|
Following the Federal Council's amendment of the Decree on Telecommunications Services (DTS) in the beginning of 2003, the legal starting point has changed substantially compared with previous procedures: leased lines, fast bitstream access and the two forms of unbundling were made subject to the interconnection regime (cf. Press Release dated 26 February 2003 from the Department of Environment, Transport, Energy and Communications, available in German, French and Italian only).
|
|
Avec l'adaptation par le Conseil fédéral de l'ordonnance sur les services de télécommunication (OST) au début de l'année, la situation juridique a fondamentalement changé: les lignes louées, l'accès à haut débit et les deux formes de dégroupage sont maintenant soumis aux conditions de l'interconnexion (voir à ce sujet le communiqué de presse du DETEC du 26 février 2003).
|
|
Mit der Anpassung der Fernmeldedienste-Verordnung (FDV) in diesem Frühjahr durch den Bundesrat hat sich die gesetzliche Ausgangslage im Vergleich zu früheren Verfahren wesentlich verändert: Die Mietleitungen, der schnelle Bitstromzugang und die beiden Formen der Entbündelung wurden der Interkonnektion unterstellt (vgl. dazu Pressemitteilung des UVEK vom 26. Februar 2003).
|
|
In seguito alla modifica dell'ordinanza sui servizi di telecomunicazione (OST) decisa dal Consiglio federale all'inizio dell'anno, la situazione giuridica è fondamentalmente cambiata dal punto di vista della procedura: infatti, ora le linee affittate, il Bitstream Access ed entrambi i tipi di disaggregazione sono sottoposti al regime d'interconnessione (cfr. comunicato stampa del DATEC del 26 febbraio 2003).
|