|
|
Tátionscal mór ardteicneolaíochta aeraspáis ann san Eoraip a sholáthraíonn cuid suntasach de riachtanas tráchtála an domhain maidir le déantús, lainseáil agus seirbhísí satailítí. Is cinnte gur thionscal ardiomaíoch é an tionscal seo i margadh deacair.
|
|
|
Les activités de recherche et de développement sont coordonnées dans le cadre général de la politique spatiale européenne et complètent les efforts des États-membres et d'autres acteurs clés, dont l'agence spatiale européenne.
|
|
|
Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten werden im Rahmen der allgemeinen europäischen Raumfahrtpolitik koordiniert. Diese ergänzt die Initiativen von Mitgliedstaaten und sonstigen wichtigen Akteuren, darunter die Europäische Weltraumorganisation.
|
|
|
Europa es sede de una vasta y puntera industria aeroespacial, que satisface una significativa parte de toda la demanda mundial de fabricación y lanzamiento de satélites, y de prestación de servicios por satélite. La industria europea ha demostrado una gran competitividad en un mercado muy difícil.
|
|
|
L'Europa è sede di una fiorente industria aerospaziale ad alta tecnologia che soddisfa una buona parte della domanda mondiale di servizi, lanci e prodotti satellitari. L'industria europea si è rivelata altamente competitiva in un mercato difficile.
|
|
|
A Europa é a sede de uma vasta indústria aeroespacial de ponta, que satisfaz uma parte significativa da procura mundial de fabricação e de lançamento de satélites e de prestação de serviços por satélite. A indústria europeia demonstrou uma grande competitividade num mercado difícil.
|
|
|
Στην Ευρώπη υφίσταται μια μεγάλη αεροδιαστημική βιομηχανία υψηλής τεχνολογίας που καλύπτει μεγάλο μέρος των παγκόσμιων εμπορικών αναγκών για κατασκευή και εκτόξευση δορυφόρων, καθώς και δορυφορικές υπηρεσίες. Η ευρωπαϊκή βιομηχανία έχει αποδειχτεί ιδιαίτερα ανταγωνιστική σε μια δύσκολη αγορά.
|
|
|
Activiteiten voor onderzoek en ontwikkeling worden gecoördineerd in het kader van het globale Europese ruimtebeleid. Ze vormen een aanvulling op de inspanningen van de lidstaten en andere belangrijke spelers, waaronder de Europese ruimtevaartorganisatie.
|
|
|
В Европа е съсредоточена мащабна, високотехнологична авиационна промишленост, която задоволява значителна част от търговските нужди за производство, изстрелване и поддръжка на спътници в световен план. Европейската промишленост се е доказала като високо конкурентоспособна на този труден пазар.
|
|
|
Evropa je domovem rozsáhlého a technologicky velice rozvinutého leteckého a kosmického průmyslu, který uspokojuje podstatnou část světových komerčních požadavků na výrobu družic, jejich vypouštění a poskytování souvisejících služeb. Evropský průmysl na tomto náročném trhu prokázal svou vysokou konkurenceschopnost.
|
|
|
Europa er hjemsted for en stor, højteknologisk luftfartsindustri der leverer til en betydelig del af verdens kommercielle efterspørgsel efter satellitfremstilling, lancering og tjenester. Den europæiske industri har vist sig at være virkelig konkurrencedygtig på et besværligt marked.
|
|
|
Euroopas on ulatuslik kõrgtehnoloogiline kosmosetööstus, mis täidab olulise osa maailma ettevõtete nõudlusest satelliitide valmistamise, orbiidile viimise ja sellega seotud teenuste järele. Sel keerulisel turul on Euroopa tööstus tõestanud end äärmiselt konkurentsivõimelisena.
|
|
|
Euroopassa on kattavaa korkean teknologian avaruusteollisuuden osaamista, joka vastaa suurelta osin maailman satelliittien rakennukseen, käyttöönottoon ja palveluihin liittyviin kaupallisiin tarpeisiin. Eurooppalainen teollisuus on osoittautunut erityisen kilpailukykyiseksi hankalilla markkinoilla.
|
|
|
Európa jelentős csúcstechnológiájú repülő- és űriparnak ad otthont, amely a műholdak gyártása, világűrbe juttatása, illetve a műholdas szolgáltatások terén világszinten jelentkező kereskedelmi igény igen jelentős részét elégíti ki. Az európai iparnak e nehéz piacon is sikerült bizonyítania kivételes versenyképességét.
|
|
|
Europa posiada duży, wysokospecjalistyczny przemysł lotniczy i kosmiczny, który ma znaczący udział w globalnej produkcji i konserwacji satelitów oraz wynoszeniu ich na orbitę. Europejski przemysł okazał się być niezwykle konkurencyjny na trudnym rynku.
|
|
|
Europa deţine o importantă industrie aerospaţială de vârf, care răspunde într-o mare măsură cerinţelor comerciale mondiale în termeni de construcţie şi lansare a sateliţilor, precum şi de servicii conexe. Industria europeană s-a dovedit deosebit de competitivă pe o piaţă dificilă.
|
|
|
Európa má veľký a technologicky rozvinutý letecký priemysel, ktorý plní značnú časť svetových komerčných požiadaviek na výrobu, vypúšťanie a služby satelitov. Európsky priemysel sa v zložitom trhovom prostredí osvedčil ako vysoko konkurencieschopný.
|
|
|
Evropa je dom velike, visokotehnološke vesoljske industrije, ki oskrbuje znaten del svetovnih komercialnih potreb po proizvodnji, lansiranju in servisiranju satelitov. Evropska industrija se je na težavnem trgu izkazala za zelo konkurenčno.
|
|
|
I Europa finns en betydande, högteknologisk luftfartsindustri som tillgodoser en stor del av de kommersiella behoven i världen vad gäller tillverkning, uppskjutning och tjänster för satelliter. Den europeiska industrin har visat sig vara ytterst kokurrenskraftig på en svår marknad.
|
|
|
Eiropā attīstās arī iespaidīga un augsti tehnoloģiska kosmosa rūpniecība, kas nodrošina ievērojamu daļu no pasaules satelītu ražošanas, palaišanas un pakalpojumu komerciālajām vajadzībām. Eiropas rūpniecība ir pierādījusi savu stabilo konkurētspēju tik sarežģītā tirgus jomā.
|
|
|
L-Ewropa hija d-dar ta' industrija aerospazjali kbira u ta' livell teknoloġiku għoli li tipprovdi parti sinifikanti mill-ħtiġijiet kummerċjali tad-dinja għall-manifattura ta' satelliti, varar u servizzi. L-industrija Ewropea wriet li hija tassew kompetittiva f'suq diffiċli.
|