cata – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'858 Ergebnisse   659 Domänen   Seite 8
  8 Hits www.docaofficial.com  
Cata
テイスティング
  5 Hits www.balticasia.lt  
Disfruta de la experiencia Proyección de audiovisuales, cata de productos y consejos de maridaje.
Enjoy the experience Audiovisual presentations, tasting products and pairing tips.
Profitez de l'expérience Des présentations audiovisuelles, dégustation de produits et des conseils d'appariement.
Gaudeix de l’experiència Projecció d'audiovisuals, tast i consells de maridatge.
  2 Hits www.good2learn.com  
26.10.-30.11.2018 Sea nuestro invitado en el Festival del Vino de Český Krumlov: podrá degustar vinos y especialidades de San Martín mientras disfruta de la compañía de sus amigos. Puede visitar diferentes eventos incluido la cata de vino en el jardín donde…
26.10.-30.11.2018 Be our guest at the Český Krumlov Wine Festival – an autumnal Feast of St. Martin’s wines, seasonal specialties and friend encounters over a glass of wine. You can attend several events during the festival including a garden celebration of…
26.10.-30.11.2018 Besuchen Sie das Weinfest in Český Krumlov. Auf diesem Herbstfest können Sie St.-Martins-Wein und Saisonspezialitäten kosten und freundliche Treffen mit einem Glas dieses köstlichen Getränks erleben. Während des Festes können Sie mehrere Veranstaltungen…
26.10.-30.11.2018 Staňte se naším hostem na českokrumlovském Festivalu vína. Na této podzimní slavnosti můžete ochutnat svatomartinské víno, sezónní speciality a zažít přátelská setkání u skleničky tohoto lahodného moku. Během festivalu můžete navštívit několik…
  larsbrokers.com  
Es fácil encontrarle haciendo cursos de cata, repartiendo vino en el furgonwine, y sobre todo en los viñedos, donde encuentra la tranquilidad y satisfacción que el trabajo de la viña produce, el saber que la fruta mimada será generosa y el preciado elixir obtenido compensará el esfuerzo realizado.
Gonzalo Gonzalowas born in Logroño, however, he was raised amongst the grape vines of his parents' vineyard in Fuenmayor. After studying biology in León, and oenology at The University of La Rioja, he dedicated himself to travel. In France and Italy he came into contact with various small-scale winemakers who were discovering new varieties of grape vines and methods of production. After success as a winemaker for industrial wineries, Gonzalo left the corporate world of wine behind and gave birth to his more personal project, Orgullo, in 2.003. He can be found giving wine tastings, delivering wine in his "winewagon", and above all in the vineyard where - knowing that after toiling in the fields and winery the precious elixir produced from his succulent, pampered fruit will be worth the wait - he finds peace and quiet.
  www.lamp.es  
STEFANO COLLI (Italia): licenciado en arquitectura por la Universidad Politécnica de Milán, y afincado en Barcelona desde 1990, Colli es el CEO de SCAD Proyectos, una empresa interdisciplinar especializada en el desarrollo de estrategias corporativas de diseño de interiores integradas con otros aspectos como innovación y comunicación. Entre sus trabajos se haya un premio FAD 2002 por la sala de cata de vinos de BPA en Andorra.
STEFANO COLLI (Italy): graduated in architecture from Polytechnic University of Milan, and based in Barcelona since 1990, Colli is the CEO of SCAD Proyectos, an interdisciplinary firm specialized in the development of corporate interior design strategies integrated with other aspects such as innovation and communication. Amongst his projects we can find a 2002 FAD Award for the wine tasting room at BPA in Andorra. Furthermore, he's professor at postgraduate level at ELISAVA design school and his work has been highlighted in many reviews and magazines worldwide, such as Domus, Modo, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract and Diseño Interior.
STEFANO COLLI (Italie): diplômé d'architecture de l'Université Polytechnique de Milan et résidant à Barcelone depuis 1990, Colli est le CEO de SCAD Proyectos, une entreprise interdisciplinaire spécialisée dans le développement de stratégies corporatives de conception d'intérieurs intégrées avec d'autres aspects comme l'innovation et la communication. Parmi ses travaux se trouve un prix FAD 2002 pour la salle de dégustation de vin de BPA en Andorre. De plus, il est enseignant au sein du troisième cycle universitaire de Design d'ELISAVA et ses projets ont été mis en avant dans plusieurs publications, aussi bien nationales qu'internationales, comme Domus, Modo, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract et Diseño Interior.
STEFANO COLLI (Itàlia): llicenciat en arquitectura per l'Universitat Politècnica de Milà, i establert a Barcelona des de 1990, Colli és el CEO de SCAD Proyectos, una empresa interdisciplinària especialitzada en el desenvolupament d'estratègies corporatives de disseny d'interiors integrades amb altres aspectes com innovació i comunicació. Entre els seus treballs hi ha un premi FAD 2002 per la sala de tast de vins de BPA a Andorra. A més, és docent del postgrau de Disseny d'ELISAVA i els seus projectes han estat destacats en diverses publicacions, tant nacionals com internacionals, com Domus, Manera, Abitare, Wall Paper, Ardi, On Diseño, Proyecto Contract i Diseño Interior.
  2 Hits bi-tec.com  
Cata de aceites de Identitat Extra Virgin Olive Oil
Extra Virgin Olive Oil identity oil tasting
  2 Hits detempsantan.qc.ca  
Cata Jamón de Bellota Carrasco Guijuelo
Dégustation Jambon de Bellota Carrasco Guijuelo
  2 Hits ehutb.ehu.es  
Descripcion: Creación de una cata en 3D
Deskribapena: Creación de una cata en 3D
  33 Hits www.ticketsflorence.com  
- Visita y cata de vinos a la bodega Capafonts-Ossó de Falset (DOQ Priorat)
- Visit and wine tasting to the winery Capafonts-Ossó de Falset (DOQ Priorat)
- Visite et dégustation de vins à la cave Capafonts-Osso de Falset (Priorat DOQ)
- Visita i tast de vins al Celler Capafons-Ossó de Falset (DOQ Priorat)
  3 Hits www.hausamstrom.de  
Este servicio INCLUYE el ALQUILER de las bicicletas y casco, así como, Visita guiada en el museo Sagardoetxea con una cata guiada de sidra al txotx, derivados de la manzana y dos pintxos.
Tour INCLUDES bike RENT and helmet, as well as, visit to Sagardoetxea, the Basque Cider Museum, guided tasting session with txotx-style cider, apple-based products and two pintxos.
  3 Hits pyday2017.python-vigo.es  
Reims & Epernay, The Bubbles Day, cata de 2 champagnes, Moet & Chandon / Taittinger, de Lunes a Domingo
Reims & Epernay, The Bubbles Day, 2 Champagne tasting, Moet & Chandon / Taittinger, Monday to Sunday
  2 Hits mail.nature.ca  
Cata de Vinos Tour by 75cl. Vins i més
Wine Tasting Tour by 75cl. Vins i més
Tast de Vins Tour by 75cl. Vins i més
  www.tcpos.com  
Sorry, this entry is only available in European Spanish. (Reproduzco un artículo publicado junto a Jordi Assen en la revista Cata...
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Espanyol Europeu. (Reproduzco un artículo publicado junto a Jordi Assen en ...
  2 Hits www.lestries.com  
En cata tiene notas cítricas y florales, buen aroma y buen cuerpo.
It offers citric and floral notes and it has good body and good aroma.
En cata té notes cítriques i florals, bona aroma i bon cos.
  2 Hits files2.porsche.com  
Desde Marrakech viajarán hasta la costa atlántica en dirección Esauira. Por el camino tendrán ocasión de realizar una parada para retomar fuerzas en el valle del Argán, que se aprovechará para una cata de vinos en el viñedo local.
Set off from Marrakech along the Atlantic coast to Essaouira. Stop off for refreshments along the way in the Val d’Argan – combined with a wine tasting at the local vineyard estate.
  4 Hits www.charme-traditions.com  
Durante una cata de vinos, opte siempre por un ambiente sano y un lugar libre de cualquier perfume. Apague, por ejemplo, las velas perfumad...
Zorg tijdens een degustatie tegen elke prijs voor gezonde lucht en een geurloze ruimte. Doof bijvoorbeeld uw geurkaarsen en zorg ervoor dat u geen ...
  7 Hits www.geoparc.cat  
Este sábado por la noche Castelladral fue un espectacular escenario de la cata de ópera que cerraba la primera edición de ad libitum que se inició la semana pasada con con un concierto de guitarra clásica.
Saturday evening was a spectacular scene Castelladral tasting opera which closed the first edition of ad libitum which began last week with a concert of classical guitar. About 85 people attended the tasting, where you could dine ta...
  aoyamameguro.com  
El Valle del Loira: Quien se interesa por la historia, ha acertado con esta carretera. Aquí se puede caminar por bosques de un castillo a otros, así como pescar y montar en canoa, y naturalmente hacer alguna que otra cata de vino.
The Loire valley: it's a classic, great for history-lovers to wander from one castle to another, great also for nature-lovers with forests, fishing and canoeing, and of course wine tasting.
Das Loire-Tal: Wer sich für Geschichte interessiert, ist hier richtig. Hier kann man durch Wälder von einem Schloss zum anderen wandern, angeln und Kanu fahren und natürlich die ein oder andere Weinprobe machen.
  8 Hits www.javbus.org  
Guía de cata
Tasting guide
  13 Hits www.ila-france.es  
A los grupos les encanta esta opción, así que ¿por qué no incluir en tu paquete una cata de quesos franceses, una ruta para descubrir la pastelería francesa o incluso una cata de vinos (solo para mayores de 18 años)?
Wir können in Ihrem Sprachkurs Paket Aktivitäten wie Ausflüge, lokale Besuche oder Verkostungen integrieren. Unsere Verkostungen werden von Gruppen sehr geschätzt, also warum nicht eine französische Käseverkostung oder Makronen Verkostung genießen oder sogar eine französische Weinprobe (nur über 18 Jahre) in Ihr Paket einschließen? Oder vielleicht sogar Kochkurse mit einem Starkoch?
  www.txdot.gov  
Enclavado en la campiña cordobesa, se visita un molino histórico renovado con almazara de aceite en completo funcionamiento y se degustan los tipos de aceite. Opción de cata de aceites o comida tradicional.
Au milieu de la campagne de Cordoue, on peut visiter un moulin historique renoué avec une usine d’huile d’olive actuel et déguster des différents types d’huile d’olive. Optionnel : dégustations d’huile d’olive et repas traditionnels.
  mae.ro  
El museo se dedica a la interpretación y difusión del patrimonio y los territorios vinculados al mundo corchero catalán. El visitante encontrará una cata destilada de bosques de alcornoque, corcho y su transformación artesanal e industrial.
This museum is devoted to the interpretation and promotion of the heritage and territories linked to the Catalan world of cork. Visitors can experience forests of cork oak and the artisanal and industrial transformation of cork.
  www.cidob.org  
El Secretario General de la Unión por el Mediterráneo (UpM), Fathallah Sijilmassi, fue el ponente invitado en el Desayuno Europeo organizado el 21 de Septiembre de 2012 por CIDOB y el Consell Cata...
Fathallah Sijilmassi, UfM Secretary-General, was the guest speaker at the CIDOB European Breakfast held on 21 September. His address aimed at conveying the idea that the UfM, after a slow and hesi...
Fathallah Sijilmassi, secretari general de la UpM, va ser l’orador convidat a l’Esmorzar Europeu del CIDOB que va tenir lloc el 21 de setembre. En la seva al.locució, va voler transmetre la idea q...
  12 Hits www.vega-direct.com  
• Desafío Hermoso Bar / Beautiful Bar Challenge: Cata a ciegas, se podrán degustar 12 vinos diferentes cada día.
• Beautiful Bar Challenge: Blind tasting, you can sample 12 different wines each day.
• Desafío Belo Bar / Beautiful Bar Challenge: Degustação às cegas. Poderão ser degustados 12 vinhos diferentes cada dia.
  5 Hits sahara-sunset-club.andalucia-hotels.com  
¡Cata de bebidas!
The best tastes!
Cates de begudes!
  raru.ch  
Y si necesita un programa para un día en tierra – hay actividades como Jeeps Safaris, Tapas Tours. Cata de vinos o cualquier otra cosa, podemos ofrecer una gama completa de opciones en asociación con otras empresas con experiencia en este sector.
Und wenn Sie Programm für einen weiteren Tag an Land möchten – wie Jeep Safaris, eine Tapas Tour, eine Weinprobe oder irgendetwas anderes – wir können Ihnen ein breit gefächertes Angebot machen in Zusammenarbeit mit unseren erfahrenen Partnerfirmen.
  2 Hits www.devinterface.com  
Conseguir conocer los elementos que dan personalidad a un vino, entrenar el paladar, aprender a identificar e interpretar los vinos y organizar una cata de vinos será posible con el curso de verano El arte de degustar un vino.
Degustar un bon vi és una experiència sensorial intensa i agradable. En l'antiga Grècia el vi es considerava la beguda dels déus. Aconseguir conèixer els elements que donen personalitat a un vi, entrenar el paladar, aprendre a identificar i interpretar els vins i organitzar un tast de vins serà possible amb el curs d'estiu L'art de degustar un vi. Tast i anàlisi sensorial.
  3 Hits nl.visionlossrehab.ca  
Cata de 5 cervezas de Cataluña.
Tast de 5 cerveses de Catalunya.
  www.tutipi.com  
520 m/2 en Marugán (Segovia) para uso profesional o residencial, muy cerca de Madrid, Segovia capital y Avila. Ahora un descuento del 25 % y Gran regalo promocional de vuelo en helicóptero para visitar la finca, posterior vuelo a bodegas en Aranda de Duero con visita guiada, cata de vinos y menú gourmet.

Magnifica promición inmobiliaria HOUSE DREAM de 587 m/2 construidos y parcela de 2. 520 m/2 en Marugán (Segovia) para uso profesional o residencial, muy cerca de Madrid, Segovia capital y Avila. Ahora un descuento del 25 % y Gran regalo promocional de vuelo en helicóptero para visitar la finca, posterior vuelo a bodegas en Aranda de Duero con visita guiada, cata de vinos y menú gourmet. Mas información en www. housedream.es o tlf. 910089930

Thumb_exterior house dream 1 292,500 €
villa of 587 m² - 7 bedrooms
Marugan, Segovia
  abc-server.com  
Show cooking interactivo: aperitivo tapas, cata de vinos locales y sesión de cocina mano a mano con los asistentes para aprender a cocinar el plato principal (1h30)
Interactive show cooking: tapas appetisers, local wine tasting and a cookery class with the other guests to learn how to cook the main course (1h30)
Interaktives Show-Cooking: Aperitif-Tapas, Verkostung lokaler Weine und gemeinsames Kochen zusammen mit den Teilnehmern, um zu erfahren, wie das Hauptgericht zubereitet wird (1,5 Std.)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow