bary – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'369 Results   180 Domains   Page 4
  46 Résultats www.htspa.it  
Czas wejścia na rynek (irańskiej) ropy i ilość nowego surowca wciąż są przedmiotami ożywionej debaty i to właśnie te czynniki zadecydują, czy baryłki z Iranu będą napływać w sposób zrównoważony czy też zaburzą sytuację na światowych rynkach.
The timing and the amount of (Iranian) oil that will find its way into the market are still hotly debated, and this will determine whether the return of Iranian barrels will be orderly or become disruptive to global markets.
Über den Zeitpunkt und die Menge des (iranischen) Öls, das seinen Weg in den Markt findet, wird noch heftig debattiert. Diese Faktoren werden bestimmen, ob die Rückkehr des iranischen Öls geordnet verlaufen oder die globalen Märkte stören wird.
El momento y la cantidad de petróleo (iraní) que encontrarán su camino para entrar en el mercado aún son objeto de intenso debate, lo que determinará si la vuelta de los barriles iraníes será organizada o perturbará los mercados globales.
  www.eternalgarage.com  
Kto natomiast preferuje spedzic czas pod haslem bezinteresownej rozrywki, znajdzie w centrum doskonale restauracje i trattorie, w ktorych mozna skosztowac specjalnosci rzymskiej kuchni oraz bary na swiezym powietrzu i nocne lokale na pobliskiej via Veneto.
Those who prefer to spend their time in carefree distraction can find excellent trattorie (traditional restaurants) in the center of town, where they can try the specialities of Roman cuisine.There are also some outdoor bars, and plenty of nightlife along the nearby Via Veneto.
Pour ceux qui préfèrent par contre passer leur temps sous le signe de la simple détente, vous trouverez d’excellent restaurants, les trattorie du centre pour y déguster les spécialités de la cuisine romaine, des cafés en plein air et des endroits pour sortir le soir aux alentours de via Veneto.
Wer seine Zeit hingegen lieber mit genüsslichen Beschäftigungen verbringt, findet hervorragende Restaurants, Trattorie im Zentrum, wo man die Spezialitäten der römischen Küche ausprobieren kann, sowie Bars im Freien und Nachtlokale in der nahen Via Veneto.
In prossimità dell’albergo troverete i maggiori teatri della capitale: Il Sistina, il Brancaccio, il Teatro dell’Opera, il Salone Margherita e molti altri.
  4 Résultats digitalbrunch.ma  
Główną atrakcją, są naturalnie właśnie słynne schody, rozpoczynające się na Piazza di Spagna i pnące w górę aż do Trinita dei Monti – okoliczne zakątki i ulice są bogate w liczne i najróżniejsze sklepy, restauracje, bary.
A Place d' Espagne on respire un air de culture et de passion pour L’Art, la beauté sous tous ses aspects, offre aux visiteurs, émotions et joie de vivre. L’architecture de la place a été conçu pour mettre en valeur l’Église de Trinità dei Monti, édifié par les Français au 17ième siècle. Les visiteurs du monde entier passent de longues heures assis sur les marches de l’escalier pour admirer le Panorama sur les toits de Rome. Nombreuses sont les boutiques de modes importantes dans le monde, qui ont Pignon sur rue.
En Plaza de España se respira un ambiente de cultura, de inteligencia y pasión hacia el arte, la belleza reina en todos sus ricotes, regalando a los visitantes emociones únicas que permanecen para toda una vida y nos recuerdan la pasión por vivir. La arquitectura del la plaza fue concebida para dar la máxima visibilidad a la iglesia de Trinità dei Monti, edificada por los franceses durante el S. XVIII . Es tradición entre los visitantes sentarse en la escalinata para disfrutar la maravillosa vista que ofrecen los tejados de Roma. Numerosas las famosas tiendas de importantes firmas de ropa y locales de moda.
A Piazza di Spagna si respira un aria di cultura, di intelligenza e passione verso l'arte, la bellezza troneggia in tutti i suoi aspetti regalando ai visitatori emozioni uniche che si ripercuotono lungo tutta una vita regalandoci la passione di vivere. L'architettura della piazza è concepita per dare la massima visibilità alla chiesa di Trinità dei Monti edificata dai francesi durante il 17° secolo. E' tradizione dei visitatori sedersi lungo la scalinata per godere di una meravigliosa vista dei tetti di Roma. Numerose le famose boutique di sartorie importanti nel mondo e locali alla moda
  karagiorgos.blog-net.ch  
    Na terenie areału znajduje się parking dla samochodów, bary, kolejka krzesełkowa, wyciągi narciarskie o przepustowości 5500 osób na godzinę, wypożyczalnia oraz serwis sprzętu narciarskiego.
    Of course, you will also find there a parking place, fast food stores, elevated wire-way, ski-lifts (capacity of 5500 people/hour), ski-rent and of course a ski-service.
  13 Résultats www.drdroeseler.de  
Bary
Bars
  7 Résultats www.salvaleforeste.it  
Bary i puby
Grocery
  2 Résultats www.salzburg.info  
Tradycyjne knajpki i puby, winiarnie, restauracje ze specjalnościami i placówki gastronomiczne oferujące dania kuchni świata... Nowoczesne bary, lokale będące trendy, miejsca, gdzie po prostu trzeba bywać...
Salzburgo cuenta con una gran variedad de bares y pubs, vinotecas, restaurantes gourmets y de gastronomía internacional además de un sinfín de bares de moda. Lo mejor es que a todos ellos se llega comodamente andando, ya que están muy cerca unos de otros.
  2 Résultats www.hotel-ligure.com  
Bary moment obrotowy i akcesoria dla barów Beta dinabeta . W przeciwieństwie do kluczy dynamometrycznych , bary Beta momentu umożliwić korzystanie z gniazd ,...
Electronic torque wrenches Beta are designed exclusively for precision work. Electronic torque wrenches or digital torque wrenches offers the possibility of adjusting the clamping force via...
Torque bars en toebehoren voor Beta dinabeta bars. In tegenstelling tot de momentsleutel , koppel Beta bars maken het gebruik van ratels , stopcontacten, sleutels ,...
  2 Résultats lumind-solutions.com  
Sućuraj to małe malownicze rybackie i turystyczne miasteczko, położone we wschodniej części wyspy Hvar. Znajduje się tu poczta, przychodnia lekarska, kilka sklepów, restauracje, bary… W pobliżu jest wiele pięknych plaż.
Sućuraj est un lieu de pêche pittoresque et touristique sur le cap à l'est de l'île de Hvar. Il ya des bureaux de poste, quelques boutiques, restaurants, bars... Près de la ville il y a plusieurs belles plages. Ici vous pouvez profiter d'un beau climat, d'une nature intacte et de l'architecture dalmate typique avec des rues étroites.
Sućuraj ist ein kleiner malerischer Fischerort im östlichen Teil der Insel Hvar. Im Ort gibt es ein Postamt, Arzt, einige Geschäfte, Restaurants und Bars und in der Nähe, am Ortsrand, mehrere schöne Strände. Genießen Sie hier das milde Klima, unberührte Natur und typische dalmatinische Architektur mit schmalen Gassen.
Sućuraj es un pequeño pueblo de pescadores, túristico el cual está situado en el corner este de la isla Hvar. Dispone de una oficina de correos, clínica, un par de tiendas (supermercados), restaurantes, bars, etc. Cerca del pueblo, puedes encontrar bonitas playas donde puedes disfrutar del buen clima, de la naturaleza y de la típica arquitectura de Dalmatia.
Sućuraj is een kleine badplaats, een touristisch dorp dat op de oostelijke kant van het eiland Hvar ligt. Het dorp heeft een eigen postkantoor, kliniek, enkele winkels, restaurants, cafés… Er zijn meerdere mooie stranden in de omgeving. Hier kunnen jullie genieten van de wilde flora en de typische Dalmatische architectuur met nauwe straten, in een aangenaam klimaat.
Sućuraj je malebné rybářské a turistické městečko, které se nachází na východním mysu ostrova Hvaru. V místě je pošta, ambulance, několik prodejen, restaurace, bary… V blízkosti městečka je několik hezkých pláží. Zde si můžete užívat v příjemném prostředí, nedotčené přírodě a typické dalmatské architektuře s úzkými uličkami.
Sućuraj egy festői kikötő és turisztikai városka, mely Hvar szigetének keleti részén fekszik. A településen található posta, rendelőintézet, pár bolt, éttermek, bárok… A közelben számos szép strand is van. Itt élvezheti a kellemes éghajlatot, gyönyörködhet az érintetlen természetben és a jellegzetes dalmát építészetben, a szűk utcácskákban.
Сучурай это живописный портовый городок, расположенный на восточной оконечности острова Хвар. Население занимается здесь, в основном, туризмом и рыболовством. В городке расположены почта, поликлиника, несколько магазинов, рестораны, бары ... Недалеко от Сучурая есть несколько прекрасных пляжей. Здесь вы можете наслаждаться прекрасным климатом, нетронутой природой и типичной далматинской архитектурой с узкими улицами.
Sućuraj je malé rybárske a turisticke mesto, ktorá sa nachádza vo juhovýchodnom cípe ostrova Hvar. Historické mesťečko Sučuraj ponúka množstvo krásnych zákutí, mnoho reštaurácií, kaviarní, pizérií, cukrární a pod. V meste je ambulancia, pošta a bankomat. Prekrásne pláže s priezračným morom a v pozadí skalnaté hory. To všetko ponúka svojim návštevníkom malebný Sućuraj.
Sućuraj je slikovito mejhno ribarsko in turistično mestece ki se nahaja na vzhodnem rtu otoka Hvara. V mestu obstaja pošta, ambulanta, nekaj prodajaln, restavracije, bari… V bližini mesta se nahaja več lepih plaž. Tukaj lahko uživate v prijetni klimi, nedotaknjeni naravi in tipično dalmatinski arhitekturi z oskimi ulicami.
Sućuraj är en konstnärlig liten by för fiskare och turister som befinner sig på den östra udden av ön Hvar. I byn finns det postkontor, vårdcentral, några affärer, restauranger, kafeer… I närheten av byn finns det flera stränder. Här kan ni njuta i skönt klimat, orörd natur och typisk dalmatinsk arkitektur med trånga gator.
  9 Résultats www.lappui.org  
Kawiarnie, cukiernie, artykuły spożywcze, bary sałatkowe i kanapkowe, czynne w godzinach 6:00-22:00.
3) by sending an e-mail to the following address: ICpomocnadlon@intercity.pl
3) auf elektronischem Wege an die Adresse: ICpomocnadlon@intercity.pl
  6 Résultats www.nato.int  
Mogą się one wyrażać w cenie baryłki ropy, rosnącej roli inwestycji pochodzących z Zatoki w państwach zachodnich, w niestabilności w Iraku, zagrożeniu terroryzmem lub w ewentualnej militaryzacji irańskiego programu nuklearnego.
Events in the Gulf region have consequences far beyond the regional borders. This can be in the price for a barrel of oil, the increasing role of Gulf investment in Western countries, the instability in Iraq, the threat from terrorism, or the possibility of Iran militarising their nuclear programme.
Les événements qui surviennent dans la région du Golfe ont des répercussions qui vont bien au-delà des frontières régionales. Il peut s’agir du prix du baril de pétrole, du rôle croissant des investissements du Golfe dans les pays occidentaux, de l’instabilité en Iraq, de la menace terroriste, ou de la possibilité d’une militarisation du programme nucléaire en Iran.
Ereignisse in der Golfregion haben Folgen, die weit über die Grenzen der Region hinaus wirken. Als Beispiele seien der Preis für ein Barrel Erdöl, die zunehmende Rolle der Investitionen dieser Staaten in westlichen Ländern, die Instabilität im Irak, die Bedrohung durch Terrorismus oder die Möglichkeit einer militärischen Nutzung des iranischen Nuklearprogramms genannt.
Los acontecimientos que se producen en la región del Golfo tienen consecuencias muy lejos de esta zona, ya se trate del precio del barril de petróleo, el creciente protagonismo de las inversiones de los países de la zona en Occidente, la inestabilidad en Iraq, la amenaza terrorista o la posibilidad de que Irán militarice su programa nuclear.
Gli eventi nella regione del Golfo hanno conseguenze ben al di là dei confini regionali. Può trattarsi del prezzo del barile di petrolio, del crescente ruolo degli investimenti del Golfo nei paesi occidentali, dell'instabilità in Iraq, della minaccia del terrorismo, o della possibilità che l’Iran militarizzi il suo programma nucleare.
Os acontecimentos na região do Golfo têm consequências muito além das fronteiras regionais, nomeadamente no preço do barril de petróleo, no aumento crescente de investimento dos Estados do Golfo nos países Ocidentais, na instabilidade no Iraque, na ameaça do terrorismo ou na possibilidade da militarização do programa nuclear do Irão.
ففي الواقع، تتعدى تداعيات أحداث منطقة الخليج حدودها الاقليمية، سواء تعلّق الأمر بأسعار النفط أو بالدور الاستثماري المتنامي لمنطقة الخليج في الدول الغربية أو بعدم الاستقرار في العراق، أو بالتهديد الإرهابي أو بإمكانية عسكرة إيران لبرنامجها النووي.
De gebeurtenissen in de Golfregio hebben repercussies tot ver buiten de regionale grenzen. Dat kan de prijs van een vat olie zijn, het toenemend belang van investeringen door Golfstaten in Westerse landen, de instabiliteit in Irak, de dreiging van terrorisme, of de mogelijkheid dat Iran zijn nucleaire programma zal militariseren.
Последиците от събитията в Персийския залив се усещат далеч отвъд регионалните граници. Било в цената на барела петрол или поради големите инвестиции на държавите от Залива в западните страни, нестабилността в Ирак, заплахата от тероризъм или възможността Иран да милитаризира ядрената си програма.
Téměř každá událost v Perském zálivu má účinek daleko za hranicemi této oblasti. Může to být například cena barelu ropy, růst investic zdejších států v západních státech, labilní situace v Iráku, hrozba terorismu, nebo militarizace jaderného programu v Íránu.
Pärsia lahe piirkonnas toimuva mõju ulatub sealt palju kaugemale. See võib väljenduda naftabarreli hinnas, nende riikide investeeringute suuremas osakaalus Lääneriikides, Iraagi ebastabiilsuses, terrorismiohus või võimaluses, et Iraan muudab oma tuumaprogrammi sõjaliseks.
Az Öböl-térség eseményeinek a térség határain bőven túlmutató kihatásai vannak. Ez jelentkezhet az olaj hordónkénti árában, az öbölbéli befektetések növekvő szerepében nyugati országokban, az iraki instabilitásban, a terrorizmus fenyegetésében vagy annak lehetőségében, hogy Irán katonai célokra használja föl nukleáris programját.
Atburðir á Persaflóasvæðinu hafa áhrif langt út fyrir landamæri svæðisins. Sjá má þess stað í olíuverði, auknu hlutverki fjárfestinga Flóaríkja í vestrænum ríkjum, óstöðugleikanum í Írak, ógninni sem stafar frá hryðjuverkum eða möguleikanum á að Íran reyni að nýta sér kjarnorkuáætlun sína til vopnaframleiðslu.
Įvykių Persijos regione padariniai siekia toli už regiono ribų. Tai gali lemti ir kainą už barelį naftos, ir vis didėjantį Persijos įlankos investicijų Vakarų šalyse vaidmenį, Irako nestabilumą ar galimą Irano branduolinės programos militarizavimo perspektyvą.
Det som skjer i gulf-regionen har konsekvenser langt utover regionale grenser. Det kan være i form av prisen på et fat olje, gulf-investeringenes økende rolle i vestlige land, ustabilitet i Irak, trussel fra terrorisme, eller muligheten for at Iran militariserer sitt kjernefysiske program.
Evenimentele din regiunea Golfului au consecinţe cu mult dincolo de limitele regiunii. Acesta fapt se poate reflecta în preţul barilului de petrol, rolul crescând al investiţiilor din Golf în ţările occidentale, instabilitatea din Irak, ameninţarea terorismului sau posibilitatea ca Iranul să-şi militarizeze programul său nuclear.
События, происходящие в Персидском заливе, таковы, что их последствия выходят за рамки границ региона. Это может быть цена за баррель нефти, растущая роль инвестиций государств Персидского залива в Западных странах, нестабильность в Ираке, угроза терроризма или возможность милитаризации Ираном ядерной программы этой страны.
Takmer každá udalosť v Perzskom zálive má účinok ďaleko za hranicami tejto oblasti. Môže to byť napríklad cena barelu ropy, rast investícií týchto štátov v západných štátoch, labilná situácia v Iraku, hrozba terorizmu, alebo militarizácia jadrového programu v Iránu.
Posledice dogodkov na območju Zaliva segajo daleč preko regionalnih meja. Lahko se odražajo v cenah sodčka nafte, naraščajoči vlogi zalivskih investicij v Zahodnih državah, nestabilnosti Iraka, terorističnih grožnjah ali možnosti iranske militarizacije njihovega jedrskega programa.
Körfez bölgesindeki olayların etkileri bölge sınırlarının dışında da hissedilmektedir. Bu etki bir varil petrolün fiyatı, Batılı ülkelerde Körfez yatırımlarının giderek artan rolü, Irak’taki istikrarsızlık, terörizm tehdidi, veya İran’ın nükleer programını askeri hale getirme olasılığı şeklinde kendini gösterebilir.
Notikumiem Līča reģionā ir sekas, kas atbalsojas tālu aiz reģiona robežām. Tā var būt gan cena par barelu naftas, Līča valstu investīciju augošā loma Rietumu valstīs, Irākas nestabilitāte, terorisma draudi vai iespēja, ka Irāna varētu militarizēt savu kodolprogrammu.
  9 Résultats www.lnec.pt  
Kawiarnie, cukiernie, artykuły spożywcze, bary sałatkowe i kanapkowe, czynne w godzinach 6:00-22:00.
3) by sending an e-mail to the following address: ICpomocnadlon@intercity.pl
3) auf elektronischem Wege an die Adresse: ICpomocnadlon@intercity.pl
  www.cityrama.hu  
W przeciągu całego roku skorzystać można z kortów tenisowych, kręgielni, hali sportowej, sauny. Znajdują się tu także przytulne winiarnie i małe gospody, dyskoteki, restauracje oraz bary. Wszystkie te obiekty, przygotowane są do usług dla Państwa i uprzyjemnienia pobytu w Karkonoszach.
During the summer Rokytnice nad Jizerou offers a lot of marked tourist and cycle tracks. During the whole year it is possible to use tennis courts, bowling, sports hall, sauna etc. There are many pleasant restaurants, wine-cellars, discos and pubs. All of these facilities are ready to offer you exceptional quality services and make your stay in Krkonose Mountains even more comfortable.
Im Sommer bietet der Ort Rokytnice nad Jizerou seinen Besuchern eine schier unerschöpfliche Menge perfekt ausgewiesener Wander- und Radwanderwege. Das ganze Jahr über verlocken Tennisplätze, Kegelbahn, Bowling, Sporthalle und Sauna zu sportlichen Aktivitäten. Gemütliche Weinstuben und Kneipen, aber auch Diskotheken, Bars, Restaurants und Bistros laden zur Einkehr ein. All diese Einrichtungen bieten Ihnen solide Dienstleistungen, die Ihnen Ihren Aufenthalt in Rokytnice nad Jizerou so angenehm wie nur möglich gestalten sollen.
  www.basenotes.net  
Za oldschool’owe bary z szafami grającymi
Les fontaines du Lincoln Center
Gewerbliche Dienstleistungen
It's the only truly global city
Chopin's concerts in "Łazienki" Royal Park
  www.sababa.nl  
Bary w Holandii
متاحف في أمستردام
Turista attrakciók
Amsterdamas žemėlapis
Amsterdam Muzeleri
Klubi Amsterdamā
  3 Résultats hittner.hr  
We wszystkich DinoParkach są do dyspozycji bary szybkiej obsługi, place zabaw dla dzieci, DinoShop z pamiątkami dotyczącymi dinozaurów. Dzieci będą się bawić, rodzice mogą wypoczywać.
Each DinoPark offers refreshments, playgrounds, parking, and a DinoShop with dinosaur souvenirs. Children can play and parents relax.
Tous les DinoPark proposent le rafraîchissement et la restauration, des terrains de jeux pour enfants, le parking, DinoShop avec souvenirs. Les enfants vont jouer et les parents se relaxer.
In sämtlichen DinoParks findet man kleine Snacks, Kinderspielplätze, Parkmöglichkeiten, einen DinoShop mit Dinosaurier-Souvenirs. Kinder können spielen, ihre Eltern entspannen.
Cada parque cuenta con un Cine 3D con películas producidas especialmente para DinoPark. La entrada al cine está incluida en la del DinoPark.
  www.appmercato.com  
Biel drobnego, sypkiego piasku przechodzi w krystaliczną przejrzystość, morza o raczej płytkim dnie, idealne miejsce na długie pływanie. W wietrzne dni Le Saline chętnie odwiedzają miłośnicy surfingu i windsurfingu. Ten turystyczny zakątek oferuje również parkingi, bary i restauracje. Tu koniecznie należy zajrzeć.
Een andere plek waar toeristen graag komen is het strand van Le Saline di Stintino, gelegen nabij oude zoutmijnen en de verlaten gebouwen die ooit voor de tonijnvangst werden gebruikt. Het strand heeft hierdoor een bijzondere uitstraling. Le Saline wordt gekenmerkt door een lange strook van fijn, wit zand en een heldere, ondiep zee, ideaal voor lange zwemtochten. Op winderig dagen wordt Le Saline veel bezocht door surfers en windsurfers. Ook dit strand is zeer goed uitgerust met parkeerplaatsen, bars en eetgelegenheden. Zeker niet te missen.
Jiné místo, spíše navštěvované turisty, je pláž Le Saline di Stintino, které se nachází v blízkosti starých solných salin a opuštěných budov zařízení na lov tuňáků, které mu dodávají velmi zvláštní atmosféru a velké kouzlo. Vyznačuje se dlouhou plochou jemného bílého písku, který sestupuje do čirého a průzračného moře, jehož dno je poměrně mělké a tedy ideální pro dlouhé plavání. Ve dnech, kdy je větrno, Le Saline hodně navštěvují milovníci surfování a windsurfingu. I v tomto případě se jedná o turistické místo, které je dobře vybavené s možností parkování, barů a restaurací. Rozhodně byste si neměli nechat ujít.
En annan ganska populär ort bland turister är stranden Le Saline di Stintino som ligger nära anläggningarna av gamla saltgruvor och de av saltframställningens övergivna byggnader, som ger ett mycket speciellt utseende och stor charm. Den kännetecknas av en lång sträcka av fin vit sand som sänks i det krstallklara, ganska grunda vattnet, perfekt för långa simturer. Blåsiga dagar, besöks Le Saline ofta även av passionerade av surf och windsurf. Även i detta fallett talar vi om en turistbetonad och välutrustad plats med parkering, barer och matställen. Definitivt inte att missa.
  www.creative-germany.travel  
Niezwykłą atmosferę ulicy tworzą liczne bary, restauracje, małe sklepiki prowadzone przez obcokrajowców, butiki mody oraz ich klientela. W ostatnim czasie otwarto wiele nowych sklepów, w których można mile spędzić czas na zakupach.
The main streets are dominated by restaurants, bars, multicultural influences, fashion boutiques and an alternative crowd. Thanks to the many new stores that have opened recently, the Schanze is also a great place to shop. The choice for style-conscious visitors includes everything from Derbe – a cult Hamburg label – to fresh faces such as Chica Bandita, Indian Rose and the usual suspects of Diesel, Lee and Levis. There are also hip-hop and skater boutiques, vinyl record shops and no end of places offering knick-knacks and alternative gifts. Perfect for shopping away from sterile malls and identikit stores.
L’ambiance générale est façonnée par les nombreux bars, les restaurants, les magasins exotiques, les boutiques de mode et la clientèle qui fréquente les lieux. Récemment, de nouvelles boutiques ont ouvert leurs portes et offrent des possibilités séduisantes de shopping. Dans les boutiques de mode, le choix est large, des marques cultes comme Chica Bandita, Indian Rose, Diesel, Lee et Levis jusqu’à Derbe, une griffe très prisée de Hambourg. Tout est fait pour vous procurer une expérience shopping hors des sentiers battus, avec des magasins de hip-hop et de skate, ou des boutiques proposant disques vinyle, bibelots et idées cadeaux en tous genres.
Viele Bars, Restaurants, ausländische Kleinunternehmer, Modeboutiquen und die dazugehörige Kundschaft prägen im Zentrum das Straßenbild. Zahlreiche neue Läden haben in jüngster Zeit eröffnet und bieten attraktive Shoppingmöglichkeiten. Die Auswahl in den Modeboutiquen reicht von frischen Labels wie Chica Bandita, Indian Rose, Diesel, Lee und Levis bis hin zum Hamburger Kultlabel Derbe. Aber auch HipHop- und Skater-Läden, Vinyl-Shops sowie zahlreiche Geschäfte mit buntem Krimskrams und witzigen Geschenkideen sorgen für ein Shoppingerlebnis abseits vom Mainstream.
L’atmosfera è caratterizzata dalla presenza di tanti bar, ristoranti, piccoli negozi esotici, boutique di moda e dalla rispettiva clientela. Di recente numerosi nuovi negozi hanno alzato la saracinesca offrendo interessanti possibilità di fare acquisti. La scelta nelle boutique di moda è vasta: va dai marchi giovani come Chica Bandita, Indian Rose, Diesel, Lee e Levis fino a Derbe, il marchio culto di Amburgo. Anche negozi hip-hop e per skater, di dischi in vinile e numerose botteghe ricche di allegre cianfrusaglie e divertenti idee regalo offrono uno shopping disinvolto al di fuori delle vie più commerciali.
Talrijke bars, restaurants, buitenlandse kleine zelfstandigen, modeboetieks en de bijbehorende clientèle bepalen het straatbeeld in het centrum. In de laatste tijd werden er tal van nieuwe winkels geopend, die aantrekkelijke shoppingmogelijkheden bieden. Het assortiment in de modeboetieks reikt van frisse labels als Chica Bandita, Indian Rose, Diesel, Lee en Levis tot en met het Hamburgse cultlabel Derbe. Maar ook hiphop-, skater- en vinyl-shops evenals talrijke zaken met allerlei hebbedingetjes en grappige cadeau-ideeën zorgen voor een shoppingbelevenis terzijde van de mainstream.
  13 Résultats www.nordiclights.com  
Cały transport dostępny walking, stacja rower, autobus, metro. Wszystkie usługi jak bary, restauracje, galerie sztuki, itp ... są z pierwszej ręki. Szukasz niefrasobliwy i pozytywnego profilu będzie dodatkowym atutem.
There is a room available for rent in the heart of Amsterdam Avenue Condesa. All transport available walking, bicycle station, bus, subway. All services as bars, restaurants, art galleries, etc ... are at first hand. Looking for an easygoing and positive profile would be a plus. Minimal period of stay is six months up to a year. All services included, phone, wifi, water, gas ... cleaning 2 times a week. Requirements one month deposit and advance rent one. Reports on the phones 5518000381
Il y a une chambre disponible à la location au coeur d'Amsterdam Avenue Condesa. Tous les transports de marche disponibles, station de vélos, bus, métro. Tous les services que les bars, restaurants, galeries d'art, etc ... sont de première main. Vous cherchez un profil facile à vivre et positif serait un plus. La période minimale de séjour est de six mois jusqu'à un an. Tous les services inclus, téléphone, wifi, eau, gaz ... nettoyage 2 fois par semaine. Exigences un mois de caution et l'avance louer un. Les rapports sur les téléphones 5518000381
Es gibt ein Zimmer zur Miete im Herzen von Amsterdam Avenue Condesa. Alle Verkehrsmittel zur Verfügung zu Fuß, Fahrradstation, Bus, U-Bahn. Alle Dienstleistungen wie Bars, Restaurants, Kunstgalerien, etc ... sind aus erster Hand. Suchen Sie ein lockeres und positives Profil wäre ein Plus. Minimale Aufenthaltsdauer beträgt sechs Monate bis zu einem Jahr. Alle Leistungen inbegriffen, Telefon, Wi-Fi, Wasser, Gas ... Reinigung 2 mal pro Woche. Anforderungen 1 Monat Kaution und Voraus mieten ein. Berichte über die Telefone 5518000381
There is a room available for rent in avenida Amsterdam heart of the Condesa. All transport available walking, bicycle station, bus, subway. All services as bars, restaurants, art galleries, etc... are at first hand. Looking for an easygoing and positive profile would be a plus. Minimal period of stay is 6 months up to a year. All services included, phone, wifi, water, gas... cleaning 2 times a week. Requirements one month deposit and one advance rent. Reports on the phones 5518000381
C'è una camera disponibile in affitto nel cuore di Amsterdam Avenue Condesa. Tutti i trasporti disponibili a piedi, la stazione in bicicletta, autobus, metropolitana. Tutti i servizi come bar, ristoranti, gallerie d'arte, ecc ... sono in prima persona. Alla ricerca di un profilo accomodante e positivo sarebbe un plus. periodo minimo di permanenza è di sei mesi fino ad un anno. Tutti i servizi inclusi, telefono, wifi, acqua, gas ... pulizia 2 volte a settimana. Requisiti un deposito mese e anticipo affittare uno. I rapporti sui telefoni 5518000381
Há um quarto disponível para alugar no coração de Amsterdam Avenue Condesa. Todos os transportes curta disponível, estação de bicicleta, ônibus, metrô. Todos os serviços como bares, restaurantes, galerias de arte, etc ... são em primeira mão. Procurando por um perfil descontraído e positivo seria um plus. período mínimo de estadia é de seis meses até um ano. Todos os serviços incluídos, telefone, wi-fi, água, gás ... limpeza 2 vezes por semana. Requisitos um depósito mês e avanço alugar um. Relatórios sobre os telefones 5518000381
Er is een kamer beschikbaar te huur in het hart van Amsterdam Avenue Condesa. Alle transport beschikbaar wandelen, fietsen station, bus, metro. Alle voorzieningen, zoals bars, restaurants, galeries, etc ... zijn uit de eerste hand. Op zoek naar een gemakkelijke en positieve profiel is een pluspunt. Minimale duur van het verblijf is zes maanden tot een jaar. Alle diensten inbegrepen, telefoon, wifi, water, gas ... schoonmaak 2 keer per week. Eisen één maand borg en vooraf een huren. Rapporten over de telefoons 5518000381
Tam je k dispozici k pronájmu pokoj v srdci Amsterdam Avenue Condesa. Veškerá doprava k dispozici walking, rotoped nádraží, autobus, metro. Všechny služby jsou barů, restaurací, galerií, atd ... jsou z první ruky. Hledá nekonfliktní a pozitivním profilem bude plus. Minimální doba pobytu je šest měsíců až jeden rok. zahrnuty všechny služby, telefon, Wi-Fi, voda, plyn ... Úklid 2x týdně. Požadavky na jeden měsíc záloha a záloha pronajmout. Zprávy o telefonech 5518000381
Der er et værelse til rådighed til leje i hjertet af Amsterdam Avenue Condesa. Al transport tilgængelig til fods, cykel-station, bus, metro. Alle tjenester som barer, restauranter, kunstgallerier, osv ... er på første hånd. Leder du efter en afslappet og positiv profil ville være et plus. Minimal perioden for opholdet er seks måneder op til et år. Alle tjenester er inkluderet, telefon, wifi, vand, gas ... rengøring 2 gange om ugen. Krav ene måneders deposit og forskud leje en. Rapporter om telefonerne 5518000381
On huone vuokrattavissa sydämessä Amsterdam Avenue Condesa. Kaikki liikenne käytettävissä kävely, polkupyörällä asemalle, bussi, metro. Kaikki palvelut kuten baareja, ravintoloita, taidegalleriat, jne ... ovat omakohtaisesti. Etsitkö intohimoinen ja positiivinen profiilin perusteella katsotaan eduksi. Minimi oleskelu on kuusi kuukautta jopa vuoden. Kaikki palvelut sisältyvät, puhelin, WiFi, vesi, kaasu ... siivous 2 kertaa viikossa. Vaatimukset talletus ja yhden kuukauden etukäteen vuokrata. Raportit puhelimissa 5518000381
Существует комната для аренды в центре Амстердама авеню Condesa. Весь транспорт доступен ходьба, велосипед станции, автобус, метро. Все услуги, как бары, рестораны, художественные галереи, и т.д. ... это из первых рук. Глядя на спокойный и позитивный профиль будет плюсом. Минимальный срок пребывания составляет шесть месяцев до года. Все услуги включены, телефон, Wi-Fi, вода, газ ... уборка 2 раза в неделю. Требования один месяц депозит и авансовая арендуют. Отчеты по телефонам 5518000381
Det finns ett rum att hyra i hjärtat av Amsterdam Avenue Condesa. Alla transporter finns promenader, cykel station, buss, tunnelbana. Alla tjänster som barer, restauranger, konstgallerier, osv ... är i första hand. Letar du efter en lättsam och positiv profil skulle vara ett plus. Minimal vistelsetid är sex månader upp till ett år. Alla tjänster ingår, telefon, wifi, vatten, gas ... städning 2 gånger i veckan. Krav en månad insättning och förskott hyra en. Rapporter om telefonerna 5518000381
  2 Résultats kki.lv  
Szanowni Państwo, I wynająć piękne mieszkanie umeblowane 1 pokojowe w Ixelles, obszaru Chatelain. Restauracje, bary, supermarkety i transportu publicznego są w pobliżu. Minimalny okres najmu to 1 rok, a mieszkanie jest wolne od 1 września.
Beautiful furnished 1 bedroom apartment for rent Beautiful furnished 1 bedroom apartment for rent. Dear all, I rent out a beautiful furnished 1 bedroom apartment in Ixelles, area Chatelain. Restaurants, bars, supermarkets and public transport are nearby. Minimum rental period is 1 year and the apartment is free from 1 september.
Bel appartement 1 chambre meublée à louer Bel appartement 1 chambre meublée à louer. Bonjour à tous, je loue un bel appartement meublé 1 chambre à Ixelles, quartier Châtelain. Restaurants, bars, supermarchés et les transports publics sont à proximité. Période de location minimale est de 1 an et l'appartement est libre à partir du 1er septembre.
Schöne möblierte 1-Zimmer-Wohnung zu vermieten Schöne möblierte 1-Zimmer-Wohnung zu vermieten. Dear all, ich vermiete ein schönes möbliertes 1-Zimmer-Wohnung in Ixelles, Bereich Chatelain. Restaurants, Bars, Supermärkte und öffentliche Verkehrsmittel sind in unmittelbarer Nähe. Die Mindestmietdauer beträgt 1 Jahr und die Wohnung ist frei ab dem 1. September.
Hermoso piso de 1 dormitorio en alquiler Hermoso piso de 1 dormitorio en alquiler. Queridos todos, puedo alquilar un apartamento amueblado de 1 dormitorio en Ixelles, área de Chatelain. Restaurantes, bares, supermercados y transporte público en las cercanías. Periodo mínimo de alquiler es de 1 año y el apartamento es libre desde el 1 de septiembre.
Bellissimo appartamento ammobiliato 1 camera da letto in affitto Bellissimo appartamento ammobiliato 1 camera da letto in affitto. Cari tutti, affitto un bellissimo appartamento ammobiliato 1 camera da letto a Ixelles, zona Chatelain. Ristoranti, bar, supermercati e mezzi pubblici si trovano nelle vicinanze. Il periodo minimo di noleggio è di 1 anno e l'appartamento è libero dal 1 settembre.
Apartamento T1 mobilado bonita para alugar Apartamento T1 mobilado bonita para alugar. Queridos todos, eu alugar um belo apartamento T1 em Ixelles, área Chatelain. Restaurantes, bares, supermercados e transportes públicos nas proximidades. Período mínimo de aluguer é de 1 ano eo apartamento está livre a partir de 1 de Setembro.
Mooi gemeubileerd 1 slaapkamer appartement te huur Mooi gemeubileerd 1 slaapkamer appartement te huur. Beste allemaal, Ik verhuur een mooie gemeubileerd 1 slaapkamer appartement in Elsene, gebied Chatelain. Restaurants, bars, supermarkten en openbaar vervoer zijn in de buurt. Minimale huurperiode is 1 jaar en het appartement is vrij vanaf 1 september.
Smuk møbleret 1 værelses lejlighed til leje Smuk møbleret 1 værelses lejlighed til leje. Kære alle, jeg udleje en smuk møbleret 1 værelses lejlighed i Ixelles, område Chatelain. Restauranter, barer, supermarkeder og offentlig transport i nærheden. Minimum lejeperiode er 1 år og lejligheden er fri fra den 1. september.
Kaunis kalustettu 1 makuuhuoneen asunto vuokrattavana Kaunis kalustettu 1 makuuhuoneen asunto vuokrattavana. Dear all, I vuokrata kaunis kalustettu 1 makuuhuoneen asunto Ixellesin, alue Chatelain. Ravintoloita, baareja, kauppoja ja julkinen liikenne ovat lähellä. Minimi vuokra-aika on 1 vuosi ja asunto on vapaa 1. syyskuuta alkaen.
красивая меблированная 1-комнатная квартира в аренду красивая меблированная 1-комнатная квартира в аренду. Уважаемые все, Я сдаю красивый меблированная 1-комнатная квартира в Ixelles, площадь Chatelain. Рестораны, бары, супермаркеты и общественный транспорт находятся неподалеку. Минимальный срок аренды составляет 1 год и квартира свободна с 1 сентября.
Vackert möblerade 1 sovrum lägenhet att hyra Vackert möblerade 1 sovrum lägenhet att hyra. Hej alla, jag hyr ut en vacker möblerad 1 rum och kök i Ixelles, område Chatelain. Restauranger, barer, snabbköp och allmänna kommunikationer finns i närheten. Minsta hyrestid är 1 år och lägenheten är fri från 1 september.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow