frees – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'161 Results   1'154 Domains   Page 5
  www.hkfw.org  
In horror, the eldest son strangles parents and frees the younger one. Now they do not spill water.
В ужасе старший сын душит родителей и освобождает младшего. Теперь они не разлей вода.
  www.olhccd.com  
The scientific laws that operate one's thoughts, feelings, judgements and sensations become clear. Through direct experience, the nature of how one grows or regresses, how one produces suffering or frees oneself from suffering is understood.
Les lois scientifiques qui guident nos pensées, nos sentiments, nos jugements et nos sensations deviennent claires. Par l’expérience directe, nous comprenons la nature selon laquelle nous progressons ou régressons, la façon dont nous produisons de la souffrance ou la manière de s’en libérer. La vie se caractérise alors par une conscience augmentée, l’absence d’illusions, le contrôle de soi et la paix.
Die Naturgesetze, die unser Denken, unsere Gefühle, unsere Urteile und Empfindungen steuern, werden eindeutig erkennbar. Durch direkte Erfahrung wird verständlich, wie man Fortschritte oder Rückschritte macht, wie man Leiden schafft oder sich vom Leiden befreit. Gesteigerte Achtsamkeit, das Erkennen von Illusionen, Selbstkontrolle und Frieden werden zu Kennzeichen des eigenen Lebens.
De wetenschappelijke wetten die iemands gedachten, gevoelens, oordelen en gewaarwordingen leiden worden duidelijk. Door directe ervaring wordt de natuur van hoe men groeit of terugvalt, hoe men lijden veroorzaakt of hoe men zichzelf ervan bevrijdt, begrepen. Het leven wordt dan gekenmerkt door toenemende opmerkzaamheid, zelfcontrole, vrede, en de afwezigheid van misleidende Voorstellingen.
  4 Résultats www.adnovum.ch  
Outsourcing of maintenance and support reduces costs and compexity, and thereby frees resources and creates space for innovation.
Durch das Outsourcing von Wartung und Support reduzieren Sie Kosten und Komplexität und gewinnen dadurch Ressourcen und Handlungsspielraum für Innovation.
  www.tiglion.com  
Using vertical transportation with wedge conveyors, the solution frees up floor space by placing most of the conveyors overhead. It enables a capacity of 50 pieces per minute, while ensuring that each product is handled safely and carefully.
Grâce à un système de transport vertical avec convoyeurs par pincement, la solution libère de l'espace au sol en utilisant une majorité de convoyeurs aériens. Cela permet une capacité prise en charge de 50 pièces par minute, tout en veillant à ce que chaque produit soit manipulé en toute sécurité et avec précaution. La solution basée sur le X45 permet également une réduction du niveau de bruit et de la consommation d'énergie.
Durch den vertikalen Transport mit Klemmförderern spart die Lösung Produktionsfläche ein, da die meisten Förderer hängend installiert sind. Dadurch wird eine Kapazität von 50 Stück pro Minute erreicht, während ein sicheres und sorgfältiges Produkthandling gewährleistet ist. Die auf X45 basierende Lösung zeichnet sich darüber hinaus durch einen niedrigen Geräuschpegel und einen geringen Energieverbrauch aus.
Al utilizar el transporte vertical mediante el uso de transportadores tipo wedge, la solución libera espacio en planta al colocar la mayoría de los transportadores por encima de la altura de la cabeza. Esto habilita una capacidad de 50 piezas por minuto, garantizando al mismo tiempo que cada producto se manipula con seguridad y cuidado. La solución basada en el X45 también tiene un nivel de ruido y un consumo de energía bajos.
L'uso del trasporto in verticale con convogliatori wedge offre un notevole risparmio in termini di spazio a terra grazie al montaggio in posizione sopraelevata della maggior parte dei convogliatori. Il sistema ha una capacità di trasporto di 50 pezzi al minuto e garantisce la movimentazione sicura e precisa dei prodotti. La soluzione basata sulla piattaforma X45 offre inoltre un basso livello di rumorosità e consumi energetici ridotti.
Usando transporte vertical com elevadores verticais tipo cavalo marinho, a solução libera espaço de chão de fábrica suspendendo a maior parte dos transportadores. Ele permite uma capacidade de 50 peças por minutos e, ao mesmo tempo, garante que o produto seja manuseado de maneira segura e cuidadosa. A solução baseada no X45 também tem baixo nível de ruídos e baixo consumo de energia.
Dzięki przenośnikom pionowym i klinowym cały system zapewnia dodatkową przestrzeń przy podłodze — większość transportu odbywa się za pomocą przenośników przebiegających ponad głowami personalu. System osiąga przepustowość 50 sztuk na minutę, jednocześnie zapewniając bezpieczeństwo transportu każdego produktu. Układ oparty na przenośniku X45 cechuje się również cichą pracą i niskim poborem energii.
Система вертикальной транспортировки помогает сэкономить рабочую площадь за счет грипперных конвейеров и подвесной установки большинства модулей. Система обрабатывает 50 единиц продукции в минуту, обеспечивая безопасную транспортировку. Решение на основе системы X45 отличается низким уровнем шума и энергопотребления.
Yandan sıkıştırmalı taşıma konveyörlü dikey taşıma kullanarak bu çözüm çoğu konveyörün havada bulunmasını sağlayarak zemin alanından tasarruf sağlar. Her ürünün güvenli ve dikkatli taşınmasını garanti ederken dakika başına 50 parça kapasitesi sağlar. X45'i temel alan çözüm, aynı zamanda düşük gürültü ve enerji harcaması sağlar.
  4 Résultats pots.nest.free.fr  
6.1 The user frees Liquid Democracy e.V. from all obligations and claims, including those claims for damages, asserted by third parties or users as a result of violations of contractual clauses which have been made by user’s postings or activities on OPIN.
6.1 Ο χρήστης αποδεσμεύει την Liquid Democracy e.V. από όλες τις υποχρεώσεις και απαιτήσεις συμπεριλαμβανομένων των απαιτήσεων για ζημιές που μπορεί να προκληθούν από τρίτους ή από χρήστες ως αποτέλεσμα της παραβίασης των διατάξεων της σύμβασης που συντελέστηκε από τις αναρτήσεις ή τις δραστηριότητες των χρηστών στην πλατφόρμα OPIN. Ομοίως, ο χρήστης αποδεσμεύει την Liquid Democracy e.V. από οποιεσδήποτε αξιώσεις συμπεριλαμβανομένων εκείνων που προέρχονται από απαιτήσεις για αποκατάσταση ζημιών που εγείρονται από τρίτους ως αποτέλεσμα της παραβίασης των συμβατικών ρητρών που πραγματοποιούνται μέσω της χρήσης των υπηρεσιών της OPIN από οποιονδήποτε χρήστη. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για όλα τα αναδυόμενα λογικά κόστη, ως αποτέλεσμα παραβίασης των δικαιωμάτων τρίτων, συμπεριλαμβανομένων όλων των δαπανών που συνδέονται με την νόμιμη άμυνα. Οποιεσδήποτε άλλες αιτίες, δικαιώματα και αξιώσεις πέρα από αυτές, όπως εκείνες για τις αξιώσεις αποζημίωσης της Liquid Democracy e.V. παραμένουν ανεπηρέαστες. Οι προαναφερθείσες υποχρεώσεις του χρήστη δεν είναι πλέον έγκυρες, εφόσον ο χρήστης δεν ευθύνεται για την εν λόγω παράβαση.
6.1 Brugeren frigør Liquid Democracy e.V. fra alle forpligtelser og krav, herunder erstatningskrav fra tredjeparter eller brugere som følge af overtrædelser af kontraktbestemmelser gennem brugers opslag eller aktiviteter på OPIN. Tilsvarende frigør brugeren Liquid Democracy e.V. fra alle krav, herunder erstatningskrav fra tredjeparter som følge af overtrædelser af kontraktbestemmelser gennem brugeres anvendelse af OPIN tjenester. Brugeren er ansvarlig for alle rimelige omkostninger som følge af krænkelse af tredjeparts rettigheder, herunder alle omkostninger forbundet med rettidigt og lovformeligt forsvar. Alle årsager, rettigheder og krav udover disse såsom erstatningskrav fra Liquid Democracy e.V. forbliver upåvirket. De førnævnte forpligtelser er ikke længere gyldige, hvis brugeren ikke er ansvarlig for den pågældende overtrædelse.
6.1 მომხმარებელი ათავისუფლებს თხევად დემოკრატიას e.V. ყველა ვალდებულებისა და პრეტენზიებისგან, მათ შორის, ზიანის ანაზღაურების შესახებ, რომლებიც მესამე მხარის ან მომხმარებლების მიერ დადასტურებულ იქნა ხელშეკრულების დებულებების დარღვევის შედეგად. ანალოგიურად, მომხმარებელი ათავისუფლებს ლიკვიდურ დემოკრატიას e.V. ნებისმიერი და ყველა საჩივრისგან, მათ შორის ზიანის სარჩელებისგან, რომლებიც მესამე პირების მიერ აღირიცხება საკონტრაქტო დებულების დარღვევის შედეგად, რომლებიც გაწეულნი არიან OPIN სერვისების გამოყენებით ნებისმიერი მომხმარებლის მიერ. მომხმარებელი პასუხისმგებელია მესამე მხარის უფლებების დარღვევაზე, მათ შორის, ყველა კანონიერ დაცვასთან დაკავშირებული ყველა ხარჯის გათვალისწინებით. ნებისმიერი სხვა მიზეზები, უფლებები და პრეტენზიები, რომელთა მიღმაც არიან ისეთებიც, როგორიცაა თხევადი დემოკრატიის შესახებ ზიანის პრეტენზიები, e.V. რჩება არაეფექტური. მომხმარებლის აღნიშნული ვალდებულებები აღარ მოქმედებს, ვინაიდან მომხმარებელი არ არის პასუხისმგებელი დაინტერესებული დარღვევისათვის.
6.1 Корисникот ги ослободува Liquid Democracy e.V од сите обврски и барања, вклучувајќи ги и барањата за штети, наметнати од трети страни или корисници, како резултат на прекршувањата на договорните клаузули, направени од стана на корисниците, со објавување или активност на ОПИН. Исто така, корисникот ја ослободува Liquid Democracy e.V. од секакви барања, вклучувајќи  ги и барањата за штета, од трети лица како резултат на прекршувањата на договорните клаузули, направени преку употреба на ОПИН услугите од страна на сите корисници. Корисникот е одговорен за плаќање  на сите прифатливи трошоци кои се резултат на прекршување на условите, вклучувајќи ги сите трошоци заштитени од законот. Сите други форми на причини, права и барања надвор од горенаведените, како што се барањата за штета, остануваат неактивни. Гореспоменатите обврски на корисникот не се валидни доколку тој не е одговорен за прекршувањата.
  mondossier.gaa.qc.ca  
The module lets wheelchair-users, children and travellers all heights drop their bags off at the same counter. That frees us space at the airport and reduces the need for special assistance without the need to replace all the furniture.
Selvbetjeningsløsninger sparer omkostninger til lufthavnspersonale, og hvert minut mindre i check-in betyder mere tid til shopping, restaurantbesøg og andre former for forbrug. Omstillingen til bagage-drop- og check-in-løsninger går derfor hurtigt. Med Air.Go On forsøger virksomheden Marcus Pedersen at være på forkant med nye krav til tilgængelighed for mennesker med handicap med et højdejusterbart modul, der kan monteres på eksisterende skranker. Med modulet kan kørestolsbrugere – samt børn og personer af lav højde – foretage bagageindlevering ved samme skranke som andre rejsende. Det frigør plads i lufthavnen og reducerer behovet for særskilt assistance uden at hele inventaret skal udskiftes.
  www.residenzagoldoni.com  
I hope that the promenade will be pleasant and widens the chest and caress the spirit and frees the imagination to understand that other worlds constantly exist and co-exist.
Espero que sea un paseo agradable que ensanche el pecho y acaricie el espíritu y que deje libre a la imaginación para comprender que otros mundos constantemente viven y conviven.
Espero que sigui un passeig agradable que eixampli el pit i acariciï l'esperit i que deixi lliure a la imaginació per a comprendre que altres mons constantment viuen i conviuen.
  3 Hits www.coheris.com  
It complies with strict constraints of utilisation. The three-storey building has a prefabricated concrete frame that frees up the floor space, and a service elevator. Its dimensions correspond to the requirements of fork-lift trucks.
Le bâtiment créé, lieu de stockage et de dépôt, pour le service Logistique, Transports et Festivités de la Ville de Lyon, est un outil de travail répondant à des contraintes d’usage assez strictes. La structure réalisée pour ce bâtiment est une ossature béton préfabriquée, sur trois niveaux desservis par un monte-charge, qui libère le sol et l’espace utile de tout porteur et dont les dimensions sont établies en fonction des déplacements des chariots élévateurs.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow