасен и посовремен начин. Со цел негување на меѓународната соработка, Градот Панчево потпиша меморандум за збратимување со 14 странски градови, a најинтензивна соработка се остварува со Провинцијата Равена.
  www.leser.com  
A Hotel Rialto nevét a Rialtóról (eredetileg “rivo alto” azaz “magas part”), Velencének erről a többihez képest kissé magasabban fekvő területéről kapta, és amely a kezdetektől fogva a város kereskedelmi központjának számított.
يستمد فندق ريالتو اسمه من اسم المنطقة ريالتو و الذي يتكون من كلمتين ريفو بمعنى جدول والتو بمعنى مرتفع حيث أن هذه المنطقة مرتفعة قليلاً بالنسبة للمناطق الأخرى، وقد ظلت دائماً المركز التجاري لفينيسيا. الجسر في شكله الحالي تم بناؤه في القرن السادس عشر باستخدام 12000 كدس من الخشب؛ في قمة الجسر يوجد صفان من المحلات التي يبلغ عددها 24. وأسفل الجسر ناحية اليسار يوجد مبنى تاريخي يعود إلى القرن السادس عشر وهو قصر السافي (الحكماءالذين كانوا يقومون بتحصيل الضرائب). و على يمين الجسر يوجد مبنى آخر شديد الروعة تم إنشاؤه في القرن السادس عشر على طراز مباني عصر النهضة ويسمى : "قصر كاميرلينجي" وهو الموازي لوزارة المالية الحالية
Hotel Rialto získal své jméno podle Rialta (rivo alto = vysoký břeh), oblasti Benátek, která je ve srovnání s ostatními částmi mírně vyvýšená a jež byla vždy obchodním srdcem Benátek. Soucasný most byl postaven v 16. století na 12,000 kulech (drevené pilíre) na vrchní cásti mostu jsou 2 rady obchodu. 24 obchodu. Nalevo od úpatí mostu stojí budova z 16. století 'Palazzo dei Savi' ( moudrí muži se podílejí na vybírání poplatku). Napravo od úpatí mostu stojí jiná nádherná budova (16. stol.), v renesancním slohu: 'Palazzo dei Camerlenghi' státní pokladnice, správci bohatství.
होटल रियाल्टो का नाम, रियाल्टो (ऊंची नदी), वेनिस का वह क्षेत्र जो दूसरों की अपेक्षा कुछ अधिक ऊंचाई पर है, और जो हमेशा वेनिस का व्यापारिक केन्द्र रहा है, से लिया गया है। वर्तमन पुल XVIवीं सदी में, १२,००० स्टेबल (लकडी के खम्भों) पर बना था। पुल के ऊपर दुकानों की दो कतारे हैं (२४ दुकानें): 24 दुकानें। पुल के छोर पर, बाईं और XVIवीं सदी का एक भवन 'प्लात्सो देई साव' (दशमांश कर से सम्ब; बुद्धिमान लोग) है। पुल के छोर पर दाहिनी ओर (XVI वीं सदी का) एक और खूबसूरत भवन है, जो सांस्कृतिक नवचेतना शैली का हैः 'प्लात्सो देई कैयरलेंघी' एक्स्चेकर्स, खजाने का मजिस्ट्रेट।
  www.mfa.gov.hu  
Örömmel tájékoztatjuk Önöket, hogy a Caja España és Caja Duero spanyol pénzintézetek szervezésében megrendezésre kerül a XLVIII. Nemzetközi Novellaverseny, amely a híres spanyol író Miguel de Unamuno-ról kapta nevét és melynek 2011-es kiadása során mintegy 1853 történet került bemutatásra.
Nos es muy grato informarles que las entidades financieras Caja España y Caja Duero organizarán el XLVIII Premio Internacional de Cuentos “Miguel de Unamuno”, insigne escritor español, y en cuyo certamen en 2011 se presentaron 1853 relatos. Los trabajos de tema libre deberán ser remitidos a la dirección abajo señalada antes del próximo día 31 de agosto de 2012:
  2 Résultats www.wien.info  
A világon elsőként született itt Bécsben emberi tartásban nevelt afrikai elefánt. 2007-ben újabb világpremier következett: Elsőként Schönbrunnban jött a világra egy állatkertben, természetes úton fogant pandabébi, mely a Fu Long nevet kapta.
マリア・テレジアの夫君皇帝フランツI世(シュテファン・フォン・ロートリンゲン)が、シェーンブルン宮殿庭園に新設したメナジェリー(小動物園)を貴族たちに披露したのは1752年の夏のことでした。以来、今日に至るまでシェーンブルン動物園は世界最古の動物園として世界中からの訪問者で賑わっています。1906年には飼育園では初めてのアフリカゾウの赤ちゃんが誕生して話題を呼びました。2007年には動物園では世界で初めて自然交配による出産でパンダの赤ちゃんが誕生し、フーロンと命名されました。2010年8月にも2匹目のパンダの赤ちゃんが生まれています。
První senzace se v Schönbrunnu zrodila už v roce 1906. Vůbec poprvé na světě se narodil slon africký chovaný v zajetí - a opět právě tady ve Vídni. V roce 2007 pak přišla další světová premiéra: V schönbrunnské zoo spatřilo světlo světa první mládě pandy na světě zplozené přirozenou cestou v zoologické zahradě. Dostalo jméno Fu Long. Letos v srpnu se narodilo druhé medvídě.
Już w roku 1906 w Schönbrunn wydarzyła się prawdziwa sensacja: Po raz pierwszy na świecie urodził się poczęty w zoo słoń afrykański. W roku 2007 miała tu miejsce kolejna światowa premiera: Po raz pierwszy na świecie w zoo urodziła się poczęta metodą naturalną panda o imieniu Fu Long. Zaś w sierpniu 2010 roku na świat przyszło drugie niedźwiedziątko.
Încă din 1906 a fost consemnat un eveniment senzaţional la Schönbrunn: pentru prima dată în lume s-a născut în captivitate, la Viena, un elefant african. În 2007 a urmat a doua premieră mondială: pentru prima oară a venit pe lume, într-o grădină zoologică, un pui de Panda prin reproducere naturală; micuţul Panda din Schönbrunn se numeşte Fu Long. În august 2010 s-a născut un al doilea ursuleţ Panda.
Летом 1752 года император Франц I Стефан Лотарингский, супруг Марии Терезии, впервые пригласил своих благородных гостей в новый зверинец, сооружённый в дворцовом парке Шёнбрунна. С тех пор в Вене существует старейший зоопарк мира .
  e-justice.europa.eu  
Első elnevezését az alkotmányozó hatalomtól arra tekintettel kapta, hogy,eredeti feladata a különböző jogalkotók, azaz a szövetségi állam, valamint a közösségek és a régiók jogalkotói közötti döntőbíráskodás volt.
Vorläufer des Verfassungsgerichtshofs war der im Jahre 1980 bei der allmählichen Umwandlung Belgiens in einen Föderalstaat gegründete „Schiedshof“. Er erhielt diese Bezeichnung vom Verfassungsgeber aufgrund seines ursprünglichen Auftrags als Schiedsrichter zwischen den verschiedenen Gesetzgebern des Föderalstaates, der Gemeinschaften und der Regionen, der die Gesetze, Dekrete und Ordonnanzen auf ihre Übereinstimmung mit den in der Verfassung sowie in den Gesetzen zur Reform der Institutionen enthaltenen Zuständigkeitsvorschriften hin prüft.
Sustituyó al Tribunal de arbitraje, creado en 1980 durante la transformación progresiva de Bélgica en un Estado federal. La primera denominación le fue atribuida por su fundador debido a su misión original de actuar como árbitro entre los diversos legisladores pertenecientes al Estado federal y a las comunidades y regiones. En aquel momento su misión se limitaba a la supervisión de la conformidad de las leyes, los decretos y las ordenanzas con las reglas de reparto de competencias inscritas en la Constitución y en las leyes de reforma institucional.
Sucedeu ao «Tribunal de Arbitragem», criado em 1980 no âmbito do processo de transformação gradual da Bélgica num Estado federal. Esta designação foi-lhe atribuída pelo poder constituinte em razão do seu papel primitivo de árbitro entre as diversas instâncias legislativas, do Estado federal e das comunidades e regiões. As suas atribuições circunscreviam-se então ao controlo da conformidade das leis, decretos e ordenações com as normas de repartição de competência inscritas na Constituição e em leis de reforma institucional.
Διαδέχθηκε το «Cour d’arbitrage», το οποίο δημιουργήθηκε το 1980, κατά την προοδευτική μετατροπή του Βελγίου σε ομοσπονδιακό κράτος. Η προηγούμενη ονομασία του δόθηκε από το Σύνταγμα λόγω της ιδιόμορφης αποστολής του να ενεργεί ως διαιτητής μεταξύ των διαφόρων νομοθετών, του ομοσπονδιακού κράτους, των κοινοτήτων και των περιφερειών. Τότε, η αποστολή του περιοριζόταν στον έλεγχο της συμβατότητας των νόμων, διαταγμάτων και πράξεων νομοθετικού περιεχομένου με τους κανόνες κατανομής αρμοδιοτήτων που προβλέπει το Σύνταγμα και οι νόμοι για τις θεσμικές μεταρρυθμίσεις.
De voorloper van het Grondwettelijk Hof was het « Arbitragehof », opgericht in 1980, bij de geleidelijke omvorming van België tot een federale staat. Het Arbitragehof kreeg die benaming van de grondwetgever vanwege zijn oorspronkelijke opdracht als scheidsrechter tussen de diverse wetgevers van de federale staat, de gemeenschappen en de gewesten. Zijn bevoegdheid was toen beperkt tot het toezicht op de overeenstemming van wetten, decreten en ordonnanties met de bevoegdheidverdelende regels in de Grondwet en de wetten tot hervorming der instellingen.
Den efterfulgte "mæglingsdomstolen" (Cour d’arbitrage), som blev oprettet i 1980, da Belgien gradvist blev omdannet til en forbundsstat. Den fik sin første betegnelse af den forfatningsgivende forsamling på grund af dens oprindelige rolle som mægler mellem de forskellige lovgivere, nemlig forbundsstaten og sprogsamfundene samt regionerne. Dens opgave var dengang begrænset til kontrol af, at love, dekreter og forordninger var i overensstemmelse med reglerne om kompetencefordeling i forfatningen og i lovene om institutionelle reformer.
Nazwa „Trybunał Konstytucyjny”, którą nadano mu w dniu 7 maja 2007 r., odpowiada bardziej jego kompetencjom, które poszerzono o kontrolę ustaw, dekretów i rozporządzeń pod względem zgodności z tytułem II konstytucji (art. 8-32 dotyczące praw i wolności Belgów) oraz z art. 170 i 172 (legalność i równość w zakresie podatków) i z art. 191 (ochrona obcokrajowców).
Curtea Constituțională a înlocuit „Curtea de Arbitraj”, creată în 1980 cu ocazia transformării progresive a Belgiei în stat federal. Această primă denumire îi fusese atribuită de Adunarea Constituantă în temeiul misiunii sale originare de arbitru între diversele organe legislative, mai precis cel al statului federal și cele ale comunităților și regiunilor. În acea perioadă, rolul său era limitat la verificarea conformității legilor, decretelor și ordonanțelor cu normele privind repartiția competențelor prevăzute în Constituție și în legile privind reformele instituționale.
  2 Résultats enotourchile.com  
A pozitív tapasztalatai vezették el oda, hogy a BK-kel közösen létrehozzon egy kórház-modellt, ami elsődlegesen a holisztikus egészségre összpontosít. A projektet Khuba és Gulab Watumull is támogatta, és így kapta a Watumull Global Hospital & Research Centre nevet.
Das Global Hospital und Forschungszentrum Mount Abu, Rajasthan, Indien: Der angesehene Gehirnchirurg Dr. Ashok Mehta aus Mumbai besuchte 1989 das Hauptzentrum der Brahma Kumaris in Mount Abu. Seine positiven Erfahrungen dort überzeugten ihn, dass die Brahma Kumaris ihm gleichgesinnte Menschen sind, mit denen er seine Vision eines Modell-Krankenhauses, das sich auf ganzheitliche Gesundheitsfürsorge konzentriert, partnerschaftlich verwirklichen könnte. Dieses Projekt wurde umgesetzt und von Khuba und Gulab Watumull aus Mumbai bzw. Hawaii (USA) gefördert. Im Gedenken an ihren Vater wurde das Krankenhaus dann „J. Watumull Global Hospital & Research Centre (GHRC)“ benannt.
Fundación Punto de Luz. Una entidad no gubernamental de Estados Unidos, establecida para servir a la comunidad global. Fundada bajo la visión de un modelo espiritual de cuidado de la salud, con enfoque en el bienestar holístico. Su meta es integrar un enfoque centrado en las personas dentro de los paradigmas existentes en el cuidado de la salud e informarles acerca de los asuntos de relevancia para lo holístico, con énfasis en el enfoque espiritual de la salud, el cuidado, la sanación, el propio cuidado y la educación en el cuidado de la salud. La Fundación Punto de Luz trabaja en conjunto con Brahma Kumaris en dos áreas principales:
Centrul de Cercetări și Spitalul Global, Muntele Abu, Rajasthan din India. În 1989, eminentul chirurg de tumori ale capului și gâtului Dr Ashok Mehta a vizitat sediul BK de pe muntele Abu. Impresia sa pozitivă l-au determinat să considere că Brahma Kumaris reprezintă un grup de persoane care împărtășesc același scop și cu care el ar putea colabora în parteneriat pentru a pune în aplicare viziunea sa axată pe un model holistic privind îngrijirile medicale spitalicești. Proiectul a fost adoptat de Khuba și Gulabwatumull din Mumbay și Hawaii (SUA), fiind numit J. Watumull Global Hospital &Research Center.
  47 Résultats www.urantia.org  
megjelentetése előtt az épület volt a színhelye a kéziratot olvasók rendszeres összejöveteleinek. A teljes ingatlant 1969-ben kapta meg az Urantia Alapítvány hagyományozás útján. Ma az épületben irodahelyiségek, tárolóterek, csomagoló és expedíciós helyiségek, tanácstermek kapnak helyet, és van két lakószoba is.
A sede da Fundação Urântia, 533 Diversey Parkway, Chicago, Illinois, foi construída em 1908. Anteriormente à publicação do Livro de Urântia, o edifício foi utilizado para encontros regulares dos primeiros leitores das transcrições. A totalidade da propriedade foi doada à fundação Urântia em 1969. Hoje é consistida por escritórios, uma cave para armazenamento e operações de envios, uma sala de reuniões e grupos de estudo e dois apartamentos residenciais.
  www.redesurbanascaloryfrio.com  
Az ázsiai hendikep egy igen népszerű fogadási típus labdarúgó mérkőzések (futball) esetében, amely főleg Ázsiában örvend nagy népszerűségnek (és a nevét is innen kapta). Sőt, Ázsiában ez tekinthető az alap fogadási típusnak.
El handicap asiático es un tipo de apuestas con handicap utilizado en los partidos de fútbol que ha ganado muchos seguidores en Asia (de ahí el nombre). De hecho, en algunas partes de Asia, es la forma estándar de apostar.
Bahis oynarken, 'Handikap' maç başlamadan önce bir takıma diğer takıma göre verilen hayali üstünlüktür. Eğer bir takımın kazanmasına bahis oynarsanız ve eğer onlar da kazanırsa (takıma baştan verilen hayali üstünlüğü de hesaba katarak), bahsi kazanırsınız.
  4 Résultats salvadorcaetano.pt  
A Fokker 50, amely standard elrendezésben 50 fős kapacitása után kapta nevét, a turbópropelleres gépek kategóriájába tartozik és kiváló megbízhatóságáról és tartósságáról is közismert. A Fokker 50 mindemellett a számos kunkurens repülőgépnél -- pl. a Dornier 328, vagy a Saab 340 -- jelentősen tágasabb és kényelmesebb.
The Fokker 50, so-called due to its capacity to seat up to 50 passengers in a standard configuration, belongs to the category of Turboprop Airliners and is known for its excellent reliability and durability. The Fokker 50 is also more spacious than many other aircraft in its class, including the Dornier 328 and the Saab 340, offering a more comfortable service. Due it being powered by a turbo-propeller engine, this aircraft lacks the maximum cruise speed and range that you would find with a jet. However, the Fokker 50 is still capable of a decent range for an aircraft of its type of over 2000km, further than both its Dornier and Saab rivals. Overall, the combination of this aircraft's space and performance make it attractive for large groups looking for short-haul flight options.
Le Fokker 50, qui tire son nom de sa capacité à accueillir jusqu’à 50 passagers en configuration standard, appartient à la catégorie des avions à turbopropulsion et est réputé pour sa fiabilité à toute épreuve et sa longévité. Le Fokker 50 est en outre bien plus spacieux que la plupart des avions de ce type, y compris le Dornier 328 et le Saab 340, tout en garantissant davantage de confort. Équipé d’un turbopropulseur, cet appareil n’offre ni le rayon d’action ni la vitesse de croisière maximale auxquels les jets nous ont habitués. Toutefois, avec un rayon d’action tout à fait convenable de plus de 2000 km, le Fokker 50 n’a rien à envier aux autres modèles de sa catégorie et détrône même ses concurrents Dornier et Saab. Pour conclure, l’intérieur spacieux et les performances que propose ce modèle le rendent très attrayant aux yeux des passagers effectuant des trajets court-courriers en groupes importants.
Die Fokker 50, benannt nach ihrer Fähigkeit, bis zu 50 Passagieren in einer Standardanordnung Platz zu bieten, gehört zur Kategorie der Turboprop Airliner und ist für ihre ausgezeichnete Verlässlichkeit und Haltbarkeit bekannt. Die Fokker 50 ist außerdem geräumiger als viele andere Flugzeuge dieser Klasse, einschließlich der Dornier 328 und der Saab 340 und bietet einen komfortableren Service. Da sie von einem Turboprop-Triebwerk angetrieben wird, fehlt diesem Flugzeug die maximale Reiseflugzeug und die Reichweite, die man bei einem Düsenflugzeug findet. Für ein Flugzeug dieses Typs hat die Fokker 50 jedoch eine ordentliche Reichweite von über 2000 km, mehr als ihre Rivalen von Dornier und Saab. Alles in allem macht die Kombination von Platz und Leistung dieses Flugzeug attraktiv für große Gruppen, die einen Kurzstreckenflug unternehmen möchten.
Il Fokker 50, così chiamato per la sua capacità di ospitare fino a 50 passeggeri in una configurazione in classe unica, appartiene alla categoria di aerei di linea Turboprop ed è conosciuto per la sua eccellente affidabilità e robustezza. Il Fokker 50 è anche più spazioso rispetto a molti altri velivoli della sua categoria, compreso il Dornier 328 e il Saab 340, e offre un servizio più confortevole. Come tutti i turboelica, questo aereo non possiede la velocità massima di crociera e l'autonomia di un jet. Tuttavia, il Fokker 50 possiede una discreta autonomia, per un velivolo del suo tipo, di oltre 2.000 km., e vola più lontano rispetto ai rivali Dornier e Saab. Tutto considerato, il mix di spazio e prestazioni rendono questo velivolo attrattivo per voli di breve raggio effettuati da gruppi numerosi.
  11 Hits www.fmc-gmbh.de  
Lisieux-i Kis Szent Teréz – A Gyermek Jézusról nevezett Szent Teréz szűz és egyháztanító Lisieux-i Kis Szent Teréznek, a „kis út” szentjének élettörténetét idézzük fel liturgikus emléknapján, október 1-jén. Teréz 1873. január 2-án született a normandiai Alençonban. A keresztségben a Mária Franciska Teréz neveket kapta. Szülei, Louis Martin és Marie-Azélie Guérin mélyen vallásosak voltak, mind az öt, […]
The German presidential elections are approaching and the candidates are in campaign climate. In this climate, current President Angela Merkel, seeking her re-election, gave an interview on a TV show and was asked a question that left her without reaction. The question was: “Mrs. Merkel, you’re a politician, you make the laws. Nine out of […]
Le Cardinal Stanislaw Ryłko a présidé le Conseil Pontifical pour les Laïcs de 2003 jusqu’à Septembre 2016, où le conseil a cessé ses fonctions. Le Pape François a nommé le Cardinal polonais Stanislaw  Ryłko au poste d’archiprêtre de la basilique papale de Sainte Marie Majeure, en décembre dernier.                   Les missionnaires […]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow