muu – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'452 Résultats   661 Domaines   Page 10
  3 Résultats pibay.org  
Konduktööri saattaa kuitenkin kysyä myös passia tai henkilöllisyystodistusta, jota olet käyttänyt Interrail-lipun ostamiseen (passin tai henkilötodistuksen numero merkitään Interrail-lippuun). Jos asuinmaasi on muu kuin kansalaisuutesi, pidä myös asuinpaikkasi osoittava todistus mukanasi tarkastusta varten.
You have to fill in each travel day before you board the first train on that day. The travel report also has to be filled in before you board each train. During a ticket inspection it is normally sufficient to show your Interrail pass only. However, the conductor can also ask for your passport or ID which you have used for buying the Interrail pass (passport or ID number will be printed on the Interrail pass). If your country of residence differs from your nationality also have your documents proving your residence at hand for inspection.
Si vous voyagez avec un pass Interrail Global Flexi ou un pass Interrail Un Pays, vous devez reporter chaque journée de voyage (jour et mois) dans le calendrier de voyage sur votre pass (à l’aide d’un stylo à l’encre noire ou bleue) avant d’embarquer dans votre premier train de la journée. Si vous voyagez avec un pass Interrail Global Consécutif (valide pour 15, 22 jours ou un mois complet), vous n’avez pas besoin de reporter vos journées de voyage, puisque vous pouvez voyager tous les jours de la période de validité de votre pass.
Das Eintragen des Reisetages muss vor der Nutzung des ersten Zuges an diesem Tag gemacht werden und auch das Ausfüllen des Travel Reports muss vor dem Einsteigen in den jeweiligen Zug erledigt werden. Bei einer Fahrkartenkontrolle reicht es normalerweise, nur den Interrail Pass vorzuzeigen. Der Schaffner kann aber auch den Travel Report sowie den Ausweis (Pass oder Personalausweis) kontrollieren, der bei der Bestellung des Tickets verwendet wurde. Falls dein Wohnsitzland nicht mit deiner Nationalität übereinstimmt solltest du auch alle Dokumente, die deinen Wohnsitz dokumentieren, zur Kontrolle bereit halten.
Ogni giorno di viaggio va compilato prima di salire a bordo del primo treno previsto per quella determinata giornata. Inoltre, il rapporto di viaggio deve essere compilato prima di salire a bordo di ciascun treno. Solitamente, durante il controllo dei biglietti è sufficiente mostrare soltanto il proprio pass Interrail. Tuttavia, il controllore può richiedere di vedere il passaporto o la carta d’identità utilizzata per acquistare il pass (il numero di passaporto o carta d’identità verrà stampato sul pass Interrail). Inoltre, se si risiede in un paese diverso dalla propria nazionalità, durante il controllo è opportuno tenere a portata di mano i documenti che attestano la propria residenza.
É obrigatório preencher cada dia de viagem antes de embarcar no primeiro comboio desse dia. O relatório de viagem também tem que ser preenchido antes de utilizar cada comboio. Normalmente, durante a inspeção de bilhete, é suficiente mostrar apenas o seu passe Interrail. No entanto, o funcionário poderá requisitar o passaporte ou documento de identificação, utilizado para adquirir o passe Interrail (o passaporte e o número do documento de identificação serão impressos no passe Interrail). Se o seu país de residência diferir da sua nacionalidade, é aconselhável transportar consigo os documentos que provem a sua residência, em caso de inspeção.
عليك ملأ كل يوم سفر قبل إستقلال أول قطار في ذلك اليوم. ويجب ملأ تقرير السفر أيضاً قبل إستقلال كل قطار. خلال عملية فحص التذكرة يكفي عادة إظهار جواز Interrail الخاص بك. ومع ذلك، يمكن للكمساري أيضا أن يسأل عن جواز السفر أو بطاقة الهوية الشخصية التي استخدمتها لشراء جواز Interrail(سيتم طباعة جواز السفر أو رقم البطاقة الشخصية على جواز Interrail ). إذا كانت بلد الإقامة تختلف عن جنسيتك، اجلب المستندات التي تثبت الإقامة واجعلها في متناول اليد للتفتيش.
Θα πρέπει να συμπληρώσετε κάθε μέρα ταξιδιού, πριν να επιβιβαστείτε στο πρώτο τρένο εκείνη την ημέρα. Η έκθεση ταξιδιού πρέπει επίσης να συμπληρωθεί πριν να επιβιβαστείτε σε κάθε τρένο. Κατά τη διάρκεια μιας επιθεώρησης εισιτηρίων είναι συνήθως αρκετό να δείξετε μόνο την κάρτα Interrail. Ωστόσο, ο εισπράκτορας μπορεί επίσης να ζητήσει το διαβατήριο ή την ταυτότητά σας, που έχετε χρησιμοποιήσει για την αγορά της κάρτας InterRail (ο αριθμός διαβατηρίου ή ταυτότητας θα αναγράφεται στην κάρτα InterRail). Εάν η χώρα διαμονής σας διαφέρει από την εθνικότητά σας, να έχετε επίσης τα έγγραφά σας που αποδεικνύουν τη διαμονή σας, μαζί σας για επιθεώρηση.
U moet elke reisdag invullen voordat u de eerste trein die dag betreedt. Het reisdagboek moet ook worden ingevuld voordat u elke trein betreedt. Bij de kaartjescontrole is het normaal voldoende om enkel uw Interrail pas te laten zien. Het kan overigens zo zijn dat de conducteur u vraagt om uw paspoort of identiteitsbewijs welke u heeft gebruikt bij het kopen van de Interrail pas (het paspoort- of identiteitsnummer staat geprint op de Interrail pas). Als uw thuisland verschilt van uw nationaliteit, dan moet u ook de juiste documenten meenemen welke bewijzen dat u in dat land verblijft.
باید هر روز مسافرتی را قبل از سوار شدن به اولین قطار در آن روز پر کنید. گزارش سفر نیز باید قبل از سوار شدن به هر قطار پر شود. در طی بازرسی بلیط معمولاً فقط نشان دادن مجوز Interrail کفایت می کند. با این حال مسئول بلیط ممکن است پاسپورت یا کارت شناسایی که برای خرید مجوز Interrail از آن استفاده کرده اید را نیز از شما بخواهد (پاسپورت یا شماره کارت شناسایی بر روی مجوز Interrail چاپ می شود). اگر کشور محل سکونت با ملیت شما فرق می کند اسناد و مدارک خود برای اثبات اقامت را برای بازرسی به همراه داشته باشید.
Трябва да попълните всеки пътен ден преди да се качите на първия влак за деня. Пътният доклад също трябва да бъде попълнен преди да се качите на всеки влак. По време на проверката за билети обикновено е достатъчно да покажете само своя Interrail пас. Въпреки това кондукторът може да поиска и вашия паспорт или лична карта, които сте използвали за закупуването на Interrail пасът (номерът на паспорта или личната карта ще бъде изписан на Interrail паса). Ако вашата страна на местоживеене се различава от страна, в която сте роден, трябва да носите документа, който доказва местоживеенето ви.
Musíte vyplnit každý cestovní den před tím než v daný den nastoupíte do prvního vlaku. Cestovní výkaz také musí být vyplněn před tím, než nastoupíte do každého vlaku. Při kontrole jízdenek je však dostatečné ukázat pouze Váš Interrail průkaz. Průvodce si může vyžádat Váš pas, nebo občanský průkaz, který jste použili pro nákup Interrail průkazu. (Číslo pasu nebo občanského průkazu bude vytištěno na Vašem Interrail průkazu.) Pokud se země Vašeho trvalého pobytu liší od vaší národnosti, budete na kontrolu potřebovat dokumenty, které dokazují Váš pobyt.
Du skal udfylde hver rejsedag før du stiger ombord det første tog den dag. Rejse Rapporten skal også udfyldes, inden du går ombord på hvert tog. Under en billet inspektion er det normalt tilstrækkeligt at vise dit Interrail kun pass. Dog kan dirigenten også bede om dit pas eller id, som du har brugt til at købe dit Interrail pass (pas eller id-nummer vil blive trykt på dit Interrail pass). Hvis dit bopælsland adskiller sig fra din nationalitet bør du også have dine personlige dokumenter på dig, som kan bevise din bopæl ved en sådan inspektion.
आपको पास में प्रत्येक यात्रा के दिन को भरना होता है, इससे पहले कि आप उस दिन पहली ट्रेन में सवार हों. यात्रा रिपोर्ट भी प्रत्येक ट्रेन में सवार होने से पहले भरी जानी चाहिए. एक टिकट निरीक्षण के दौरान सामान्य रूप से केवल अपना इंटररेल पास दिखा देना पर्याप्त है. हालांकि, कंडक्टर आपसे अपना पासपोर्ट या पहचान-पत्र, जिसका आपने इंटररेल पास खरीदने के लिए इस्तेमाल किया है,(पासपोर्ट या पहचान नंबर इंटररेल पास पर मुद्रित किया गया होता है) दिखाने की मांग कर सकते हैं. अगर आपके निवास का देश और आपकी राष्ट्रीयता अलग-अलग हैं, तो अपने निवास के प्रमाण के दस्तावेज़ भी जांच के लिए अपने साथ रखें.
Minden utazási napot még az aznapi első vonatra szállás előtt fel kell jegyezned. Az útinaplót szintén ki kell töltened, mielőtt megkezdenéd az utazást az adott járaton. A jegykezelés során általában elegendő az Interrail bérletet felmutatni. A kalauz azonban kérheti az Interrail bérlet vásárlásához használt útlevélnek vagy igazolványnak a bemutatását is (az Interrail bérletedre rányomtatják az útlevél- vagy igazolványszámot). Ha nem vagy a lakóhelyed szerinti ország állampolgára, tartsd magadnál a lakhelyedet igazoló dokumentumokat is, mivel a jegykezelésnél ezeket is kérhetik.
Du må fylle inn hver reisedag før du går på det første toget den dagen. Reiserapporten må også bli fyllt inn før du går på hvert tog. Under en billettkontroll er det normalt nok å vise bare Interrail passet ditt. Men, konduktøren kan også spørre etter passet ditt eller ID som du har brukt for å kjøpe Interrail passet (pass eller ID-nummer vil være trykket på Interrail passet). Om ditt bostedsland er anderledes enn nasjonaliteten din må du også ha dokumenter som beviser ditt bosted for hånd for inspeksjon.
You have to fill in each travel day before you board the first train on that day. The travel report also has to be filled in before you board each train. During a ticket inspection it is normally sufficient to show your Interrail pass only. However, the conductor can also ask for your passport or ID which you have used for buying the Interrail pass (passport or ID number will be printed on the Interrail pass). If your country of residence differs from your nationality also have your documents proving your residence at hand for inspection.
Trebuie să completați raportul înainte de a vă imbarca în primul tren din ziua respectivă, sau fiecare tren ulterior. La verificarea biletelor, de obicei, este suficientă prezentarea abonamentului Interrail. Cu toate acestea, conductorul de tren poate solicita și actele dvs de identitate pe care le-ați folosit atunci cînd ați cumpărat abonamentul Interrail (numărul de pașaport sau buletin este printat pe abonamentul Interrail). Dacă țara dvs de reședință diferă de naționalitatea dvs, trebuie să prezentați controlorului documentele confirmative.
Необходимо указывать каждый день в пути до того, как вы сядете на первый поезд в этот день. Отчёт путешествия также необходимо заполнить до того, как вы сядете в каждый поезд. Во время проверки билетов достаточно показать только ваш абонемент Interrail. Тем не менее, кондуктор также может попросить вас показать паспорт или удостоверение личности (ID), которое использовалось для покупки абонемента Interrail (номер паспорта или ID будет напечатан на абонементе Interrail). Если ваша страна проживания отличается от гражданства, возьмите в поездку документы, подтверждающие место вашего проживания (для возможной инспекции).
Du måste fylla i resdagen på ditt kort innan du kliver ombord på det första tåget under själva resdagen. Reserapporten måste också fyllas i innan ombordstigning. Under biljettkontrollen brukar det räcka med att visa upp sitt Interrail-kort. Men kontrollanten kan även begära att få se passet eller ID-kortet som använts för att köpa ditt Interrail-kort (vars dokumentnummer står på Interrail-kortet). Om du är folkbokförd i ett annat land än vad din nationalitet visar, måste du även kunna visa officiella dokument som stärker din befintliga bosättning.
คุณจะต้องกรอกวันเดินทางแต่ละวันและรายงานการเดินทางก่อนที่คุณจะขึ้นรถไฟขบวนแรกของวันนั้น โดยทั่วไปแล้วการแสดงบัตรโดยสาร Interrail เพียงอย่างเดียวก็เพียงพอสำหรับการตรวจบัตรโดยสาร อย่างไรก็ตาม เจ้าหน้าที่อาจจะต้องการดูหนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัวที่คุณใช้ในการซื้อ Interrail (บนบัตรโดยสาร Interrail จะมีการระบุหมายเลขหนังสือเดินทางหรือบัตรประจำตัวของคุณ) หากสัญชาติและประเทศที่พำนักอาศัยของคุณแตกต่างกัน คุณควรพกหลักฐานแสดงถิ่นพำนักอาศัยสำหรับการตรวจด้วย
Trene her gün ilk binişinizden önce seyahat gününü işlemeniz gerekir. Ayrıca, trene binmeden önce her bir tren yolculuğunu seyahat raporuna ayrı ayrı kaydetmelisiniz. Bilet kontrolu sırasında normalde sadece Interrail pass’ınızı göstermeniz yeterlidir. Ancak, kondüktör gerek gördüğü takdirde, Interrail pass almak için kullandığınız pasaport ve kimliğinizi göstermenizi talep edebilir (Pasaport veya kimlik numaranız Interrail pass üzerinde yazılıdır). Vatandaşı olduğunuz ülke ile ikamet ettiğiniz ülke farklı ise, ikamet belgenizi de herhangi bir kontrolde göstermek için hazır bulundurun.
Bạn phải ghi từng ngày đi lại trước khi lên chuyến tàu đầu tiên vào ngày đó. Bạn cũng phải ghi vào bản hành trình trước khi lên từng tàu. Khi soát vé, thường chỉ cần đưa thẻ Interrail là đủ. Tuy nhiên, người soát vé cũng có thể hỏi hộ chiếu hay giấy chứng minh mà bạn dùng để mua thẻ Interrail (số hộ chiếu hoặc chứng minh sẽ được in trên thẻ Interrail). Nếu nước bạn cư trú khác với quốc tịch của bạn, hãy chuẩn bị sẵn giấy tờ chứng minh cư trú để kiểm tra.
Вам потрібно позначати кожен день подорожі до того, як ви сядете на перший поїзд в цей день. Звіт також повинен бути заповнений до вашої посадки у поїзд. Під час перевірки квитків, зазвичай достатньо показати лише сам проїзний Interrail. Однак, провідник може попросити вас показати ваш паспорт чи ID, який ви використовували для покупки вашого проїзного Interrail (номер паспорту чи ID буде вказано на проїзному). Якщо ваша країна резидентства відрізняється від вашої країни громадянства, підготуйте для перевірки документи, що затверджують ваше резидентство.
  15 Résultats www.imamalimoske.dk  
tekniseen laitteistoon ja toimintaan liittyvä fyysinen muutos, joka on muu kuin pelkkä tuotantolinjan korvaaminen ja
· en eller flera identifierbara fysiska ändringar relaterade till den tekniska konfigurationen och funktionen som inte är ren ersättning av en befintlig produktionslinje, och
  2 Résultats rf-jewels.com  
ENR 2.2 Muu säädetty ilmatila
ENR 2.2 Other regulated airspace
  steelracetapa.ee  
Joku muu
Something else
  www.rivaygarcia.es  
[ Takaisin päävalikkoon | Muu valokuvaus | In english ]
[ Back to main menu | Other photography | Suomeksi ]
  6 Résultats finland.se  
Muu henkilökunta
Övrig personal
  2 Résultats www.vitaljacket.com  
Voimme myös kerätä ja käsitellä tietoja vierailustasi sivustossamme mukaan lukien, mutta näihin rajoittumatta, tiedonsiirtotiedot, sijaintitiedot, blogit ja muu viestintätieto sekä käyttämiisi resursseihin liittyvät tiedot.
I likhet med mange andre nettsteder innhenter og behandler også dette nettstedet aktivt informasjon fra besøkende, både ved å stille spesifikke spørsmål og gjennom direkte kommunikasjon med oss ​​via e-post og/eller tilbakemeldingsskjemaer. Hvis du kontakter oss eller administratoren, beholder vi kanskje en kopi av korrespondansen. Vi kan også samle og behandle informasjon om dine besøk på nettstedet, inkludert, men ikke begrenset til, trafikkdata, lokaliseringsdata, weblogger og andre kommunikasjonsdata og ressursene du benytter. Noe av informasjonen som du sender kan være personlig identifiserbar informasjon (dvs. informasjon som kan identifisere deg, for eksempel fullstendig navn og e-postadresse).
Liksom många andra webbplatser insamlar denna webbplats aktivt information och kan bearbeta information från dess besökare både genom att ställa specifika frågor och genom att tillåta dig att kommunicera direkt med oss via e-post och/eller formulär för feedback. Om du kontaktar oss eller administratören kan vi föra ett register över den korrespondensen. Vi kan också insamla och bearbeta information om dina besök på vår webbplats, inklusive, men inte begränsat till, trafikdata, lokaliseringsuppgifter, webbloggar, andra kommunikationsdata och de resurser som du tillgår. En del av den information som du skickar kan vara personligt identifierbar information (dvs. information som unikt kan identifieras med dig, såsom ditt fullständiga namn och din e-postadress).
  4 Résultats www.lift-tekelecar.it  
Muu :
Other:
Autres :
Andere :
Otros :
Altro :
Jiné :
Egyéb :
Inne :
Другое :
Andra :
Diğer :
  16 Résultats www.cropcirclesonline.com  
Muu
Andra
  12 Résultats www.finland.se  
Muu henkilökunta
Övrig personal
  3 Résultats www.pepsico-ivi.gr  
Tarjoamme liikkeenjohdon konsultointia, asiakasyhteistyöratkaisuja ja ohjelmistokehitystä. Alta löydät myös valmiita ratkaisukokonaisuuksia. Jos mielessäsi on joku muu tarve, ota yhteyttä niin ratkaistaan yhdessä se.
We offer management consultancy, customer collaboration and software development services. You can also take advantage of our ready solution packages.
  books.google.li  
Fakta: Kustantaja tai kuka tahansa muu tekijänoikeuden haltija voi halutessaan jättää teoksensa pois teoshausta milloin tahansa.. Ohjeet siihen ovat täällä, ja tukitiimimme auttaa tarvittaessa.
Fakt: Jeder Verlag oder Urheberrechtsinhaber kann seine Titel jederzeit ganz einfach aus der Google Buchsuche entfernen, egal aus welchem Grund. Die Details zur Vorgehensweise finden Sie hier. Bei Problemen können Sie sich auch gerne an unser Support-Team wenden.
  4 Résultats www.pension-gletscherblick.com  
Talleta kehittämäsi indikaattorit ja muu tieto ja hyödynnä niitä arvioidaksesi hankettasi pitkin matkaa tärkeimpien virstanpylväiden kohdalla (Vaihe 13: Arvioi ja paranna).
2. Save the information and criteria you have developed and use them to assess your project at key milestones during the implementation (Step 13: Evaluate and Improve).
2. Αποθηκεύστε τις πληροφορίες και τα κριτήρια που έχετε αναπτύξει και χρησιμοποιήστε τα για την αξιολόγηση του έργου σας σε σημαντικά ορόσημα κατά τη διάρκεια υλοποίησης του έργου σας (Βήμα 13: Αξιολογήστε και Βελτιώστε).
2. Az idáig létrehozott kritériumokat és információkat használjuk fel arra, hogy felmérjük a projektünk haladását, annak fontos szakaszaiban. (13. Lépés: Értékelés és Előrelépés).
  www.ludwig-wolker-haus-berlin.de  
Pien-SER ja muu SER voidaan myymälässä vastaanottaa samaan keräysastiaan. Lamput kerätään ilman pakkauksia omaan keräysastiaan ja ne kuljetetaan käsittelyyn erillisessä astiassa. HUOM! Loisteputket kerätään erilliseen astiaan.
Mindre-EE-avfall och annat-EE-avfall kan mottas i samma behållare i butiken. Lampor samlas in utan förpackningar i en egen insamlingsbehållare och transporteras för hantering i en separat behållare. OBS! Lysrör samlas till en separat behållare.
  5 Résultats s-asiointi.jkl.fi  
Valitse palautteen aihe Kiinteistöt ja toimitilat Hankinnat Laskutus Palveluseteliyrittäjyys Yritystoiminnan luvat ja ilmoitukset Yritystontit ja kaavoitus Muu (yrittäjyyteen liittyvä) palaute
Select subject for feedback Buildings and premises Hankinnat Laskutus Palveluseteliyrittäjyys Business permits and notifications Business sites and planning Other feedback
  16 Résultats www.intros.gr  
tekniseen laitteistoon ja toimintaan liittyvä fyysinen muutos, joka on muu kuin pelkkä tuotantolinjan korvaaminen ja
· en eller flera identifierbara fysiska ändringar relaterade till den tekniska konfigurationen och funktionen som inte är ren ersättning av en befintlig produktionslinje, och
  4 Résultats www.puv.fi  
Kannettava tietokone (tai muu ulkoinen laite)
Laptop (or other external device)
  www.e-nuts.net  
--Valitse-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Rahoituspalvelut Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Vakuutusala IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Voittoa tuottamattomat järjestöt Oil & Gas Muu Yksityisasiakas Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Jälleenmyyntiala Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Auswählen-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Finanzdienste Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Versicherung IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Non-Profit Oil & Gas Sonstiges Persönlicher Gebrauch Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Einzelhandel Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Seleccione-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Servicios financieros Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Seguros IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining ONG Oil & Gas Otra Uso personal Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Comercio Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Seleziona-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Servizi finanziari Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Assicurazioni IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining No profit Oil & Gas Altro Uso personale Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Vendita al dettaglio Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Selecionar-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Serviços financeiros Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Seguros IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Não-lucrativo Oil & Gas Outro Uso pessoal Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Varejo Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Maak een keuze-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Financiële diensten Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Verzekeringswezen IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Non-profit Oil & Gas Ander Persoonlijk gebruik Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Detailhandel Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Vælg-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Finansielle tjenester Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Forsikring IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Ikke udbyttegivende organisation Oil & Gas Andet Personligt brug Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Detail Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Velg-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Finanstjenester Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Forsikring IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Veldedighet Oil & Gas Annet Personlig bruk Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Detaljhandel Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Välj-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Finansiella tjänster Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Försäkringsbolag IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Ideella organisationer Oil & Gas Övrigt Personlig användning Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Detaljhandel Services State Telecom / Communication Services Wholesale
  www.ilovemydog.it  
--Valitse-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Rahoituspalvelut Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Vakuutusala IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Voittoa tuottamattomat järjestöt Oil & Gas Muu Yksityisasiakas Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Jälleenmyyntiala Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Auswählen-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Finanzdienste Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Versicherung IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Non-Profit Oil & Gas Sonstiges Persönlicher Gebrauch Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Einzelhandel Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Seleccione-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Servicios financieros Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Seguros IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining ONG Oil & Gas Otra Uso personal Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Comercio Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Seleziona-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Servizi finanziari Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Assicurazioni IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining No profit Oil & Gas Altro Uso personale Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Vendita al dettaglio Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Selecionar-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Serviços financeiros Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Seguros IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Não-lucrativo Oil & Gas Outro Uso pessoal Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Varejo Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Maak een keuze-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Financiële diensten Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Verzekeringswezen IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Non-profit Oil & Gas Ander Persoonlijk gebruik Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Detailhandel Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Vælg-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Finansielle tjenester Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Forsikring IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Ikke udbyttegivende organisation Oil & Gas Andet Personligt brug Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Detail Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Velg-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Finanstjenester Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Forsikring IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Veldedighet Oil & Gas Annet Personlig bruk Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Detaljhandel Services State Telecom / Communication Services Wholesale
--Välj-- Agriculture & Forestry Banking Chemicals Computer Software Construction / Engineering Consumer Products eCommerce Energy / Utilities Federal Finansiella tjänster Health Insurance Higher Education Hospitals / Health Care Försäkringsbolag IT Services Legal Services Leisure Local Lodging Logistics / Transportation Manufacturing - Durables Manufacturing - Non-Durables Media Medical Devices Minerals & Mining Ideella organisationer Oil & Gas Övrigt Personlig användning Pharmaceuticals Professional Services Real Estate / Property Management Restaurants Detaljhandel Services State Telecom / Communication Services Wholesale
  2 Résultats www.sw-hotelguide.com  
Moni muu hotelli ei voi ylpeillä radio-ohjattavalla autoradalla tai yksityisellä luonnon metsällä, ihanteellinen piknikille tai pyörällä tai kävellen tutkiskeltavaksi. Ilmainen kuntosali on täysin varustettu uusimmilla kuntoilu- painonnosto välineillä.
Rares sont les hôtels qui disposent d'un circuit pour voitures commandées ou d’une forêt naturelle privée, idéale pour un pique-nique ou pour la découverte, en vélo ou à pied. La salle de remise en forme gratuite est totalement équipée avec le dernier équipement de musculation et de fitness.
Nicht viele andere Hotels haben einen funkgesteuerten Fahrzeug-Parcours oder einen eigenen Wald, der zum Picknicken und für Erkundungen zu Fuß oder mit dem Fahrrad einlädt. Das kostenlose Fitnesscenter ist mit den neusten Fitnessgeräten ausgestattet.
No encontrará muchos hoteles con circuito de coches teledirigidos o con un bosque privado, ideal para hacer un picnic o para explorarlo en bicicleta o paseando. El gimnasio de uso gratuito está completamente equipado con los últimos equipamientos de fitness y pesas.
Pochi alberghi possono vantare una pista per le auto radio-comandate o un bosco naturale e privato, ideale per picnic e che può essere esplorato in bici o a piedi. La palestra, anch’essa con accesso gratuito, è attrezzata con macchinari per il fitness e la pesistica all’avanguardia.
Não há muitos hotéis que possam orgulhar-se de ter um circuito de carros telecomandados ou um bosque natural privativo, ideal para um piquenique ou para ser explorado de bicicleta ou a pé. O ginásio gratuito está inteiramente equipado com o mais recente equipamento de fitness e de musculação.
Er zijn niet veel andere hotels die beschikken over een radiobestuurd autocircuit of een privé natuurbos, uitermate geschikt voor een picknick of een verkenningstocht per fiets of te voet. Het gratis fitnesscentrum is helemaal uitgerust met de nieuwste apparatuur voor fitness- en gewichttraining.
Det er ikke mange andre hoteller som kan skryte av en radiostyrt bil-circuit eller en privat naturlig skog, ideell for piknik eller for å bli utforsket på sykkel eller til fots. Trimrommet, som er gratis, er fullt utstyrt med det nyeste fitness- og vekttrening utstyr.
Немного найдется отелей, которые могли бы гордиться радиоуправляемым автодромом или частным естественным лесом – прекрасным местом для пикника, а также для велосипедных и пеших прогулок. Бесплатный гимнастический зал полностью оборудован новейшими тренажерами для фитнеса и для силовых упражнений.
  www.sogeviso.com  
7.6 Maksuttomien tuotteiden ja palvelujen kohdalla takuu asia- ja oikeusvirheissä on rajoitettu maksuttomissa luovutuksissa ainoastaan siihen, jos SIMPLITEC on vaiennut virheistä tahallisesti. Muu SIMPLITECin vastuu maksuttomissa luovutuksissa rajoittuu tahalliseen ja törkeään huolimattomuuteen.
7.6 In case of paid products and services, the guarantee against deficiency in material and defects in title is limited to fraudulent concealment of defects by simplitec in consideration of free licensing of the product. Otherwise, simplitec's liability is limited to instances of premeditation and gross negligence in respect to free licensing.
7.6 Si SIMPLITEC met gratuitement à la disposition du client des programmes et des prestations, SIMPLITEC limite la garantie au cas de la dissimulation dolosive de défauts pour les défauts matériels ou insuffisances juridiques concernant la cession gratuite. Toute autre responsabilité de SIMPLITEC se limite, au regard de la cession gratuite, aux cas d'intention délictueuse et de négligence grossière.
7.6 Bei unentgeltlichen Produkten und Leistungen ist die Gewährleistung für Sach- und Rechtsmängel im Hinblick auf die unentgeltliche Überlassung auf den Fall des arglistigen Verschweigens von Mängeln durch SIMPLITEC beschränkt. Die sonstige Haftung von SIMPLITEC beschränkt sich im Hinblick auf die unentgeltliche Überlassung auf die Fälle von Vorsatz und grober Fahrlässigkeit.
7.6. En el caso de productos y prestaciones gratuitas, la garantía de evicción y saneamiento en cuanto a estos artículos gratuitos se vería limitada a los casos de ocultación dolosa de vicios por parte de SIMPLITEC. El resto de responsabilidades de SIMPLITEC se limitan en cuanto a los artículos gratuitos a los casos antes indicados y al caso de negligencias graves.
7.6 In caso di prodotti e prestazioni gratuiti, la garanzia per i difetti materiali e di fabbricazione relativa alla cessione gratuita è limitata ai casi di occultamento intenzionale dei difetti da parte di SIMPLITEC. Ulteriore responsabilità di SIMPLITEC riguardo la cessione gratuita è limitata ai casi di premeditazione e di grave negligenza.
7.6 В случае бесплатного использования программных продуктов SIMPLITEC ответственность компании ограничивается ответственностью за преднамеренное умалчивание известных недостатков, которые могут приводить к возникновению проблем при использовании соответствующих программных продуктов. Прочая ответственность компании SIMPLITEC в случае безвозмездной передачи продукта ограничивается только случаями умышленной и грубой халатности.
7.6 Se os programas e serviços forem obtidos gratuitamente, a garantia contra falhas e defeitos do material limita-se à ocultação fraudulenta de defeitos pela SIMPLITEC, tendo em conta o licenciamento gratuito do produto. Caso contrário, a responsabilidade da SIMPLITEC limita-se a situações de premeditação e negligência grosseira, tendo em conta o licenciamento gratuito.
  www.libreriacarmen.com  
Muu
Autre
Andere
Otro
Altro
Outro
Άλλο
Andere
その他
Друго
Jiné
Andre
Egyéb
Lain-lain
Inne
Altele
Annat
Diğer
  www.freeguider.com  
E. Muu viestintä: Muissa tapauksissa saatamme ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimitse tai tekstiviestillä riippuen antamistasi yhteystiedoista. Yhteydenottoon saattaa olla useita syitä:
E. Other communications: There may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact data you share with us. There could be a number of reasons for this:
  www.nanobme.org  
Pien-SER ja muu SER voidaan myymälässä vastaanottaa samaan keräysastiaan. Lamput kerätään ilman pakkauksia omaan keräysastiaan ja ne kuljetetaan käsittelyyn erillisessä astiassa. HUOM! Loisteputket kerätään erilliseen astiaan.
Mindre-EE-avfall och annat-EE-avfall kan mottas i samma behållare i butiken. Lampor samlas in utan förpackningar i en egen insamlingsbehållare och transporteras för hantering i en separat behållare. OBS! Lysrör samlas till en separat behållare.
  6 Résultats c-gate.cloos.de  
Muu tai tuntematon koulutusala ▼ ►
Other or Unknown Field of Study ▼ ►
  8 Résultats www.ho-chi-minh-cityhotels.com  
Muu, mikä
Annat, vad?
  6 Résultats sci.aalto.fi  
Muu tutkimustoiminta
Other Research Activities
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Käytä Paypal saldo (tai muu maksu yhdyskäytäviä) tukea meitä. Kunnioitamme jokaisen sentin lahjoittaa. Katso vieressä valita, ketä haluat tukea tällä hetkellä.
Paké kasaimbangan PayPal Anjeun (atawa gateways pamayaran séjén) ngarojong urang. Urang hormat unggal Penny Anjeun nyumbang. Mangga tempo katuhu gigireun milih anu Anjeun hoyong ngarojong di moment ieu.
  www.malio-italy.com  
Sen lisäksi, että matot antavat tilaan pehmeyttä ja vähentävät kaikua, matoilla voidaan myös suurenmoisesti liittää koko muu sisustus yhtenäiseksi kokonaisuudeksi.
In addition to the fact that carpets give softness to the room and diminish echo, they are also an excellent opportunity to bind together the rest of the interior.
  6 Résultats www.etteplan.com  
Toimitusjohtaja ja muu johto
CEO and management group
  2 Résultats sfb.bia-bg.com  
Tutkitusti ja testatusti turvallisten potilaansirrtojärjestelmien ja lähes sairaalatasoisten työpuitteiden myötä lääkärit, kätilöt ja muu hoitohenkilökunta voivat keskittyä laadukkaaseen työhön elämän ensimetreistä lähtien.
Features and structure of an ambulance for mothers giving birth and babies just born, are significantly different from the usual. Patients moving to and from the ambulance have been made effortless, fast and safe. Everything has been designed for a safe care chain. Examined and tested, safe patient transportation systems and nearly hospital-level working arrangements, doctors, midwives and other nursing staff can focus on high-quality work from the first moments of life.
Krankenwagen für gebärende Mütter und neugeborene Säuglinge benötigen grundlegend andere Eigenschaften und Strukturen als herkömmliche Krankenwagen. Der Patiententransport zum Fahrzeug und aus dem Fahrzeug heraus wurde reibungslos, schnell und sicher gestaltet. Alles wurde ganz auf eine sichere Versorgungskette ausgelegt. Dank geprüfter und getesteter, sicherer Patiententransportsysteme und Arbeitsbedingungen, die beinahe des Niveau eines Krankenhauses erreichen, können sich Ärzte und Hebammen ganz auf eine hochqualitative Arbeit konzentrieren, um einen optimalen Start ins Leben zu ermöglichen.
Funktioner och struktur i en ambulans för födande mammor och nyfödda barn skiljer sig väsentligt från det vanliga. Att flytta patienter till och från ambulansen görs lätt, snabbt och säkert. Allting har designats för en säker vårdkedja. Undersökt och testad, säkra patienttransportsystem och arbetsarrangemang som närmar sig sjukhusnivå, doktorer, barnmorskor och annan vårdande personal kan fokusera på högkvalitativt arbete från livets första ögonblick.
  www.nchmd.net  
( 19 marraskuu 2010 14:46) : jdgs muu ola megasf Åkjd ej?
( 19 November 2010 14:46) : jdgs muu ola megasf Åkjd ej?
  4 Résultats www.helsinki.fi  
Pahoittelemme, että näiden sivujen muu sisältö on pääasiallisesti englanniksi.
Vi beklagar, men innehållet av dessa sidor är mest på engelska.
  7 Résultats www.oikeusministerio.fi  
Edunvalvojaksi voidaan määrätä tehtävään sopiva ja suostuva henkilö, jolla on riittävä taito ja kokemus. Usein edunvalvojana toimii tukea tarvitsevan lapsi, aviopuoliso tai muu läheinen.
Suitable, consenting persons with sufficient skill and experience are eligible for appointment as a guardian. In many cases, a child, spouse or other person close to the person in need of help will act as his or her guardian.
  6 Résultats www.om.fi  
Edunvalvojaksi voidaan määrätä tehtävään sopiva ja suostuva henkilö, jolla on riittävä taito ja kokemus. Usein edunvalvojana toimii tukea tarvitsevan lapsi, aviopuoliso tai muu läheinen.
Suitable, consenting persons with sufficient skill and experience are eligible for appointment as a guardian. In many cases, a child, spouse or other person close to the person in need of help will act as his or her guardian.
  www.celmit.pl  
Muu materiaali
Media contact
Övrigt material
  2 Résultats www.tanso.org  
Koen, että työni ja muu elämäni ovat hyvin tasapainossa.
Jag upplever att mitt arbete och övriga liv är i god balans.
  8 Résultats mrsgreenbird.ticket.io  
Muu
Muut
Other
  www.hyakuyoukai.jp  
Oskilloivasti pyörivän suodatinrummun itsepuhdistavaa toimintaa tukee lisäksi takaisinhuuhtelukastelujärjestelmä. Mikään muu markkinoilla oleva järjestelmä ei pärjää jatkuvassa käytössä erityisen rasvaisissa ja likaisissa viemäreissä niin hyvin kuin KAISERin ROTOMAX-järjestelmä takaisinhuuhtelulla.
L’effet auto-nettoyant du tambour filtrant oscillant et rotatif est amélioré par un système de rétrolavage. Pour un fonctionnement continu dans des canalisations très encrassées, avec une grande quantité de graisse, aucun autre système du marché n’égale la performance du système KAISER ROTOMAX avec rétrolavage.
Der Selbstreinigungseffekt der oszillierend drehenden Filtertrommel wird zusätzlich durch ein Rückspül-Schwemmsystem unterstützt. Kein anderes System am Markt bewältigt den Dauereinsatz in Kanälen mit hohen Fettanteilen und extremer Verschmutzung vergleichbar mit dem KAISER-System ROTOMAX mit Rückspülung.
L'effetto di autolavaggio del filtro a tamburo a rotazione oscillante viene potenziato da un sistema di controlavaggio e di inondazione. Nessun altro sistema esistente sul mercato riesce a sostenere l'impiego continuato in condotte con alto contenuto di grasso ed estrema sporcizia paragonabile al sistema KAISER ROTOMAX con controlavaggio.
  www.karjalatk.fi  
Rippikirjojen merkinnät tarkentuivat 1700-luvun puolivälissä, jolloin niistä löytää tietoja seurakuntalaisten syntymä- ja kuolinajoista, sosiaalisesta asemasta ja muuttomerkinnöistä. Torpparit, sotilaat, mäkitupalaiset ja muu tilaton väestö merkittiin yleensä omille sivuilleen, mutta toisinaan myös sen talouden yhteyteen, jonka palveluksessa he olivat.
The notes in the confirmation books became more elaborate from the mid-1700s, when they began to include information on the parishioners´ birth and death dates, social standing and migration. Crofters, soldiers, and others who did not own land were usually recorded on their own pages, but also sometimes in the context of the household, in whose service they were.
Anteckningarna i konfirmationsböckerna blev noggrannare fr.o.m. mitten av 1700-talet, då de började omfatta information om församlingsmedlemmarnas födsel- och dödsdatum, sociala ställning och flyttar. Torpare, soldater, backstugusittare och övriga som inte ägde jord upptecknades vanligen på egna sidor, men ibland också i samband med det hushåll, i vars tjänst de var.
  3 Résultats www.finlandmission.ch  
"Maissa, jotka elävät konfliktin keskellä, on usein vakavia sukupuolten tasa-arvoon liittyviä ongelmia ja raiskaukset ja muu sukupuoleen liittyvä väkivalta ovat erityisen kauhistuttavia konfliktin piirteitä," sanoi Suomen kehitysministeri Heidi Hautala.
”Länder där det pågår en konflikt har oftast allvarliga problem när det gäller jämställdheten. Våldtäkter och annat könsrelaterat våld är ofta en särskilt vidrig aspekt av konflikter”, sade utvecklingsminister Heidi Hautala. ”Därför framhåller vi idag att konflikthantering, fredsbygge, katastrofberedskap och att motarbeta våld ska vara en integrerad del av utvecklingsmålen efter 2015. Detta innebär att särskild uppmärksamhet bör fästas vid att bekämpa alla former av våld mot kvinnor.”
  16 Résultats verreselect.com  
Valitsemaasi tuotteen vaihtoehtoa ei ole varastossa tällä hetkellä. Ole hyvä ja valitse jokin muu tuotteen vaihtoehdoista.
The product option you have selected is currently out of stock and cannot be added to the shopping cart. Please select another option.
Alternativet som du valt är slutsålt för tillfället. Var god och välj ett annat alternativ.
  4 Résultats www.norman.com  
Kun ohjelma asennetaan, valitset oman salausavaimesi. Se on vain sinun ja yrityksesi käytössä, joten kukaan muu ei pääse käsiksi varmuuskopioituihin tietoihin.
Al momento dell’installazione sceglierete la vostra chiave di crittografia. Soltanto voi e la vostra azienda avrete accesso a tale chiave impedendo a chiunque altro di accedere ai vostri dati di backup.
  www.vectorealism.com  
Muu viestintä: voi olla muitakin syitä, joiden vuoksi otamme yhteyttä sähköpostilla, postilla, puhelimella tai tekstiviestillä. Väline riippuu siitä, mitä yhteystietoja olet jakanut kanssamme. Yhteydenottoon voi olla lukuisia syitä:
Other communications: there may be other times when we get in touch by email, by post, by phone or by texting you, depending on the contact information you share with us. There could be a number of reasons for this:
Другие виды коммуникации: мы также можем связаться с вами по другим поводам — по электронной почте, обычной почте, телефону и через сообщения, в зависимости от предоставленной вами контактной информации. Для этого может быть несколько причин:
Annan kommunikation: Det kan finnas andra tillfällen när vi kontaktar dig via mejl, post eller sms beroende på vilka kontaktuppgifter du delar med oss. Det kan till exempel innefatta:
  30 Résultats www.presidentti.fi  
Uskon, että tämän näyttelyn ja muiden merkkivuoden tapahtumien avulla voidaan antaa Suomen sodasta monipuolinen ja realistinen kuva. Sotatoimien ohella sairaudet, nälkä ja kylmyys tappoivat sotilaita ja siviilejä tuhansittain. Myös muu tuho ja inhimillinen kärsimys oli mittavaa.
Jag tror att man med hjälp av den här utställningen och andra evenemang under märkesåret kan förmedla en mångsidig och realistisk uppfattning om Finska kriget. Krigshandlingarna skördade sina offer, och dessutom dog tusentals soldater och civila till följd av sjukdomar, svält och köld. Också i övrigt var förödelsen och det mänskliga lidandet omfattande.
  5 Résultats www.edibo.be  
Paula Toppila: ”Periaatteessa kaikki muu on toisarvoista, jos olemme työryhmässä yhtä mieltä taiteilijan kiinnostavuudesta. Se että IHME-taiteilijat ovat olleet eritaustaisia, on kuitenkin osaltaan rikastuttanut teosten avaamia näkökulmia.
Paula Toppila: ”In principle, if we are in agreement that we are interested in the artist, everything else is secondary. The fact that the IHME Artists have had diverse backgrounds, however, has contributed to enriching the perspectives opened up by the works. It is also up to art institutions to promote equality, for instance by ensuring that people from different backgrounds are given employment opportunities.”
  21 Résultats www.aalto.fi  
Koulutusohjelmaan kuuluvaan hakukohteeseen valitulla tulee olla haetulle alalle soveltuva kandidaatin tutkinto tai muu soveltuva alempi korkeakoulututkinto tai jonkin muun alan soveltuva ylempi korkeakoulututkinto.
Diplomingenjörsexamen vid Högskolan för ingenjörsvetenskaper siktar på högklassig ny kunskap. Den som antas till ett ansökningsalternativ inom ett utbildningsprogram bör ha en för branschen relevant kandidatexamen eller annan relevant högskoleexamen eller en relevant högre högskoleexamen inom något annat område.
  3 Résultats oulu.ouka.fi  
Olin näkevinäni jotakin jumalaisen kaunista. Kaivan kameran taskustani. Valokin lankeaa kauniisti näyn ylle. Näkiköhän kukaan muu tätä? En usko. Ihmiset pyöräilevät arkisissa asioissaan. Harvemmat heistä katselevat ojien pientareita.
Suddenly I brake and jump off my bike. I thought I saw something divinely beautiful. I rummage my pocket for the camera. The light falls beautifully on the sight. I wonder if anyone else saw this? I don't think so. People are cycling attending to their everyday business. Few of them look at the ditch banks. If I showed this picture to someone living here, he would hardly believe that it was taken of an object by the side of the local ditch.
  64 Résultats www.okm.fi  
Opetusministeriön osoittamassa rahoituksessa tulee ottaa huomioon keskusmuseon valtakunnallinen tehtävä osana yhteiskunnallisen vuorovaikutuksen kokonaisuutta ja luonnontieteellisten museoiden näyttelytoiminta sekä muu valistustyö.
I samband med den finansiering som undervisningsministeriet anvisar beaktar man centralmuseets landsomfattande uppgift inklusive museets roll i växelverkan med det omgivande samhället. Vidare beaktar man de naturhistoriska museernas utställningsverksamhet samt övriga bildningsarbete.
  khaolak-blue-lagoon-resort.khaolakhotelinfo.com  
Englanti Ranska Espanja SUOMI/Muu
Anglais Français Espanol Autre
Englisch Französisch Spanisch Andere
Inglés Francés Español Otros
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow